Looking for Magical Doremi (2020)

Anime, Manga Movie Collection.

Moderator: Maskath3

Watch on Amazon   Anime Merch   Collectables

Anime, Manga Movie Collection.
Post Reply

Looking for Magical Doremi (2020)

Post by bunniefuu »

I'll open a steakhouse!

That's so like you, Doremi-chan.

Yep!

What will we do when we grow up, huh?

That's still a long way off.

Hey, what do you want to do when you grow up?

Looking at the sales data, our profit is a bit low.

Chief Miyao.

Yes, that's correct, President.

I'll work hard in dealing with our international partners to bring our costs down.

That goes against the spirit of fair trade.

If you do that, the goodwill we worked so hard to build up will be destroyed.

Yoshizuki-kun, please be quiet.

I think we should look past our profit margin and try to help stabilize-

I told you to be quiet!

Please excuse us.

Yoshizuki-kun is still a rookie.

She is not well versed in our business.

I will do my best to propel our goals forward...

Yoshizuki-kun, you will be stepping down from the fair trade project.

I cannot leave this project with the chief who has not done his due diligence.

Seem like you need to get a clue, miss returnee.

You're absolutely correct, Chief.

Miyao will be leading the project.

I understand.

This fool was singing a different tune when I first joined the company.

And that is when we switched to a policy towards special education.

No child left behind, with every child's needs met.

That is all for today.

Is this for me?

Thank you.

You're really good at drawing, Makita-kun.

But now is essay-writing time.

Why don't you try and write something?

You should write your name in kanji.

Hey-

Where are you going, Makita-kun?

I heard that Makita-kun has a learning disability...

Nagase-san.

Yes?

I feel that you are always focused on Makita-kun.

What about the other students?

Well...

Maybe I'm not fit to be a teacher?

Here's your onomichiyaki.

Reika-chan's onomichiyaki always looks delicious!

I made it with all of my heart to make up for my lack of skill.

Iwata-san only eats the ones made by Reika-chan.

I live just to eat this.

Thank you very much!

Reika-chan, aren't you supposed to be off early today?

Oh yeah!

You're going to draw, right?

Yes, I'll go after I wash the dishes.

Forget about them! Just go!

What a nice kid.

But her boyfriend, on the other hand...

What's this about Seiya?

He hasn't been singing in front of the station for a while now, right?

He's not even trying to find a job either.

He was at the pachinko parlor all day yesterday.

I know I should break up with him...

When I was little, I really believed that magic was real.

I believed that I could fly in the sky.

How was I able to dream so freely?

This place...

It's modeled after the house in Ojamajo Doremi.

There's no doubt about it!

I wonder what's inside?

If only I could get a bit closer...

E-Excuse me...

A... A th...

A thief!

Ehhh? N-N-No, you're mistaken!

I just saw that the gate was open!

I think you're a bit more suspicious!

No, no! I just wanted to get closer to the Maho-dou to take a look!

I'm not suspicious at all!

But the door handle's broken!

I guess I'm quite suspicious!

Eh? Did you say Maho-dou?

Maho-dou, you say?

N-No...

I didn't mean to do anything bad...

Just a coincidence.

You girls saw Ojamajo, right?

Welcome to the Maho-dou.

Just kidding.

I asked the owner if I could check the place out.

He lent me the key and told me to go ahead.

So pretty...

I never thought I'd find fans of Doremi here!

I'm so happy!

I only saw the last season as it was airing.

I finished watching the other seasons on DVD.

I streamed the entire series when it re-aired!

So I was the only one who saw it in real time?

It's been 20 years already.

I didn't expect all three of us to be here at the same time.

Maybe it's fate?

Wow!

It feels so nice.

Uh...

I'm Yoshizuki Mire.

I work as an office lady in Tokyo.

I'm Kawatani Reika.

I grew up in Onomichi and I'm currently freelancing there.

Um... I'm Nagase Sora.

I'm a 4th year at Aichi University.

I guess this could be fate.

How we all met right here.

So you came all the way to Kamakura from Onomichi because you wanted to see the Maho-dou?

Must have been tough. It's so far.

My mother passed away two years ago and her grave is nearby.

I stopped here since it was on the way.

I wanted to see the Maho-dou,

And maybe seeing something from Ojamajo would cheer me up, like Doremi-chan.

Uh...

I just couldn't break up with my good-for-nothing boyfriend.

My luck with men is truly horrible.

Me too.

Work sucks big time.

I wanted to cheer myself up, so I came here.

How about you, Sora-san?

Me too.

I lost my confidence during my teacher training.

Seems like we've got to drink.

I'm still a minor though.

{\an8}[Drinking age is 20 in Japan]

Huh?

Welcome!

Thank God I'm an adult!

You're conducting business with Africa, amazing!

All because I came back from abroad.

I came from the USA, you know!

The language, the culture, everything was different!

Those fools don't understand anything!

You're a returnee, huh?

That's so cool!

No, no, it's no big deal.

In the beginning I had to work so hard just to learn English.

There are so many languages in Africa.

Nothing I can do about that.

"Oh, it'll be so easy as a returnee!" My butt!

I had to put in so much work!

My superiors took all the credit!

I thought by joining the company I could do something worthwhile.

I'm not connecting well with kids with learning disabilities.

I got scolded by the teacher.

It's not enough to just have the heart to help.

I'm so frustrated at the vast difference between my ideals and reality.

Seems like liking the Ojamajos aren't our only connection.

We're all girls who met some sort of roadblock in our lives.

Roadblock... Failures...

S-Sorry!

I guess it's because I'm from America, but I blurt out what I think!

I don't feel any better, you know.

You're just like Onpu-chan.

Wouldn't she be more like Momo-chan?

Hello!

Who did you two like the most?

I liked Hazuki-chan.

Jeez, Doremi-chan.

I loved Doremi-chan.

Happy! Lucky! For all of you!

How about Reika-chan?

Look!

That's...

A magic sphere!

Blue means...

Yep!

Ai-chan!

That's right!

Her parents were divorced, too.

That's why I rooted for her.

Sora-san?

Look!

You have one, too?

I guess we all like to carry one.

Yep, yep.

Look!

No way!

I have one, too.

This is too amazing.

It must be fate!

Right?

Then...

Do you all want to meet up again sometime?

Of course!

We've got to share contact info!

Thank you so much!

I knew they were taking me off my current position,

but I didn't expect them to transfer me.

I'll go talk to the boss!

No need.

You received that e-mail from Ezekiel-san, right?

Mihao is lowballing them!

Yes, I did.

He doesn't understand anything about fair trade.

Then!

You're still here.

So don't lose to him.

Mire-san! You aren't quitting, right?

No.

Not yet.

You're still thinking about teacher training?

You'll have a tough time when you become a teacher for real.

Hey, wanna go on a group date to liven things up?

I'm not in the mood.

What do you mean?

Nagase-san.

There's a letter for you.

Oh? What's that?

Seiya?

Oh no.

What are you doing!?

Here we go.

Hey!

Why you!

Jeez!

You meanie.

Hey, Reika-chan!

I can't survive without your help.

You said you'll support my dream, right?

I'll go out and sing again.

So please?

I won't go unless you give me some.

Here.

Thank you!

I'll find a better part time job for you.

No need!

I'll be back later!

Jeez!

I'm such an idiot.

{\an8}Dear Mr. Ezekiel.

{\an8}I appreciate your concern.

{\an8}Mr. Yabe will take over my job as my successor.

And send.

He says he's going to start his own business after his stint at General Affairs and Finance.

Those who can't get a clue can't get good results.

Hey, she can hear you.

She doesn't understand Japanese anyway. We're fine.

Jeez!

The high speed train to Takao is arriving at platform six.

Please stand behind the yellow line.

Sora-san?

Sora-san, thank you for your photo!

I'll send some from my digital camera later.

But first...

He's not out singing at all.

Do you want to check out Doremi-chan's Grandpa's house in Gifu during Golden Week?

Sora-san.

I'm broke...

Let me teach you a way to easily earn money!

Please?

Got it!

I'll go!

The doors are closing. Please watch your step.

All good.

It's huge!

How about this!

Sorry for the wait!

Mire-san!

How did you book a motel at Shirakawa-go?

I guess it's one of the perks of working at my company.

The power of the famous Hishitomo Corporation!

It may be famous, but there are a lot of garbage people, too.

Really?

This may be the last perk they give me, though.

No way!

You're quitting!?

Big Four graduate, age 27.

A yearly salary at Hishitomo of 7,500,000 yen.
[About $69,000 / €57.500]

A returnee! A career woman!

I would definitely work until retirement!

But you're willing to throw all that away for your own way of life!

Amazing!

No, I haven't decided to quit yet.

I fell when I tried to ride a broom!

Yeah!

I always thought I could fly with magic when I was little.

I thought I could make friends with magic.

Make friends with magic?

When I first arrived in America, I couldn't understand a thing.

I stayed at home the entire time watching Doremi on DVD.

No way.

You seemed like the kind who can make friends easily.

Well, after I got better at English,

I gathered all the kids in the neighborhood and showed them Doremi.

So you were the leader even when you were little.

Yep, yep.

They told me to mind my own business when I got back to Japan, though.

H-H-H-H-How about you, Sora-san?

I was different from Mire-san.

I was more of a follower.

I followed what my parents wanted me to do.

You didn't want to become a teacher?

I didn't choose this career path myself.

So I'm kinda lost.

I'm so tired.

If you're tired just from the ride,

you won't last through the long weekend!

You're only in your teens.

Nope! I turned 20 two days ago!

Really? Then we can drink all we want!

That's what you're concerned about?

Sora-san made me a a cake to celebrate...

Then what about a birthday lunch?

Yes!

Thank you very much.

Takayama is all about...

Hida beef!

Steak!

Yakiniku lunch!

And... beef bowl?

Ah... I love Hida beef!

Here you go.

Your BBQ pork fried rice.

Takayama is all about Takayama ramen.

I wanna drink beer.

Delicious!

How about my Hida beef!?

Thank you so much!

It's almost time for us to check in.

Let's go.

Then did you girls trick me!?

Thank you very much.

It's Shirakawa-go!

Sora-san!

Hey, you better delete that photo!

Hey! Come on!

Delicious!

We should go to the hot springs.

Okay.

That's a beautiful wallpaper.

That student from my teacher training days sent it to me.

The one you were worried about?

Is he doing well?

I was worried, so I went to see him.

Sora-sensei!

He started going to a special boarding school.

He seemed like he was getting along well with the other kids.

So one can thrive in a suitable environment, I guess?

But I...

When I failed during my training,

I had no idea how to handle the students.

Then where's my suitable environment, huh?

What are you saying?

My parents divorced and growing up was tough.

My mom worked her hardest but I was always rebellious.

She got sick and left me all alone.

I met my boyfriend and I thought I would finally be happy.

But it turned out he's just a money moocher...

So heavy.

Mire-san!

You haven't broken up with him?

He's actually quite handsome.

Eh?

Not my type though.

He said he wants to become a pro musician, but he's been jobless.

He just goes to my room and takes my money.

A truly useless guy, huh?

I only attract such useless guys!

Maybe I'm the world's unluckiest pretty girl!

No, this isn't time to joke around.

You gave him your key? Isn't that bad?

I stashed away all of the expensive stuff!

If I had such a boyfriend,

I would b*at him up and kick him out.

If only I could do that.

His smile is my weakness.

He looks a bit like my father.

Was your father useless, too?

No.

Mire-san!

He smiles like him, that's all.

I loved my father.

I just didn't understand why we had to separate when I was little.

Where is your father now?

I don't know where he is anymore.

But if he's still in Onomichi,

I'm sure we will meet someday, I think.

I'm such a sentimental person.

It's been a long day.

I need to get ready for bed.

Today we'll be eating Hida beef!

Didn't you just eat breakfast?

I'm still young, unlike you two.

I'll be hungry after all that sightseeing!

Where are we going first?

The Takayama Festival occurs on 4/14 and 4/15,

celebrating the God of Mount Hie at Hie Shrine.

Along with the Hachimangu Festival at Hachimangu Shrine on 10/9 and 10/10.

Those two festivals make up the Takayama Festival.

H-Hida beef sushi!

Delicious!

You're praying too long, Mire-san.

The gods must be busy, hearing all of our wishes.

You looked so serious, Reika-chan.

I have lots of wishes, that's why.

Hey, do you want to try and believe in magic once again?

Eh? What's this all of a sudden?

You want to meet your father, right?

Then, we can use our magic spheres...

I don't think it'll work out that easily,

but we can at least give it a sh*t...

M-Mire-san!

I'll do it!

Pameruku Laruku

Larilori Poppun.

I want to meet my father again!

Sorry!

Are you okay, Reika-chan?

That was dangerous.

Where's the magic sphere?

My magic sphere!

Wait!

Jeez!

Wait!

Wait!

We'll be late for club again.

Sorry! Come on, let's go!

Hey! Big Sis!

Nice sh*t.

We'll be late!

U-Um...

My magic sphere fell into your bag...

This?

Thank you!

Tamaki-san?

You're the family of Tamaki Tetsuji, right?

Yes, that's right.

Dr. Nakahara would like to speak with you in a bit about your husband's surgery.

Okay. I'll go see him in a bit.

Reika-chan?

Reika-chan?

What's the matter?

Tamaki Tetsuji...

That's my father's name.

Eh!?

Dad's always talking about that.

I'll show you next time, Dad!

Really? I'm looking forward to it.

We'll see who is better!

No!

Oh?

You're...

What's the matter?

My name is Reika.

Kawatani Reika.

Papa! Is that your friend?

No.

Perhaps you're mistaken...

Young lady?

Perhaps I am mistaken.

Sorry!

Reika-chan!

Was that your father?

It's all your fault, Mire-san.

All this about believing in magic once again!

I already knew that magic wouldn't bring Father's heart back!

You two already got what you wanted.

That's why I stupidly believed in magic!

Huh?

But I was wrong.

No matter how hard I worked, I get nothing!

You're telling me this now,

but why didn't you be more firm and tell him you are his daughter!?

You backed off yourself!

I shouldn't have come.

I thought we could be friends!

I guess I was wrong!

Wait, Reika-chan!

Mire-san.

The number you are calling cannot be reached right now...

She's not picking up.

Seems like our fun trip got all messed up.

It's your fault, Mire-san.

My fault?

Because of that imaginary magic I cast on Reika-chan?

No!

You always blurt out what you think.

Sorry.

Hey.

When Doremi-chan fought with her friends, how did they make up?

Want to come over to my place?

I have all of the Blu-rays.

Thank you.

You idiot!

I don't care what you were fighting about, but what you said was too much!

Yeah! You scolded her on the thing she was most worried about.

It was definitely your fault.

It was an accident...

I'm with Majo Rika and Lala here.

No matter how close ya are, some things just can't be said.

Yeah...

Ya should go apologize before everything falls apart.

Okay! I'll go apologize to Hazuki-chan right now!

Hazuki-chan...

Doremi-chan, I'm sorry.

I should be the one apologizing. Sorry.

What's going on? There's no one here.

Could it be magic?

Oh yeah! It's Ai-chan and the others.

Hazuki-chan, let's go to the Maho-dou!

Okay!

Hana-chan!

Girls!

I suppose... I should go meet her directly.

I'm going to Onomichi.

Right now?

The Shinkansen aren't running now.

I'll take a taxi...

It'll cost a fortune!

But I must go!

The late night bus.

I'll look it up for you.

The bus just got here. Thank you very much.

Mire-san.

You'll be fine.

I thought we could be friends!

I guess I was wrong!

Thank you for riding with us.

Please stand behind the yellow line.

The doors are closing. Please be careful.

Onomichi. Onomichi.

Please do not forget your belongings.

sh**t!

I forgot to ask where she lived.

Coming.

Mire-san.

I'm here.

I'm really sorry.

Whoops.

Stop that.

Me too.

I took out my anger on you.

I'm sorry.

Will you forgive me?

Jeez!

You came all the way here to Onomichi. I'm not gonna kick you out.

I...

I do think of you as my friend!

M-M-M-M-Me too! I think so too!

Thank you.

Jeez, I can't handle you returnees...

Here.

Thank you very much.

This magic sphere was inside a Poron that my father found when he was on a trip to Tohoku.

You didn't watch Doremi when it was airing.

Must have taken him a long time to find a Poron.

He would go to the local toy stores when on business trips.

He was happier than me when he finally found one.

You really love your father, don't you?

My father painted that.

He loved painting and frequently took me along with him.

Papa!

Reika!

Look! This is for you!

Then I'll give my painting to you, too.

Really?

Really!

Yay!

I thought if I treasured his painting, then he'd come back one day.

But the painting gradually started to fade.

Like my memories of him.

I want to become an art restorer.

But I guess in the end, I always wanted my father to come back.

I'm such an idiot.

The painting may have been this color originally.

It's laughable how I restored it to how it is in my dreams.

I think that's a wonderful dream.

Hey, let's go eat my amazing onomichiyaki.

Hi!

Wait.

Ouch!

What are you doing?

I found a pretty good part time job for you.

Don't be so cold to me.

Please?

Our ace is going to General Affairs.

What a shame.

But you are the first one to get such a promotion.

I guess the results are pretty good.

Wouldn't you say?

I wanna punch him.

Hey! Let me go!

I'll let you go after you give me some money.

Let go of her.

I'm telling you to let her go!

O-Okay.

You ignore your own shortcomings...

Don't you dare underestimate women!

Mire-san, you're amazing!

All thanks to my image training.

You were talking a bit in a Tosa accent.

Oh? Really?

Reika-chan.

Nothing will change if you stay here.

Come with me to Tokyo.

You can stay at my place for a while.

Okay? That's that.

You're so forceful.

Then I gotta pack before he comes knocking again.

Don't you ever come back again.

Please wait for me!

Okay!

You're cutting off the deal!?

Even without Yoshizuki, we can still conduct fair trade...

No way! Ezekiel-san!

It's over.

Hey!

I told you to let nobody in!

I tried to refuse her.

Yoshizuki!

Excuse me.

There's something that I must give you, Chief Miyao.

What is it!?

Your resignation?

You really think that after quitting such a prestigious company,

you can make a name for yourself!?

Instead of learning how to "get a clue", I found something I want to do.

Well then, excuse me.

It's over...

Just find somewhere to rest.

Well, can I help you clean a bit?

Sure, go ahead.

I'm all fired up now that I can't do anything.

Where am I?

Are you awake?

What?

I'm a bit more relieved.

I thought you were the perfect woman, Mire-san.

You should know that's not true.

You really do work hard.

I told you not to quit!

Couldn't even find the time to give me the heads up?!

Are you listening!?

No...

Oh, you have a guest?

I'm Mire-san's friend, Kawatani Reika.

Hello.

Mire-san has a friend, huh?

Huh!?

Jeez.

Reika-chan.

Let's go drink to celebrate.

Yokohama Art University?

I think they are cooperating with an art restoration program in Italy.

That's right!

But me, studying abroad?

I'm trying my best just to earn my tuition.

No!

When you dream, you dream big!

I think that university gives out full rides via scholarship.

Why don't you look into it?

Okay.

I took a trip to Italy during my school days.

Just ask me if you have any questions.

That's the first time I heard about that.

I told you before!

I'm only a year younger than you, and yet you treat me like your underling.

You never listen to me at all.

You joined two years after me.

Can't be helped.

See? Isn't she so mean, Reika-san?

What do you mean?

Well...

Well then, o smart one Yabe-kun.

Can you introduce Reika-chan to a well-paying job?

I can do anything! Anything!

Oh yeah...

Uh... That's it!

Reika-san is very cute, so why don't you try and find a job at the Girls' Bar I frequent...

Girls' Bar, huh?

What's with that expression?

It's a completely safe restaurant that my cousin owns.

Mire-san?

I'll contact you later.

Yeah, yeah. Good night.

I feel a bit bad having him treat us.

Yabe-san looked so happy!

I'm sure he likes you, Mire-san.

That's impossible.

Eh?

Mire-san! He's planted so many flags already.

You're so slow on the uptake.

I don't want someone with such a useless boyfriend lecturing me!

Flags, you say?

I have experience in love. I can't be wrong.

What are you saying?

Jeez.

You two are amazing!

Maybe I should go see Makita-kun again?

That's a great idea!

You're interested in that boarding school, right?

I'll rent a car.

Let's go at the end of the month.

Of course, all three of us.

Yes!

Jeez, stop that.

Okay.

We tailor our curriculum to each student's individual needs.

It's for our students to fully enjoy their lives and their education.

Since there may be external and internal factors affecting their growth,

we have regular meetings with the students.

We then ask about their current issues and how they are doing.

The goal is for us to provide long-term support that can help them for their entire lives.

Long-term support...

That's correct.

The boarding school does not differentiate by grade or school.

We help support them long-term to help them mature.

For their entire lives...

Ms. Sora!

Look, look!

Do you know what this is?

This one.

A turtle?

That's right! How did you know?

Uh...

It's similar to how you write turtle in kanji.

Kanji?

Look.

This is the head, this is the shell, and this is the tail.

Look, doesn't that look like your drawing?

You're right! It's the same!

Hey, Sora-sensei, are you going to come visit again?

I want to learn how to write more kanji.

I'll be sure to come back.

Let's learn how to write more kanji and draw even more.

I want to see more of your pictures, Makita-kun.

Sure.

I'll show you when I draw something new.

Yes!

Then you need to keep on drawing so that Sora-sensei can come back sooner.

You girls, too.

If you are interested in helping out, please come again.

Sure.

Thank you very much.

Sora-san is studying hard!

I booked the hotel for our trip after your exam!

Hehe!

Haha!

As expected of Mire-san!

Thank you very much!

Sora-san, please do your best in studying!

Leave it to me!

Thank you so much, Mire-san.

We will stand by you no matter what happens.

Yes, you are always welcome.

Thank you very much.

Yabe-kun, thank you for arranging this meeting.

Nah, it's all for you.

But won't you be in a pickle if the company finds out?

I'm not working for Hishitomo anymore.

Didn't you tell me how proud your parents were when you joined Hishitomo?

Mire-san, I've decided that I'll be your partner from now on.

He set so many flags already.

How dense can you be?

Dense! Dense! Dense!

So dense!

Perhaps I'm a bother?

Let's go to where Reika-san is working.

Welcome!

I'm Reika!

Oh, Hayato.

Mire-san!

You seem to be having fun. I'm relieved.

I got summer break off because I'm working so hard!

Do you have something planned?

Sora-san studied hard for her exam.

We're doing a Doremi-chan memorial tour.

Let's go!

Field trip!

Mire-san! Sora-san! Let's hurry!

She's full of energy.

That's youth for you.

Let's have our most senior one, Mire-san, give a toast.

That's a weird way to introduce me.

Sorry.

Oh well.

Let's celebrate our second trip together!

Cheers!

You must have studied hard.

Thank you.

Come on, eat up, drink up.

Just let ourselves go!

Roger!

That's what I'll do!

What we need now is some healing.

Yep! You're right!

In that case...

This is it!

So much healing!

Sora-san, the miso katsu looks so good.

Yep!

And these are for you.

I made some cookies based off Momo-chan's recipe.

So cute!

Can I really have this?

I've always wanted to try and make these.

So good!

Thank goodness.

Um...

What's the matter?

Don't tell me...

That seat is yours?

Yes, that seems to be the case.

Sorry about that!

Should we clean up your seat?

That's fine.

I'm just going on a trip by myself.

No need to worry about me.

Well then, excuse me.

Look.

But wouldn't I be in the way here?

I feel that I'm quite lucky actually.

Please have one, if you want.

Really?

Then I'll take it.

Um, thank you very much.

I'm Oomiya, a 4th year in college.

Me too.

Then let's have our cheers again.

I'm a bit nervous.

Cheers!

I'm a bit more calm now.

Do you like Onpu-chan?

Onpu-chan, right?

You're a fan of Onpu-chan!?

Sora-san.

I'm sorry.

How did you know?

Because of that.

I see.

You saw Doremi?

Us three, too!

Are those magic spheres?

The real ones!?

You still have them!?

Seems like you're getting too hyped up here.

There are lots of male Doremi fans, too.

I'm just so happy that you girls started chatting about it.

So men like Onpu-chan.

But I liked Doremi.

Yes, yes!

But I love Onpu-chan now.

Don't worry about it! Fight!

Your hometown is Nara?

If you don't mind, I can take you where Doremi and her friends went on their school trip.

No, that's okay...

Why not?

Let's ask him to help us.

But...

Right, Mire-san?

I don't mind either way.

Okay, that's that.

Since you treated me to beer, I'll take you to somewhere delicious.

Where are you girls staying tonight?

A motel near Sarusawa Pond.

That's super close to my place. It's like my backyard.

Are you okay?

The beer is doing a number on me.

Excuse me.

What a cool-looking guy.

He's your type, right?

I saw the stack right beside your Doremi DVDs.

Those pretty boy idol group DVDs.

I can help you out, if he's your type.

Why do you care who I'm a fan of?

In any case, I have no time for love right now!

Oh, he's back.

Now you're making me all nervous.

Um, if you don't mind...

Can we all take a selfie together?

You're quite prepared.

Sora-san, here we go.

Okay, say cheese!

So big!

I screwed up.

Sora-san is from Aichi, so the triple eel combo set isn't something amazing.

No, that's not true.

I love eel.

But I guarantee you that this is delicious.

It's good.

Thank goodness.

You're much too kind, Sora-san.

It's really good, actually.

Look at Sora-san.

Seems like happiness and luck are both coming to her.

If that's the case, we should give her a good push on the back!

Of course.

Sora-san.

Sora-san.

I'm sorry. I zoned out there.

You've completely fallen in love.

The bath was great.

I'm not talking about the bath.

Oomiya-san.

Oomiya-san.

T-That's not true!

I don't even know anything about him!

Why don't we look him up?

How?

You can find out a lot with your smartphone.

Oomiya Yuuichi.

Loves Onpu-chan.



You can search like that?

Here we go.

Eh?

What's the matter?

What's this all about?

I think he did that to keep our identities secret.

I don't think we need to worry too much.

And isn't that his hobby?

Well, I don't mind.

But he should have let us know beforehand.

I guess that's true.

Oh my.

There are lots of people getting mad at him on social media.

You're right.

I guess that's that.

That's not good.

Even if everything on social media turns out to be correct,

the Oomiya-san that showed us around Nara all day today,

is someone who is very kind and true to himself.

You're right.

I'm sorry.

We may have gone too far.

Reika-chan didn't mean any harm.

I know.

But I don't want to be influenced by social media.

I want to see for myself.

I guess you weren't going head over heels after all.

If you do decide to go for it, I'm supporting you.

Jeez, that's not what I mean.

We're going all out again today!

First is Sannenzaka.

Also called Sannen-zaka.

If you fall on these steep steps, something unbelievable will happen within three years, right?

Right around here, yes.

Doremi-chan tripped on Kotake's banana.

That's right.

I should be careful.

Look! A banana peel!

Oomiya-san!

Are you okay?

Yes.

That's great.

Thank you very much...

Oomiya-san, good job!

Those two just look great together.

Will Sora-san be okay just letting things be like this?

Doremi-chan and the others walked here from Hourinji.

Akatsuki-kun from FLAT 4 fought with Kotake and Doremi-chan somewhere over there.

Let's go down and take a look.

Okay.

Sora-san.

We'll let you two be.

You understand, right?

I... I-I I told you! That's not how it is!

It really isn't...

It's all up to you.

But are you really okay with leaving things like this?

You seem like you're having tons of fun when you're with him.

Maybe this will help you.

Just listen to the voice inside your heart.

You decide by yourself, Sora-san.

You're right...

Oh? Where's everyone else?

They went to buy souvenirs.

I see.

And you're fine, Sora-san?

Yes!

Pirika Pirilala.

Grant me courage.

Thank you for the last two days.

We had a lot of fun, Oomiya-san.

Really? Thank goodness.

What's the matter?

Sora-san?

U-Um...

I have something important to say.

Well, probably not that important...

But it is important...

Maybe just for me, I guess...

Uh...

U-Um!

If you're okay with it...

Um...

Can we first start going out as friends?

I'm not the kind of person you think I am.

You're talking about uploading our photo as Onpu-chans?

You knew about it.

Reika-chan did some research because she was worried about me.

Then you know about those social media posts?

Yes.

I see.

Then why...

I don't understand all those posts on social media,

but the Oomiya I see in real life is kind and wonderful.

I think you are much more wonderful than me.

Maybe your intuition isn't that good?

I'm sorry.

Well, we just met.

I guess it's a bit awkward...

I'm really terrible.

Nothing works out, no matter who I go out with.

No way!

But didn't we get along just fine these last two days?

That's because it's only been two days.

The longer we stay together, the more we hurt each other.

And one day, I just couldn't take it anymore.

I thought maybe social media would be better.

But I even failed online.

Now I just feel all alone.

I'm sorry.

I'm really a useless man.

I'm kind of like that, and I don't have many friends either.

But I still met them.

We may eventually hurt each other, but I can still call them my friends.

Doremi-chan brought us together.

You mean those two?

I was able to change because of them.

I never would have been able to confess in the past.

I'm sorry.

You should stop apologizing.

It somehow hurts, strangely enough.

I'm sorry.

Maybe I can change, too?

You sure can.

Someday you will find someone you want to be with, even if you are afraid of hurting them.

That sounds like Onpu-chan, actually.

What you just said.

You hurt me a bit, too.

I'm sorry.

Huh!?

You were rejected!?

How dare he reject you, Sora-san!

I'll go b*at him up!

It's okay!

I'm not that hurt by it!

We'll drink a lot!

We'll be with you all night!

O-Okay.

Yeah, you will find someone even more wonderful.

I'm not talking about that!

Really?

I'm just a useless woman.

Just because my parents were teachers,

I thought I needed to follow them and applied to college.

I'm not sure if I ever really wanted to become a teacher.

I'm a woman who refuses to change.

And I told him that he can change, for sure.

How can I say that with such a straight face!?

Boo boo boo!

I may be the world's unluckiest pretty girl.

Pretty girl, my butt. Look at the state I'm in.

There now, forget about pretty girls.

Drink up, drink up.

Yes, just drink your sorrows away.

Excuse me.

Oh.

This photo...

I told him to send it to me when we separated.

He said that he already deleted it from his social media account.

It's the first photo he took of the four of us...

Why am I making such a face... Jeez.

It's a great photo.

Yes.

Are you okay?

Huh? That's weird.

Maybe I really liked him.

Thank you.

We're not finished yet!

Let's go drink more!

No more restaurants are open at this time.

We should have bought some beer at that convenience store!

Do you want me to go back and buy some?

We can't go back now!

Hey! That's dangerous!

Are you two okay?

Jeez, what are you two doing?

Ow...

Hey, that's why I hate getting drunk.

Reika-chan, look.

Wow.

If only magic really existed.

Then maybe we could meet Doremi-chan.

Sora-san, you're so childish.

But it's all thanks to Doremi-chan that we became friends.

I want to say thanks to her.

I'm sure our feelings will reach her, underneath such a beautiful moonlight.

Then let's put our powers together and perform a Magical Stage.

Pirika Pirilala Carefreely!

Paipai Ponpoi Flexibly!

Pameruku Laruku Loudly!

Magical Stage.

We want to give our thanks to Doremi-chan.

You can't just go in there!

Doremi-chan!?

They're adults, and they don't know that?

They're just drunk.

Stop staring at them.

Let's go.

No way.

Yeah.

That scared me.

Doremi-chan and the others never became witches in the end, right?

I'm sorry.

That's right.

But everyone achieved their own wishes without using magic.

Yeah.

In other words, we need to throw away our magic someday and become adults.

I don't want that!

That girl from before?

But when you become an adult, then all of a sudden...

I will not forget!

Never, ever! Even after I become an adult!

Me, too!

It was so much fun! I will never forget!

Hmph! Hmph! Daddy's an idiot!

W-Wait! I'm sorry!

What's wrong?

Hey, what's wrong with you?

That's how it is.

Huh?

We thought that Doremi-chan was amazing.

She made lots and lots of friends, and on the day of her graduation, everyone came to see her.

Completely different from my graduation.

When I saw that episode, I realized.

She didn't use magic, but it was like magic.

Maybe Doremi-chan already had magic within her from the very beginning?

Magic within her?

From how I see it,

the successful Mire-san and the talented artist Reika-chan are both magic users.

Then Sora-san, the one who thinks things through, is also a magic user.

That's right.

We both may have been rash at times.

I'm just indecisive, that's all.

No, you think about others as well as yourself.

That's your magic, Sora-san.

Sora-san, thank you!

Thanks to you, I grew to love drawing even more.

Reika-chan.

Because this is my magic!

I'm getting excited!

I think I stuck with my art because I wanted to go back to those times with my father.

But I realize now that's kinda like looking backwards.

You thought things through regarding your father?

I wonder.

But that weird feeling of indecisiveness and frustration seem to have gone away.

Now I just want to study art for myself.

I hope I can be like the two of you and search for my own future by myself.

Jeez, jeez, jeez, that sounded so embarrassing!

Really?

Seems like we all found something we want to do.

I want to open a store.

A store where I can import items obtained via fair trade.

Perhaps a cafe?

I want to draw something that can bring joy to someone.

I need to earn lots of money so I can study abroad.

I want to start a boarding school that can help children like Makita-kun.

I'm thinking of buying a store.

Then perhaps we can start our dreams there together?

The three of us, our dreams together.

Our magic...

Just like Magical Stage.

I already have the store's location and name in mind.

I know!

Maho-dou!

How does that look?

Okay!

Looks good!

Wow!

Mire-san, what about this?

Yes, right over there.

It looks pretty good.

It's the starting point for our new dreams.

Yes!

Dandelions?

It's autumn, though.

Hi!

Welcome!

You're making goods?

Yep!

So many!

We have to sell a lot today!

That's...

Me when I was a child?

Us?

Have you decided what you want to do?

I want to open a flower shop! A clothing store! And...

I want to open a cake shop.

I... I want to be a cat!

A cat?

Seems like you'll be quite a handful when you grow up.

At the time, I could become anything I wished for.

I believed that one day, I could use magic.

Don't worry.

Magic exists inside your hearts.

With your own magic, you can go anywhere.

Hey! Ojamajos!

It's Majo Rika! Let's go!

Hey! Let's go already!

Ouch...

Go!

Let's go!

Towards the me that I want to become now!

Happy, lucky! For all of you!

{\an8}See you soon!

{\an2}Shock shock DON DON!!

{\an8}Dokkiri dokkiri DON DON!!

{\an2}What'd you do if you had a strange power? [What to do?]

{\an8}Fushigi na chikara ga waitara doushiyo? [Dousuru?]

{\an2}Surprise, surprise BINBIN!!

{\an8}Bikkuri bikkuri BINBIN!!

{\an2}Everything'd be so wonderful, right? [Sure it would!]

{\an8}Nandaka tottemo suteki ne ii desho! [Ii yo ne!]

{\an2}Surely everyday would be like Sunday.

{\an8}Kitto mainichi ga nichiyoubi

{\an2}School would be like an amusement park.

{\an8}Gakkou no naka ni yuuenchi

{\an2}Just throw all the annoying homework in the trash.

{\an8}Yana shukudai wa zenbu gomi bako ni sutechae

{\an2}Even when you have to read.

{\an8}Kyoukasho mite mo

{\an2}You don't have to write.

{\an8}Kaitenaikedo

{\an2}Even if you ask the kittens, they look the other way.

{\an8}Koneko ni kiite mo soppo mukukedo

{\an2}But is it really possible?

{\an8}Demone moshikashite hontou ni

{\an2}To do all that, do you know!?

{\an8}Dekichau kamo shirenai yo!?

{\an2}With a loud voice, say Pirikapiri Lala.

{\an8}Ooki na koe de Pirikapiri Lala

{\an2}Sing with all your heart and have fun.

{\an8}Hashai de sawai de utachae

{\an2}Papa,

{\an8}Papa

{\an2}Mama,

{\an8}Mama

{\an2}Teachers,

{\an8}Sensei,

{\an2}Nagging old men,

{\an8}Gamigami ojisan

{\an2}[Shut up!] They erupted like a volcano.

{\an8}[Urusaai] nantene kazan ga daifunka

{\an2}Sound it to the skies Pirikapiri Lala.

{\an8}Osora ni hibike Pirikapiri Lala

{\an2}Let's fly around without a care.

{\an8}Tonde hashitte mawacchae

{\an2}Got 3 points for my test, but full points for my smile.

{\an8}TEST de 3 ten egao wa manten

{\an2}My heart trembles,

{\an8}Dokidoki wakuwaku wa

{\an2}On and on, forever and ever, on and on.

{\an8}Nenjuumukyuu zutto zutto ne nenjuu mukyuu

{\an4}Yoshizuki Mire [27]
Works for a
large trading
company

{\an8}Aichi University of Education and Culture

{\an5}Essay
"Your Favorite Thing"

{\an4}Nagase Sora
[22]
College Student

{\an8}Onomichi Okonomiyaki Restaurant - Poppo House

{\an5}Kawatani Reika [19]
Freelancer

{\an5}Looking for Magical Doremi

{\an3}Translator: Ladholyman
Timer: Maceart
Encoder: Puto
QC: PsychicKid, rctgamer3

{\an1}Presented by Doremi-fansubs
www.doremi-fansubs.com
#doremi@irc.rizon.net
https://discord.gg/ESh37yv

{\an8}Ojamajo's Real Location Discovered?
Maho-dou here in Kamakura!?

{\an8}Izakaya - Gyoza is a Drink - Home Store

{\an8}Notification of Title Change
Yoshizuki Mire - New Title - General Affairs Section Chief

{\an5}To Nagase Sora-sensei

{\an5}From Makita Yuuji

{\an8}Studying Abroad in Italy

{\an8}Studying Abroad in Italy

{\an4}Ms. Nagase Sora
How are you? Thank you so much for complimenting me on my artwork.
I'm really proud of my drawings so I was very grateful.
I'm going to a boarding school now and
I am starting to understand and write more and more kanji.
I'm also trying to write more in kanji characters, like you told me.
Makita Yuuji

{\an8}Boarding School for Children with Learning Disabilities

{\an8}Takayama Station

{\an8}Important Cultural Asset
Wada House

{\an8}Japanese Bed and Breakfast
Zenjuro

{\an8}Takayama Festival Floats Exhibition Hall

{\an8}Takayama General Hospital

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Tamaki Tetsuji

Hiroshima Station Shinkansen Exit

Sora: I've sent over a list of okonomiyaki restaurants hiring part time in the area!

Okonomiyaki Restaurant List

On a trip with 3 Onpu-chans!
Yay! #OjamajoDoremi
Nice! - 24 comments

Three Months Later...

Shock shock DON DON!!

Dokkiri dokkiri DON DON!!

What'd you do if you had a strange power? [What to do?]

Fushigi na chikara ga waitara doushiyo? [Dousuru?]

Surprise, surprise BINBIN!!

Bikkuri bikkuri BINBIN!!

Everything'd be so wonderful, right? [Sure it would!]

Nandaka tottemo suteki ne ii desho! [Ii yo ne!]

Surely everyday would be like Sunday.

Kitto mainichi ga nichiyoubi

School would be like an amusement park.

Gakkou no naka ni yuuenchi

Just throw all the annoying homework in the trash.

Yana shukudai wa zenbu gomi bako ni sutechae

Even when you have to read.

Kyoukasho mite mo

You don't have to write.

Kaitenaikedo

Even if you ask the kittens, they look the other way.

Koneko ni kiite mo soppo mukukedo

But is it really possible?

Demone moshikashite hontou ni

To do all that, do you know!?

Dekichau kamo shirenai yo!?

With a loud voice, say Pirikapiri Lala.

Ooki na koe de Pirikapiri Lala

Sing with all your heart and have fun.

Hashai de sawai de utachae

Papa,

Papa

Mama,

Mama

Teachers,

Sensei,

Nagging old men,

Gamigami ojisan

[Shut up!] They erupted like a volcano.

[Urusaai] nantene kazan ga daifunka

Sound it to the skies Pirikapiri Lala.

Osora ni hibike Pirikapiri Lala

Let's fly around without a care.

Tonde hashitte mawacchae

Got 3 points for my test, but full points for my smile.

TEST de 3 ten egao wa manten

My heart trembles,

Dokidoki wakuwaku wa

On and on, forever and ever, on and on.

Nenjuumukyuu zutto zutto ne nenjuu mukyuu

Surrounded by dazzling light

mabushii hikari ni tsutsumare

A single smiling flower

egao no hana ga hitotsu

And that girl crying in the distance

tooku de nai teru ano ko mo

I gently take her hand

yasashiku te o hiite

I'm sorry [honestly]

gomen ne [sunao ni]

Thank you [if I can say it]

arigatou [ietara]

My heart will be warmed

kokoro ga attakaku naru

After school [together]

houkago [issho ni]

Let's play [it's a promise]

asobou [yakusoku]

Pinky swear to my heart

haato ni yubi kiri shita

Unraveling the tangled thread

karanda ito o hodoite

"I love all of you."

minna daisuki

It's a story that will never end

kono mama itsu itsu made mo

A never-ending story

owaranai monogatari

Even the clouds in the sky

pokkari ukanda kumo sae

I don't know why they look so funny

naze ka okashiku mieru

That road where we lined up to go home

narande kaetta ano michi

A little bit of a detour

choppiri toumawari

Two [smiles]

futatsu no [egao ga]

A lot [more]

ippai [fuete ku]

And they become a bouquet of flowers

soshite hanataba ni naru

Small [And big]

chiisana [ookina]

And courage [becomes whole]

yuuki ga [wa ni nari]

Melting into the sky

aozora ni tokete iku

Not letting go of the hands that hold us together

tsunaidate o hanasazu ni
"Everyone is my friend"
"minna tomodachi"
Just like this, forever and ever

kono mama itsu itsu made mo

A never-ending story

owaranai monogatari

A never-ending story

owaranai monogatari
Post Reply