M: {ED}
F: Schicicoza's antics led to Main being entwined in a trombe.
F: You're the one who needs to know your place!
F: Listen, Main.
F: Show them you're truly worthy of wearing those blue robes.
F: It is your job to replenish this land with mana.
M: Got it.
Title Card: Ascendance of a Bookworm
Title Card: Ascendance of a Bookworm
Ep Title: Chapter Twenty-Six Dreamlike World
F: Schicicoza.
F: You start the healing ritual.
Sc: Me?
F: Since you were neglecting your duties, you must have plenty of mana in reserve.
F: The original plan was for me to show her how it's done,
F: but I wasted all of my mana cleaning up your mess.
M: Lies. He's probably got enough to do this with ease.
F: Step up, Schicicoza.
F: Show Main the ropes and make her realize that you're a different breed.
F: O Fruhtrane, Goddess of Water, bringer of healing and upheaval.
F: And the twelve disciples who serve her.
F: Hear my prayer and grant me your holy powers.
F: Your sister has been hurt by the minions of evil.
F: Grant me the strength to heal Geduldh, the Goddess of Earth...
M: Huh? He stopped?
F: Not yet. This isn't nearly enough.
Sc: In return, I offer you a sacred melody.
Sc: Unleash your supreme waves, and...
M: No! He can't spend any more mana!
F: All that talk, and that's all you've got?
F: I see how depleted the knight order's roster is now.
F: Unhand this.
F: Finish off the rest, Main.
M: O Fruhtrane, Goddess of Water, bringer of healing and upheaval.
M: And the twelve disciples who serve her.
M: Hear my prayer and grant me your holy powers.
M: Your sister has been hurt by the minions of evil.
M: Grant me the strength to heal Geduldh, the Goddess of Earth.
M: In return, I offer you a sacred melody.
M: Unleash your supreme waves,
M: and offer your pure protection.
M: For as far as I seek, cover these lands in your hues!
F: Stop! That's plenty!
M: Will that do, Head Priest?
F: Yes, the land mana's has been replenished.
F: Too much, if you ask me.
F: Do you see?
F: That's the apprentice priestess who was granted blue robes by the church and the lord.
F: And I have taken her under my wing.
F: Any objections?
F: None, I see.
F: Very well. Let's return home.
F: Main.
F: I feel bad about what transpired.
M: Where did that come from?
F: I didn't want you to be hurt,
F: or to be exposed to such malice.
F: I never expected any knights to disregard my orders.
F: It's a failure on my part.
M: Nobody could've anticipated one of my guards doing that.
M: You don't have to feel responsible.
F: No, I am responsible for you.
F: I'm truly sorry.
M: Head Priest... You're too conscientious.
F: Main.
F: Do you have any demands in response to today's events?
M: That look...
M: He's telling me to say "no."
M: I do.
M: I request a replacement of my ceremonial robes.
K: Robes, you say?
M: Just look. They were brand new, and now they're ruined.
K: Ah, yes. That won't do.
M: And here I had them custom made to adjust for my future growth.
M: This is awful!
K: I see age is no barrier when it comes to how particular women are about fashion.
M: This is no joke!
M: Please have an exact replacement made before winter!
K: Do you need it for something in winter?
F: The Dedication Ceremony.
F: Even if it was through no fault of her own,
F: you can imagine what the high priest will say if she isn't dressed appropriately.
K: Ah, yes.
K: Understood. I'll have a replacement prepared for you.
M: Thank you.
M: It would be very helpful if you could order it from the Gilberta Company.
K: Okay. Anything else?
M: Sir Damuel not only tried to help me,
M: he also tried very much to stop Sir Schicicoza.
M: Please go easy on him.
M: Apart from that,
M: I'm fine with whatever punishments you hand out according to your rules.
M: I wouldn't want to butt in and attract further resentment.
K: Yes, that's a wise decision.
K: The matter will be handled internally by the order, then.
M: Understood.
L: Main!
M: Lutz?
L: Thank goodness you're okay!
L: How's your wound?
L: Huh? It's healed?
M: How did you know?
L: I heard your voice calling for help in my head.
L: I even saw you all wrapped up in trombe.
M: It was back then?
L: I wanted to go help, but I didn't even know where you were.
L: I was a complete mess!
L: I'm so glad you're all right.
M: Noble society is so scary!
M: After fulfilling the knight order's request, I was, of course, left bedridden.
M: By the time I was okay to be out and about, fall had reached its peak.
M: Fran, nothing happened while I was away, I hope?
Fr: No, Lady Main. That aside, the head priest wants to see you.
Fr: He has asked you to visit his chambers at once.
L: What did you do this time?
M: Nothing I'm aware of.
M: I'm here, Head Priest.
F: Oh, Main.
F: Come to the secret room.
M: What? Did I do something to deserve this, Head Priest?
F: Be quiet and follow me.
F: Drink this, Main.
M: Huh? I'm not getting yelled at?
M: That was really nice. I love the mild sweetness.
F: That tasted sweet to you?
M: Yes, why?
F: I see.
F: Now, wear this.
M: What is this?
F: Can't you tell? It's a magical item.
M: I'm asking what we're using it for.
M: Please... tell... me...
F: Main's the only one who uses this to tie her hair.
F: And it's not just this hairpin.
F: She has brought us all sorts of creations.
F: But the most surprising thing of all
F: is her passion for books.
F: She treasures literature, and even wrote some picture books for children.
F: Her obsession is clearly abnormal.
F: Just what goes through that head of yours?
F: I shall take a look into your past, Main.
Eyecatch: Ascendance of a Bookworm
Eyecatch: Ascendance of a Bookworm
M: Huh?
M: What happened to me?
M: I...
M: Wait, I was...
F: Can you hear me, Main?
M: Huh, I hear the head priest's voice.
F: I've synchronized our minds.
F: Sorry, but I'm going to take a look into your memories.
M: My memories?
F: Yes. You have way too much mana.
F: Thus, I need to investigate whether or not you're a thr*at to this domain.
M: You want to clear your suspicions, huh?
M: No problem. I understand.
F: Always so careless.
F: You need to hone your self-protection instincts.
F: But very well.
F: Can you take me to the "dreamlike world" you mentioned before?
F: We should be able to go there if you picture it.
M: What? You mean I can go wherever I want?
M: Follow me, then!
F: Calm down. Don't rush things.
F: What is this place?
F: It looks like a noble district in some foreign land.
M: Takes me back...
M: This is Japan.
F: "Japan"?
M: Where I lived before I was Main.
F: Before you were Main...
F: Is this the dream world you mentioned?
M: Yes.
M: If I hadn't d*ed buried under an avalanche of books, I would've been a librarian now.
F: A librarian?
F: Does that mean you were an adult?
M: Yes.
library,Sign: Library
M: This is it!
M: My personal utopia!
F: What is this?
M: The library!
F: What...
F: This has more books than even the Nobles' Academy's library.
F: Are these really all books?
M: Yeah.
F: I see now.
F: Given that you had memories of living in such a world,
F: it makes perfect sense why the cathedral's library would bring you to tears.
type,Book: As a girl raised in the back of beyond, even farther than the end of the road to the East Country, how rustic and odd I must have been. However it was that I first became enthralled with them, once I knew that such things as tales existed in the world, all I could think of over and over was how much I wanted to read them.
M: I offer the gods my prayers!
F: I see how badly you missed books now.
F: Where is this?
MM: Urano.
type,Book: He said things like, “Well now, there still are some people here that I have not met before,” which seemed to indicate that he found us interesting, and he did stay for a while, making no move to leave quickly.
MM: Hey, Urano.
MU: What?
MM: Eat already. I need to clean up.
MU: Go ahead, then. I just won't eat.
F: Is that your mother?
M: Yes.
MM: And here I made your favorite food. I feel so stupid.
MU: Look, I'm reading right now.
MM: Didn't we agree that you wouldn't read at the dining table?
MU: I'm almost done, okay?
M: Mom...
MM: Just clean up after yourself, okay?
MU: God, leave me alone.
type,Book: It was dark without even the light of stars; from time to time, drizzle fell, and the sound of it falling on the leaves of the trees was charming.
M: Mom!
M: I need to apologize to Mom!
type,Book: Long ago, rather than being infatuated with all those frivolous tales and poems, if I had only devoted myself to religious practice day and night, I wonder, would I have been spared this nightmarish fate?
F: Calm down, Main.
M: I never got the chance to say goodbye to her!
M: Wait, Mom!
M: Please wait!
F: Control your emotions, Main!
M: Come back, Mom!
M: Don't leave me!
F: Enough. No more.
M: Head Priest...
F: I feel absolutely terrible.
F: I was too synchronized.
M: Sync...
M: Wait, did you end up sharing all my emotions?
F: That's what happens when you synchronize minds.
F: You're such a handful.
F: Put yourself in my shoes.
F: What is it?
F: Main?
F: What are you doing?
M: Giving you a hug! Hugs calm you down!
M: When I have dreams like these and feel awful,
M: I have Turi give me hugs to make me feel better.
M: I have Lutz and my family, but you have nobody who'll do this for you!
F: Knock it off.
M: I refuse!
M: Hug me back!
F: Hmph. You're the one who wants to calm down.
M: I've been trying to block off those memories for ages.
M: Because, even if I do remember, I can never go back.
M: Thank you for helping me see my mom again,
M: Head Priest.
M: Use this item again sometime, Head Priest.
M: I'd like to eat my mom's cooking next time.
F: Absolutely not.
F: I'm never synchronizing with you again.
M: What?
M: Then I'm not giving this back until you promise you will.
F: I'll need to win you over, huh? I suppose I could sate you with books.
M: Really?!
M: Head Priest!
???: Master Karstedt, Sir Ferdinand is here to see you.
F: I got what I needed. Please return them.
K: Sure.
K: So, what did you find?
F: Nothing but books.
F: Not a trace of malicious intent.
K: I see. So your fears were ungrounded.
F: That's right. But...
K: But?
F: Main had memories of life in a world far more advanced than ours.
F: And a life as an adult woman, no less.
K: What? How could that be?
F: I know it's hard to believe, but it's true.
F: If Main's knowledge and memories are utilized well,
F: she can bring Ehrenfest unprecedented prosperity.
F: But she really has nothing but books on her mind,
F: so only the people around her need to put her to good use.
K: You seem to have taken quite a liking to that girl.
F: That isn't it. I just believe she can be a great resource.
K: I see.
K: Yes, she does have an immense amount of mana.
K: By the way, Schicicoza's case has taken a complicated turn.
F: His mother's causing a fuss and talking to everyone she can think of, right?
F: I received a complaint from the high priest, too.
K: What will you do?
F: Would you be willing to adopt Main?
K: What?
F: Given the amount of mana she possesses, she'll be in constant danger.
F: Without a powerful backer, there's no telling how she will be treated.
F: Her worth to us is immeasurable.
F: We can't let anyone else steal her.
F: We need to hurry and have her taken in by a noble.
G: Yum!
G: You really are a great cook, honey.
T: This is something Main came up with, right?
E: Yeah. Don't you think I've gotten good at this strange recipe?
E: What do you say, Main?
M: I'm sorry, Mom.
E: What's all this now?
M: I never got the chance to say it.
M: Mom, thank you for always feeding me all this great food.
M: Dad, thank you for putting your life on the line to protect me.
G: Sure.
M: Turi, thank you for always agreeing to my selfish requests.
M: I'm really glad I was born to this family.
G: Did something happen, Main?
M: Nah.
M: I just realized I have to live in the cathedral soon and won't see you all for a while.
T: Is that all? Don't scare me like that!
E: Oh? Then you'll want to eat lots of my cooking while you still can.
M: I will!
G: Okay, much better.
G: You look best when smiling, Main!
T: There goes the doting father again.
M: I love you all so much!
M: Thank you, Mom.
B: Main!
B: You fool!
B: What did you do this time?!
Ma: We received an order for ceremonial robes for you from a high-ranking noble.
B: You better have a good explanation for this!
M: Sorry, I need to get going, so it'll have to wait until after work.
B: Hey, get back here!
Ma: Main can't be stopped by anyone, huh?
L: we're gonna get back to printing picture books again.
M: Yeah!
M: I'm gonna make lots, lots, loads more books!
F: Very good.
Title-end,Title Card: Ascendance of a Bookworm
02x12 - Dreamlike World
Watch/Buy Amazon Merchandise Books
Anime series based on a light novel and manga series written by Miya Kazuki and illustrated by Yō Shiina.
Anime series based on a light novel and manga series written by Miya Kazuki and illustrated by Yō Shiina.