01x08 - The Treasure in the Sky/Sidekick Switcheroo

Episode transcripts for the TV show, "Santiago of the Seas". Aired: October 9, 2020 – present.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise

Follows Santiago, an 8-year-old pirate, and his crew as they embark on rescues, uncover hidden treasures and keeps the Caribbean high seas safe.
Post Reply

01x08 - The Treasure in the Sky/Sidekick Switcheroo

Post by bunniefuu »

all: Ahoy.

- ♪ It's Santiago
and his crew ♪

all: Santiago.

- ♪ Sailing the seas,
off to the rescue ♪

- Adelante.
all: Heave ho.

- ♪Vámonos ♪
all: Heave ho.

- ♪ Let's go ♪

♪ On a pirate
adventure at sea ♪

all: Argh.

- ♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Santiago ♪

- ♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Santiago ♪

- ♪ Santiago of the seas
helping anyone in need ♪

♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Santiago ♪

- ♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪Vámonos ♪

- ♪ He lives by
the good pirate's creed ♪

all: Santiago.

Cecilia y los Rubís Mágicos

- [giggling]

Come back here, Kiko!

Kiko?

Gotcha!
You're it!

- [squeaking]

Kiko is so awesome, Santiago.

Luck has smiled upon you to
have such a great pet!

- He's not just a pet--
- [squeaks]

[giggles]

He's my best friend.
Mi mejor amigo!

- [squeaks]

[all laugh]

- Hey, I thought
I was your best friend.

- You're my best cousin-friend.

Mi primo amigo.
- I'll take that.

- Okay, Santi's it!

- Ah, what a beautiful day
on my ocean.

Oh, jellies!

[deep voice]
You called for us, Escarlata,

Ruler of the Sea?

[high pitched voice]
Beauty beneath the waves?

Why yes indeed I did.

Wouldn't you agree that I,
Escarlata la Pirata,

am the greatest, the grandest,
the biggest in the whole ocean?

[screams]

Barnacles!

No one takes my
spotlight!

Ha, I need to be bigger.

Jellies, come with me.

- Avast!
The Compass is warning us!

[all gasp]

- Whoa!
A giant clam!

- With a giant ruby inside!
- A giant magic ruby.

- But look, most of
the rubies are missing.

- And the plants are
losing their color!

The magic rubies help
the plants grow.

Without them, the
plants on the reef will die.

- Oh, no! We have
to go save Ruby Reef.

Adventure awaits,
me hearties!

[all at once]
Piratas ahoy!

[exciting music]

♪ ♪

[guitar riff]

- "Bravo," sube!

♪ ♪

- We should be close
to Ruby Reef now.

We're here!

- We're right above the reef.

We're gonna have
to dive down to it.

- Dive?!

I've got stuff
to do on the ship.

- What sort of "stuff"?
- Dry stuff?

- No te preocupes.
Kiko can keep you company.

- Coquí!
Coquí!

- Let's save the reef!
- Yeah!

Bracelet of pearl,
to mermaid from girl!

Ready, Santi!
- One bubble, please!

- One bubble of air
for Santiago to wear!

- Cannonball!

♪ ♪

Whoa.
- Ooh!

- Ruby Reef is so big!

- Oh no, the plants are dying!

Where are all the rubies?

- Let's check the compass.

- [squeaks]
- Miren!

It shows an octopus
sneaking up to that clam.

But without the compass
I don't see it.

- I know why!

Octopuses can
camouflage themselves

to blend into the scenery.

- [squeaking]

- Aw, don't be scared.
- [squeaks]

- What's your name?
- [squeaks]

- She says her name is Cecilia.
- Ahoy, Cecilia!

I'm Santiago
and this is Lorelai.

We're good pirates.

- And we're gonna
get you out.

- [squeaks]

[singing beautifully]

- [squeaks]
- Hi there sweet--

[both coughing]

- [squeaks]

- Avast!
She's taking off with the ruby!

We need to get it
to save the reef!

[fast dramatic music]

- [squeaks]

- That's the home
of Escarlata la Pirata.

- The pirate sea witch?

- Half-girl, half-jellyfish,
and all mean.

I wonder what she's doing
with those rubies!

♪ ♪

[gasps]

- Escarlata la Pirata.

- These magic rubies
will help me grow

to be the biggest
in the sea.

There you are, Cecilia.

- [squeaking]

- Go ahead, in your cage.

- [happy squeaking]
- A cage?

I simply can't abide this!
- Lorelai, wait!

[whispering]
Be free,

sweet little sea creature.

- [squeaks]
- More treats?

Hey, how did you...?

[gasps]
A landlubber and a mermaid

in my ship?
Fuera!

-Not until you hand
over the magic rubies.

- Without them
the reef will die!

Hand them over!
- Never!

Cecilia, ink 'em!
- [sad squeak]

- Not again!
- Blistering blowfish!

- With these rubís mágicos,

I'll turn into the biggest
jellyfish-girl in the world.

Then I'll truly be
Ruler of the Seas!

I'm off to Ruby Reef to grab
all the magic rubies.

Jellies!

Take care of them.
[electricity crackling]

- Toodle-loo!
- [hesitant squeaking]

- Cecilia!
- [squeaks]

- [grunting]

[shouts]

[grunting]

Bouncing blowfish!

These jellies just won't quit!

- Lorelai--Mermaid
high note, please?

- Great idea!

[vocalizes]

All clear on
the jellyfish front!

- Now we have to stop Escarlata

before she grabs the rest
of the rubies!

- Let's call Tomás!
He's on the ship.

Tomás, it's
Escarlata la Pirata!

She's going to
take more rubies.

- I'm on it, Capitán!

- Hola, almejas!

Ready to hand over
your big beautiful rubies

to little ol' me?

Oh?

My magic spell shell
will change your mind!

♪ ♪

Now nothing will stop me
from growing bigger

and becoming Ruler of the Seas!

Cecilia, the rubies!

- [squeaking]

If you do what I want, I'll
give Cecilia a big treat...

[happy squeaking]

- With all this power,
I shall be unstop--

[bonk]
- Ow!

Cocos?
Qué está pasando?

- Fire in the hole!

- You two!
- Uh-oh...

- Waves of the sea,
spin for me!

- Uh-oh!

- Now, where are those rubies?

- Whoa!

- "Bravo," frena!

Eso!
¿Todo bien?

- Todo bien.
- [squeaks]

- We're okay,
go save Ruby Reef!

- Soon I will be bigger
than anything in--

- [squeaking]
- Out of my way, Cecilia.

The spotlight belongs to me.
- Escarlata!

Your days of pushing
others around are over.

- Hand us the rubies, please.

- Ugh, you are so polite!

I can't stand it.

Rubies in a row,
make Escarlata grow!

[whispering]
- Santi, look!

The crown!

It's starting to break.

- [cackling]

- Maybe if she
gets even bigger,

the crown will
break completely.

- I have an idea.

Oh Escarlata, I think
you're still too small

to Rule the Seas.
- Ugh, too small!?

- We've gotta make
her grow bigger.

Say, más grande!

Más grande!

- If you insist.

[creaking]

Oh, no!
My rubies!

- Argh, you tricked me!
Me engañaron!

The last ruby!
Es mío!

- [squeaks]
- [gasps] Cómo?

- Cecilia!
- Cecilia!

Hand over that ruby

or I will never be
your friend again!

- Cecilia, she was
never your friend.

- Friends always
stand by their mateys.

- Come, Cecilia.
What--

- [squeaks]
- Bien hecho!

- So you've chosen
the mermaid over me?

Jellies!
Sic her.

- Now, Lorelai!

- [vocalizing]

- You haven't seen
the last of Escarlata!

- Let's help
the plants grow again.

Great job, Cecilia.

- Bubble of air,
cover with care.

That will keep them
safe and sound.

And I'm gonna keep
you safe and sound too.

- [happy squeaking]

- Looks like you got yourself
a new pet.

- And also a friend.
- [squeak]

Lorelai, I can't believe you
got yourself a pet!

A friend, I mean...

- He means una mejor amiga!

- That's it!
High-five!

- [squeaking]
- High-five, high-five...

- [laughs]

- Another great
pirate adventure!

We did good, me hearties.

- Coquí!
Coquí!

[all]
Piratas ahoy!

[laughing]

"Bajo la Luna Pirata"!

[bell ringing]

- Hola, piratas!
You made it.

- This is the best spot!

And look--there's
the Pirate Moon!

- Sparkling seashells.

My very first
Pirate Moon party!

- La mía también!

This magical moon only comes
around once every 200 years.

And legend has it that any
child who makes a wish

under the light of
the Pirate Moon,

will have it come true!

both: Ooh!

- Santiago!
Lorelai!

- Miren, it's
my cousin Tomás!

- I'm ready to
make all my wishes!

New socks, super strength,
a snuggly bear stuffy,

roller skates, and--
- Remember, Tomás.

Everyone only gets one wish.
- Aw.

Sólo uno?

What if I chose
the wrong one?

- Just pick something that will
make you really happy.

- Yeah, like snow!

That would make me
really happy right now.

- A fan-- buena idea!

I'm going
to add that to my list.

- Santi, Tomás, Lorelai!

It's almost time
to make your wishes!

[all gasp]
- There it is.

Qué maravilla!

- Whoo-hoo!
- Wow.

- Now everyone can make their--
- [cackling]

- Ahoy, silly sea slugs.
- It's Escarlata la Pirata!

- I'm taking all of
your wishes--for me.

- Not my roller skates!

Or should
I ask for a bicycle?

- Pirate Moon, come to me,
Bring your powers into the sea!

[whooshing]

- She turned the Pirate Moon
into a Pirate Moonfish!

- Ven aquí,
my darling moonfish!

- Stop, Escarlata!
- Moonfish, get out of there!

[upbeat music]

- [gasps]

Oh!

You think you're so good with
your mermaid powers.

Once I have those wishes,
then I will rule the seas.

Jellies...
[electricity crackling]

After that fish.

- Ooh, that greedy jellygirl
really rattles my reef!

- The Pirate Moon...
it's gone.

- And so are everyone's wishes.

- Caracoles.
Not my wishes.

- We're the Pirate Protectors
of Isla Encanto.

We'll catch that Pirate
Moonfish before she does.

Adventure awaits, amigos.

all:
Piratas ahoy!

♪ ♪

[guitar riff]

- "Bravo," sube!

"Bravo," adelante!

-We have to find that
moonfish so

the people of Isla Encanto
can have their wishes.

♪ ♪

Look!
Over there!

- There's the Pirate Moonfish!
Vamos, me hearties!

- Hey, moonfish, slow down!

We just want to help you get
back in the sky!

- Whoa!
Bravo, para!

[electricity crackling]

- What is that?

- It looks like a wall
of jellyfish!

- And I think I know which
selfish sea witch put it there.

- [laughs]
Oh, you poor picaroons.

Escarlata told you.

That Pirate Moonfish and
all of its wishing power...

belong to me!

Toodles!

- Ooh, she's always so rude!

- We've gotta get over this
jellyfish wall--but how?

- Lorelai, can you make a wave

to help us get over the
jellyfish wall?

- I sure can!

Wave from the sea,
come to me!

Ready, Santi!

- "El Bravo's" going to ride
the waves, mateys.

[all]
"Bravo," monta la ola!

- Fintastic!
- Caracoles, that was cool!

- No, how did they
get over my wall?

They'll never get over
this one!

- That wall of jellies
is ginormous.

- Then here comes another wave.

- "El Bravo" has to ride
the wave.

Everyone shout,
"Monta la ola!"

all:
Monta la ola!

- Whoo-hoo!
- Eso!

- Compass, where is
the Pirate Moonfish now?

Allí está!

It's heading into
the kelp forest.

- And there's Escarlata!

Ooh, she's so sneaky.

- We can't let Escarlata
get close enough

to the Pirate Moonfish
to make her wish.

You coming, primo?
- I, uh...

think I'll stay up here and
make sure everything stays dry,

including me.
- Savvy that, Tomás.

But if you see
the Pirate Moonfish,

you have to catch it, okay?

- Aye aye, capitán!

- Kiko, will you stay with
Tomás and help keep watch?

- [squeaks]

Coquí
coquí!

- Vamos, Lorelai.

- Bracelet of pearl,
to mermaid from girl!

[water splashes]

Ready, Santi!
- One bubble, please!

- One bubble of air,
for Santiago to wear!

- Cannonball!

- There goes Escarlata.

But which way did
the moonfish go?

- The compass shows
the Pirate Moonfish went North.

- We need to get to the
moonfish before Escarlata does!

- Lorelai, make a bubble that
looks like the moonfish.

Espada, brilla!

- Yoo-hoo!
Oh, Moonfishy.

- Here she comes!

You trick Escarlata
with the bubble fish,

and I'll find
the real moonfish.

♪ ♪

- Ah, there you are.
Come to Escarlata.

What?
You can't get away from me.

[electricity crackling]

That's better.
Now, to make my first wish.

I, Escarlata, wish to be
Ruler of the Seas!

[pop]
Ugh!

Ew, ugh!

Escarlata does
not like seaweed!

Was this a trick?

I bet it was
that pesky mermaid.

- Where are you, fish?

[chiming]
There you are!

Lorelai, this way!

There's the moonfish.
- Not so fast.

Escarlata has had enough.

All of the fish's wishes
belong to me.

- No, Escarlata, the Pirate
Moon wishes are for everyone.

[electricity crackling]
- We'll see about that.

Good pirates belay,
get them away!

[whoosh]
- Blimey, the moonfish!

- Coquí!
Coquí!

- The Pirate Moonfish?
- [squeaks]

- Is it coming this way?
Or that way?

Ooh, I think it's
coming this way!

[slurps]

- Whoop, I got it!

- I got it?
- [squeaks]

- I got it.
Now what do I do?

[splash]

- You hand that fish
over to me.

- Jumpin' jellygirl!

- That fish and all its
wishing powers are mine.

- Quick, Tomás, make a wish!

- But, what wish do I choose?

- Tomás, think.
What would a good pirate do?

- Oh!
I know!

I wish for the fish to turn
back into the Pirate Moon.

- [gasps]
My wishes!

- I'll stop her!

- No--ahh!
[splash]

- The Pirate Moon is back!

- Ick, yuck!
Seaweed?

I wish it were
anything but seaweed.

Ugh, my one wish, ruined.

This isn't the last
you've seen of me,

mermaid girl
and too-good pirate boy.

- We did it, look!

[all cheer]

- Now let's get back
to the Pirate Moon Party.

"Bravo," adelante!

- So, Tomás, have you decided
what to wish for?

Well, I kind of already
used my wish.

- Hmm...
I haven't used mine yet.

I wish to give Tomás my wish.
- [gasps]

You'd give yours up for me?

Aw, Primo,
that's awesome!

- I think you should
make your wish now.

- Yeah!

Pirate Moon shining so bright,
grant this wish I wish tonight.

[all laughing]

- Yeah!
- Wow!

- It's snowing!
- This feels so nice!

- So cool!
I got it!

I wish for an Icee, please!

Mm, kelp flavored!
Exactly what I wished for.

This was the best
Pirate Moon ever!

- Strong work, me hearties.

May all your Pirate Moon
wishes come true.

- Coquí!
Coquí!

all:
Piratas ahoy!

- Yeah!

[all laughing and cheering]

♪ ♪
Post Reply