A03x03 - Polly's Boat Trip/Grandpa at the Playground/The Fire Engine/Funfair/Delphine Donkey
Posted: 11/23/23 06:59
- I'm peppa pig.
[Snorts]
This is my little brother, george.
- [Snorts twice]
- This is mummy pig.
- [Snorts loudly]
- And this is daddy pig.
- [Snorts very loudly]
[Laughter]
- [Snorts]
Narrator: grandpa pig is taking peppa and george
On a boat trip.
- Awk.
- Polly parrot is going too.
- Awk.
- Grandpa pig.
[Snorts] have you got your mobile phone?
- Yes, granny pig.
- Don't drop it in the water.
- No, granny pig.
- Is it switched on?
- Yes, granny pig.
- Bye.
Kids: bye-bye.
Narrator: here is granddad dog.
- [Snorts] ahoy there.
- Ruff!
Ahoy there.
Lovely day to go sailing.
I would go too,
But my boat needs a clean.
- Ho, ho, ho.
I don't know why you bother cleaning that rusty boat.
I'm surprised it's still afloat.
- This rusty boat will still be afloat
Long after your old tin boat
Has sunk to the bottom of the river.
Ruff! Ruff! Ruff
Narrator: granddad dog is grandpa pig's very best friend.
- Full steam ahead.
Good-bye.
[Snorts] I am the captain of this boat,
And when the captain tells you to do something,
You must do it.
Together aye, aye, captain.
- Aye, aye, captain.
[Children giggle]
Narrator: polly parrot copies everything that is said.
- George, raise the flag.
- George, raise the flag.
- [Giggling]
- Peppa, ring the bell.
- Peppa, ring the bell.
[Peppa giggles, rings bell]
- Done, papa.
Can I be the captain?
Please?
- Okay, but as captain,
You must wear this hat.
Narrator: now peppa is the captain,
And everyone must do what she says.
- Ring the bell.
Ding ding
Turn that wheel.
- Aye, aye, captain peppa.
- [Snorts] jump up and down.
[Laughter]
Narrator: captain peppa is a bit bossy.
- Perhaps I should be the captain again.
We don't want to crash into anything.
[Snorts] steering the boat can be tricky.
Luckily I'm good at steering.
Bang!
Narrator: oh, dear.
Grandpa pig's boat has crashed into a little island.
[Engine whirs]
- Grandpa, we're stuck.
- I'll ring granny pig.
She can get help.
[Beeping]
- [Copying dialing sound]
- Whoa!
Ohh!
Narrator: grandpa pig has dropped his phone in the water.
[Phone ringing]
- Granny pig speaking.
Hello?
Hello.
Hello.
- Somehow we need to get a message to granny.
- Awk! Message to granny.
- [Snorts] polly can fly to granny.
- Good idea, peppa.
And I can teach polly what to say.
Grandpa pig says...
- Grandpa pig says...
- Help! Help!
- Help! Help!
- There. You see?
Easy peasy.
- Grandpa pig says "easy peasy."
- You silly old bird.
- You silly old bird.
- Hello, polly.
What are you doing here?
- Awk!
Grandpa pig says...
- What does grandpa pig say?
- "You silly old bird."
- Oh!
- Oh! Help!
- Goodness me.
Grandpa must need help.
[Car horn honks]
- Granddad dog.
- Ruff! Hello, granny pig.
= Grandpa pig needs help.
Please, could you rescue him?
- Madam, I would be delighted.
[Boat horn toots]
Both: hooray!
- Ahoy there.
Do you need rescuing, captain?
- Uh, maybe.
- Would you like my rusty old boat
To rescue you?
- Yes, please, granddad dog.
- Catch this, captain.
- Aye-aye, skipper.
Narrator: granddad dog is grandpa pig's very best friend.
- Granny, did polly tell you we needed help?
- Yes, polly is a very clever parrot.
- Say, "I'm a clever parrot." Ruff, ruff.
- I'm a clever parrot.
Ruff, ruff.
[Laughter]
- I'm peppa pig.
[Snorts]
This is my little brother, george.
- [Snorts twice]
- This is mummy pig.
- [Snorts loudly]
- And this is daddy pig.
- [Snorts very loudly]
[Laughter]
- [Snorts]
[Laughter]
Narrator: grandpa pig is looking after peppa and george today.
- Now, grandpa, I will tell you how everything works.
[Snorts] this is the slide.
You climb up here,
And you slide down there.
Whee!
And everyone takes it in turns.
[Grandpa snorts and laughs]
- Whee!
- I know what a slide is, peppa.
I used to play on one myself
When I was a little piggy.
- Did you have swings too
In the olden days?
- Ho, ho!
We had swings and climbing frames
And roundabouts.
- Oh.
- But my favorite was the slide.
- It is my favorite too.
[Giggles]
[Snorts] whee!
Narrator: everyone takes it in turns to have a go on the slide.
- Whee.
[Laughing]
- Naughty richard.
You know you have to wait your turn.
Narrator: richard rabbit finds it hard to wait his turn.
- [Crying loudly]
- Oh, dear.
It's not easy being small,
Is it, richard?
- [Whimpers]
- Because richard is little,
I don't think he should have to wait.
- I wouldn't change the rules if I were you, grandpa pig.
- Nonsense. The children understand.
Don't you?
- [Laughing]
Whee!
- But, grandpa, george is little,
And he has to wait his turn.
- [Crying loudly]
- Yes, george is little,
So he shouldn't have to wait either.
- [Laughing]
Whee!
- [Laughing]
Narrator: oh, dear.
Richard and george are taking all the turns on the slide.
- Grandpa, when do we get to go on the slide?
- Don't worry, peppa.
They won't be on it for long.
- [Sighs]
I'm bored of waiting.
- Me too.
Let's play on the swing.
[Snorts]
Narrator: here is pedro pony on the swing.
- [Neighs]
- [Snorts] pedro,
Can I have a go now?
- I just want to swing a bit more.
- But you've been on the swing for ages.
- Grandpa pig,
Could you push me a little bit, please?
- I think it is someone else's turn now, pedro.
- But I have to go home soon.
- Oh, I see.
That's different.
Let me push you then.
- But, grandpa...
- [Laughing]
- I'm bored of waiting.
- Me too.
- And me.
- Ruff!
- Let's play on the roundabout.
Narrator: everyone wants to get on the roundabout.
- Too many children on the roundabout.
Everybody off.
All: aww.
- But, grandpa pig,
I was actually here first.
- Ah, then you can get back on the roundabout.
- I need to get on too.
- Oh, why is that, rebecca?
- Um...
Because it's my birthday soon.
- Oh. Oh-oh-okay.
- [Laughs]
All: and me.
- All right.
[Laughter]
Is everybody ready?
Girls: yes.
- Ruff! Stop.
There are no boys on the roundabout.
- Um...
- [Laughing]
- Now is everybody ready?
- I'm wearing glasses.
Can I go on, please?
Narrator: the children are making up their own rules.
- I need to get on because I like carrots.
- Now are you all ready to go?
- No; I have to get on
Because I can do this...
[Laughter]
Narrator: here is mummy pig.
- [Snorts] how are you getting on, grandpa pig?
- I-i-i'm confused.
These playground rules are too complicated.
- There is only one rule, grandpa pig,
And that is,
Everyone waits their turn.
- Whee.
- What? Even the little ones?
- Even the little ones.
- What about the very old ones, like grandpa?
- Even the very old ones like grandpa.
Narrator: at the playground,
Everyone has their turn.
- Whee!
[Laughter]
- Excuse me, mr. Bull.
Which way is the children's ward?
- Down the steps, double doors,
Right, left, right, along the corridor,
Up the stairs, third on your left.
- I'm peppa pig.
[Snorts]
This is my little brother, george.
- [Snorts twice]
- This is mummy pig.
- [Snorts loudly]
- And this is daddy pig.
- [Snorts very loudly]
[Laughter]
- [Snorts]
Narrator: mummy pig is dressed as a fireman.
- [Snorts] mummy, why are you dressed like that?
- [Snorts] I'm going to the mummies' fire engine practice.
Both: ooh.
- Hoo-hoo.
It's just a good excuse for a cup of tea and a chat.
- Well, what are you doing today, daddy pig?
- I'm got a very important meeting
With the daddies' football team.
- That's just a lot of grownup boys
Kicking a football around.
- [Snorts] we're having a barbecue as well.
[Doorbell rings]
Narrator: here are mr. Bull, mr. Rabbit,
Mr. Pony, and mr. Zebra.
- Moo!
Is daddy pig coming out to play?
- Hee-hee! Come on!
Ho, ho, ho, ho, ho.
- Mummy, can we see the fire engine?
- Yes.
- Oh, goody.
[Laughter]
Narrator: this is miss rabbit's fire station.
[Horn honks]
- Hello, peppa and george.
Come and see the fire engine.
- Wow!
- Fire engine.
- There's a ladder for climbing,
A hose for squirting water,
And the big bell to ring.
[Clanging]
- Ding-dong ding-dong.
- Now let's go up the tower and look for fires.
- [Snorts] hello, everyone.
All: hello, peppa. Hello, george.
- [Snorts twice]
- Oh, who's for a nice cup of tea and a chat?
- That sounds nice.
- Ooh, a telephone.
- Peppa, that is the fire phone.
It's only to be used when there's a fire.
[Ringing]
Aah! Fire! Fire!
Fire station.
Where's the fire? Where's the fire?
- Can I speak to mummy pig, please?
- Oh, it's daddy pig. - [Gasps]
Daddy pig, you're not supposed to ring on this phone.
It's only for emergencies.
- This is an emergency.
I can't find the tomato ketchup anywhere.
- Daddy pig, shall I light the barbecue now?
- Yes, please, mr. Rabbit.
- Do be careful with the barbecue, daddy pig.
- Trust me, mummy pig.
We daddies know all about barbecues.
Bye.
[Beeps]
- Maybe it needs more charcoal.
- Give it a bit of a blow.
- Put a few more fire lighters on.
[Slurping]
- Now we just have to wait for a fire.
- How long do we have to wait?
- Oh, it could be a long time.
I've been waiting ages.
- How many fires have you actually put out, miss rabbit?
- Uh, none, not one fire.
But you've got to be ready.
[Ringing]
- It's the fire phone.
- Oh, can you answer it, peppa?
It'll probably be your daddy again.
- Okay.
Hello. Fire station.
- Hello, peppa.
- Oh, daddy! It is you.
You're very naughty.
This phone is for fires only.
- Can you put miss rabbit on, please?
There's a good girl.
- Daddy wants to speak to you.
- Hello, daddy pig.
This phone is only to be used when there's a--
- Fire!
Daddies: fire!
Narrator: oh, dear.
Daddy pig's barbecue is on fire.
- Fire! Fire!
Mummies: mummies to the rescue.
- Whee!
- Hold tight.
- Whee!
[Giggling]
- Fire!
Fire!
Ding-dong ding-dong.
[Laughter]
- It's miss rabbit's fire engine.
Daddies: hooray!
- Stand back, daddies.
- Mummy dog, turn on the water.
- Aye, aye, mummy pig.
Narrator: the fire is out.
Daddies: hooray!
- Thank you for saving us, miss rabbit.
- No problem.
It's all part of the service...
Mummies: the mummies' fire engine service.
- [Snorts] and now that miss rabbit
Has kindly flooded our garden,
We can all jump up and down in muddy puddles.
All: yes!
- I love fire engines,
Especially when they make muddy puddles
[Laughter]
- One, two, three,
Four, five, six,
Seven, eight, nine, ten!
Zoe wins.
- I'm peppa pig.
[Snorts]
This is my little brother, george.
- [Snorts twice]
- This is mummy pig.
- [Snorts loudly]
- And this is daddy pig.
- [Snorts very loudly]
[Laughter]
- [Snorts]
Narrator: today peppa and her family
Have come to the fun fair.
- [Snorts] I love the fun fair.
- [Snorts twice] slidey, slidey.
Narrator: george wants to go on the helter-skelter.
- [Snorts] okay.
See you later.
- See you later.
- Roll up; roll up.
Hook a duck, and win a giant teddy.
- Mummy, can we have a go?
- Okay.
- One pound, please.
- One pound?
- It's all for a good cause.
- Let's win the giant teddy, mummy.
- I'll try, peppa.
But I don't think it's that easy.
- You're right. You've got no chance.
- What?
- It's impossible.
Waste of money, if you ask me.
- We'll see about that.
Narrator: mummy pig has won.
- Hooray!
- That's amazing.
Here's your giant teddy.
- Wouldn't you like a little teddy instead, peppa?
- No way, jose.
- Look, mummy, a giant teddy.
- It's a bit big.
- No, it's not.
Narrator: george and daddy pig are queuing
For the helter-skelter.
- Hmm, it's a bit high, george.
Are you sure you want to have a go?
- [Snorts twice]
- One pound, please.
- One pound?
- It's all for a good cause.
- [Giggling]
[Crying loudly]
Narrator: oh, dear.
It is a bit too high for george.
- Don't worry, george.
I'll come up with you.
- That's pound, please.
- Oh.
- [Giggling] whee!
Narrator: george isn't afraid of heights anymore.
- Oh, it is a bit high, isn't it?
I'll just go down the stairs.
Narrator: the stairs are full of children.
- Ruff! Ruff!
That's the way down, daddy pig.
- Oh. Okay.
Whoa!
Oof.
[Laughter]
- Roll up; roll up.
Hit the target, and win a giant teddy.
- [Snorts] you can do that easy, mummy.
- We don't want to win another giant teddy, peppa.
- Don't worry. You won't win.
Women are useless at this.
- I'm sorry. What did you say?
- It's a game of skill.
- How much for one go?
- One pound.
Narrator: mummy pig has won.
- Unbelievable.
Here's your giant teddy.
- Hooray!
- I want a teddy like that one, mummy.
- They're too big.
- No, they're not.
Narrator: daddy pig and george
Are riding on the big wheel.
- Hold tight, now.
- Ohh.
- That really is high.
Whoa-oh-oh!
[George laughing]
Phew! I'm glad that's over.
- Five times round for pound.
- Five times round?
Oh, no.
Whoa!
- Roll up; roll up.
Test your strength
On the old hammer and bell.
- What do we have to do?
- You hit this button
With this hammer.
If the bell rings,
You win a prize.
Ding!
No skill involved,
But you need to be strong.
- I'll have a go.
- One pound.
Bad luck.
- Oh, oh, I'm strong.
I'll have a go.
Stand back, everyone.
- Do be careful, daddy pig.
You're not that fit.
- Ho-ho, yes, daddy pig is looking a bit tubby.
- What?
- I'm just saying
Daddy pig is a bit round in the tummy.
- Give me that hammer.
Ding! Ding! Ding! Ding! Ding!
- Goodness me.
I've never seen anything like it.
- That wins all the giant teddies we have.
- Hooray! [Snorts]
Mummy, can we give these teddies to my friends?
- What a good idea.
[Laughter]
All: thank you, peppa.
- Most kind.
- Thank you very much.
[Laughter]
- I'm peppa pig.
[Snorts]
This is my little brother, george.
- [Snorts twice]
- This is mummy pig.
- [Snorts loudly]
- And this is daddy pig.
- [Snorts very loudly]
[Laughter]
- [Snorts]
[Telephone rings]
[Ringing]
- Hello. Daddy pig speaking.
- [Span]monsieur pig, [span] comment allez-vous?[/Span][/span]
- Oh.
Something's wrong with the phone.
[Man speaking french]
You see?
The phone's talking nonsense.
- [Span]allo? Comment allez-vous?[/Span]
- [Span]allo, monsieur?[/Span]
[Man speaking french]
- [Span]oui.[/Span]
[Span]au revoir.[/Span]
That was monsieur donkey.
He was speaking french.
- Hah, I thought as much.
- [Snorts] mummy, what did monsieur donkey say?
- He asked if little delphine donkey could visit us.
- Oh, goody.
Narrator: delphine donkey is peppa's very special friend
From france.
- Delphine's coming to practice talking english with us.
Kids: hooray! - We'd better hurry.
Delphine's train is arriving any minute.
[Train whistle blows]
- Last stop.
All change.
- That's delphine's train.
- Hee-haw.
- [Snorts] delphine!
- [Span]bonjour.[/Span]
Narrator: "bonjour" means "hello" in french.
- [Span]bonjour.[/Span]
[Laughter]
- Hee-haw.
[Span]bonjour.[/Span]
- [Span]bonjour,[/span]mr. Donkey.
My goodness, is that huge case for delphine?
- Yes, delphine has brought a few little things
For her visit,
Things you do not have over here:
Cheese, bread, tomatoes, water.
Hee-haw.
[Span]au revior, delphine.[/Span]
I will be back to pick you up tomorrow night.
- Where shall I put delphine's luggage?
- In my room, at the very top of the house.
- Oh.
Ohh.
And this luggage is for one night's stay?
- Oh, yes.
That is why I only packed a little bag.
- Ohh.
- Now, delphine is here to practice talking english,
So we must all help her.
- Yes, mummy.
- [Snorts twice]
- First I must say sorry.
I do not speak english very well.
- You don't speak too badly.
- You are very kind, monsieur pig.
But may I ask you a question about talking english?
- Of course. [Snorts]
I'm an expert at talking.
Ask away.
- Are english split infinitives
A form of irregular verb or past pronoun?
- Uh...
- Actually, it's quite late.
Shall we set up delphine's bed?
- Mummy, mummy, can delphine sleep in my bed
With a pillow at each end?
- Good idea, peppa.
Narrator: peppa and delphine are sleeping
At each end of the same bed.
[Laughter]
- Now, children, try to go to sleep.
- [Snorts] you've got a busy day tomorrow.
Delphine is visiting your play group.
- Wow.
- [Span]dormez bien.[/Span]
Narrator: [span]dormez bien[/span]
Is french for "sleep well."
- [Snorts]
I'm not sleepy at all.
- Let's sing a little song to make us sleepy.
- Yes.
- Hee-haw.
♪ [Span]frere jacques, [span] frere jacques ♪[/span][/span]
♪ [Span]dormez-vous? ♪[/Span]
♪ [Span]dormez-vous? ♪[/Span]
♪ [Span]sonnez les matines ♪[/span]
Narrator: delphine's pretty french song
Has sent everyone to sleep.
- ♪ [Span]ding dang dong ♪[/span]
[Bell clanging]
Narrator: delphine has come to visit peppa's play group.
[Laughter]
- Madam gazelle,
This is my french friend delphine donkey.
- [Span]bonjour.[/Span]
- Ah, [span]bonjour, delphine.[/Span]
- Delphine sang a pretty french song last night.
Can we teach her an english song?
- How about the bing-bong song?
- Yes, sing me this bing-bong song.
It would be good for my english.
- Okay.
♪
♪ Oh
♪ We're playing a tune
♪ And we're singing a song
♪ With a bing and a bong
♪ And a bing
♪ Bong bing boom
♪ Bing bong bing
♪ Bing bong bingley bungley boo ♪
♪
- Good. I have learned lots of new english words:
[Laughter]
- ♪ Peppa pig
[Snorts]
[Giggling]
♪ Peppa pig
[Snorting]
[Giggling]
♪ Peppa pig
[Snorting and giggling]
[Snorts]
This is my little brother, george.
- [Snorts twice]
- This is mummy pig.
- [Snorts loudly]
- And this is daddy pig.
- [Snorts very loudly]
[Laughter]
- [Snorts]
Narrator: grandpa pig is taking peppa and george
On a boat trip.
- Awk.
- Polly parrot is going too.
- Awk.
- Grandpa pig.
[Snorts] have you got your mobile phone?
- Yes, granny pig.
- Don't drop it in the water.
- No, granny pig.
- Is it switched on?
- Yes, granny pig.
- Bye.
Kids: bye-bye.
Narrator: here is granddad dog.
- [Snorts] ahoy there.
- Ruff!
Ahoy there.
Lovely day to go sailing.
I would go too,
But my boat needs a clean.
- Ho, ho, ho.
I don't know why you bother cleaning that rusty boat.
I'm surprised it's still afloat.
- This rusty boat will still be afloat
Long after your old tin boat
Has sunk to the bottom of the river.
Ruff! Ruff! Ruff
Narrator: granddad dog is grandpa pig's very best friend.
- Full steam ahead.
Good-bye.
[Snorts] I am the captain of this boat,
And when the captain tells you to do something,
You must do it.
Together aye, aye, captain.
- Aye, aye, captain.
[Children giggle]
Narrator: polly parrot copies everything that is said.
- George, raise the flag.
- George, raise the flag.
- [Giggling]
- Peppa, ring the bell.
- Peppa, ring the bell.
[Peppa giggles, rings bell]
- Done, papa.
Can I be the captain?
Please?
- Okay, but as captain,
You must wear this hat.
Narrator: now peppa is the captain,
And everyone must do what she says.
- Ring the bell.
Ding ding
Turn that wheel.
- Aye, aye, captain peppa.
- [Snorts] jump up and down.
[Laughter]
Narrator: captain peppa is a bit bossy.
- Perhaps I should be the captain again.
We don't want to crash into anything.
[Snorts] steering the boat can be tricky.
Luckily I'm good at steering.
Bang!
Narrator: oh, dear.
Grandpa pig's boat has crashed into a little island.
[Engine whirs]
- Grandpa, we're stuck.
- I'll ring granny pig.
She can get help.
[Beeping]
- [Copying dialing sound]
- Whoa!
Ohh!
Narrator: grandpa pig has dropped his phone in the water.
[Phone ringing]
- Granny pig speaking.
Hello?
Hello.
Hello.
- Somehow we need to get a message to granny.
- Awk! Message to granny.
- [Snorts] polly can fly to granny.
- Good idea, peppa.
And I can teach polly what to say.
Grandpa pig says...
- Grandpa pig says...
- Help! Help!
- Help! Help!
- There. You see?
Easy peasy.
- Grandpa pig says "easy peasy."
- You silly old bird.
- You silly old bird.
- Hello, polly.
What are you doing here?
- Awk!
Grandpa pig says...
- What does grandpa pig say?
- "You silly old bird."
- Oh!
- Oh! Help!
- Goodness me.
Grandpa must need help.
[Car horn honks]
- Granddad dog.
- Ruff! Hello, granny pig.
= Grandpa pig needs help.
Please, could you rescue him?
- Madam, I would be delighted.
[Boat horn toots]
Both: hooray!
- Ahoy there.
Do you need rescuing, captain?
- Uh, maybe.
- Would you like my rusty old boat
To rescue you?
- Yes, please, granddad dog.
- Catch this, captain.
- Aye-aye, skipper.
Narrator: granddad dog is grandpa pig's very best friend.
- Granny, did polly tell you we needed help?
- Yes, polly is a very clever parrot.
- Say, "I'm a clever parrot." Ruff, ruff.
- I'm a clever parrot.
Ruff, ruff.
[Laughter]
- I'm peppa pig.
[Snorts]
This is my little brother, george.
- [Snorts twice]
- This is mummy pig.
- [Snorts loudly]
- And this is daddy pig.
- [Snorts very loudly]
[Laughter]
- [Snorts]
[Laughter]
Narrator: grandpa pig is looking after peppa and george today.
- Now, grandpa, I will tell you how everything works.
[Snorts] this is the slide.
You climb up here,
And you slide down there.
Whee!
And everyone takes it in turns.
[Grandpa snorts and laughs]
- Whee!
- I know what a slide is, peppa.
I used to play on one myself
When I was a little piggy.
- Did you have swings too
In the olden days?
- Ho, ho!
We had swings and climbing frames
And roundabouts.
- Oh.
- But my favorite was the slide.
- It is my favorite too.
[Giggles]
[Snorts] whee!
Narrator: everyone takes it in turns to have a go on the slide.
- Whee.
[Laughing]
- Naughty richard.
You know you have to wait your turn.
Narrator: richard rabbit finds it hard to wait his turn.
- [Crying loudly]
- Oh, dear.
It's not easy being small,
Is it, richard?
- [Whimpers]
- Because richard is little,
I don't think he should have to wait.
- I wouldn't change the rules if I were you, grandpa pig.
- Nonsense. The children understand.
Don't you?
- [Laughing]
Whee!
- But, grandpa, george is little,
And he has to wait his turn.
- [Crying loudly]
- Yes, george is little,
So he shouldn't have to wait either.
- [Laughing]
Whee!
- [Laughing]
Narrator: oh, dear.
Richard and george are taking all the turns on the slide.
- Grandpa, when do we get to go on the slide?
- Don't worry, peppa.
They won't be on it for long.
- [Sighs]
I'm bored of waiting.
- Me too.
Let's play on the swing.
[Snorts]
Narrator: here is pedro pony on the swing.
- [Neighs]
- [Snorts] pedro,
Can I have a go now?
- I just want to swing a bit more.
- But you've been on the swing for ages.
- Grandpa pig,
Could you push me a little bit, please?
- I think it is someone else's turn now, pedro.
- But I have to go home soon.
- Oh, I see.
That's different.
Let me push you then.
- But, grandpa...
- [Laughing]
- I'm bored of waiting.
- Me too.
- And me.
- Ruff!
- Let's play on the roundabout.
Narrator: everyone wants to get on the roundabout.
- Too many children on the roundabout.
Everybody off.
All: aww.
- But, grandpa pig,
I was actually here first.
- Ah, then you can get back on the roundabout.
- I need to get on too.
- Oh, why is that, rebecca?
- Um...
Because it's my birthday soon.
- Oh. Oh-oh-okay.
- [Laughs]
All: and me.
- All right.
[Laughter]
Is everybody ready?
Girls: yes.
- Ruff! Stop.
There are no boys on the roundabout.
- Um...
- [Laughing]
- Now is everybody ready?
- I'm wearing glasses.
Can I go on, please?
Narrator: the children are making up their own rules.
- I need to get on because I like carrots.
- Now are you all ready to go?
- No; I have to get on
Because I can do this...
[Laughter]
Narrator: here is mummy pig.
- [Snorts] how are you getting on, grandpa pig?
- I-i-i'm confused.
These playground rules are too complicated.
- There is only one rule, grandpa pig,
And that is,
Everyone waits their turn.
- Whee.
- What? Even the little ones?
- Even the little ones.
- What about the very old ones, like grandpa?
- Even the very old ones like grandpa.
Narrator: at the playground,
Everyone has their turn.
- Whee!
[Laughter]
- Excuse me, mr. Bull.
Which way is the children's ward?
- Down the steps, double doors,
Right, left, right, along the corridor,
Up the stairs, third on your left.
- I'm peppa pig.
[Snorts]
This is my little brother, george.
- [Snorts twice]
- This is mummy pig.
- [Snorts loudly]
- And this is daddy pig.
- [Snorts very loudly]
[Laughter]
- [Snorts]
Narrator: mummy pig is dressed as a fireman.
- [Snorts] mummy, why are you dressed like that?
- [Snorts] I'm going to the mummies' fire engine practice.
Both: ooh.
- Hoo-hoo.
It's just a good excuse for a cup of tea and a chat.
- Well, what are you doing today, daddy pig?
- I'm got a very important meeting
With the daddies' football team.
- That's just a lot of grownup boys
Kicking a football around.
- [Snorts] we're having a barbecue as well.
[Doorbell rings]
Narrator: here are mr. Bull, mr. Rabbit,
Mr. Pony, and mr. Zebra.
- Moo!
Is daddy pig coming out to play?
- Hee-hee! Come on!
Ho, ho, ho, ho, ho.
- Mummy, can we see the fire engine?
- Yes.
- Oh, goody.
[Laughter]
Narrator: this is miss rabbit's fire station.
[Horn honks]
- Hello, peppa and george.
Come and see the fire engine.
- Wow!
- Fire engine.
- There's a ladder for climbing,
A hose for squirting water,
And the big bell to ring.
[Clanging]
- Ding-dong ding-dong.
- Now let's go up the tower and look for fires.
- [Snorts] hello, everyone.
All: hello, peppa. Hello, george.
- [Snorts twice]
- Oh, who's for a nice cup of tea and a chat?
- That sounds nice.
- Ooh, a telephone.
- Peppa, that is the fire phone.
It's only to be used when there's a fire.
[Ringing]
Aah! Fire! Fire!
Fire station.
Where's the fire? Where's the fire?
- Can I speak to mummy pig, please?
- Oh, it's daddy pig. - [Gasps]
Daddy pig, you're not supposed to ring on this phone.
It's only for emergencies.
- This is an emergency.
I can't find the tomato ketchup anywhere.
- Daddy pig, shall I light the barbecue now?
- Yes, please, mr. Rabbit.
- Do be careful with the barbecue, daddy pig.
- Trust me, mummy pig.
We daddies know all about barbecues.
Bye.
[Beeps]
- Maybe it needs more charcoal.
- Give it a bit of a blow.
- Put a few more fire lighters on.
[Slurping]
- Now we just have to wait for a fire.
- How long do we have to wait?
- Oh, it could be a long time.
I've been waiting ages.
- How many fires have you actually put out, miss rabbit?
- Uh, none, not one fire.
But you've got to be ready.
[Ringing]
- It's the fire phone.
- Oh, can you answer it, peppa?
It'll probably be your daddy again.
- Okay.
Hello. Fire station.
- Hello, peppa.
- Oh, daddy! It is you.
You're very naughty.
This phone is for fires only.
- Can you put miss rabbit on, please?
There's a good girl.
- Daddy wants to speak to you.
- Hello, daddy pig.
This phone is only to be used when there's a--
- Fire!
Daddies: fire!
Narrator: oh, dear.
Daddy pig's barbecue is on fire.
- Fire! Fire!
Mummies: mummies to the rescue.
- Whee!
- Hold tight.
- Whee!
[Giggling]
- Fire!
Fire!
Ding-dong ding-dong.
[Laughter]
- It's miss rabbit's fire engine.
Daddies: hooray!
- Stand back, daddies.
- Mummy dog, turn on the water.
- Aye, aye, mummy pig.
Narrator: the fire is out.
Daddies: hooray!
- Thank you for saving us, miss rabbit.
- No problem.
It's all part of the service...
Mummies: the mummies' fire engine service.
- [Snorts] and now that miss rabbit
Has kindly flooded our garden,
We can all jump up and down in muddy puddles.
All: yes!
- I love fire engines,
Especially when they make muddy puddles
[Laughter]
- One, two, three,
Four, five, six,
Seven, eight, nine, ten!
Zoe wins.
- I'm peppa pig.
[Snorts]
This is my little brother, george.
- [Snorts twice]
- This is mummy pig.
- [Snorts loudly]
- And this is daddy pig.
- [Snorts very loudly]
[Laughter]
- [Snorts]
Narrator: today peppa and her family
Have come to the fun fair.
- [Snorts] I love the fun fair.
- [Snorts twice] slidey, slidey.
Narrator: george wants to go on the helter-skelter.
- [Snorts] okay.
See you later.
- See you later.
- Roll up; roll up.
Hook a duck, and win a giant teddy.
- Mummy, can we have a go?
- Okay.
- One pound, please.
- One pound?
- It's all for a good cause.
- Let's win the giant teddy, mummy.
- I'll try, peppa.
But I don't think it's that easy.
- You're right. You've got no chance.
- What?
- It's impossible.
Waste of money, if you ask me.
- We'll see about that.
Narrator: mummy pig has won.
- Hooray!
- That's amazing.
Here's your giant teddy.
- Wouldn't you like a little teddy instead, peppa?
- No way, jose.
- Look, mummy, a giant teddy.
- It's a bit big.
- No, it's not.
Narrator: george and daddy pig are queuing
For the helter-skelter.
- Hmm, it's a bit high, george.
Are you sure you want to have a go?
- [Snorts twice]
- One pound, please.
- One pound?
- It's all for a good cause.
- [Giggling]
[Crying loudly]
Narrator: oh, dear.
It is a bit too high for george.
- Don't worry, george.
I'll come up with you.
- That's pound, please.
- Oh.
- [Giggling] whee!
Narrator: george isn't afraid of heights anymore.
- Oh, it is a bit high, isn't it?
I'll just go down the stairs.
Narrator: the stairs are full of children.
- Ruff! Ruff!
That's the way down, daddy pig.
- Oh. Okay.
Whoa!
Oof.
[Laughter]
- Roll up; roll up.
Hit the target, and win a giant teddy.
- [Snorts] you can do that easy, mummy.
- We don't want to win another giant teddy, peppa.
- Don't worry. You won't win.
Women are useless at this.
- I'm sorry. What did you say?
- It's a game of skill.
- How much for one go?
- One pound.
Narrator: mummy pig has won.
- Unbelievable.
Here's your giant teddy.
- Hooray!
- I want a teddy like that one, mummy.
- They're too big.
- No, they're not.
Narrator: daddy pig and george
Are riding on the big wheel.
- Hold tight, now.
- Ohh.
- That really is high.
Whoa-oh-oh!
[George laughing]
Phew! I'm glad that's over.
- Five times round for pound.
- Five times round?
Oh, no.
Whoa!
- Roll up; roll up.
Test your strength
On the old hammer and bell.
- What do we have to do?
- You hit this button
With this hammer.
If the bell rings,
You win a prize.
Ding!
No skill involved,
But you need to be strong.
- I'll have a go.
- One pound.
Bad luck.
- Oh, oh, I'm strong.
I'll have a go.
Stand back, everyone.
- Do be careful, daddy pig.
You're not that fit.
- Ho-ho, yes, daddy pig is looking a bit tubby.
- What?
- I'm just saying
Daddy pig is a bit round in the tummy.
- Give me that hammer.
Ding! Ding! Ding! Ding! Ding!
- Goodness me.
I've never seen anything like it.
- That wins all the giant teddies we have.
- Hooray! [Snorts]
Mummy, can we give these teddies to my friends?
- What a good idea.
[Laughter]
All: thank you, peppa.
- Most kind.
- Thank you very much.
[Laughter]
- I'm peppa pig.
[Snorts]
This is my little brother, george.
- [Snorts twice]
- This is mummy pig.
- [Snorts loudly]
- And this is daddy pig.
- [Snorts very loudly]
[Laughter]
- [Snorts]
[Telephone rings]
[Ringing]
- Hello. Daddy pig speaking.
- [Span]monsieur pig, [span] comment allez-vous?[/Span][/span]
- Oh.
Something's wrong with the phone.
[Man speaking french]
You see?
The phone's talking nonsense.
- [Span]allo? Comment allez-vous?[/Span]
- [Span]allo, monsieur?[/Span]
[Man speaking french]
- [Span]oui.[/Span]
[Span]au revoir.[/Span]
That was monsieur donkey.
He was speaking french.
- Hah, I thought as much.
- [Snorts] mummy, what did monsieur donkey say?
- He asked if little delphine donkey could visit us.
- Oh, goody.
Narrator: delphine donkey is peppa's very special friend
From france.
- Delphine's coming to practice talking english with us.
Kids: hooray! - We'd better hurry.
Delphine's train is arriving any minute.
[Train whistle blows]
- Last stop.
All change.
- That's delphine's train.
- Hee-haw.
- [Snorts] delphine!
- [Span]bonjour.[/Span]
Narrator: "bonjour" means "hello" in french.
- [Span]bonjour.[/Span]
[Laughter]
- Hee-haw.
[Span]bonjour.[/Span]
- [Span]bonjour,[/span]mr. Donkey.
My goodness, is that huge case for delphine?
- Yes, delphine has brought a few little things
For her visit,
Things you do not have over here:
Cheese, bread, tomatoes, water.
Hee-haw.
[Span]au revior, delphine.[/Span]
I will be back to pick you up tomorrow night.
- Where shall I put delphine's luggage?
- In my room, at the very top of the house.
- Oh.
Ohh.
And this luggage is for one night's stay?
- Oh, yes.
That is why I only packed a little bag.
- Ohh.
- Now, delphine is here to practice talking english,
So we must all help her.
- Yes, mummy.
- [Snorts twice]
- First I must say sorry.
I do not speak english very well.
- You don't speak too badly.
- You are very kind, monsieur pig.
But may I ask you a question about talking english?
- Of course. [Snorts]
I'm an expert at talking.
Ask away.
- Are english split infinitives
A form of irregular verb or past pronoun?
- Uh...
- Actually, it's quite late.
Shall we set up delphine's bed?
- Mummy, mummy, can delphine sleep in my bed
With a pillow at each end?
- Good idea, peppa.
Narrator: peppa and delphine are sleeping
At each end of the same bed.
[Laughter]
- Now, children, try to go to sleep.
- [Snorts] you've got a busy day tomorrow.
Delphine is visiting your play group.
- Wow.
- [Span]dormez bien.[/Span]
Narrator: [span]dormez bien[/span]
Is french for "sleep well."
- [Snorts]
I'm not sleepy at all.
- Let's sing a little song to make us sleepy.
- Yes.
- Hee-haw.
♪ [Span]frere jacques, [span] frere jacques ♪[/span][/span]
♪ [Span]dormez-vous? ♪[/Span]
♪ [Span]dormez-vous? ♪[/Span]
♪ [Span]sonnez les matines ♪[/span]
Narrator: delphine's pretty french song
Has sent everyone to sleep.
- ♪ [Span]ding dang dong ♪[/span]
[Bell clanging]
Narrator: delphine has come to visit peppa's play group.
[Laughter]
- Madam gazelle,
This is my french friend delphine donkey.
- [Span]bonjour.[/Span]
- Ah, [span]bonjour, delphine.[/Span]
- Delphine sang a pretty french song last night.
Can we teach her an english song?
- How about the bing-bong song?
- Yes, sing me this bing-bong song.
It would be good for my english.
- Okay.
♪
♪ Oh
♪ We're playing a tune
♪ And we're singing a song
♪ With a bing and a bong
♪ And a bing
♪ Bong bing boom
♪ Bing bong bing
♪ Bing bong bingley bungley boo ♪
♪
- Good. I have learned lots of new english words:
[Laughter]
- ♪ Peppa pig
[Snorts]
[Giggling]
♪ Peppa pig
[Snorting]
[Giggling]
♪ Peppa pig
[Snorting and giggling]