02x25 - Johnny Casanova and the Case of the Secret Serum

Episode transcripts for the TV show, "Superboy". Aired: October 8, 1988 – May 17, 1992.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise


American television series based on the fictional DC comic book character Superman's early years as Superboy.
Post Reply

02x25 - Johnny Casanova and the Case of the Secret Serum

Post by bunniefuu »

I'd be careful with that

backhand, Clark.

You're gonna

hurt yourself.

Tell me

about it.

I thought you did really well

for your first time.

Hi, guys.

Hey, Lana.

Come on,

you almost forgot.

Oh yeah, I'll, I'll be

right back, okay?

Okay!

I'll tell you what.

We'll wait.

Listen, I happen to have two

tickets to the phantom

and I was wondering if

you'd like to go?

Ahh, that would

be really nice.

But I'm kinda busy

and so--

oh, that's okay, I just

thought I'd ask.

Here's that book you wanted

to borrow.

Great!

Hey, thanks.

Bye-bye.

Bye.

Johnny Avonasac ask

you out again?

Yeah, for about the

tenth time.

I don't know what

it is.

He's, he's a nice guy,

but nice and dull.

And, he doesn't do anything

for me.

It's like he's

too perfect.

I wouldn't worry

about it, babe.

He doesn't do anything

for me either.

Don't turn

the light on.

Stanley?

What the?

Are you surprised to

see your bad half?

What happened?

Who

did this to you?

I never kept very

good company.

You know that.

This time it

got me sh*t.

But I did manage to get

away with this.

And they wanted

it bad.

Real bad.

Let me get you to a doctor

Stanley.

No, damn it!

It's too late

for that.

I'm dying.

You're my

brother, Johnny.

I guess I felt I had to

come back here.

Just to see you

once more.

Now you

take this.

And you

drink it.

It'll do things for you that you

can't believe.

What are you talking about

Stanley?

Just drink it.

Then don't

say that--

I never did anything

for you.

Just drink it.

Stanley,

hang in there.

Don't let go.

Stanley!

Don't let go!

No!

I can't

believe it.

He was just

in class yesterday.

Yeah, and it was Johnny's

brother.

It's a tough

break.

Maybe I should go over

to his place

and give him

my condolences.

Gee, that sounds like

a good idea, Lana.

You want us to come

with you?

No, I think it would be better

if I just go alone.

Guess I can't deny a brother's

last request.

Look at me!

What have

I become?

I've turned into a living,

walking, disease.

Ha!

I burped!

Well, how do you

like that?

Is, is

Johnny Avonasac home?

I'm a friend

of his.

Yeah, right!

Actually, Johnny's

not home right now.

He, ahh, felt a little

time away would, ah,

be good

for him.

Oh, I,

I understand.

Uhm--

This might be a really stupid

question but,

what are you doing

right now?

Well, I, actually, I,

I'm Johnny's cousin

and, I just dropped by to take

care of a few loose ends.

Would you

take me out?

Me?

You wanna go out

with me?

Yes, I'd

love to!

Oh, well, I ahh,

actually--

I'm kinda on my way

over to my br, ahh--

I mean Johnny's

brother's place

to find a few

things out.

You know,

look for some clues.

Clues?

Are you

a detective?

Actually, yeah.

I'm trying to find out

who k*lled my cousin.

I would really love to

go with you.

Yeah?

Good!

I didn't catch your

name.

Johnny Avon--

Casanova.

Yeah,

that's it.

Johnny Casanova.

It fits.

Some place this

Stanley had.

You know Johnny

never mentioned

he had a cousin

so attractive.

Me?

Attractive?

I can't believe you're so

surprised!

I have never met anyone quite as

charming as you.

Oh yeah?

Yeah, I ahh, guess I know what

you mean.

Stanley had an awful

lot of appointments

at this club,

the Last Tango.

I know

where it is.

I'd love to go there

with you.

I don't know

baby.

It could get

pretty sticky.

I got

a friend.

He knows Superboy

really well.

He could help.

He knows Superboy?

Yeah.

Why don't you meet me

at the dorms?

Here's the room

number.

Are you okay?

Yeah.

I think I just need

a little fresh air.

Whoa, why don't you

look through this?

Look, you gotta lock

up for me.

I gotta

go now.

But what--?

What luck!

A cab!

Yeah where

you going, buddy?

I gotta

get home.

There ain't but one

place you're going.

I think I've fallen

in love.

Who is

this guy?

To put it simply, he's the man

of my dreams.

So when do we get to meet this

prince charming?

Oh, he's coming

over tonight.

Tonight?

I'm so excited!

Aren't you?

So then, when I was in third

grade,

I told my teacher,

hey, I want to be a hit man

for the mob

when I grow up.

Of course my parents were called

in right away

and were told I needed

to see a shrink.

Oh, I love

that story.

Hey, Frank,

watch this!

Ahh, ahh!

Look at me!

I'm the donut

monster!

Hey, it was really great talking

with ya.

I'm sorry about

that

little g*n play awhile ago.

You know, before you took that

potion.

No problem!

Look, I just hope this

Mr. Gore Guy doesn't ahh

b*at you too bad for botching

the job.

Ahh, I will just tell him you

bonked me

on the head

and escaped.

That's

a good one.

Thanks for

the ride.

No problem, buddy!

Hey, I almost

forgot.

Here's your change

for the movies.

Hey, it looks like you're

a buck short.

But keep

the change!

It's him!

Do I look

okay?

Just great!

Okay.

Lana!

Ooh you

look so--

You don't

like it.

Well, it could be a little bit

better.

But, can't have

everything, huh?

Clark, Andy, I want you to meet

Johnny Casanova.

Hi, guys.

Is this

the whole place?

Yes.

How do

you stand it?

This dump.

It's so,

ahh, clean.

We kinda

like it.

Well, I guess, if you

never had better.

Hey!

Cheers!

Hey!

Help yourself, man!

Ahh!

I hate

this poster!

I bought that!

You don't mind throwing this

away for me do ya?

Thanks!

Boy, if I had something

that ugly--

no, I love

your shoes!

They're just phenomenal!

They're outrageous!

Where'd you

get 'em?

Why don't you

take a picture?

It'll last longer!

Listen, Clark,

do you think you could get

a hold of Superboy?

Casanova thinks there might be

a connection

with the Last

Tango Nightclub

and then Stanley Avonasac's

death.

Yeah, we're gonna go down there

tonight

and see what

we can dig up.

Yeah, I can get a message to

Superboy.

But do you think it's really

a good idea?

Oh, I feel very safe

with Casanova.

You will, ahh,

do this for us, huh?

Sure.

Okay.

Great.

Great!

By the way, what's

that on your shirt?

I love

that one!

Hey, Johnny!

You want to play

tennis some time?

You and me?

Play a little

tennis?

Hey, I don't

think so!

I hate tennis!

Me too!

Great guy!

You really

think so?

Yeah!

Well, honestly,

at first I thought

he was

kind of a jerk.

But, after a

couple of minutes,

boy he sure grew

on me!

I really don't

think so.

In fact, I don't

understand

what Lana

sees in him.

Oh, Clark, I think you're just

a little bit jealous.

Come on.

He's got charm,

grace, pizzazz.

He's a great guy!

I see what Lana

likes about him.

I think we should

follow them.

Hey, part

the crowd.

Hey, would

you pal?

Thank you lady.

Hey, hey, buddy!

There's a line

here.

But you can go

right ahead!

Thanks, pal!

Whoa, hey!

Whoa, wait a second!

Wait a second!

What?

Ah, excuse me

sir!

If you'll just follow me,

I'll show you

a special table

reserved

for our finest

customers, ha ha!

Perfect!

Sir, we would like to present

you with this

bottle of champagne

and this caviar.

Compliments

of the house.

Why, thank you

very much!

Good year!

Ahh, stuff tastes

like fish heads!

Yuck!

Come on, baby!

Let's dance!

Hey people,

look out!

Look out!

Big daddy's

coming through!

Clear this dance

floor!

It's gotta

be him!

Look at the way everyone's

acting!

Man, he's gotta be

using the potion.

Hey, you know what

the boss said.

You gotta keep

your distance.

Otherwise, it'll

affect you.

I don't have to tell you what

Mr. Gore

did to that guy driving

the cab this afternoon.

No.

Look, I'll get someone to bring

him a message.

You stay

in the van.

I'll be in

the alley.

Sir,

this is for you.

This could

be it.

Someone wants us to

meet them outside.

Could be dangerous.

Well, I'm with you all

the way.

I don't see

him anywhere.

There's some really lovely women

here tonight.

Stop it!

Stop it!

Step on it

man!

Let's get them into

the Gore's van!

Hurry up!

Clark!

Look what

I found.

Andy, I really

gotta go!

No, no this other one's

a maniac for you, man!

But, but

Andy, I--

And you--

Hey, boss!

The girl's in

the basement.

This is Casanova.

Remove the sack.

And let me see what

he looks like.

Well, well!

A man of charm.

What a nice visit

Mr. Casanova.

Eww, well I wish I could say

the same but I can't.

Hey?

What's it like to be fat

and ugly?

Huh, Mr. Gore?

Hey!

You are

the charmer.

Yeah, and you're

the m*rder*r.

You k*lled my brother Stanley,

didn't you?

Come on!

I believe

he had something.

Something I have been

searching for.

For a long,

long time.

Well, looks like you're gonna

have to wait a little longer.

I think not!

I want you to take him

out and--

Buy him

a new car!

Ahh--

No!

Take him and pull out

his fingernails!

Then, search him for

the potion!

Ahh, you guys don't want to do

that, now do ya?

Actually, he seems like a really

nice guy, boss.

Do we really have

to search him?

I said, I want him tortured

and searched!

Ahh, boss, I don't know if I can

do that.

See, ahh,

I'd like to play cards with him

and ahh, smoke cigars?

I thought this

might happen!

It seems your charms are far

reaching, Casanova.

I guess I'll just have to wait

until the effects wear off.

And then, my men can t*rture you

with glee.

Now, what do you need the potion

for?

You're already

a bundle of joy.

That potion will enable me to

rule the world!

Look what it's done

for you.

Throw him in

the basement.

The potion's effect should wear

off soon.

Let's go this way

man.

I don't care what we

have to go through, Casanova.

I'm just glad I can be

near you.

It's like every minute

I'm with you,

I grow to want you

more and more.

I gotta get out of

here!

We die, at least we die

together.

Are you okay?

Yeah, fine.

I'll be okay.

I want you to check

the basement

every 10 minutes.

He's got to change

back soon.

You got it

boss!

Where are Lana

and Casanova?

This could be

the way out.

Just be careful.

Don't worry about

me, baby.

Superboy!

He went

in there.

Johnny, what are

you doing here?

Where's Casanova?

Mr. Gore's men

grabbed me--

and locked me

in there.

Well, where's Casanova?

He, he passed me running down

the sewer.

He, he's

long gone.

Did he say

anything?

Will I ever

see him again?

I don't know.

Sometimes he just disappears

and then shows up again.

Here, let me

help you.

Johnny, I think Casanova dropped

this.

If I see him, I'll give it

to him.

You do that.

If you

see him.
Post Reply