F: The bond between Lutz and Main grew deeper as he accepted her for who she was.
F: They went on to complete their paper
F: and received a passing grade from Benno.
F: Now, the two of them are faced with new encounters...
Title Card: Ascendance of a Bookworm
Title ,Title Card: Ascendance of a Bookworm
Ep Ep Title: Chapter Nine The Guild Master's Granddaughter
L: Wow! I've never seen so much money in one place before!
M: Uh, I've never bought anything myself,
M: so I can't tell what's worth how much.
B: What? Are you kidding me?
L: She collapses at the drop of a hat, so she's never sent on errands.
B: Mark, teach her the various denominations of currency.
Mk: Certainly, Master.
Mk: One small bronze coin is worth lyon.
Coin ,Sign: Small Bronze Coin
Coin ,Sign: lyon
Mk: Ten small bronzes are lyon, equal to one medium bronze coin.
Coin ,Sign: Small Bronze Coin Medium Bronze Coin
Coin ,Sign: lyon lyon
Mk: And ten medium bronzes are , lyon, equal to one large bronze coin.
Coin ,Sign: Medium Bronze Coin Large Bronze Coin
Coin ,Sign: lyon , lyon
M: I see.
M: Then ten large bronzes are , lyon, which is...
Coin ,Sign: Large Bronze Coin
Coin ,Sign: , lyon , lyon
Mk: One small silver coin.
Coin ,Sign: Small Bronze Coin = lyon Medium Bronze Coin = lyon Large Bronze Coin = , lyon Small Silver Coin = , lyon Big Silver Coin = , lyon Small Gold Coin = , , lyon Big Gold Coin = , , lyon
M: Ten small silvers are , lyon, equal to one large silver coin.
M: Ten large silvers are million, equal to one small gold coin.
M: Ten small golds are million, equal to one large gold coin.
Mk: Correct. Very well done.
B: Now, let's discuss the payment for the paper prototype.
B: Your share is one small silver and eight large bronzes each.
L: This is money we earned, right?
M: It doesn't feel real, huh?
B: When spring comes, we'll mass-produce the paper.
B: You'll be able to make a small gold coin in no time.
M: Speaking of making money...
M: Would this make a decent product?
B: You were involved in that as well?
B: N-Nothing. Do you make these all by yourself, lass?
M: "I come up with creations, and Lutz makes them," so...
M: No. I make the decorations, and Lutz makes the pin.
M: Right?
L: Huh? Y-Yeah...
M: We're planning on making that our winter handiwork.
B: Sounds good.
B: Now, a question:
B: Do you two have the time and energy to go somewhere?
B: This is the Merchant Guild.
M: Merchant Guild, you say?
B: Anybody who does any kind of business must register themselves with the Guild.
B: Unless you do, you can't sell paper or even scraps of it.
B: If you do business without registering, you'll be punished severely.
B: The three of us are going upstairs.
G: Your card, please.
M: The gate vanished!
M: Is that a magical item, too?
B: Yes. This place has links to nobility.
B: I hope your registration goes smoothly...
G: A carpenter's son, and a soldier's daughter?
G: Please take a seat and wait.
M: A bookshelf!
B: Bookshelf? That's a file cabinet.
B: It only has scrolls and wooden plaques.
M: You don't call everything with writing a book?
M: Even plaques and scrolls?
B: Of course not!
B: Books are smartly bound, highly valuable items.
M: Not that I care, as long as I can read!
B: I should've seen it coming!
B: Knowing that old fart, he's going to find something to complain about!
M: "Old fart"?
M: Mercantile law, noble almanacs, and...
M: What's that?
M: A map!
B: This is Ehrenfest.
M: Ehrenfest?
B: Yeah.
B: Towns are named after their lords.
M: Where does the lord live?
B: In the noble quarters to the north.
B: To the east is the highway, and you'll find a lot of travelers there.
B: The south has farming villages, the forest, and a small town.
B: The river lies to the west.
B: Cross it, and you'll reach the neighboring domain.
B: The two lords are friends, so it's a busy route.
B: You'll eventually go there to stock up as well.
L: Really?
B: Yes, if we can get you registered.
M: Is it that difficult to get registered?
G: Mister Benno, the guild master would like to see you.
B: Let's go.
GM: Thank you for coming.
M: So that's the "old fart."
GM: Let's get right down to business, Benno.
GM: Temporary registrations are for unbaptized children to help their family business.
GM: I can't permit them for kids who aren't related to you.
B: There's a first time for everything.
B: What if I say it's for a clear objective?
GM: What do you mean?
B: You'll change your tune once you find out what these two have up their sleeves.
GM: What could these kids have?
B: You'll see. Main, show our Guild Master the thing.
M: Here you are.
GM: I-Is that...
GM: Is that your product?!
B: Weren't you looking for a hair ornament a lot like this?
M: Oh? I'm starting to see the big picture here.
G: Did you say that hair ornament?
GM: That's the next big thing! Find out who made it!
B: If this is indeed what you're looking for,
B: they plan to make more as part of their winter handiwork.
B: But since they aren't being allowed temporary registrations,
B: they regrettably can't sell them, even if they do make more.
B: What a crying shame, truly!
GM: I approve their temporary registration.
B: Thank you very much.
M: And so, Lutz and I were issued IDs—guild cards.
GM: Let me introduce myself. I'm Gustav, the guild master.
GM: My granddaughter Freida will be baptized in the winter.
GM: I would like the ornament before the ceremony.
GM: How does this sound?
B: There's only a month left until the winter baptism ceremony.
B: We can prioritize your order, but it will cost you.
GM: This is as high as I can go!
B: Thank you for your business!
GM: Then we have a deal.
GM: Make another like the one you showed me earlier before the ceremony.
M: Don't you want it styled to her hair color or her outfit?
GM: I don't want her to find out about it.
M: Oh boy. Not one of those unpleasant surprises.
M: Wouldn't your granddaughter be troubled if she'd already planned to wear something different?
M: If you're giving her a gift,
M: you'd want to see her smile rather than frown, right?
M: Besides, she'd wear it more lovingly if it were made with her opinions in mind.
GM: Main, was it?
GM: Why don't you work for me?
B: Rejected!
GM: My store is bigger than Benno's, and you'll be paid better.
M: Mister Benno has helped me so much, I could never fully repay him.
GM: I'll repay him for you.
M: U-Uh...
B: Main! Tell him in no unclear terms that you refuse!
M: I-I'm afraid I must refuse.
GM: I see.
GM: Of course you couldn't speak your mind next to such a scary escort.
M: After that, we made plans to meet with the guild master's granddaughter,
M: and then returned to the store.
Mk: Welcome back.
B: That old fart jumped on the hair ornament, so I took his order for this much.
M: Oh, what was that all about?
Mk: It means four small silvers.
LM: What? Four small silvers?!
M: That's daylight robbery!
B: If you can make money, make as much of it whenever, wherever, and however you can.
M: But...
B: You should study up on the value of things.
B: All of your creations are luxury items.
B: If you don't understand how they're priced,
B: you'll turn the market upside down.
M: Before leaving, Lutz and I decided to take a portion of the prototype money—
M: the small silver coin—and deposit it with the Merchant Guild.
M: The Guild also functions as a bank, apparently.
B: You go to w*r tomorrow.
B: Stay on your toes.
M: We're just going to see a girl, you know?
B: I've heard that Freida takes after the old fart the most among his grandchildren.
L: If she tries to recruit Main like he did today, prevent it at all costs.
L: Got that, Lutz?
L: Gotcha.
M: You don't have to be so wary.
M: See you tomorrow, then.
M: As Urano, I always looked forward to repaying my folks with my first salary.
T: What? How did you get this money, Main?
M: We finished our paper, so we had Benno buy it.
M: We have to stock up for winter soon, right? Use this money.
E: This is amazing, Main.
T: You must've worked so hard.
M: Lutz and I made it together.
E: Come to think of it, you two have been up to something.
T: Attagirl, Main!
Gu: I'm not sure I follow, but I'm proud of you anyway, Main!
M: That hurts, Dad.
M: Dad and Mom were over the moon.
M: How about your folks?
L: They were happy I made money,
L: but when I told my dad I made paper and sold it,
L: he started ranting about how I should be a paper craftsman.
M: Oh...
L: But I wanna work a job where I'll get the chance to leave this town.
L: You wanna hurry up and make a book too, right?
M: Yeah. When that's done, the next goal is a bookstore.
M: That's a long ways away, though.
L: I don't mind selling books with you, Main.
L: It hit me while looking at that map yesterday.
L: Booksellers can sell their wares to nobility across the lands.
L: Doesn't that sound great?
M: It certainly doesn't sound bad.
F: Would you be Main?
M: Oh, yes.
F: I'm Freida.
F: Pleasure to meet you.
Eyecatch: Ascendance of a Bookworm
Eyecatch: Ascendance of a Bookworm
F: I could tell immediately from your hairpin.
F: It was the perfect identifier.
L: I-It's nice to see you.
F: Allow me to show you to my home.
M: This girl exudes "well-bred rich girl" from every pore of her skin.
M: Looks like Benno's fears that she takes after her grandfather were unfounded.
F: We're here.
M: The Ottmar Company?
L: So this is the guild master's store.
M: He's gotta be really loaded.
F: Let us get right to it, then.
M: Sure.
M: Miss Freida, here's a sample of the hair ornament the guild master ordered.
F: Oh my! This is it!
F: You see, I've always loved watching the baptism day parade.
F: And this summer,
F: this hair ornament stood out from everything else.
F: So I begged Grandfather to get me one for myself!
F: I'll bring out the outfit right away.
M: So then, we sat down
M: and picked out a color for the ornament that'd suit the outfit.
M: She also gave me some of the thread used in the outfit.
M: But we did run into a snag.
M: If you're going to wear your hair like this on the day, you'll need two ornaments.
F: Oh, I suppose I'll have to double your pay.
M: No. You gave me thread to use as material,
M: so it's fine as is.
F: That won't do. I'll pay for two.
M: Oh, you don't have to.
F: But I will.
M: You really don't have to.
F: No, let me!
L: Then why not make the second one half-price?
L: Main wants to give a discount in return for the thread.
L: Freida wants to pay for the two ornaments.
L: Then let's split it down the middle and make the second one half-price.
M: You're a genius, Lutz!
M: Is that acceptable, Miss Freida?
F: I don't mind, but...
F: If you can make money, make as much of it whenever, wherever, and however you can.
F: Isn't that what business is all about?
M: Huh? Is she more than just an innocent rich girl?
F: It's colde water.
F: A drink made by mixing colde juice with honey and diluting it with water.
M: Oh, the fruit that looks like raspberries?
M: So sweet!
L: Yeah! It's so sweet and nice!
M: Did you make this, Miss Freida?
F: No, our cook did.
M: I guess you never need to cook, then.
M: How do you spend your time usually?
F: My favorite pastime?
F: Counting money, I guess?
M: Excuse me?
F: Not just counting it, but piling it up, too!
F: It gives me great joy to feel its pleasant weight fill up a bag.
F: And isn't the sound of coins scraping together the most delightful thing?
M: M-My piggy bank growing heavier used to make me happy, too.
F: You understand my hobby?!
F: Say, Main! Why don't you work for me?!
L: No!
F: Our store is bigger than Mister Benno's, and the pay will be better.
M: Mister Benno has helped me so much, I could never fully repay him.
F: I can repay him for you!
L: Main, turn her down in no unclear terms!
M: I'm getting déjà vu... I had this same conversation yesterday!
F: You haven't been baptized, meaning you're not officially his apprentice yet.
F: So join me. You love sweet things, don't you?
M: I do...
M: I-I must respectfully decline!
F: That's too bad.
F: But we'll see each other often at the Guild.
F: I can hardly wait.
M: Right...
B: What? You made the second one half-price?
B: Are you stupid?!
B: What if people now start demanding the second one be free?!
B: And I told you,
M: When we got back to the store,
B: "If you can make money, make as much of it whenever, wherever, and however you can!"
M: Benno gave us a real earful.
B: Well, whatever. As long as you charged for the second one.
B: So, how was the old fart's granddaughter?
M: She's a cut above even the guild master.
L: I thought she was kinda like Main.
M: What? In what way?!
L: The way she looks when she's talking about money
L: is just how you look when you're talking about books.
L: And you two are the same in terms of being cute but also total weirdos.
M: One month later...
F: My, how wonderful!
F: May I try them on?
GM: Of course.
M: Allow me.
F: B-But...
M: All done.
F: How do I look?
GM: Oh, very pretty, Freida.
GM: You look like a flower fairy right now.
M: It suits you very well, Miss Freida.
F: Thank you, Main!
M: The guild master and Benno left the room to discuss business.
M: Miss Freida paid for the ornaments herself.
M: Well, our job here is done.
M: Thank you very much, Miss Freida.
F: Main! We're friends now, so call me Freida!
M: F-Friends?
F: I have to say, you've come up with a truly intriguing concept.
M: What do you mean?
F: Well, we have cloth embroidered with thread to give it depth,
F: but nothing like these flowers—made out of thread alone, yet jumping out at you.
F: This could be revolutionary.
M: So this is what Benno was talking about.
M: I may have just made a huge mistake.
L: Main, we should leave.
M: Oh, I'm frail and fall ill often.
M: Lutz is monitoring my condition for me.
F: Huh?
F: Main, do you have the Devouring?
M: The what?
F: The Devouring. It feels like you have a fever inside that's eating away at you.
M: You know about my illness?
F: I do, because I have it as well.
F: See how tiny I am?
F: I was thinking you were pretty small yourself.
M: How can it be cured?
F: The Devouring...
F: can't be cured.
F: Because it's not a disease, exactly.
F: You can control the fever, but it costs a lot of money.
M: Money...
F: The Devouring won't do anything, as long as you're motivated.
F: But remember that it'll come back to bite you if you're ever aimless or lose heart.
M: Is that so?
M: Thank you very much for that information, Miss Freida.
F: Main.
F: You really should come work for me.
F: We'll make lots of money while figuring out interesting products.
F: Doesn't it sound fun?
M: Oh, Miss Freida.
F: That's Freida to you!
M: Freida.
M:
Title: Next Chapter To the Second Winter
F: So you've finally learned that you have the Devouring.
M: I have! And when I was told that I'd be fine as long as I was motivated,
M: I felt like I'd become a type of migratory fish.
F: Mygreatory fish? What does that mean?
M: A fish that dies if it doesn't keep swimming.
F: I've never heard of any such fish.
F: I would love to see one.
M: Forget about the fish and worry about me, Head Priest!
01x09 - The Guild Master's Granddaughter
Watch/Buy Amazon Merchandise Books
Anime series based on a light novel and manga series written by Miya Kazuki and illustrated by Yō Shiina.
Anime series based on a light novel and manga series written by Miya Kazuki and illustrated by Yō Shiina.