02x04 - Piragua Problem/Balloon Blues

Episode transcripts for the TV show, "Alma's Way". Aired: October 4, 2021 – present.*
Watch/Buy Amazon


The show is set in The Bronx, New York and revolves around Alma, a six-year-old Puerto Rican girl, as she ventures out into her Latino neighborhood to demonstrate decision making and social awareness skills.
Post Reply

02x04 - Piragua Problem/Balloon Blues

Post by bunniefuu »

♪ Waahoooa yay! [♪♪♪]

♪ Vamonos!

♪Lo le lo lai, lo lai lai lo le, ♪

♪ it's Alma's Way!

♪ Here she comes,

♪beaming with pride and something to say! ♪

♪ Hear those drums?

♪ Playing Alma's Way.

♪ From the Bronx,

♪ singing a le lo lai, lai lo lei! ♪

♪ Our island songs,

♪ saying Alma's Way!

♪So many questions, so much to explain. ♪

♪ Hoh! ♪ Figure it out as you hop on the train. ♪

♪Hoo!♪ ♪With Mami, Papi, Junior and Abuelo, mi gente. ♪

♪ I'll think it through and share it with you, ♪

♪ come on vente!

♪ There she goes!

♪Learning about her world every day. ♪

♪ The whole world knows,

♪ it's Alma's Way...

♪ Alma's Way!

♪i¡Wepa! ♪

Alma: "“Piragua Problem"”

[Chacho barks]

Alma: Ready Chacho?

[squeak]

Junior: Whoa! Nice one, Chacho!

[piragua cart bell]

Alma:[gasp] I know what that bell means!

Alma/Junior: Piraguas!

Alma: Mami, can we get piraguas, ¿por favor?

Junior: Please?

Mami: Sure, okay.

Alma: Thanks!

Do you want one?

Mami: i¡No gracias!

Alma: Hi, Mr. Piragua Man!

Piragua Man: '‘Ey, Alma!

i¡Hola, Junior!

What can I get you, amigos?

Alma: Umm.

Junior: Coconut, please!

That's my favorite!

Piragua Man: Piragua de coco. Mhm.

i¡Excelente!

There you go.

Junior: i¡Gracias, Mr. Piragua Man!

Piragua Man: You got it, Junior.

¿Y tú, Alma?

Alma: I'm gonna try something different today.

What flavors do you have?

Piragua Man: I've got cherry, coco, pineapple, grape, guava, y tamarindo!

Alma: They all sound so good!

I don't know what to choose.

Wait a minute.

What if I don't have to choose one?

Can I have all six flavors in one cup?

Piragua Man: i¡Bueno! I've never tried that before!

Let's give it a try!

Oh, of course.

And this one.

That's it.

Qué bonita, ¿no?

Alma: Whoa!

Junior: Wow!

Alma/Junior: So many colors!

Piragua Man: Enjoy!

Alma: These flavors are all good on their own.

Bet they're even more ah-may-zing together!

Junior: Try it, try it!

Piragua Man: So?

What do ya think?

Alma: Mmm!

Piragua Man: i¡Wepa! I never would have thought of this combination, Alma!

You know what?

I'm gonna add it to my menu.

I'll call it, '‘The Alma Special!'

Alma: Sa-weet!

Thanks, Mr. Piragua Man!

Mami: So, whatcha get?

Junior: I got coconut!

And Alma got an Alma Special.

Alma: See!

Mami: An Alma Special?

Check you out! [chuckle]

Alma: Hm? Hold up.

Do I like all these flavors mixed together?

Ew.

Nope! I actually don't like this.

[slurp]

Mami: Alma!

Alma: Coming Mami!

Rafia: Nice!

Alma: [giggle]

Lucas: Hey! Have you heard the good news?

Howard/Rafia/Alma: No?

Lucas: There's a new piragua named after Alma!

The Alma Special!

Howard/Rafia: [gasp]

Howard: A flavor named after you?!

Impressive!

Alma: Well...

Rafia: Is that it? The Alma Special?

Lucas: Oh, no. I tried it but I didn't like it.

So I got grape!

[piragua cart bell]

Howard: I still wanna try it.

Rafia: Me too!

Race you there!

Hey, false start!

Lucas: Are you gonna get a You Special today?

Alma: I think I'm gonna go with cherry.

Lucas: Changing it up!

Classic Alma.

Rafia: Two Alma Specials, please!

Piragua Man: You got it!

Rafia: I wonder what it'll taste like!

Howard: Yeah, is it like bubblegum?

Rafia: Is it like fruit cocktail?

Howard: Toothpaste?

Alma: Uhh...

Piragua Man: Here you go!

Howard: Thanks!

Rafia: Thank you!

Alma: Could I have a-

Piragua Man: An Alma for Alma?

Of course!

Alma: Oh. i¡Gracias! [nervous laugh]

Piragua Man: i¡De nada! [humming]

[piragua cart bell]

Rafia: Three, two, one, go!

Alma: Eep!

Rafia: Hmm.

Howard: Mmm!

Rafia: A little, too sweet.

This isn't my favorite, but it still is special.

Howard: Are you serious?!

This is my favorite!

Not too sweet, not too cold.

Perfect for my sensitive teeth!

[slurp]

Mmm. Even better mixed together!

I'm going to be so sad when this is all gone.

Alma: You can have mine if you want.

Howard: For real?!

You would give me your Alma Special?

Alma: Yup.

Howard: Mommy, look what I got for us!

Alma: I'm glad someone likes it.

[piragua cart bell]

Piragua Man: Hey! An Alma for Alma!

Alma: Oh, gracias.

Piragua Man: ¿Y tú, Junior?

Another coco?

Junior: No, thanks. I'm feeling like cherry today!

Piragua Man: Ah, okay!

Junior: [slurp]

Piragua Man: Bye!

Junior/Alma: Goodbye!

Howard: Is that, an Alma Special?!

Alma: Yup.

Howard: Ugh, you are so lucky!

Alma: You can have it!

Howard: Really?

Thanks, Alma!

You're the best!

Just like your special!

[slurp] Ah!

Alma: Mr. Piragua Man made the Alma Special for me.

But if that's the only flavor I can get...

Then I don't want another piragua ever again!

[children laughing]

[piragua cart bell]

Alma: Huh?

Eek!

Piragua Man: An Alma for Alma!

Alma: Uh, thanks!

Piragua Man: An Alma for Alma!

Alma: Thanks...

[sigh]

Howard: Zip!

Alma: Zap!

Howard: Zop!

[piragua cart bell] Alma: Zip!

[piragua cart bell] Howard: Zap!

[piragua cart bell] Alma: Zop!

[piragua cart bell]

Alma: [gasp]

Howard: Zip!

Alma: Zop!

Oops!

I'll get it.

Phew! Finally, no Alma Special today.

Huh?!

Howard: Mr. Piragua Man said to give this to you.

An Alma for Alma! [slurp]

Alma: Ugh, I've got a piragua problem.

Mr. Piragua Man keeps giving me Alma Specials.

And I'm not sure what to do.

I gotta think about this...

Piragua Man: I'm gonna add that to my menu.

I'll call it, '‘The Alma Special!'

Alma: It was ah-may- zing that he named a flavor after me!

I don't want to hurt his feelings by telling him I don't like it.

Piragua Man: An Alma for Alma!

An Alma for Alma!

An Alma for Alma!

Alma: But I get one every time he sees me.

Does that mean I'll have to have the Alma Special forever?

Piragua Man: Another coco?

Junior: No thanks. I'm feeling like cherry today!

Alma: Hey, wait!

Junior got what he wanted when he told Mr. Piragua Man.

Alma: And Mr. Piragua Man didn't mind giving him a new flavor.

Ohh! I know what to do.

Mami? I want to tell Mr. Piragua Man that I don't like the Alma Special.

Mami: Sure, Almita. It's okay to tell people how you feel.

You want me to go with you?

Alma: No, thanks.

I got it.

[deep breath] Okay, here we go.

Piragua Man: '‘Ey, Alma!

Alma: [sigh]. I know what I have to do.

bad if he felt bad. But I would feel

Piragua Man: An Alma for Alma!

Alma: No, thank you.

I don't want an Alma Special.

Piragua Man: Huh?

Alma: It's way, way, wayyy amazing that I have my own flavor!

But, I don't like how it tastes.

Piragua Man: [chuckles] Ay, Alma, I thought you liked it!

Sorry I gave you so many!

And thanks for letting me know.

Alma: Phew!

Piragua Man: You can always tell me the flavor you want.

So, what'll it be today?

Alma: Cherry, por favor!

Piragua Man: Cherry? i¡Excelente!

[humming]

What do ya think?

Alma: Mmm, delicious!

Piragua Man: Ha, guess I'll have to change my sign!

Alma: Oh wait!

I don't like the Alma Special

But, I know someone who does!

Piragua Man: Ah, Howard, Alma!

What would you like today?

Howard: An Alma Special, please!

Piragua Man: Sorry, Howard, I don't have that anymore.

Howard: What?!

But it was perfect!

Aww.

Piragua Man: But I got a new flavor you might like.

Howard: [sigh] I dunno. Nothing's better than an Alma Special.

This kinda looks like an Alma Special.

Piragua Man: Give it a taste!

Howard: [slurp] Sweet. [slurp] Bitter.

Hold up, this is an Alma Special!

Piragua Man: No.

Ta-da!

Alma: It's the '‘Howard Special' now!

Howard: No, way!

The Howard Special!?

Attention, everybody!

[gasps]

The Howard Special is now available!

Come and get it!

Half ice, half syrup, all Howard!

Alma: The Alma Special was sweet.

But the Howard Special is even sa-weeter!

♪♪

[♪♪♪]

Alma: "“Balloon Blues"”

Alma: C'mon, André, we're gonna miss our bus!

André: I'm coming!

Phew!

Made it!

Alma: Beep, beep!

Vroom, vroom, vroom, vroom!

Isn't our city ah-may-zing?

It's called...

Um?

André, our city needs a name!

André: You're right.

What should it be?

Alma: How '‘bout AndréAlma City?

Or, Andrélma City?

Oof, [giggle] that's hard to say.

What do you think?

André: Hmm.

[gasp] How about Almandré City!

Alma: Ooh, yeah, that's the one!

Welcome to Almandré City!

[Papi's phone buzzes]

André: I'm gonna build our community garden here.

Alma: Sa-weet!

I'll make a baseball field over here.

Papi: Hey, André!

Your dad just texted and said he's on his way.

André: Okay. Thanks, Dr. Rivera!

Hey Alma, let's go to the playground before I have to leave.

Alma: Sure, we can go after we finish playing.

André: Okay!

[squeaking]

Alma: Hey, what was that?

[chicken clucking]

André: I don't think it was the chicken.

[squeaking]

[goat baas]

Alma: Or the goat. [giggle]

[squeaking]

André: No way!

It's Mr. Squid Guy?!

Alma: With balloon animals?!

André/Alma: I want one!

Papi: "Sloths can't see..."

Alma: Papi, can we go see Mr. Squid Guy?

Papi: Mhm. Sounds good to me!

Alma: Thanks, Papi!

[balloon squeaking]

Squid Guy: Have a squiddle-doo day!

Alma: Hey, Mr. Squid Guy!

André: You know how to make balloon animals?!

Squid Guy: Squiddly yes!

It's my new hobby.

Alma: What kind of animals can you make?

Squid Guy: I learned from this book called "“How to Make Balloon Dogs."”

So I make dogs... uh.

Just dogs!

But I can make three kinds.

André: Nice!

Alma: Sa-weet!

Squid Guy: Wanna squiddly-dee-see?

I'd love the practice.

Alma: Yes please!

André: Definitely!

Squid Guy: Squiddly-woo!

[balloon stretching]

[deep breath]

Ah!

Alma/André: [giggle]

Alma: Slam dunk!

Two points!

Squid Guy: Squiddly-oops!

Let me try that again.

[balloon stretching]

[deep breath]

Hmm, is that how it goes?

Like this?

Squiddle-yes!

Ta-da!

It's a dachshund.

Here ya' go.

Alma: Ooo, thanks!

I love it!

Squid Guy: You're up next, André.

[balloon stretching]

[deep breath]

Alma: You are way way wayyy cute!

Do you think she 'Woof! Woof! Woof! Woof!'

or 'Arf! Arf! Arf! Arf! Arf!'

André: Hmm, definitely 'Arf! Arf! Arf!'.

Alma: Arf, arf, arf!

She agrees.

Squid Guy: Almost.

Almost.

And done!

And a golden retriever for you, André!

Here ya' go!

André: My favorite kind of retriever!

Thanks, Mr. Squid Guy!

Squid Guy: You're squiddly welcome!

Have a squiddly-doo day!

André: See ya!

Alma: Thanks!

Squid Guy: Hi there! More dogs coming right up!

Here ya go.

Junior: Thanks!

Alma: [barking] Arf, arf, arf!

Hold up, André!

Since we now have balloon citizens, our city needs a new name!

André: Totally!

How about...

Alma/André: Balloon City!

Alma: What should our dogs do first?

Ride the bus?

André: Uhh? Seems kinda pointy for balloons.

Alma: Oh, I got an idea!

How about swimming in the river?

André: Yeah!

One, two, three.

Cannonball!

Splash!

Alma: Bark, bark!

Splash, splash!

Mine's doing the doggy paddle, ruff ruff ruff!

André: Hey! Let's jump in together!

Alma: Great idea!

Alma/André: One, two, three!

Splash!

[pop]

André: [gasp] Nooo!

Aw. I knew Balloon City was gonna be too pointy.

Alma: Sorry, André. I didn't think that would happen.

André: It's okay.

I think it's time to play something else anyways.

Alma: Totally!

Like baseball in Balloon City's new baseball field!

Home run!

The crowd goes wild! Arf, arf, arf!

You're up to bat!

André: I can't play with this.

Alma: Oh, let's go get you a new dog from Mr. Squid Guy!

André: Great idea, Alma!

Squid Guy: And a woof woof for you!

That's my best dachshund yet!

Enjoy, and have a squiddly-doo day!

Alma: Mr. Squid Guy!

Squid Guy: Hi, my squiddly friends!

How're your balloon dogs doing?

Woof. Not great, I see.

André: Can you make me a new one, please?

Squid Guy: I would.

If I had more balloons.

I'm so squiddly sorry.

André: Aw, oh well. Thanks anyway.

Alma: Bye, Mr. Squid Guy.

[laughing]

André: I wish I still had a balloon dog.

Junior: Super Poodle!

[barking]

Alma: Oh!

We can make that happen!

Hey André, follow me!

Junior: [barking]

Alma: Junior, can we borrow your balloon dog for André?

Please?

Junior: Do you mean Wonder Waffle the Super Poodle?!

André/Alma: Mhm.

Junior: Sure!

Wait, what happened to yours?

André: It popped.

By accident! But I promise to be extra careful with yours.

Junior: Sorry, André.

Wonder Waffle doesn't want to take the chance.

André: It's okay, Junior. I get it.

Alma: Well, let's go ask our friends.

André: Okay!

Howard: Whoa, whoa, whoa whoa. Hold up!

You popped your balloon?

André: By accident!

But, I'll be really careful with yours!

Howard: So you want to borrow mine, which you could pop too?

No, thanks.

Tallulah would be very upset if her pet, Munchers the balloon dog, popped.

André: [sigh] I know.

Lucas: ♪As long as I'm with you.♪

Alma: So can he borrow it?

Alma/André: Please?

Lucas: Oh, sorry.

I need Barbara for this song.

It's a duet.

Yolette/Bernadette: Hm?

André: Hey, I was wondering if...?

Welp, guess I can't get a new balloon dog.

Sooo, let's go to the playground before my dad gets here.

Alma: Ooh! I have another great idea.

But wait!

Check out this ah-may-zing rock!

André: Uh, that's a good rock.

Alma: Oh, it's not just any good rock!

Meet Rockelle, Mayor of Balloon City!

Eh, eh?

André: Hm. Oh, I know how to make her look like a real mayor.

Alma: Arf, arf! Mayor Rockelle, welcome to Balloon Beach.

Home of the biggest waves in Balloon City! Arf, arf!

Please do us the honor of riding the very first wave.

André: Sure. I love to surf. Watch me!

Alma: Surf's up!

Woo! Splash!

André: Splash!

Alma: Arf, arf! Don't worry Mayor! I'll save you!

Gotcha!

André: This would be way more fun with a balloon dog than a rock.

Alma: Does Mayor Rockelle want a balloon dog ride?

André: No thanks.

Alma: How '‘bout a race?

Balloon dog versus rock!

André: Uh-uh.

Alma: [slurp] Play with me, André! [slurp]

Arf, arf! Please?!

André: Uh-uh, I'm done.

Alma: Wait! For real?

André: Yep.

Alma: But, what if I let you play with my dog in Balloon City?

André: Alma! I'm out.

André: I'm going to the slide.

Alma: Woah. André's really, really done playing Balloon City.

So what do I do now?

I gotta think about this...

André: This would be way more fun with a balloon dog than a rock.

Alma: I still want to play Balloon City.

But, I get that playing without a balloon isn't fun for André.

André: Hey, Alma! Let's go to the playground before I have to leave.

Alma: But I gotta go with André now,

because I can't play with him later.

Arf, arf, arf! Arf!

Oh, later!

I could play with my balloon by myself later.

I know what to do!

Papi, can you watch my dog for me, ¿por favor?

Papi: You're done playing with it?

Alma: For now.

André doesn't want to play balloons and I want to play with André.

Papi: You got it!

I'll keep your dog safe, and make sure he doesn't run after any squirrels.

Alma: Thanks, Papi! [giggles]

Hey André, race you to the top?

André: Hey! You're here!

Alma: Yup! Can I slide with you?

André: Definitely!

Ready, set.

Alma/André: Gooo!

[laughing]

André: That's right!

I'm André King, King of the Slides!

Alma: Rematch?

André: You're on!

Alma/André: [laughing]

James: [whistles]

André: Dad!

Five more minutes, please?

André: Wa-ha-hoo!

Alma: It's fun to play with balloon dogs.

But it's way, way, wayyy more fun to play with André.

André: Watch this!

Alma: [giggle]

André: [laughs]

Alma: Wahoo!

[♪♪♪]
Post Reply