02x20 - The Pirate Party/Dr. Abuela

Episode transcripts for the TV show, "Santiago of the Seas". Aired: October 9, 2020 – present.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise

Follows Santiago, an 8-year-old pirate, and his crew as they embark on rescues, uncover hidden treasures and keeps the Caribbean high seas safe.
Post Reply

02x20 - The Pirate Party/Dr. Abuela

Post by bunniefuu »

all: Ahoy.

- ♪ It's Santiago
and his crew ♪

all: Santiago.

- ♪ Sailing the seas,
off to the rescue ♪

- Adelante.
all: Heave ho.

- ♪Vámonos ♪
all: Heave ho.

- ♪ Let's go ♪

♪ On a pirate
adventure at sea ♪

all: Argh.

- ♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Santiago ♪

- ♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Santiago ♪

- ♪ Santiago of the seas
helping anyone in need ♪

♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Santiago ♪

- ♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪Vámonos ♪

- ♪ He lives by
the good pirate's creed ♪

all: Santiago.

"La Fiesta Pirata."

[upbeat music]

Ahoy, mateys.

Today we're throwing
a pirate party,

and we can't wait
to see all our friends.

[horn toots]

[laughs]

- The decorations are done.

It's just missing one thing.

♪ Ah, ah! ♪

[mystical music]

Our disco ball.

Light it up, Santi.

- Espada brilla!

[chiming]

[light mysterious music]

- Ooh, what's that?

I must get a closer look.

♪ ♪

- Oh, what's that?

[chatter]

[salsa music]

♪ ♪

- Ugh!

They think
they can throw a party

without Escarlata?

Escarlata is the party.

[mysterious music]

Aye!

[rustling]

- Oh, looks like you were
left off the guest list,

huh?

If you ask me,

I think they didn't invite you

because you'd be the best
dancer there.

- [gasps]

- You'd own that dance floor.

- Step aside.
- You'd show them all.

- I'd show them all.

- Why, you'd even be the belle
of their ball.

♪ Of all the parties
at the ball ♪

♪ The best dancer of them all ♪

♪ You're on fire ♪

♪ You're on fire, ooh! ♪

♪ Escarlata ♪

♪ You're the belle
of the ball ♪

♪ The most fun of them all ♪

♪ They'll be asking for more
when you take over the floor! ♪

- Shake it, shake it,
shake your pirate booty ♪

♪ Shake it, shake it ♪

♪ Move it to the music ♪

♪ Shake it, shake it ♪

♪ Shake your pirate booty ♪

♪ Shake it, shake it ♪

♪ Move it to the music ♪

- And while
they're watching you dance ♪

♪ That's when
I'll take my chance ♪

♪ I'm gonna fool them all
and grab that disco ball! ♪

♪ The disco ball will be mine,
the disco ball will be mine ♪

♪ It will be mine, mine, mine ♪

- ♪ Ha, ha, ha, ha ♪

- ♪ Mine ♪

- Ha-ha! That does it.

If Escarlata can't party,
then no one can.

Algae of the sea,
stink this party up for me.

[blows]

When this sea stinker goes off
on the dance floor,

that party will be ruined!

- And I can help you
with the perfect disguise.

All you have
to do is take my hand.

[bright dreamy music]

♪ ♪

- Aah!

Hmm, they're no jelly legs,

but they're a good disguise.

- Oh, one more thing.

You must not under
any circumstances get wet,

or else you will turn
back into yourself.

Have fun!

- Aah!

[groaning]

[sighs] Escarlata's okay.

[grunting] Whoa!

Walking is harder
than it looks.

Whoa! Oh!

All right, play it cool.

Whoa, just, uh,

place the sea stinker
and leave.

Oh.

[festive music]
[laughter]

Oh, so this is a party?

Whoa!

- Hi!

- Anyone
but that meddlesome mermaid.

- Awesome moves!

- Oh, they were awesome,
weren't they?

- You look familiar.

Have we met?

- I'm Esca--
uh, I mean, I'm Carla.

- Nice to meet you, Carla.
[rolling]

I'm Lorelai.
- [gasps]

- Is everything all right?
- Of course.

I just, uh, love
that disco ball.

- I made it actually.

- Well, uh,
it was nice to meet you.

- But you just got here.
Come on.

I wanna introduce you
to my friends.

Mmm, tres leches.

Torta! Churros!

- You know, there's a whole
ice cream bar back there.

- Huh?
- Better hurry.

[whispering] It's almost gone.

- [gasps] Helado!

- [snaps fingers]

Now I'll fit right in.

Time to get this party started!

- Santi, I want you
to meet my new friend, Carla.

- Hmm, I think
I've seen you before.

- I am--we--we've, uh--uh--
[laughs nervously]

[microphone feedback]

- Buenas noches, amigos.

Now the moment
you've all been waiting for...

the big dance competition.

Uepa!
[cheering]

[upbeat guitar music]

♪ ♪

- What'd I miss?

- What did you miss?

But the dance competition
was your idea.

- Sí, Tómas,
you were just over there.

[guitar clangs]

- Mi guitarra!

[cheering]

[crash]

- [sighs, laughs]

[all gasp]

[everyone shouting]

- Aah!

[all gasp]

Escarlata la pirata!

- [laughs evilly]

Looks like the party's over.

- Our disco ball!

- You played your part
beautifully, Carla.

Because of you, everyone
took their eyes off the ball

so I could steal it.
- [growls] What?

- [laughs]

- Toodles.
- [groans]

I am gonna--
[grunts]

- Quick, we have
to get her to water.

Good pirates always
do what's right.

- Aren't you going
to go after him?

[unsteadily] Oh, oh, oh.

[grunts]
- First, we help our mateys.

- Aw. Wait!

My sea stinker!
It's under a table.

There might still be time
to get it

before it starts to stink.

- Kiko, go with Tómas.

Get that thing out of the tent
before it ruins our party.

We'll get Escarlata to water.

- Wa-hoo!

- Aye, aye, capitán.

- Whoa, whoa, whoa!

- [sighs] Whew.

[dramatic music]

- Out of the way!

Kiko, throw it to something.

[bark]

- Espada, fuerza!

[boom]

- Ew.
- You were going

to ruin our party?

- Escarlata wanted
nothing more

than
to end your precious party.

But now
that she's had this much fun,

she has no choice
but to save it.

Let's go get that disco ball!

- Eso, we'll work together.

Compass, show me Pepito.

- [cackles]

[mischievous music]

♪ ♪

- Dance party!

[lively music]

♪ ♪

- That dastardly dancer
took my disco ball.

- Time to take it back.

- Santi said
he'll distract him.

We just need
to get Pepito out of here.

- I've got just the thing.

Algae of the sea,
stink his bedroom up for me.

♪ ♪

[boom]
- [sniffs]

[gags] Ew!
What is that smell?

I'm outta here.

[gasps]
- Avast, Pepito!

- Pirate protectors.

- Oh, no, his magic vines
are protecting his room.

- The vines are moving
to the b*at.

I could dance through them,
but I don't have legs anymore.

- Escarlata, you and I may not
exactly be friends,

but if we were, I'd tell you,

you were the best dancer
I'd ever seen,

with or without legs.

- You're right.

Escarlata doesn't need legs
to dance.

She's got something better!

Magic. [giggles]

[funky music]

♪ ♪

- Yes!

[dramatic guitar chord]

- [laughs] Missed me,

[dramatic guitar chord]

- Espada fuerza!

- [gasps]

Whoa, whoa.

[groans]
My disco ball, it's gone.

♪ I can't believe ♪

♪ The party's over ♪

[sniffing]

Is it gonna smell like
this forever?

- Gracias, Escarlata.

You helped save our party.

- And my disco ball.

I think this belongs to you.

[cheery, sweet music]

- A crown fit for a queen.

Now who's the best dancer
in the seven seas?

- [annoyed croak]

[mystical music]

- Well, me hearties,
another awesome

and unexpected
pirate adventure.

all: Piratasahoy!

- "La Doctora Abuela."

- Hola, amigos!

I've been practicing
a new song all morning.

Whoa, get ready
for your socks to be rocked.

[upbeat guitar music]

♪ ♪

Whoa, ow! My elbow.

- Are you okay?

- Hmm, doesn't look too bad,

but I'll call Doctora abuela
just to be safe.

- Qué bueno!
I can't wait to see her.

- Doctora abuelais the doctor
for all the islands,

but she's extra special to us

because she's our actual
abuela.

[light tropical music]

- [cooing]

- Get this message
to Doctora abuela.

Safe travels.
- [coos]

♪ ♪

[heartbeat thumping]

- These should take care
of that tummy ache.

Next time
don't eat so much mofongo.

- [coos]

- [squawks]

[dinging]

[bawks]
[dings]

- [chatters]

- [coos]

[alarm blares]
- [imitates siren]

[siren wails]

[dynamic guitar chord]
- Tómas needs me.

Let's go, Bubu.

[adventurous music]

♪ ♪

[jets f*ring]

[dramatic music]
- Hmm.

Where shall the fearsome
Barbarito strike next?

Aha, oh, I bet there's
treasure there for the taking.

Full speed ahead!

Get.

Go.

♪ ♪

[groans]

Go, I said.

- [squawks]

- Tumbleweeds,
this ship is slower

than a worm in a footrace.

How's the pirate cowboy

supposed to rustle up
any treasure?

[thunderous rumbling]
Whoa!

Whoa! Whoa!

Look at that horsey go.

Oh-wee, ha-ha!

I think it's time
to rope me a new ride.

- She's here!
- Abuela!

- Saludos, familia.

So good to see you.

You give the best hugs,
pequeñines.

- We're just happy to see you,
abuela.

- Especially me!
Ouch.

- That's not so bad.

Okay, I need everyone's help
with the healing song.

Listos?

all: ♪ Sana, sana,
colita de rana ♪

♪ Si no sanas hoy,
sanarás mañana ♪

- I feel better already.

- There,
feliz como una lombriz.

[laughter]

- Welcome home, Mami.
- [laughs]

- Your ship got you here
so fast.

- [laughs] Of course, it did.

I built it myself.

It's almost as fast
as "El Bravo."

That way you can
do what you love,

help people
all over the islands.

- Gracias, mi amor.

- Abuela,I made something
special for you too.

Come on.

[soft happy music]

It's my latest invention,
the medicine map!

When someone needs a doctor,

they send you a message.

Tómas hurt his arm.

Tómas hurt his arm.
[beeping]

Plus, it always shows
where your ship is.

- Very clever, mi niña.

- I just have to install
this Medicine Map on your ship.

- Oh, thank you, mija,

but my pigeons
get the job done just fine.

If it ain't broke,
don't break it.

- So you don't like
my invention?

- No, that's not it!

You know, I like to do things
the way I've always done them.

But your map is amazing
and so are you.

- I knew
she'd love my invention.

♪ ♪

I'll install a map on her ship
and surprise her.

- [chirps]
- Abuelais going to love this.

♪ ♪

- [chatters]
- Shh, Bubu.

This is supposed to be a...

- Tina?
- Surprise!

- Ay, mi niña,
I told you.

I don't--
- Oh!

Ha-ha,
I, the unstoppable Barbarito,

claim this speedy ship
for myself.

- Oh yeah?
- Yeah.

[lock clicks]
- [gasp] He locked us inside.

- All righty.

Yeehaw!

Oh, whoa-ho-ho-ho-ho!

This little doggy's got fur.

- [disgruntled chatter]

- Don't worry, Bubu.

We just need to call Santi
for help.

If I can get
to my Medicine Map,

I can use it to signal him!

- Great idea, mi niña.

But first,
we need to unlock this door.

- No problem.

I can make a gadget
to scan the lock

and make a key.

It should only take me
a few days.

- Days?

- Inventing new gadgets
takes time.

- Well, sometimes the old ways
are the best ways.

Observa.

- This ship is mine.

I can finally do
my victory dance.

[hoedown music]

[humming]

♪ ♪

- What is he doing on my ship?

- Either dancing
or he has itchy feet.

- [chirping angrily]

- Now we can call Santi.

[beeping]

[lively guitar music]
[beeping]

- Mira,a message.
- [squeals]

- What's Doctora abuela'sship
doing out there?

- Santi, we need your help.

Barbarito stole abuela's ship.

- Caracoles!

- We have to go rescue abuela
and Tina.

both: Piratas ahoy!
- Coquí! Coquí!

- Spyglass, zoom.

Mira,there's abuela'sship.

Bravo, más rápido.

[jets f*ring]

- [laughs] Oh, no you don't.

Meddlesome varmint.

I stole this ship fair
and square.

I'm glad I brought this along.

Say hello to my little amigo.

[boom]
Whoo!

[tense music]

- Rayos,that's a huge hat,

and we're headed right for it.

- Bravo, gira!

♪ ♪

- We did it, Capitán,
but Barbarito got away.

- No te preocupes.

I know where his hideout is.

♪ ♪

- Tarnation, they found me!

- Surrender the ship,
Barbarito!

- Not a chance. [laughs]

You've been corralled,
compadres.

[metallic whirring]

- Rayos,we're trapped.

- Ha! Victory dance.

- We need the remote control
to release the boys.

- Leave that to me and Bubu.

[whispering]

- [chirps happily]

- [bawking]

- [grunting]

[dramatic music]

- [squawking]

[clucking]
- Aah!

♪ ♪

- Don't touch the mustache!

[buzzing]

- [squeals triumphantly]

- Buen trabajo,Bubu!

[crackling]

Oh, no, it broke
when Barbarito dropped it.

Qué mala suerte.

- It's not bad luck.
I can fix it!

[curious upbeat music]

- Eso.

[metallic clanging]

- Now's our chance.

[heroic music]

Avast, Barbarito.

- [clucking]
- Your plan failed.

- Oh, you'll never catch me.

I'm like a pig in mud, slipping
right through your fingers.

- Get back here!

- Whoo! Oh, yeah!

- I got him.
- [laughs]

I can do this
till the cows come home.

Ha! Victory dance.

Ooh. Owie, wowie.

[siren wails]
- [mimics siren]

- Alto!Time out, everyone.

- [crying]

Give it to me straight, doc.

Will I ever dance again?

- You'll be fine in a few days.

- [crying]
Why are you helping me, anyway?

Is this some kind
of good-guy trick?

- It's no trick.
Abuelais a doctor.

And doctors help those
in need...

- Even
if they're naughty pirates.

- [sighs] According to the, um,
cowboy pirate code,

since you helped me, I reckon
I'll give your ship back.

- How very kind of you.

- [groans]
[laughter]

- Everyone's safe
and abuelahas her ship back.

- We couldn't have done it
without Tina.

She's clever as a fox
and twice as cute.

- Gracias, abuela.

- You know, I think I will use
your Medicine Map.

I'll be able to help
even more people.

And my pigeons
can get some rest.

[beeping]

[siren wails]
- [mimics siren]

- There's a patient now!

I'll return as soon as I can.

Adios, mis amores.
- Adios, abuela.

- Another awesome pirate
adventure, me hearties.

all: Piratas ahoy!

- Coquí! Coquí!
[laughter]

[upbeat music]

♪ ♪
Post Reply