01x10 - The Treasure of El Bravo

Episode transcripts for the TV show, "Santiago of the Seas". Aired: October 9, 2020 – present.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise

Follows Santiago, an 8-year-old pirate, and his crew as they embark on rescues, uncover hidden treasures and keeps the Caribbean high seas safe.
Post Reply

01x10 - The Treasure of El Bravo

Post by bunniefuu »

all: Ahoy.

- ♪ It's Santiago
and his crew ♪

all: Santiago.

♪ Sailing the seas
off to the rescue ♪

- Adelante.
all: Heave ho.

- ♪ Vámonos ♪
all: Heave ho.

- ♪ Let's go ♪

♪ On a pirate
adventure at sea ♪

all: Argh.

- ♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Santiago. ♪

- ♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Santiago. ♪

- ♪ Santiago of the seas,
helping anyone in need ♪

♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Santiago. ♪

- ♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Vámonos. ♪

- ♪ He lives by
the good pirate's creed ♪

all: Santiago.

- El Brazalete de Lorelai.

[upbeat music]

C'mon, Tomás.

Let's go see
what Lorelai's doing.

♪ ♪

- [laughs]

- Hola, Lorelai.

- Hi, Santiago. Hi, Tomás.

See you.

[lively music]

Bracelet of pearl.
From mermaid to girl.

♪ ♪

Ahoy, mateys.
Buenas tardes.

- Hola, sirenita.

- Abuelo, what's that?

- Ah,

that is where La Estrella
de la Suerte used to hang.

- The lucky star?

Mm-hmm. It was Isla Encanto's
most priceless treasure.

[together]
Ooh. Really? Wow.

- Did someone say "treasure"?

- Ooh, I love treasure.

- Oh, I remember the story
of the lucky star.

"The lucky star
brought good luck

"to everyone on Isla Encanto.

But then it was stolen
by a bad pirate, José Jones...

- [cackling]

- Alas,
his ship and the lucky star

sank in a storm
never to be seen again.

- Abuelo, is that why
I sometimes have bad luck?

- Maybe.

I lost my disco ring
soon after.

Era mi favorito.

[sighs]

Qué pena.

- If only Isla Encanto

had a young pirate protector

who could find and return
the star...

like you?

- Buena idea.

I bet we can find
the lucky star.

- Coquí coquí.

- Splash-tastic.[gasps]

Ooh, I can turn into a mermaid
and swim down to get it.

- Compass, where is
La Estrella de la Suerte?

Ah, hat must be Star Island.

And look, José Jones' ship
with the lucky star inside.

Adventure awaits, amigos.

all:
Piratasahoy!

- Coquí coquí.

- Bravo, sube.

[upbeat adventurous music]

♪ ♪

all: A la aventura.

- If I get that lucky star,

I'll be Queen of the pirates
for sure.

Wah-ha-ha-ha!

- [squawks]
But the lucky star

is at the bottom of the ocean.

You'd have to be a mermaid
to nab it.

- But with the power
of that bracelet...

I'd be a mermaid.

I like the way you think,
Beezies.

Ah-ha-ha-ha!

- We made it to Star Island.

The sunken ship
should be nearby.

- Time to turn into a mermaid
and get that lucky star.

- [squawking]
- [gasps]

- Buenos días.

- Butterscotch.
What are you doing here?

- I came to sing a song.

[squawking out of tune]

- Youch. My eardrums.

- Or maybe I'm here
to create una distracción.

- A distraction? From what?

- From this. I'll take that.

- Oh, my magic bracelet.

- It's my magic bracelet now.

Bracelet of pearl.
To mermaid from pirate girl.

Ha!

Wah-ha-ha-ha!

Now nothing can stop me
from getting the lucky star.

- Hey,
what about your sidekick?

- Oh, one bubble of air
for Butterscotch to wear.

- Oh. Yo-ho-ho,
and away I go.

[squawks]

- Barking barnacles.

Without my magic bracelet,

I'll never be able to turn
into a mermaid again.

- Don't worry, Lorelai.

We'll get back your bracelet
and the lucky star también.

These magic diving masks will
help us breathe under water.

- How can I swim under water?

I don't have my mermaid tail.

- Even without your tail,

you're still a mermaid
at heart.

- Here you go.

- Aye-aye, capitán.

I shall try my best.

- Coquí.

- Tomás, you and Kiko stay here
and be ready to help us.

- A su orden, capitán.

- Coquí.

- [grunts]

- Ooh.

- I know how we can help.

We're going to catch
the lucky star

with my fishing pole.

- Swimming is totally tricky
without my tail.

- Es fácil.

Just kick your feet
back and forth like this.

Kick, kick, kick.

[upbeat music]

- Leaping lampreys.

It's working.

I'm swimming with my legs.

I can't believe it.

- And I can't believe
I'm teaching you how to swim.

[laughter]

- Compass,
to the sunken ship.

- There it is, the sunken ship.

- What a dump.

We can't go in there.

It's falling apart.

Uh-uh.
- Hogwash.

Now, shake a tail feather.

- Wahhhhhhh!

[sneaky music]

♪ ♪

Whoa. Oh.

[panting]

[ship rumbling]

[squawks]
I think we should scram.

- We're not going anywhere
till I snag that star.

- Avast, ye.

Bonnie.

- I demand my bracelet back.

- Jamás. Never.

Now that I have the powers
of a mermaid...

[inhales]

♪ Ahh-ahhhhh ♪

- Whoa.
- Yikes.

- Bilgewater.

[gloomy music]

♪ ♪

[gloomy music]

- Hey, is everyone okay?

- I'm okay.

- Why is everything spinning?

- S.O.S.
[both gasps]

- Santiago...
ayúdame.

Be a hero
and rescue me already.

- [grunting]

Avast, the lucky star.

- I'll take that.

Really,
you shouldn't have.

- Hey.

- It's my lucky day,

and you two are out of luck.

- Cackling clams.
We're trapped.

- Lorelai, you can use your
mermaid call to get us help.

- I don't think I can do it.
I don't have my tail.

- You may not have
a mermaid's tail,

but you still have
a mermaid's heart.

You have to try to sing.

- [inhales]
Aaaah...

- Canta, Lorelai, canta.

- [inhales]

♪ Ahh-ahhhhh ♪

- Estupendo, Lorelai.

That was amazing.

both: Whoa.

[dramatic music]

♪ ♪

- Whoa.

Your song called a whale.

- Thank you so much, Santiago.

Thank you too,
my wonderful whale friend.

- [bellows]

- Bonnie's gone.
We've gotta move fast.

- Hmm,
I have a fin-tastic idea.

Hurry up, Butterscotch.

- [squawking]

[panting]

- Now that I've got
the lucky star,

everything will go my way.

Ooh.

Oh, blubber.

- Ahoy, Bonnie.

- Ugh.

[gasps]

Ugh.

- I'll take my bracelet now,
please.

- And I'll take La Estrella,
por favor.

- Hmm, let me think.

No and no.

You'll have to pry 'em from my-

¿Eh? ¿Qué pasó?

- Uhh..uhh...

wepa!

I got the lucky star.

It is my lucky day.

- I'll take that.

- Or not.

- Coquí.

- Ah-ha-ha-ha!

Now nothing can stop me
from becoming

the queen of the pirates.

- Actually, I can.

Hand it over, Bonnie.

- Yeah, you'll have to
catch me first.

- Maybe I can't catch you...

- But I can.

- Ohh...

whoa, bilgewater.

Whoa.
[gasping]

No. La Estrella.

- Gracias, Tomás.

[grunting]

I'll take that.

- Hornswaggle.

Whoa.

Ugh!

- Ha.

Bracelet of pearl.
To mermaid from girl.

- Bonnie, you give mermaids
a bad name.

- Ugh, bilgewater.

- You're out of luck, Bonnie.

[mystical chime]

- Huh?[gasps]

Aargh.

- Wave, please.

- You haven't seen
the last of me.

- [squawks]
Hey, boss, wait--wait up.

[squawks]

- Vámonos, mateys.

- Wepa!
- Yeah!

[laughter]

[upbeat music]

♪ ♪

- Woah. Ahora sí.

[together]
Eso. Qué suerte.Yeah.

- Great job getting
the lucky star back.

- It looks fantástico.

- Now good luck will finally
return to Isla Encanto.

- Hey,
maybe I'll be lucky too.

Caracoles.

It's finally my lucky day.

Huh,
what kind of pearl is this?

- Miren.

My lost disco ring.

The island's luck is back.

Thank you so much, Tomás.

Hey! Ooh! Uh! Ah!

- [laughs]

- Another amazing
pirate adventure.

We did good,
me hearties.

all:
Piratasahoy!

- Cecilia y el Barco Fantasma.

[upbeat music]

Maybe they're over here.

- Do you see them?

- Ahoy.

We're playing pirate
hide-and-seek

with our friends Kiko
and Cecilia.

Do you see Kiko?

- Coquí.
- [gasps]

Avast, ye, there you are.

- Coquí coquí.

- Te encontromos.

- Qué chévere.

- Impressive seeking skills,mateys.

- Coquí.

- There's one friend left
to find.

both: Cecilia.

- That's my little octopus who
loves to camouflage herself.

- Yeah,
she's the best at hiding

and the trickiest to find.

Vamos.

- [squeaks]

[squeaking]

[squeaks]

[squeaks]

[squeaks]

[squeaks]

[squeaks loudly]

[squeaking]

- Cecilia, where are you?

- [squeaks]

- I thought I heard a squeak.

- [squeaks]

- Little octopus.

Come out, come out,
wherever you are.

- ¿Dondé está Cecilia?

- Oh, she's just magnificent
at hiding, isn't she?.

- Spyglass, focus.

Where could she be?

Maybe she's on
the ghost ship.

Spyglass, super-zoom.

- [squeaks]

- Blimey.
Cecilia's on the ghost ship.

- Oh, no. Poor Cecilia.

- Ghost ship?

- That was Capitán Espectro's
ship.

- "Legend has it
that Capitán Espectro

"abandoned his favorite ship
to save his crew.

And he's been looking
for it ever since."

- See?

Capitán Espectro must have
taken his ghost ship back

and Cecilia along with it.

- Prickly prawns,
not my Cecilia.

We've got to rescue her.
- I'm not sure it was a ghost.

But either way,
the old ship is really unsafe.

We need to get Cecilia
out of there fast.

Adventure awaits, amigos.
Are you in?

- Absolutely.
- [gulps]

I just hope we don't meet
any ghosts.

all:
Piratasahoy!

- Bravo, sube.

[upbeat music]

♪ ♪

all:
Whoo-hoo! Yeah! Oh, yeah!

- Let's go save Cecilia.

[wind howling]

Ghost ship ahoy.

- [squeaks]

[squeaking]

[squeaking]

- Bravo, tira ancla.

- Uh...why are we stopping?

We're not going
on the ghost ship, right?

There could be...ghosts.

- We've got to, primo.

Espada, brilla.

- Did I mention the possibility
of ghosts?

I really think we should
get out of here.

- Not without my Cecilia.

We have to find her.

- [squeaks]

- Look, the sail.

Ahh!
It's the ghost pirate,

Capitán Espectro.

- [gasps]

I don't think it's a ghost,
Tomás.

- [squeaking]

- It's Cecilia.

We've got to save her.

- All right,
let's make a plan.

Hmm, first we--
whoa, Lorelai, espérate.

- [grunts]

Cecilia.

- I'm going in after her.

Amigos,are you coming?

- Coquí.

- I, uh, need to stay here and,
um, tune up my guitar.

[guitar music]

- Okay, Tomás. Hasta pronto.

- ♪ There are no ghosts ♪

♪ There are no ghosts ♪

♪ There are no... ♪

[ship creaking]

Uh, what was that?

Guys?

- Cecilia?

- Lorelai.
- Whoa.

Thanks, Kiko.
- Coquí.

- Whoa.
This ship is really old.

We have to be careful.

- I just want to find Cecilia.

- Compass,
show us where Cecilia is.

Miren,she went below deck.

- I'm coming, Cecilia.

- Lorelai, wait.

Ugh...spiders.

- ¿Cecilia, dónde estás?.

- [squeaks]
- [gasps]

Huh. She's not here.

- [squeaks]

[both gasp]

[pots clanging]

- Cecilia, is that you?

- Hmm, that's strange.

- [squeaks]

[ship rumbling]

[lamp squeaking]

- Whoa!
both: Ahh!

- Ahh!
- Ahh!

- ¿Tomás?

- Santiago.

Ah, phew.

I'm so happy I found you.

Any luck finding Cecilia?

- Not yet.

- Coquí, coquí, coquí.

- We're gonna find her.

Compass, show us where
Cecilia is.

She's down in the bilge.

Vamos.
- [squeaks]

- We're going deeper
into this creepy ghost ship?.

[ship creaking]

- Ah! Wait up.

- We're in the bilge.

- [gasps] Look.

Cecilia, is that you?
- [squeaks]

- [sighs]

[dramatic music]

- [squeaks]

- Cecilia.

There she goes.

[ship creaking]

- We've got to get
to the other side of the room.

Lorelai, brinca.

[both grunting]

- Whoa.

Ahh! The ghost is getting me.

Get it off. Get it off.

Uh-oh. Tomás.

More barrels.

We've got to tell Tomás
to jump.

Say, "Tomás, brinca."

both: Tomás, brinca.

- Uh, okay.

- Again.
both: Tomás, brinca.

- Whoa.

Caracoles.

- Great job, primo.

[ship creaking]

Blimey.
The ship is leaking water.

We need to find Cecilia
and get out of here.

- She went that way.

[door slams shut]

She's in
the captain's quarters.

- With Capitán Espectro,
the ghost pirate?

- Hmph, I'm going to find her.

[grunting]
- Lorelai, espérate.

- I just want my friend back.

- We'll get her,
but we need to work together.

I'll use my sword
to light up the room.

You use your voice
to open the door.

¿Lista?

Lista.

We're coming for you,
Espectro.

- [gulps]
Caracoles.

- Tres, dos, uno...

- ♪ Ahh-ahhh ♪

- Avast, ye,
we've come for Cecilia.

- Ah!

- [squeaks]

- She's in there.
- With the ghost pirate.

- Come out, Espectro,
or we're coming in.

- What if it's not Cecilia?
What if it's--

[all gasp]

- Ah! Capitán Espectro!

- [squeaks]

- Cecilia?

- [squeaks]

- Cecilia!
- [squeaks]

- Wait, did you just say,
"I'm it"?

- [squeaks]

- You've been playing
hide-and-seek this entire time?

- [laughs]

And you're definitely nota ghost.

- No ghost?

[ship creaking]

Ahh! Then what was that?

[banging at door]

- The ship's sinking.
We've gotta go.

- Scupperin' scallywags.

The ghost ship
is going down fast.

- How are we going to get back
to "El Bravo"?

- No se preocupen,me hearties.
I got this.

Bravo, ven.

Vámonos.

[upbeat adventurous music]

♪ ♪

Brinquen.

♪ ♪

- [grunting]

♪ ♪

- [grunts]

♪ ♪

- We made it.
- Wepa.

- Coquí.
- [squeaks]

- Oh, I'm so happy
to have you back.

- [squeaks]

- [giggles] You're truly
the best at hiding.

- [squeaks]
- And the trickiest to find.

For a moment we thought
you were a ghost pirate.

- [squeaks]

- Nah, I knew it was Cecilia
the whole entire time.

[laughter]

- Thanks for finding Cecilia
with us.

Strong work, me hearties.

Another awesome
pirate adventure.

all:
Piratasahoy!
Post Reply