Cheetah Girls 2, The: When in Spain (2006)

Children/Disney/Pixar Movie Collection.

Moderator: Maskath3

Watch on Amazon   Disney Merch   Collectables

Children/Disney/Pixar Movie Collection.
Post Reply

Cheetah Girls 2, The: When in Spain (2006)

Post by bunniefuu »

CROWD: [CHANTING]
Cheetah! Cheetah! Cheetah!

ANNOUNCER:
Give it up for the Cheetah Girls!

Ready! Let's go!

-Hey!
-Cheetahs!

Yeah, come on, y'all.

Everybody get up!

Here we go.

[SINGING] Start the party up
Hit the groove

Celebrate is what we're here to do

Crank the music
Now's the time

All of us are here tonight

Something new
We're moving on

We've been thinking 'bout it all year long

Got the right moves, Cheetah Girls

Here we go gonna rock the world

Party 'cause you know
the future's all yours

Dance till your feet don't touch the floor

Celebrate the day you've waited for

Party like you're ready
for so much more

Do it like you know
it's never been done

Go a little crazy, have too much fun

Today's the day, come on everyone

The party's just begun

I know you feeling this

Put your hands up if you feeling this

I'm feeling it girl

I know you feeling it

Everybody get up here we go

Everybody now make some noise

All the girls and all the boys

Don't you know we got it going on

All together we belong

Pump the b*at y'all
That's the groove

Looking good with a new attitude

Start the party, uh
Time to shine

Cheetahs now we're doing it right

Party 'cause you know
the future's all yours

Dance till your feet don't touch the floor

Celebrate the day you've waited for

Party like you're ready for so much more

Do it like you know it's never been done

Go a little crazy, have too much fun

Today's the day, come on everyone

The party's just begun

Come on

We can do anything everything we wanna

Finally we get the chance

Everybody wanna celebrate

Let the party never end

Ready for the summer holiday

Anticipating what's ahead

Now we're better than we've ever been

You know we do it right

A capella now bring it in

Come on girl, one more time

Chilling out
Break it down

That's the way we do it now

Attitude in the groove

Getting into something new

Say goodbye to yesterday

Future looking good to me

All together raise your hands

Time to party, time to dance

Yeah, yeah.

Come on!

-Yeah, yeah!
-Come on! Come on!

Party 'cause you know
the future's all yours

Dance till your feet don't touch the floor

Celebrate the day you've waited for

Party like you're ready for so much more

Do it like you know it's never been done

Go a little crazy, have too much fun

Today's the day, come on everyone

The party's just begun

[CROWD CHEERING WILDLY]

MAN: That was terrific, girls.

I'm gonna miss you so much next year.

Thank you.

We made it! Junior year is finally over.

I know, this is our best year ever,

and you are all my girls,
but I do miss Texas.

When you go back to Houston,

they're gonna be throwing you
an Aqua Days Parade.

The Aqua Days Parade,
and Barbecue, I like it.

[LAUGHS] I can't even lie.

I really thought we were gonna have to
box her in SAT time.

Why?

She actually tied me down to a chair.

You did get the 1,600, didn't you?

I did, huh?

NYU can't say no to the Cheetahs.

Well, at least it's summer
and we can finally take a break.

Excuse me?

-Or not?
-Exactly.

[ALL GIGGLING]

-Hi.
-Hey.

I'm glad you're enjoying yourselves.
Good, good.

[INDISTINCT CONVERSATION]

Hi, Mom.

Oh, you were so good.

Everybody loved you, you were fabulous.

Thank you. Oh, oh, that reminds me,

we have the rehearsal schedule
for the summer...

Excuse me, did I just hear rehearsal?

You just got off the stage.

Hey, you remember
when she used to be a control freak?

Yeah, she's so much better now.

Okay, all I'm saying is that
you can't just sit around

during the summer time. We got...

Galleria, we are going to my cousin's,

-on Martha's Vineyard for a few weeks.
-Martha's Vineyard?

Do you know how many producers
live there, Chanel?

We could get a deal,
if we go up there and perform.

Listen, we are gonna spend
some family time.

And anyway, you've gotta
give the singing a rest

while they go to Barcelona.

When who goes to Barcelona?

Was I not supposed
to mention that or the tattoo?

A tattoo? Are you gonna get...

I...

She said she's getting
a ring this summer, or a tattoo.

[LAUGHING] A tattoo? Of what?

Something corny like a butterfly?
No, a unicorn.

-Hello, Bubbles, can we focus here?
-Sorry.

I'm gonna have to spend
this rest of the summer,

hanging around Spain
with her and her boyfriend.

I thought Luc lived in Paris.

No, he's from Barcelona.

Now we have to meet the family.

You know, wear pearls and meet the family.

They've been dating for a long time,
is this really a surprise?

Look, if he was gonna propose to her,
he would have done it by now.

She looks desperate. It's embarrassing.

[CLEARS THROAT]

Chuchi, this is a free trip to Spain.

I know you.

What's really going on?

-I'm scared.
-It is just for the summer.

If my mom marries Luc,
she's gonna want me to move to Spain,

start a new family,
It's not even gonna matter

that we've been like sisters
since we were divas in diapers.

Okay.

Then in that case,
we'll find a way to fix this.

I don't know how, but we will.

'Cause no one is gonna tear us apart.

You promise?

Of course, I do.

So, is there anything?

Oh, I've seen
all these wedding dresses before.

There is nothing that screams "you,"
there's nothing extraordinary.

Mmm-hmm, that's why when the time comes,
you have to design my gown.

Oh, that's so sweet of you, darling,
but my design days are long-gone.

We'll have to get a real designer

to do your special dress
for that special day.

First things first, I need the ring.

You are so getting that ring.

Mom, I want you to know
that I gave myself an attitude check,

and I'm down to go to Spain,
and you know,

spend some time with Luc.

-Gracias, mija, that's my girl.
-How sweet.

I appreciate that.

Well, I know it's really
important to you, so,

I'm willing to make it work.

I'm really gonna miss my girls.

I know, honey, but you know what?
We're only gonna be gone for a month.

Go.

Well I was thinking, you know,

maybe if we can work the money out
in the flights, and everything,

maybe the Cheetahs could come with us.

Did Galleria put you up to this?

No. Madrina, I just figure, you know,
since Luc's got plenty of room...

Honey, we leave in three days.

[SPEAKING SPANISH]

No, I can't ask Luc to host more people,
that would be...

-That would be...
-Rude.

Mmm-hmm.

No, there will be other times, hopefully.

A hat, a huge hat.

-[GASPS]
-Gossamer.

-Let's go to your place.
-I can't believe...

Come on.

[SIGHS]

You guys, Barcelona is crazy beautiful.

[SIGHS]

I can't believe we're not going.

I know.

I've loved Spain and its history,
and its people

ever since my first
Enrique Iglesias concert.

Chill, I've tried everything,
she won't budge.

There's a dance camp
I can teach this summer,

but it's basically baby-sitting.

You know, those biology
classes I take at Columbia?

Well, the professor's
doing research on

structures of membrane proteins
at atomic resolution.

I guess I could glom into that.

Who are you sometimes?
I'm just wondering.

Oh, my gosh, a sh**ting star!
Come here, a sh**ting star.

Oh, my gosh!

Make a wish.

ALL: Barcelona.

[WIND BLOWING]

-Chuchi?
-What's up?

What does this say?

It's an ad for
the Barcelona Summer Music Festival.

Featuring a New Voices Competition
for undiscovered talent.

Oh, my goodness!

We're sitting here in my bedroom
eating kung pao chicken.

It does not get any more
undiscovered than that.

"All ages welcome,
please apply here by..."

The deadline was last week, you guys.

Girl, you're tripping.
I'm about to call up Barcelona right now,

and tell them that we are the...

I'll just tell them all that

when it's not 4:00
in the morning over there.

-Take the number down.
-Okay.

[EXCITEDLY] Oh, my goodness, it's so long.

[GIGGLES]

Save it under Barcelona.

[WIND BLOWS]

[ALARM BEEPING]

[DIALING]

¿Hola? ¡Hola, hola!

Chuchi, wake up!
Uno momento, por favor.

Chuchi, Spain is awake. Talk to them.

You guys, Chuchi is talking to Barcelona!

What time is it?

-Okay, listen up.
-I'm here, I'm here.

Sí .

She's saying we're too late.
She's saying we apply next year.

Okay, we'll apply right now.
Thank you. Sisters.

[SINGING] 'Cause we are sisters

We stand together

We make up one big family

Though we don't look the same

[SPEAKING SPANISH]

She said we have to
download the application,

and then get it signed,
and then we have an appointment

with the festival director next week.

-[SCREAMING EXCITEDLY]
-[SHUSHES]

Okay, okay, okay, okay,
listen, listen, listen.

If we're gonna make this work,
when we get to Barcelona,

we have to promise each other
that we are going to work hard,

we're going to concentrate,

and we're gonna do everything that we can
to win this competition.

And then nothing
and no one can break us apart.

[CLEARS THROAT]

We'll arrange for you and Luc
to have front-row tickets

at the Barcelona Summer Music Festival.

Oh!

No, don't spend all your money
on us, girls.

Uh-uh, it's free, Mom.

Because the Cheetah Girls are singing

in the New Voices Competition
at the festival.

[STAMMERING] Wait, wait.
You're in the music festival?

Mmm-hmm.

Yeah, we saw the ad
and we called last night

and auditioned over the phone.

Just like that?

Just like that, Mom. You know what?

This is what you call,
the universe at work.

I'm afraid not to go.
You know what I'm saying?

Because if you mess up the universe,
that's some major karma right there.

-Do you hear that, Juana?
-Mmm-hmm.

Now the whole universe
is involved in this.

-Wow.
-This is a huge opportunity for us.

So many artists have been
discovered there,

and since Luc's got plenty of room...

All we have to do is get there.
I've already called Dad and he said...

You called your father
and talked to him about this in Hong Kong?

Yes, ma'am.

He's given me and Do his airline miles.

Okay. Wait a second.
It's not just about us, okay?

There are other people
and other parents involved.

I know, Mommy, but Do...

I asked my foster mom
and she said it was cool.

And my father gave me a list of souvenirs
that I can bring back, if we can go.

Look, Mom, I know
this is a really special trip for you,

and this might change your life,
this could change all of our lives.

It really could. The trip is almost free.
We're right there.

I can't handle four girls alone in Spain.

Absolutely not.

So you have to come with us, Dorthea.

[GASPS]

[GIRLS SCREAMING]

You're gonna come with us! Oh, Mama!

This is great, we're going to Spain!

This is so much fun.

Are you mad, Mom?

Galleria Garibaldi.
An international music contest?

[SQUEALS] I know, Mom, I know.
We talked them into giving us a sh*t.

Mama, this could be it,
we could be on our way...

You will be on your way back home
if there's any monkey business.

Okay, Mom.

Now, this is a crucial trip

-for Aunt Juanita.
-I know.

-Do we understand each other?
-Yes, ma'am.

And when you come back
from this little vacation,

you will be focusing on college.

Do we understand each other?

Mom, we are on the same page
with the college situation,

do you know why?
'Cause I was thinking, with this contest,

it could open so many doors
for me in college.

However we might have to take
a couple of years off

for that international
superstardom tour with the Cheetahs!

[LAUGHS] I'm just saying.

I'm just saying...

Let's pack.

-[SCREAMS EXCITEDLY]
-Oh!

Mom, you've saved the day.

Now, Mom, do you think
Toto's gonna be okay

since we left him in the kennel?

We'll call his personal tummy scratcher
everyday to check on him.

Thanks, Mom.

And I want some rag mags.

Cheetahs, Cheetahs.

All right, now y'all know
as soon as we walk through this door,

we're no longer
American divas in training,

we are international
superstars in training.

Okay? Who's ready?

ALL: Cheetahs!

I can't believe that we're actually here.

I know, the Cheetahs
are reigning in Spain.

Have you ever seen anything like it?

Actually Barcelona started
as a Roman colony in the 2nd century BC.

Dang, we thought
the disco era was old school.

[ALL LAUGHING]

Okay, okay, we have got
to see Las Ramblas.

It's the most famous street in Barcelona.
And the Olympic Stadium.

Of course, we have to go to the museums.

You know, the Picasso, Miró, Dalí.

And there's a chocolate museum!

Look at this view.

There is no way
we can do this whole city in one day.

Okay, we also need to go to the cathedral

designed by Antonio Gaudí in 1882,
and it's still not done yet.

It's called the Sagrada Fam...

Sagrada Família.

Girl, you got an A in Spanish,
but you flunked in rolling your R's.

-Smile.
-I'm trying.

Okay, okay, what are we gonna do first?

ALL: Shopping!

[SIGHING]

Barcelona in a day, I am exhausted.

I don't want to say
something stupid and look like a tourist.

Darling, Cheetah,
we could never look like tourists.

-[SNAPS]
-Garçon!

[CLEARS THROAT] Sí.

I would like a diet cola.

I would also like a glass,
filled to the top with ice.

I would like a side of lemon wedges.

Could you not open the cola?

Gracias.

-[SPEAKING SPANISH]
-Sí.

[GUITAR PLAYING IN A DISTANCE]

Like I said, never a tourist.

[SHUSHES]

What is that?

Oh, my goodness, have you ever seen
anything that was too perfect?

That's not something
I'm gonna find in my guide book.

Calmate, easy girls.

[SPEAKS SPANISH]

Chanel, what did he say?

"Welcome to the whisper of dreams."

[SINGING IN SPANISH]

"Breathe in the soul of the city."

"Know what adventure means."

"Follow me and discover my Barcelona."

No, thank you,
we've been walking all day.

You guys, I'm so not ready to see Luc.
Besides, when in Spain.

Look, we've got to strut
down these streets like they're runways,

and let Barcelona know
the Cheetahs have arrived. Come on.

[SINGING] You can breathe in the music
this city makes

Move by the rhythm the Gypsies play

Deep inside it comes alive

There is a whisper that feeds your soul

Words so beautiful like a Spanish rose

Till you're hypnotized,
that's when you've arrived

You gotta strut like you mean it

Free your mind

It's not enough just to dream it

Come on, come on

Get up when you feel it

It's your chance to shine

Strut like you mean it

Come on, come on, come on, yeah

Oh, oh, oh, yeah

Pounding the pavement
kicking through the streets

To wander like Picasso
in the Barcelona heat

Passion is the fashion and life is poetry

Welcome to another world
where every heart can b*at

In a different tempo
there's never a wrong one

Never a wrong one

Building to a crescendo

You know the journey's just begun

You gotta strut like you mean it

Free your mind

It's not enough just to dream it

Come on, come on

Get up when you feel it

It's your chance to shine

Strut like you mean it

Come on, come on, come on, yeah

Oh, oh, oh

Hey feel the flow
when you just can't move no more

The city wants to show
you something

Something

A heart unfolds that you will never know

Barcelona soul says something

Something good is coming, is coming

Yeah

Everybody knows
that something good is coming on

You gotta strut like you mean it

Free your mind

It's not enough just to dream it

Come on, come on

Get up when you feel it

It's your chance to shine

Strut like you mean it

Come on, come on, come on

You gotta strut

Bienvenidas esto es mi sueño

Come on, come on, get up

Síganme y descubran mi Barcelona

Strut

Come on, come on

Bienvenidas esto es mi sueño

Come on, come on

Síganme y descubran mi Barcelona

Strut, come on, come on

I'm sorry, I didn't get your name.

[SPEAKS SPANISH]

Angel... Angel, how beautiful.

Sí. And your name?

Um, it's Galleria. It's this big building
that you buy stuff from.

[LAUGHS]

[SPEAKS SPANISH]

Thank you for showing me your Barcelona,
it's beautiful.

I'll see you again soon.

Bienvenidas esto es mi sueño

Bienvenidas a mi Barcelona

Barcelona
Oh, sí

AQUA: I guess they don't make
everything bigger in Texas.

CHANEL: Come on, girl,
it's just another car.

AQUA: I don't mean the car! I mean that!

CHANEL: It's just another
big European-style villa.

You know, like you see in the movies.
Please, act like you know.

Thank you, Señor Reynosa.

[REPLIES IN SPANISH]

[DOOR CLOSES]

This is my wife, Señora Reynosa.

[GREETS IN SPANISH]

Welcome to Villa Sulle.

These rooms were the former
carriage house of the villa,

built in 1888 by the Marquis of Sulle.

Señor Luc has converted it
into additional guests' quarters

so that he could have
all his friends and family around him.

Now, your bedrooms
are through those doors.

Breakfast is served
in the garden at 10:00.

Laundry baskets
are in your rooms for nightly pickup.

Metro passes are on the dressers.

Please see me
for anything else you may require.

Hasta luego.

-Thank you.
-Thank you. Oh, my goodness!

All of this and we get to sing, too?

Say it loud and proud, girls.
It's...

ALL: Cheetah-licious!

[GIRLS LAUGHING]

Okay, come on.
Quit the pouting, happy-sad.

I mean, come on!

Did you all just check her out?
"Metro passes."

Everything here
in Luc Land is perfect, huh?

Why doesn't he just sell tickets?

I do host an enormous
Christmas charity ball,

but that's the closest I come.

Chanel...

[SPEAKING SPANISH]

Thank you for having us, Luc.

Dorinda, Aquanetta, Galleria!

It's so great to see you again.

Wow. Everything's prettier here,
even our names.

Oh! On the contrary,

Spain is more beautiful
now that the Cheetah Girls have arrived.

So, make yourselves at home.
Eat, sleep, enjoy.

Buenas noches, señoritas.

-Thank you.
-Buenas noches.

Y'all see what I'm talking about?

"Eat, sleep, enjoy." He's so controlling.

He's perfect! I am sorry,
but if your mom doesn't marry Luc,

give me a few years, I will!

All right. All right.
Let's unpack and get to sleep.

We have a really big day tomorrow
with the festival director.

-Come on.
-Come on.

All right, Chanel, it's gonna be okay.

We're driving to Sitges today
and we won't be back until this evening.

Do you think you girls
can get around well enough on your own?

Don't worry, Aunty Dorthea,
I got it covered.

Now, Luc is in the office
all afternoon if you need anything.

Ma, we have our metro passes,
we'll be cool without Luc.

Yeah, we're going
to the festival headquarters

to pick up our information packets.

-That's exciting.
-I know.

[GREETING IN SPANISH]

Good morning, Luc.

Actually, we were just on our way out.

Just so you know,
I asked one of my associates

to make himself available to you
throughout your stay.

The Count de Tobar.

Uh, he's...

-Well, you'll meet him later today.
-We don't need...

You shouldn't go to any trouble, Luc,

but they would love
to meet any friends, or counts, of yours.

It's no trouble at all.

Well, then, we're off.
Cheetahs, chop, chop.

DORTHEA: Ah, ah, ah, ah.
No kiss for your mother?

CHANEL: Why is he acting like
we need a baby-sitter? Please!

-We can handle ourselves.
-DORTHEA: Be careful!

[LAUGHING]

[BOTH GREETING IN SPANISH]

So, the Cheetah Girls from New York.

Yes, have voices, will travel.

The director is upstairs,
in the main theater.

[SPEAKS SPANISH]

She means that way.

-Right. Bye.
-Gracias.

-Thank you.
-Gracias.

[GASPS]

Oh, my...

This ain't Manhattan Magnet.

I've never seen anything so beautiful.

[MAN SPEAKS SPANISH]

What have you prepared for us today?

-Hello?
-Hey?

Um, I'm Galleria Garibaldi,
and we're the Cheetah Girls.

-Hi.
-We actually have a CD,

and some pictures
of our last performance.

No, no, no, no, no, no.
What have you prepared to sing?

Today.

Surely you didn't assume
you would be entered in the contest

without a proper audition?

[GIGGLING]

[SPEAKS SPANISH]

Now. That means now.

Dorinda! Dorinda, he wants us to sing...

I know, but it's now!

[ALL CHATTERING]

GALLERIA: You know what, guys, come on,
just pull it together. We can do this.

-Come on. Okay.
-Relax, relax, relax.

Relax.

You sing the high part,
I'm gonna do this. Y'all ready?

[SINGING]'Cause we are sisters

We stand together

We make up one big family

Though we don't look the same

Our smiles are different

Different colors

We make each other stronger
That ain't never gonna change

Believe in...

-Enough!
-[CELL PHONE RINGING]

That's enough!

[MAN SPEAKS SPANISH]

What are you waiting for?

[MAN SPEAKS SPANISH]

That's all for today.

[SPEAKING SPANISH]

Okay, I'll tell them.

Congratulations, Cheetahs.

Welcome to the New Voices Competition.

Oh!

[SCREAMING IN EXCITEMENT]

We did it! We did it!

I know.

I'm hungry. Let's eat.

Is it me or is everything
so relaxing here?

I feel like I'm in a trance.

This is definitely better than
a hot New York rooftop.

All right, you guys
I got the rehearsal schedule.

Galleria, we just started relaxing.

Yeah, I know you did
and that's a bad idea,

'cause vacation's over.

But when am I gonna
get to see the Sagrada Família?

When you learn
how to pronounce it, Sagrada Família.

GALLERIA: Yeah.
Cheetahs, this is the big time, okay?

We need to concentrate and stay focused.

We don't know who our competition is.
We have to be ready.

There's only one way to find out.

Ask The Dancing Cat.

Even as I said it, it sounded silly.

Señor Luc, he sent me here to assist you.

You're the associate?

Associate, that's just a fancy name
for summer intern.

But I'll take it. I'm Joaquin.

You must be Chanel. Right?

Dorinda. Aqua.

And you must be Galleria.

[LAUGHS]

You've got it all wrong.

Aqua, Galleria, Chanel.

And I'm Dorinda.

Story of my life.

[GASPS]

Ooh!

So, what's this about The Dancing Cat?

Señor Luc tells me
you're in the New Voices Competition.

The Dancing Cat is a teen club.

Everyone who's in the festival
tries out their material there.

-Good. We can see who our competition is.
-For real.

Tomorrow night is open mic,
I'll sign you up.

Good. You have met Joaquin, hmm?

He can show you around
much better than an old man like me.

Well, I've already bungled up
their names, Señor Luc.

I guess it's downhill from here.

And we thought you were gonna send
some stuffy old count to watch after us.

Old, no. Stuffy, rarely.
But he is a count.

Don't hold it against me.

He is my brilliant godson.

And as his padrino,

I plan for him to follow
in my footsteps after Oxford.

My biggest problem
is keeping his nose in the books,

and his feet off the dance floor.

You're a dancer?

Ooh, a cut-throat competitor.

A dancing cat,
a dancing count, I'm dizzy!

Mmm, Barcelona has that effect.

Well, I will leave
all of you artists to your work.

Enjoy your evening, ladies.

-Bye.
-Bye.

-Uh, Joaquin, Dorinda's our choreographer.
-Oh, really?

Maybe we can dance together
while you're here this summer.

Sure.

[SPEAKS SPANISH]

Ladies. Dorinda.

Oh, my God!

[CHATTERING EXCITEDLY]

Come on, you guys, he's a count.

[SHUSHES]

My studio address.
Maybe you can stop by the studio tomorrow,

and meet some of the dancers.
It'll be fun.

GIRLS: She'll be there.

Good.

Oh, my God!

-No, no.
-Sí, girl!

[SCREAMS]

Maybe?

AQUA: They're gonna get married
and have Spanish babies...

If we combined all of our euros,

you might be able to afford


Oh, look, 50 percent off.

-Where?
-Where?

That's a shame. You sad, sick people.

Don't tease us like that.

I'm just saying,
we need to go home and rehearse.

I know this designer.

It's Audrey Hepburn
and Diana Ross, all rolled into one.

Maybe we could be as famous as Diana Ross
if we actually rehearsed.

[GASPING]

That claret dress! Oh.

Dorthea?

Dorthea Boucree?

-Yes?
-It's me, Randolph. Randolph Hunter.

Randolph from London, Randolph?

And Randolph from Paris, Randolph,
and Randolph from Milan, Randolph.

Come here.

Incredible! Amazing!
What are you doing here?

Well, I should ask you the same question.

This is my, well, our...
Aramet and I own this boutique.

This is my daughter, Galleria.

-Hi.
-And her friend, Aquanetta.

-Hi.
-Hello.

They're in a singing group and
they're here competing in the festival.

Great. Look, you must all
come in immediately.

Aramet's not gonna believe this.

Is she here? I can't wait to see her.

We're gonna meet Aramet! Girl, come on!

It is gorgeous.

You like it? Aramet?

Aramet?

Come upstairs a minute,
I have a surprise for you.

And Frank Apollo, is he over here?

He's on a buying trip in Hong Kong.

Of course, your couture line.
You said you'd do it one day.

-Well, I have a small handbag company...
-GALLERIA: Mom?

Not quite couture.

But I'm happy.

Aramet!

[SPEAKS SPANISH]

Look who I found outside.
Just dropped in, from 1987.

[GASPS] Dorthea! Is that you?

[EXCLAIMING IN SPANISH]

Oh, my God, this is wonderful.
It's beautiful.

Oh, this is my daughter, Galleria.

Oh, you're great. It's a work of art.

Thank you. And this is
my best friend, Aqua.

Hi.

Pinch me, I am meeting
the woman who designed

the best jean jacket
ever liberated from my mom's closet.

If you like the jacket, you're going to
love the winter collection.

-Come downstairs to the studio.
-Oh, please?

Yeah, why not? [CHUCKLES]
Go catch up, have fun.

I'll just be recording bells outside.

-Okay, see you.
-Nice to meet you. Aqua?

[SIGHS HAPPILY]

That's 15 minutes.

Argh! You can't rush through
an opportunity like this.

And besides, that dress needs me.

-Yeah, 14.
-Okay.

[TANGO MUSIC PLAYING]

[MUSIC STOPS]

Hey! You came!

Chicos, this is my new friend, Dorinda

-who is visiting from New York.
-Hi.

[ALL GREETING IN SPANISH]

You guys are amazing.

-You liked it?
-I loved it.

Come on, dance with me.

Oh, I just came to watch.
I didn't even bring shoes.

[SPEAKING SPANISH]

I've arranged it.

[SPEAKING SPANISH]

[MUSIC STARTS]

Dorinda, you look great.

Thanks.

Are you ready?

Mmm-hmm.

Okay, you guys, listen up!

I'm gonna slow things down a little bit
for New York here.

They're always six hours behind, you know.

We'll see about that, Barcelona.

[SINGING] Follow me into my world

Let your worries fade
with every step you take

Baby, whatcha waiting for

Let the tango take control

Feel the music inside your soul

Whoa

My hand is out, just grab a hold

Watch time fade away

My arms will keep you safe

It's just you and me

Dancing in this dream

Whatever you do, don't wake me up

The feeling's real, won't let it
Stop, no

Don't be afraid, take my hand

Forget the world

Will you dance, dance with me

Puedomos bailar eternamente

Trust in me

Take a chance

Feel the tango

Will you dance, dance with me

When you dance with me

Puedomos bailar eternamente

Now I have you next to me

Everything is how it should be

Baby, don't fight the feeling

We're floating on the clouds

If I could I'd never come back down

No, no

Baby, let's just keep on groovin'

As time fades away

My arms will keep you safe

It's just you and me

Dancing in this dream

Whatever you do, don't wake me up

The feeling's real, won't let it
Stop, no

Don't be afraid, take my hand

Forget the world

Will you dance, dance with me

Puedomos bailar eternamente

Trust in me, take a chance

Feel the tango when you dance

Dance with me

Puedomos bailar eternamente

Dance with me

I'm dancing with you

For this moment in time

My dreams have come true

My darling, just dance with me

If for only one night

[MUSIC STOPS]

[BOTH BREATHING HEAVILY]

That was fun, New York. You were great.

No, you were great.

What time is it?

I have to go,
Galleria's gonna flip. I'm so sorry.

Not before you promise
to come back and teach a hip-hop class.

Sure.

Tomorrow afternoon there's a beach party.
Say you'll come with me?

I can't, we're gonna
be rehearsing there's so much to do...

Come on.
You've gotta take a break sometime.

You can bring all the Cheetahs.
It'll be fun.

Maybe, I gotta go.
Thanks again for the tango.

No problem.

Don't forget tonight, Dorinda,
The Dancing Cat,

I'll see you there.

[EXHALES] I'll see you there, Dorinda.

Dorinda.

[ALL CHEERING]

Hey.

Hi!

This is so exciting.

The Cheetah Girls?

You can pass in.

Guys, guys, come on.

-Gracias.
-Bye.

[DANCE MUSIC PLAYING]

[GREETING IN SPANISH]

How you doing? Hey!

Oh, my! Y'all, ya'll
this place is off the chain.

[SPEAKS SPANISH]

So, I see lots of
contestants here tonight.

Good, 'cause we need
to break them off some growl power,

let them know
that girl power is in the building.

[CROWD CHEERING]

[SINGING] Yeah, yeah

-Who's that?
-That's Marisol.

The home-grown favorite.

That's Barcelona's best chance
to win the competition.

Yeah, yeah

Picture perfect

Yeah

Don't hesitate to live your dreams

It's more than worth it

[VOCALIZING]

If you know what you wanna be

Why wait

When now is the right time

Don't think

It'd just pass you by

Why wait

It's your turn, it's your life

The future is what we make

So why wait

You've got to reach out

And see the world is in your hands

I know you know how

Just gonna go for, and take a chance

Why wait

When now is the right time

Don't think

It'd just pass you by

Why wait

It's your turn, it's your life

The future is what we make

So why wait

Aquí estás conmigo

Para vivir y cumplir tus sueños

Y luchar por lo que has querido

Encuentra tu luz sigue vive sin miedo

[CROWD CHEERING]

Why wait

You're ready to do this

No way

You can ever be stopped

Why wait

Tomorrow can be so

Far away

You're already here

Why wait

You just gotta let go

You gotta believe in yourself

All the way

You know that you've got what it takes

So why wait!

[ALL CHEERING]

Hi.

So, how about that growl power?

Shall I arrange
for you guys to get up there?

I'm exhausted.

-Jet lag.
-Definitely.

And it's really, really hot.

-Did you guys bring the CD?
-ALL: No.

So, I think we're just gonna try
to get up there another night.

No problem. Thirsty?

-Yes.
-Yes.

[SPEAKING SPANISH]

She's definitely doing her thing up there.

-Yeah.
-Yeah.

Good evening. I'm Angel.

We're gonna slow things down a little
at The Dancing Cat now.

Here's an old lullaby.
Any of you kittens know the lyrics?

Love him! He's everywhere.

[GIGGLING]

Yo. My mom used to sing this song to me
all the time when I was little.

[SINGING IN SPANISH]

[MOUTHING]

[SINGING CONTINUES]

[SONG ENDS]

[ALL CHEERING]

From New York, the Cheetah Girls!

That's right.

Cheetah Girls, you sing muy hermoso.

-That means very beautifully.
-We got it, Aqua.

[SPEAKING SPANISH]

What's she say?

That's right, this is my mom,
Lola Duran, and I'm Marisol.

GIRLS: Hi.

I'm sorry. It's easier
to speak in English, yes?

Well, for them. [CHUCKLES]

I'm so sorry.
You girls are the Americans, yes?

-Yes.
-Yes.

Yes. And you're singing
in the contest, right?

You're the Cheetah Girls?
Am I right or am I right?

Yes, we are.

-You ladies are so talented.
-Oh, thank you...

It's just amazing. And more than that...

[SPEAKS SPANISH]

No, no, no. There are two...

There are two of us
that speak Spanish. Dos.

What? I know what she said.

Listen, ladies,
are you traveling here alone?

No. We're here with our mothers.
My mom is our manager.

I can see a mama manager
a mile away.

I would love to meet your mother, I would.

Marisol, give the girls
our cell phone numbers.

Yeah, of course!
We should all get together.

You know what?
Listen, why don't I just give it to you

because it's easy for me to speak Spanish.

[SPEAKS SPANISH]

-Okay. Look, look.
-I'll give you mine too.

[SPEAKING SPANISH]

CHANEL: All right.

[SPEAKING SPANISH]

I just want to give
a little bit of insight, you know.

You know,
it is very difficult to win this contest

on a first try, you know.

Tell them, Marisol.

Yeah, Mom, we know.
This is my third try.

Yeah, so... So, you know, girls,

if we really want
to make a splash in Spain, yes?

Well, we have to meet
all the right people.

We have to go to the right parties,
we have to sing the right songs,

you know, make like a...

A Cheetah presence
in all of Barcelona, yes?

It will be wonderful!

You know, girls, I can open doors for you
because I know everybody here.

Girls, girls, just think of me
as your Spanish mama, yes?

GIRLS: Thank you.

[PLAYING CLASSICAL MUSIC]

Stay with Chanel,
have her help you with your English.

And you be sure to teach her

your contest number
and the choreography, okay?

Get close to her and quickly.

Mom, what are you trying to do?
Break up the Cheetah Girls?

I like them, I really like them.

Look, last night when I heard you
and Chanel sing together,

I got an idea.

Oh, no, Mom.

I know where this is going
and I won't do it.

It's not right,
I'm prepared. Just believe in me.

You listen to me, Marisol.

You have lost this contest
twice already, okay?

You lose again and it's over.

I am telling you,
you and Chanel together are magic.

You heard the reaction
at the club last night.

You can win! Go to the top. America!

Now, isn't that what we've always wanted?

Carino, it's our dream. Now smile.

DORTHEA: Now, don't you think
it's a little strange

that this woman wants to help you girls?

I don't know, Mom, it's Spain.
People are warm and generous.

And open! It's a new culture.

I think she's just trying
to help us fit in.

I really don't think
you should be so paranoid.

Just be aware.

Even Joaquin says everyone knows her.

She's kind of a big deal around here.

Is that what Joaquin says?

[LAUGHS]

Mom, do you know the first thing
out of her mouth was

"I wanna meet your Mom."
Doesn't that tell you anything?

She's smart.

Come on, you guys, where she said to
meet her is right up here.

-[GREETING IN SPANISH]
-Hey, Marisol.

Hi.

Hello.

This is my mother, Dorthea Garibaldi.

Welcome to Spain.
Your girls are magnificent.

I think I'll keep them.

So, take a look because in one week,

all of Barcelona
will be your stage. Cheetahs.

[SINGING IN SPANISH]

GALLERIA: Okay, so how do you say
"boyfriend" in Spanish?

GIRLS: Novio.

[LAUGHS] Wow. You say that one perfectly.

That was the first word
I learned in Spanish.

No, nachos was the first word
I learned in Spanish.

But you know what?
Novio came right after that.

There's Do's novio.

He is not my boyfriend.

He's teaching me tango
and I'm teaching him some hip-hop.

Because I'm getting stuff
ready for the new show.

Yeah, hey, why don't... Why don't both of
you teach us that new stuff.

'Cause we need to get
ready for the show, too.

No, no, no.
No work today. This is a party.

So what's that you got there?

Marco made some tapas,
just a little snack.

There's plenty on the patio.

Tapas with Marco, I gotta go.

Okay, can you think
about what you might wanna rehearse.

-Hey, Galleria.
-Hey!

Hey, Chanel.

I've been looking for you everywhere.

-I want you to meet some friends, come on.
-Hey, yeah.

Hey, well, we need to leave in an hour.

I know, I know, but look where we are,

-we are on the beach in Spain.
-I know.

This is the hottest party
we've ever been to.

Seriously, come on.
Get your Cheetah on, girl.

Have some fun.

Smile, please.
You're scaring the Spanish boys away.

Come on. Oh!

[CELL PHONE RINGS]

[SPEAKS SPANISH]

¡Hola!

[SPEAKS SPANISH]

Your mom.

[SPEAKS SPANISH]

Just... Just a little bit.
Yes, we're together.

-¿Quieres algo?
-Gracias.

[SPEAKS SPANISH]

So I guess I have to ask.
How do you become a count?

Well, I guess my great-great-grandfather

was friends with the right people.

Or not friends
with the wrong people, I forget which.

[CHUCKLES]

Being royal sounds like high school.

You're starting to get the picture.

You seem so passionate about dancing.

How do you balance that
with the whole Oxford...

-Business guy thing?
-It's complicated.

Complicated, sounds like
royal family expectations.

What about you, does your family
support your dance dreams?

It's...

-BOTH: Complicated.
-[CHUCKLES]

But we'll talk
about that another time.

Good.

Good?

That means there'll be another time.

[CHUCKLES SOFTLY]

There's something
about this Lola character

that's not quite right.
She's hard to read.

You know who's hard to read? Luc.

I mean, he brings me
all the way to Spain and [SCOFFS] no ring.

I don't get it, but I'm staying out of it.

Galleria promised me
a trouble-free trip, no mistakes.

Mistake? [CHUCKLES] No.

I'm glad I came on this trip,

'cause I'm supposed to be with Luc.

I mean, I know it in my heart.

There's something
in my heart that tells me

I need to keep an eye on this woman.

Mama Cheetah does not play
when it comes to her cubs.

[SIGHS] More tea?

Hmm? Mmm-hmm.

Okay, all right,
let's take it again. From...

[GROANING] Please, let's take a nap.

Come on, that party was bananas

and I can't bounce back
the way I used to when I was 12.

[GIGGLING]

But we've only been
rehearsing for 30 minutes.

Besides, I wanted to
play you this new song

I've been thinking about
for the festival.

Cool. But, hey,
I wanted to tell you guys,

Lola says it actually
might be a good idea

for us to sing a little
somethin' somethin' in Spanish.

-A song in Spanish?
-[PHONE RINGS]

We don't speak Spanish.
Say nothing, Aqua.

Miss Dorinda,
you have a telephone call.

Oh, great.

Bye, Dorinda.

Thank you.

Oh, she's smiling too much over there.

Chanel! Did you forget
that Luc's family's coming over for lunch?

-I tried to.
-Today.

[SIGHS] Come on, let's get dressed.

See you guys later.

Now, I need you to be on
your best behavior, please.

Aqua, what is Chanel thinking?

Honey? Hi!

I'm spending the day at Aramet's studio,
so have a good rehearsal.

GALLERIA: Okay, Mom.
Thanks. Talk to you later.

-Bye.
-Bye.

[WHINES]

No, I'm serious, Aqua,
we don't speak Spanish.

I need to know!
Okay, wait a second.

We have six days
for this competition,

to learn a song in Spanish,
that's ridiculous!

Well...

And besides shouldn't we
do what we do best and stick to that?

GALLERIA: Or what?
DORTHEA: Aqua, we're leaving!

Well... Well, I think...

Wait up, Aunty Dorthea!

I think that we should
talk about this later.

-As a group.
-As a group.

All right, I'll talk to you later.

-Bye.
-Bye.

Okay.

[GASPS] Galleria, Joaquin just asked me

to teach a hip-hop class today.

But where did everybody go?

[SIGHS] They go, they go, you go,
we're in Spain.

Okay, but you should come,
you'd be a big help.

-No, I have to work on...
-All right, well, then,

I'll see you later. Have fun!

[SIGHS]

[SINGING]
Amigas, Cheetahs friends for life

They're here! They're coming.
They're here.

Even though we're eating in the garden

this is gonna be very, very formal,

so please be on
your best behavior.

Mom, I told you I'd make it work.

For me.

Oh!

[EXCITED CHATTERING]

[CHUCKLING]

I could have worn flip-flops.

DORINDA: Five, six, seven, eight!

[DO YOUR OWN THING PLAYING]

Wait. wait. wait. Hold on. Hold on.

Move. One.

Let me see.

All right, guys,
come on. Here we go.

Five, six seven, eight. go! Up!

[SPEAKING INDISTINCTLY]

[SPEAKING INDISTINCTLY]

[GASPING]

Aqua!

Hey you guys! You're up and moving.
That's so good.

Listen, I've been up
all night writing a song and I...

That's great!
But come over here.

You've got to see
what your mom and I

have dreamt up
for the Cheetah Girls.

[CELL PHONE RINGING]

-Hey.
-It's for the festival!

Hey, sleepyhead, slept in?

Yeah, Mom, I was
up really late writing a song

that I think everyone should hear...

Did you see the designs
your girlfriend did?

Yeah, they're amazing.

But don't you think
we should be focusing on the music,

-before we focus on...
-What you need to focus on first,

is breakfast.

Listen, I have some
tear sheets on the terrace.

Wanna come out
and sketch with me?

-Yeah!
-Yeah. Come on.

Okay, great,
I'll leave right now.

Leave? Where are you going?
Don't we have to rehearse?

Hold on just a second.

Joaquin just invited me to lunch!

Lunch! Rehearsal.

Lunch, rehearsal.

We'll meet up later. Please.

Later? When is later, Dorinda?

Because I need to
know if we're gonna win the contest

and if we are,
we need to rehearse.

It's not like I'm not
working on the dances.

Come on, Galleria.

You're working on
the dances for the song

that we haven't
even chosen yet. Yo!

Okay, how about we meet
at the dance studio around 3:00?

We'll get started then,
it'll be fine.

Am I the only one
who's taking this seriously?

Where's Chanel?

I don't know
I think she's outside. But I gotta go.

Thank you, thank you.

[INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER]

MARISOL: [SINGING] Why wait
CHANEL: [SINGING] Why wait

I can't look at you...

[SPEAKING SPANISH]

Well, at least someone's rehearsing.

-Hi, Galleria.
-Hey.

This is actually one of Marisol's songs

she's just teaching me the words.
You know, fooling around.

Two minutes?

Two minutes can turn into two weeks
real quick, don't you think?

Marisol, look, I don't mean
to sound harsh or anything,

but we're the ones
who need to rehearse.

Galleria, I was invited here.
I didn't just drop by.

Yeah, and when do
you tell my friends

when they can hang out with me
and when they can't?

Obviously, you need
to go back to bed

and, you know, wake up again.

Give me my space.

Space?

Chanel, we're in this space
because of you.

Excuse me. Come on.

Maybe you need to
explain to me what's going on here,

'cause obviously
I'm not understanding.

Are you choosing her
over the Cheetah Girls?

Wow.

Wow?

Maybe you forgot
the promise that we made.

I'm only doing this for you.

Here we go again!

You always try to control everything.

Do you hear yourself?

Look, you just need to chill.

I'll talk to you later.

Come on, Marisol.

[BOTH SINGING IN SPANISH]

JOAQUIN: No, guys, listen up,
I can really not go.

Maybe some other day.

[WOMAN SPEAKING IN SPANISH]

How about tomorrow?

[ALL SPEAKING SPANISH]

Guys, I can't!

MAN: Adiós!

So, are you ready for lunch?

I'm just getting off my jacket.

I would have gotten
dressed up if I would have known.

Dressed up? What do you mean?

Barcelona's casual.
We can go anywhere.

Why did you send your friends off?

I didn't send them off.

Yes, you did.

You didn't introduce me.

What, am I okay to hang out
with your dance friends,

but when the suits come out...

Or we're just from two different worlds.

Different? What do you mean?

I... I don't think I've
ever met anyone more like me in my life.

Come on, Joaquin. You can trace

your ancestors back for centuries.

When I go home, I'm going
home to a foster family.

You dance because it's a hobby,

and I dance because it's my life.

And I may not know
where I came from,

but I know where I'm going and...

It's not here.

Can we talk about this?

No. Look, it's just
too complicated for me.

I'm sorry.

Well, well, well!

Isn't that beautiful!

You like it?

Yes. Has Juanita seen it yet?

No.

But Aramet and Randolph
have and they love it

and they wanna do a sample

and put it in
the new spring collection.

-No way!
-Yes!

Congratulations, Mom!

Thank you, honey.

Look at you!
I've not seen you this way in a long time.

I figured out something on this trip.

And that would be?

When you were born, I made some decisions,
that I never regretted,

but now I think that
maybe some of those dreams that I put off

can come true after all.

Good for you, Mom.

And I have something
to share with you.

Hmm?

[CLEARS THROAT]

I'm going home.

You're what?

Yeah. Chanel's found
a friend in Marisol.

Oh...

She has. They both speak Spanish,
Marisol lives here.

And I think she's gonna
help with the situation better than I can.

I have to back off, Mom.
I think if I...

If I push her too hard
I might lose her as a friend.

She's more important
than any competition.

Do you believe you can
win this competition?

No, ma'am.

We're not prepared.
We never rehearse.

The girls' heads aren't in it.

And I'm not going on stage
and embarrassing myself.

Okay, honey.
So we'll leave tomorrow.

Mom, will you look down?

Those are your dreams right there.

I'm not going to let you
leave those behind.

I'll deal with
the Cheetah Girls some other time.

So you're the mom
and I'm the baby?

[LAUGHS] I'm just saying that I called Dad

and he has a layover in Paris.

I'm taking the train there tomorrow,
meet him, fly home together.

Everything is already set.

I'm okay.

I raised a strong girl.

[LAUGHING]

I love you.

-I love you too, Mom.
-I love you more.

Thank you.

[DORTHEA SIGHS]

CHANEL: Ma!

What do you mean,
Galleria's leaving? Is this true?

I'm so sorry, sweetheart.
I'm so sorry.

Thea, what is going on?

She thinks her
Spain experience is over

and she says
she's okay with it.

She's that mad at me?

Let me talk to her.

She has made her decision,
now she's getting some sleep

and that's what you
should do too, honey.

We've all been distracted.

I can't believe
I wasted so much time.

I wasn't there for her.

She thinks I dumped her for Marisol.

Well, you did.

And how would you know that,
Miss Fashion Designing Diva?

DORTHEA: Girls. Girls.

I just really need to talk to her.

No, no, no. You will talk
with her in the morning.

Tonight I want you to sleep with me.
I am sorry, sweetheart.

I'm so, so sorry.

Just give her some space.

See you guys upstairs.

Okay, baby. All right.

[SIGHS]

[SINGING] Four voices perfectly blending

Right from the start

Oh! I'm afraid

That's ending

And my world
is falling apart

It's over

And I feel so alone

This is a sadness
I've never known

How did I let

The sweetest
of dreams slip away

And I'm afraid the hurt
is here to stay

Promises made
not meant to be broken

From a long time ago

Oh! So many words still unspoken

Tell me how was I to know?

It's over, it's over

Never thought it would be

Why in the world
did this happen to me?

How could I let

The sweetest of dreams slip away

And I'm afraid
the hurt is here to stay

I go round and round
and round in my head

Wanting to take back
whatever I said

Whatever I said

-No one was right
-No one was right

-We all made mistakes
-We all made mistakes

I'm ready to do

Whatever it takes

Please

Don't let it be over

Over

Over

Over

No, this is not how it ends

I need my sisters my friends

I need my family

Don't wanna let

The sweetest of dreams slip away

Sweetest of dreams slip away

And, oh, 'cause it's over

And the hurt is here to stay

Don't let it be over

Please, don't let it be over

Please, don't let it be over

Bubbles?

Bubbles, I know you're mad.
I just wanna talk.

Bubbles...

Bubbles?

[SIGHS]

She's gone.

[PHONE RINGING]

CHANEL: Hello?

Marisol, I can't
talk right now.

[SPEAKS SPANISH]

Galleria is on her way
to the train station.

No, she's going home.

I can't talk. I'll call you later. Bye.

[SIGHS]

[SINGING] Amigas, Cheetahs
friends for life

Amigas, Cheetahs living the dream

Nothing is ever gonna
come between amigas

This song was written
for four-part harmony.

We can't do this without you, girl.

This is the best song
you've ever written.

Thanks.

Can you forgive me?

Yes, I forgive you, Chuchi.

[LAUGHING]

-Best friends forever.
-Forever!

Look at us.

I can't believe this right now.

Okay, but, if you guys...

Listen, I'm only coming back
if you guys really work.

[ALL AGREEING]

Seriously, I'm so focused, she's focused,

we're gonna be
focused all together.

Let's go. Come on, we're ready.

Excuse me, are you Chanel?

-Your telephone.
-Gracias. Hello?

Chanel, hola! Cómo estás?

Hola, Lola. Hold on a second
I'm gonna put you on speaker.

Listen, Chanel,
I'm very sorry about Galleria but...

Lola, hey no, I'm here.

That was just one really
big misunderstanding,

don't worry though,
the Cheetahs are back

and they're ready
to be fierce!

[GIRLS CHEERING]

Oh, Galleria. I'm so glad you're back.

This is fantastic news,
dear, you know.

Because I was just now
booking a warm-up gig

for this Wednesday at The Dancing Cat.

Yes, and you know
I think that we can...

We can discuss about
the, the music selection later,

how about that girls?

CHANEL: Nice, all good. Actually, Lola,

Galleria has written
her best song ever

and we're going to sing
that for the competition,

but we've got plenty
of material for a warm-up gig.

Well, that's very good.
Okay, girls.

Well, listen then,
I will call you later, okay?

Ciao for now.
Thank you, bye-bye.

-ALL: Bye!
-[SPEAKS SPANISH]

All right, all right, all right,
after Chanel, we go straight to Aqua's.

They're back together.

What was I supposed to do, Mom,

put Galleria on the train myself?

Who are you calling?

The Dancing Cat.

Honey, he's crazy about you,
that's obvious.

If it's so obvious,
how come he didn't ask me to marry him?

-Well... Please sit down.
-[SIGHS]

His family was wonderful to Chanel and me

and every day we have
more in common

and we have a great time together.

I mean, I'm a lot of fun, Dorthea.

A lot of fun, and I just...

I love him. Oh, God,
what else can I do?

What else can I say?
What else can I wear? You know?

Do you think it's because Luc knows
that Chanel doesn't like him?

Oh...

She does that...

DORTHEA: Mmm-hmm.

[KNOCK AT DOOR]

[SPEAKS SPANISH]

Chanel. Come in.

Please sit down.

No, I don't... I don't need to sit, Luc.

I just wanna say I'm sorry.

Look, I'm sorry
about you, me, and my mom

and how I've been
acting like a spoiled brat

standing in the way.

I'm sorry I didn't trust you,

I was wrong.

Hey, little one.

Look, I plan to have
a life with your mother

and I hope
you will be a part of it.

I've seen my mom
get hurt so many times

I just didn't want
to see it happen again.

I love your mother, Chanel
I would never hurt her.

That's what everybody
says until they do it.

Look, for years I've been
the wall that kept out the hurt,

But now I'm keeping her
away from real love...

From you.

Wow.

Thank you for saying that.

Oh, Luc, thank you for your generosity.

If it wasn't for you, the Cheetah Girls
wouldn't even be here

in Spain having the summer of our lives.

I would be so proud to
be a part of your family.

Have I ruined my chance?

Come on, come on, come on,
come on, come on.

-[SHUSHES]
-Okay, all right.

Where's Luc?

He's coming, he's coming.
He's coming.

Uh, excuse me,
may I ask you something, please?

-Oh, yeah.
-Uh...

Will you marry me?

-Go on!
-Say, "Yes"!

-Say, "Yes"!
-Come on!

Yes!

Good.

Wait, I have...

Right here, right here, right here.

Ah, here it is.

Yes!

[ALL CHEERING]

[DANCE MUSIC PLAYING]

-JOAQUIN: Marco?
-Come on. Come on.

Marco told me you were up here.

You haven't been
answering my call for days.

Thanks for letting us
use your dance studio.

It's not my dance studio,
Luc owns the building.

I just help out with the rent by giving
lessons and working in his office.

What?

I didn't introduce you the other day
because I couldn't afford to take you

where they were
going for lunch and besides,

I just wanted to be with you.

But I thought that you're...
Yes, I am a count, and broke.

Any money
our family had was gone long ago.

Knowing who your ancestors are,

isn't necessarily that great.
I guess it's...

BOTH: Complicated.

Hey, Dorinda, we're ready to tango.

[MOUTHING]

[SPEAKING INDISTINCTLY]

Well, New York,

you came all the way
to Barcelona just to meet another dancer.

Joaquin, I feel terrible,
I misread and judged and, oh...

Everything that I know
I shouldn't do. I'm sorry.

Don't apologize,
just dance with me.

I can't, we have to rehearse.

No, this fall in New York,

I have a competition.

Dance with me.

Be my partner.

Sure.

What number are we...

Doing? I'm sorry.

[LAUGHS]

We have to go. [CHUCKLES]

Like this, to work them shoulders,
work them shoulders.

Yeah.

-[LAUGHING] Oh, my goodness.
-Here we go.

Okay, girls.

Yes, were supposed to be
rehearsing, focus, vocals.

Here we go, that's right.

Uh-huh, uh-huh.

Let's go, y'all.

And five, six, seven, with the vocals.

[SINGING] Ooh

-Hey
-Ooh, ooh

All right, Dorinda, work it, girl.

Oh

Right here and now
is what it's all about

Bring out the crowd

We're ready, steady
strong and proud

We're locked, it shows

No stopping us
we're in the zone

Red hot, we know

In it to win it, girls, let's go

-Step up
-It's time to work it

-Step up
-Gotta do it for real

Say it loud

It's time to dance

Step up and shine the way you feel

Step up

It's now or never

Step up

All the Cheetah Girls say it loud

Right here together

It's time for us
to show the world

Yeah, oh

Show 'em what we're working with

Yeah, all right

-We got it
-Gonna let 'em know

Let's turn away from the mirror

It's time to play

Our rules, our game

We know we got
just what it takes

We've come this far

-Sometimes
-It might be hard

We know

Who we are

Each one of us a superstar

Step up

It's time to work it

Step up

Gotta do it for real

-Say it loud
-It's time to dance

And shine show 'em how you feel

Step up

It's now or never

Step up

All the Cheetah Girls say it loud

Right here together

It's time for us
to show the world

We believe it
'cause we know we can

Reach any each dream
now we understand

There's no giving up
or giving in

Five, six, seven, eight

Again

Again

Oh, oh, yeah

-Ooh, Chanel!
-Dorinda!

Aqua, do your thing.
That's right, Galleria.

Never gonna stop
till we reach the top

Never gonna stop

Never

Never gonna stop
till we reach the top

Ooh yeah

Step up

It's time to work it

Step up

Gotta do it for real

-Say it loud
-It's time to dance

Step up and shine
the way you feel

-Step up
-It's now or never

Step up

All the Cheetah Girls say it loud

Right here together

It's time for us
to show the world

Say it loud for me now
it's the dance craze

Time to work it out

Break it down for me now

Cheetahs in the house

Won't you dance for me now?

Work it out for me now

Cheetahs in the house
won't you shine for me now?

Dorinda, Chanel
Galleria, Aqua

In the house
won't you sing for me now?

Step up

It's time to work it

Step up

Gotta do it for real

-Say it loud
-It's time to dance

Step up and shine the way you feel

-Step up
-It's now or never

Step up

All the Cheetah Girls say it loud

Right here together

It's time for us to do it

Step up!

[CROWD CHEERING]

Cheetahs, Cheetahs!
Quickly! Come, come, come, come.

There's somebody
I want you to meet, the owner of the club.

Hey!

Congratulations, ladies.
That was a great show.

Thank you.

Here you go,
that's for you.

Okay, well, what is this for?

That's your pay
for tonight's work, sweethearts.

Really?

Girls, you can
use it for expenses for the festival.

Take the money.

Okay! Thank you.

Bedazzling isn't cheap
and I had to dip into my after tax

emergency discretionary
beautification funds.

Okay, okay, now listen, girls,
lights out early tonight.

Tomorrow we have a sound check,

and only two days
to the festival, come on, my babies.

ALL: Thank you.

You're welcome.
Come back any time, all right?

LOLA: Marisol, come with me.

GALLERIA: Bye, Angel.

-Hi!
-Hola, chicas.

Your girls are over there
and we are over here.

Oh, all right, we'll be over here.

Hey, hey, hey! No peeking.

I'm just saying
this awkward Cheetah fashion is...

I know girl. Perfecto!

[CHUCKLING] Uh-oh,
I like the sound of those R's.

All right, you guys, let's calm down

and just take everything
in 'cause you know why?

We made it!

[SCREAMING ENTHUSIASTICALLY]

We are in Barcelona!

Hello, I have to speak
to the Cheetah Girls.

You can speak to us
all you want to, sir, do you know why?

'Cause, bam!
We're in the festival.

Please excuse her, I'm so sorry,

she's in the middle
of a dream come true.

That makes my news
even more upsetting.

Apparently you girls
performed last night at The Dancing Cat?

Well, yes they did,
I booked the show myself.

Did you take any money
for their performance?

Me? No, I didn't.

No, but the girls each
took 100 euros home for their hard work.

Exactly, making them
officially professionals.

This is an amateur-only contest.

Wait a minute,
what are you talking about?

The rules are very clear.

There can be no performance by the
Cheetah Girls on this stage tomorrow.

LOLA: Por favor.

These girls came
all the way from New York for this.

Now, it was my mistake,
so don't blame...

I'm very sorry!

[SCOFFS]

This can't be happening.

All this for nothing?

Please tell me
you can do something.

Wait a minute
just wait, okay, okay.

So, the Cheetah Girls cannot perform,

But Marisol can sing with you,

and then you won't be
the Cheetah Girls anymore, you see?

Okay, okay,
it's dancing on a fine line,

but I know we can do it
and at least you're in.

Marisol doesn't know our songs

and all her songs are in Spanish.

Chanel knows a couple of my songs, right?

My girls don't
and it's all of us or nothing.

Whoa, whoa, whoa, Chanel.

We're in Barcelona.

The Cheetah Girls
have to be represented

in some kind of way
on that stage.

I think you're
our only chance.

She's right.

We didn't come
all this way for nothing.

It's okay.

Chanel, let's do it.

Great. Okay, girls,
we have a lot of work to do.

Come on, sound check.
Chanel, come with me.

Quickly girls, quick,
come on, come on. Come, come, come.

Go, go, go. You'll be fine.

I am telling you, it's Lola.

That woman, I knew it
from the beginning, didn't I?

-Mmm-hmm. Mmm-hmm.
-Didn't I?

Mom, she was just trying to help us.

That woman doesn't have
an honest bone in her body.

Honey, isn't there
anything that you can do?

I can't change the rules.

We got ourselves into this mess.

But it's okay, Chanel's
gonna represent us in the festival,

we'd really appreciate it
if you guys would come tomorrow

and help us support her.

Don't worry, Cheetahs,

when we're all back in New York,
there will be more performances for you.

Wait, we're gonna live in New York?

-Yeah.
-Mmm-hmm.

After the wedding,
Luc is gonna come and live with us.

-Really?
-Yeah,

it's your senior year in high school

we wouldn't miss it for the world.

And I wouldn't dare
to break up the Cheetah Girls.

-Thank you.
-[SCREAMS]

[ALL LAUGHING]

Now we only have one
more thing to make right.

Why are you doing this, girls?

We can't take this money.

This is a first for me.
Can I ask you why?

Let's just say,
it's the principle of the thing.

[CHANEL AND MARISOL SINGING IN SPANISH]

That sounds very good girls.

The whole thing has hit
quite a sour note, Lola.

No, now, listen, I'm very sorry

that they had to suffer on my account,

but these girls
are flexible.

They're going to
make it, don't you worry.

I have no doubt. Your future however,
is still a little murky.

What are
the Cheetah Girls doing here?

No, no, my friends are just here

to wish me and Marisol good luck.

Yes, sir, we're on our way out.

Wait, wait, wait.

Señora Duran,

I have been informed
by a reliable source

that you arranged
for the Cheetah Girls to get paid

for their performance
at The Dancing Cat.

[STAMMERS]

Who would say such a thing?

My nephew.

Your nephew, and who is your nephew?

[GUITAR STRUMS]

Angel? You were there?

Yes, watching out for,
how do you say it?

The principle
of the thing.

So the Cheetah Girls will perform?

As the Cheetah Girls.

With my apologies
and my best good wishes,

in about half an hour.

Vamos, vamos.

[CHEERING]

[LOLA SPEAKS SPANISH]

Now the rules clearly state...

I don't need you
to tell me the rules, I wrote them.

The Cheetah Girls will perform.

[SQUEALING]

Cheetahs, it's show time!

[GIRLS SHRIEKING]

[SPEAKS SPANISH]

We can still win this...

No, Mom, this is about you, Mom.

It's always been about you.

I don't want to win this way.

[SINGING IN ITALIAN]

[ALL CHEERING]

Thank you.

Wow!

What a great night,

I'm sure you're having
such a wonderful time, like I am,

and now it's going
to get even better,

because the moment
you've been all waiting for has come.

She is from Barcelona,
she is our princess,

and she's here, tonight,

so please let us give
a big welcome to Marisol!

[ALL CHEERING]

[MUSIC STARTS]

Marisol!

[WHISPERS INAUDIBLY]

Okay, okay.
Seems we have a little problem.

[MUSIC STOPS]

Well, it seems that Marisol
couldn't make it tonight.

[CROWD GROANING]

We are really sorry.

But the final competitors

in the Barcelona New Voices
Competition are...

From New York City
and Houston, Texas.

The Cheetah Girls!

[CHEERING AND APPLAUDING]

[MUSIC STARTS]

This song is dedicated
to Barcelona,

where I found an angel
around every corner.

Thank you, Barcelona
for teaching me

that not everybody's
path is the same...

But if you find people
that will take the journey with you,

they are your true
amigas Cheetahs,

[SINGING] No matter where

We come from

We can be ourselves

And still be one

Oh, oh, oh

Amigas, Cheetahs
friends for life

The rhythm and each other,
that's what keeps us tight

Amigas, Cheetahs
living the dream

Nothing is ever
gonna come between

Amigas

We could be anywhere today

And know someone
who'll be there waiting

When you gotta pour your heart out

Tell your secrets to

Someone who'll let you be yourself

There when you need help

They've got your back win or lose

Amigas, Cheetahs
friends for life

Friends for life

The rhythm and each other
that's what keeps us tight

Amigas, Cheetahs living the dream

Nothing is ever
gonna come between

Amigas

Kicking it with them just for fun

Or when you need the 4-1-1

Someone who gives a shout
out when you lose your faith

Just when you think nobody
can ever understand

They are right here
to show you the way

Show you the way

Ooh

Yeah

Friends for life

Barcelona, help me
bring out mi amiga Cheetah, Marisol.

[CROWD CHEERING]

Amigas, Cheetahs
living the dream

Nothing is ever
gonna come between

Amigas

Amigas, Cheetahs
friends for life

The rhythm and each other
that's what keeps us tight

Amigas, Cheetahs
living the dream

[SPEAKING SPANISH]

Nothing is ever
gonna come between

Amigas

[SINGS IN SPANISH]

If we just believe it
you know we can be it

Nothing can stand
in our way

Stand in our way

[DRUM RHYTHM PLAYING]

Amigas, Cheetahs
friends for life

The rhythm and each other
that's what keeps us tight

Amigas, Cheetahs
living the dream

Nothing is ever
gonna come between

Amigas

Amigas, Cheetahs
friends for life

The rhythm and each other
that's what keeps us tight

Amigas, Cheetahs
living the dream

Nothing is ever
gonna come between

Amigas

Amigas, Cheetahs
friends for life

The rhythm and each other
that's what keeps us tight

Amigas, Cheetahs
living the dream

Nothing is ever
gonna come between

Amigas

[CROWD CHEERING WILDLY]

We love you!

Amigas, Cheetahs
friends for life

The rhythm and each other
that's what keeps us tight

Amigas, Cheetahs
living the dream

Nothing is ever
gonna come between

Amigas

Amigas, Cheetahs
friends for life

The rhythm and each other
that's what keeps us tight

Amigas, Cheetahs
living the dream

Nothing is ever
gonna come between

Amigas

Amigas, Cheetahs
friends for life

Living with each other
that's what keeps us tight

Amigas, Cheetahs
living the dream

Nothing is ever
gonna to come between

Amigas

[MUSIC CONTINUES]

[SINGING]You gotta strut
like you mean it

Free your mind

It's not enough
just to dream it

Come on, come on, get up when you feel it

It's your chance to shine

Strut like you mean it

Come on, come on, come on

Oh, oh, oh, oh, yeah

Poundin' the pavement,
kickin' through the streets

To wander like Picasso...
Post Reply