04x06 - Where in the World is Carmine O'Brien

Complete collection of episode transcripts for seasons 1 - 7. Aired: September 2008 to February 2015.*

Moderator: Maggiemay19

Watch/Buy Amazon  Merchandise

A famous "psychic" outs himself as a fake and starts working as a consultant for the California Bureau of Investigation so he can find "Red John," the madman who k*lled his wife and daughter.
Post Reply

04x06 - Where in the World is Carmine O'Brien

Post by bunniefuu »

Victim's the local chief of police— Marnie Green.

sh*t twice in the chest, once in the head.

Trucker found the body, called it in just after 5:00.

First responder was a, uh, officer from her department.

Where is he?

Just over here. Clarence Price.

Agent Lisbon with the CBI. My condolences.

Any idea what the chief was doing out here last night?

No, ma'am. Weren't any calls on the radio.

Does she have family around here?

Chief lived alone. Worked pretty much 24/7.

Truly a good-hearted person.

I'm sorry.

It's okay. Look, we can do this later.

No, no, I'm fine, really.

Were there any casings?

Uh, one, from a .380.

One? But she was sh*t three times.

Got people looking for the others.

All right.

What kind of crimes do you usually see around here?

There's some dr*gs going through the valley— uh, meth, coke but—

We deal mostly with vacationers, you know?

Tourists at the resorts for spa vacations and such.

Could be road rage.

Chief gets into a tangle with another car, there's an accident, driver's got an attitude, a g*n.

Maybe.

Not likely.

What are you doing?

I'm checking the chief's height.

She's about 5 or 6 inches shorter than I am.

The driver's seat is set back for someone at least my height.

Maybe she was in the passenger seat.

Passenger air bag didn't go off. Seat was empty.

So where was she?

Ahh.

Blood.

So she was sh*t somewhere else, k*ller thought she was dead, put her in the trunk.

But she's alive, and she opens the escape latch, She gets out of the trunk, k*ller sh**t her in the head here.

That's why they only found one casing.

She's not in a uniform, so chances are she came from home.

Voila.

You start inside. I'll look around the property.

CBI! Don't move.

Whoa! Take it easy.

On your knees. Hands on your head.

No problem.

Do it now.

Leave him alone!

Annie! Put that down!

Everybody stay calm.

Damn it, Annie, I told you to stay in the car!

Now put that down!

I mean it. Drop it!

Annie, do what I said!

Listen to him.

What the hell's going on? !

Tommy?

Teresa?

Annabeth?

Annie.

What are you doing here?

What are you doing here?

Wait, you know these people?

This is my little brother Tommy.

Hey, how's it going?

And my niece Annabeth.

Annie. It's Annie.

No one calls me Annabeth.

Put put the g*n down.

Put it down.

I swear to God Rees, I told her to stay outside.

You could have k*lled somebody or gotten k*lled.

Hey, it's a tough business.

Hey, quit that.

She knows not to touch the g*ns in the field, not ever.

In the field?

Not ever.

Jeez. Sorry for trying to help out.

She is sorry. She just won't admit it.

Who's that remind you of?

What the hell is going on?

Why are you here?

What are you doing?

I'm looking for a skip...

A fugitive, someone who skipped bail.

I know what a skip is.

Since when are you a bounty hunter?

I'm a bail enforcement agent.

When I saw you last year, you were building decks with Eddie Duncan.

Well, nobody wants a deck when the bank's at the door, Rees.

I took a course in April. Tig Muldoon, Margo's cousin?

He's a bondsman. He gave me a sh*t.

I brought in six guys in the past two months, made, like, 4 grand.

Tommy, Tommy...

Oh, don't even start with that.

With what?

Busting my chops like you always do, like I don't know what I'm doing.

Well, you don't.

I know what I'm doing. I'm a professional.

Oh, right.

Taking your 13-year-old daughter along with you as backup— that's very professional.

She's 14, and that's not fair, because I did not want to bring her.

My psycho ex went to Miami with her boyfriend, so I got her.

You look good. You... Do something with your hair?

You should be encouraging me. I'm trying here.

Okay. What's the name of your fugitive?

His name's Carmine O'Brien. Jumped bail out of St. Louis.

I found out about three days ago he bought a bus ticket here, so I called this chief Green and I asked her to keep an eye out for him until I got here.

Then I heard on my scanner she got sh*t.

So you think the chief found O'Brien and then he k*lled her?

Yeah, I don't know, maybe.

Why break into her house?

Door was open.

I just went in to find out what I could about O'Brien, that's all.

Okay.

When we pick him up, I'll let you know, but if he had any part in this m*rder, I can't give him to you.

What makes you think I won't get him first?

Yeah, right.

Oh, you don't think I can do it, huh?

No, I don't.

Fine. We'll see.

Can you watch Annie?

Are you kidding?

No. No.

This is really dangerous work I'm doing.

Your office is a lot safer than my van, right?

Besides, she needs some female time.

Her mom's such a freaking wackadoo, and you know, I'm a guy.

Damn it, Tommy.

Annie!

You're spending the day with your aunt Teresa!

Come on! Get your bag!

Cool.

It is on, sis. May the best man win.

Oh, man!

Hey.

Carmine O'Brien is an accountant from St. Louis.

Uh, he was arrested three months ago for embezzlement, skipped town right before the trial.

Spent summers growing up in Fairmont.

Might explain why he's hiding here.

Any history of v*olence?

No. Strictly white collar.

Ivy League-educated, no prior arrests.

It's hard to see this guy sh**ting a cop.

That doesn't mean he didn't do it.

Have Cho go back to Fairmont and ask around.

Run his credit card and phone records, and have Rigsby put out a BOLO.

All right.

Officer Price. Hi.

Hi.

Can I help you?

I feel bad about not checking that trunk.

Should have caught that, so, uh, I went through the chief's files.

She pulled over a D.U.I. day before yesterday—

Russian guy named Dimitri Zubov.

He's still staying at one of the resorts.

Well, what about him caught your eye?

He blew a 0, 076 on a breathalyzer.

0, 076? That's under the limit.

He wasn't drunk, but the chief arrested him anyway, I mean, which is a waste of time, 'cause once it goes to court, the judge is just gonna throw it out.

That's not like her.

She was a real stickler for details.

Thanks. We'll check it out.

I want to help out any way I can.

I know a lot of the locals, if I can help out with interviews.

We'll let you know.

Two fingers. Just dip and remove.

No hesitation. Want to give it a try?

Okay.

Did you feel that?

Well, just slightly. Did you feel that?

You're good.

Picking pockets. Nice.

Oh, I promised I'd show her if she'd tell me her best auntie Rees stories.

Don't you dare.

Of course not. I was just stringing him along.

Oh, you were, were you? I guess I won't give you this, then.

Hey.

Annabeth?

Annie.

Annie.

Annie, Jane and I have to go to work.

You mind hanging out in my office?

Sure.

Rigsby's a nice, easy mark if you want to keep practicing.

The D.U.I., Zubov?

He's an economist.

He's in Fairmont for some sort of trade conference.

He stayed on for vacation.

Fascinating, but not what you really want to talk about.

I cannot believe my brother's a bounty hunter.

There we go.

All of a sudden he's some sort of tough guy?

Who does he think he's fooling?

Not you.

You know what bugs me?

He didn't even tell me.

It's not like we don't talk.

I could have told him this was a bad idea.

All he had to do was pick up the phone and call, but instead, nothing.

Wonder why that is—

I basically raised that punk and his brothers.

It's not my fault if he doesn't communicate.

Oh, you think it is my fault.

No, I didn't say that. You said that.

I say live and let live. You'll all be happier.

Oh, mind your own business.

Last name O'Brien, first name Carmine.

Gonna e-mail you a picture right now.

Let me know if there's any hits. Thanks. Bye.

Hey.

Hey.

You were just calling in a BOLO for O'Brien, right?

Yep.

Nice.

Can I ask you a question?

Sure.

Your Sig Sauer— is that .357, a .40, or the 9-millimeter?

It's a 9-millimeter.

Great g*n.

Thank you.

Mm-hmm. Hey.

Forensics just came back.

No prints off Chief Green's Cruiser.

k*ller must have wiped the car.

You got anything on O'Brien's family in his file?

Uh, his parents are dead. He's an only child.

You know, if you're looking for leads, you should check out the ex-girlfriend.

My dad says they have a kid together.

All right. Thanks. We'll look into it.

No problem.

So do you have a girlfriend?

Yes, I do, as it happens.

Are you in love with her?

Oh, good question.

Well, it's hard to say. I mean, it's—

Is she cute?

You know, maybe you should wait in your aunt Teresa's office.

Hey—

Mr. Zubov, what can you tell us about your arrest?

I stand charged with a crime I did not commit.

Chief Green insisted I was drunk.

I was not, but she would not listen to reason.

Did you have any contact with Chief Green after your arrest?

Are you sure I cannot get you something to drink?

It's very hot.

No, thank you, Mr. Zubov.

Just answer the question, please.

No. No contact with chief Green.

And where were you last night?

Last night I had something to eat, I had a drink.

I had a little more to drink, but, uh, heh, no driving.

Mr. Zubov?

Are you ready for your massage?

A new girl. Hello.

Duty calls. Am I done?

Mr. Zubov's gonna have to reschedule.

Of course.

Now it's all very clear.

You're quite the, uh, sex fiend, aren't you?

What do you mean?

Well, you automatically tried to seduce agent Lisbon here, but it was the masseuse that really got your blood pumping.

You're like an owl watching a mouse.

No. I'm not.

Chief Green thought you'd committed a crime, but it wasn't drunk driving, was it? What was it, I wonder?

This is ridiculous.

No. You know what's ridiculous?

Is this. This, uh, ascot...

That's ridiculous.

Give me this back.

No.

You mind sharing with us how you got those scratches on your neck?

I was hiking and boom— I fell.

Hiking.

Really?

Yes, hiking.

I refuse to discuss this further.

Now all we have to do is find the woman he assaulted.

Well, she's reluctant to make a public accusation.

That's why, uh, Chief hung the D.U.I. on Zubov.

To buy time to convince the victim to testify. It fits.

But without an actual victim, we don't have anything.

I can't even get a search warrant for his room.

Zubov's an opportunist.

The question is, where did he have opportunity?

CBI.

Chad Carmichael, operations manager here, what I can I do for you?

We're investigating a crime that relates to one of your guests, Dimitri Zubov.

Oh. What did he do?

We're not at liberty to say, but what we're gonna need is a list of all of your staff that have been in Mr. Zubov's room and security camera footage from the hallway outside his door.

Uh, that's problematic. Mr. Zubov is a valued guest.

It's cold in here.

Is— is that your, uh, own personal air conditioner?

Uh, yes.

Fancy. A place like this doesn't have central air?

I guess I just like it cold.

What's going on here?

Dad. This is my father, Philip Carmichael.

He owns the resort.

Government people, are you?

These people are with CBI.

They need a permission about a guest.

And you didn't call me?

It is my job. I'm handling it.

We're happy to assist law enforcement at any time, we just need a search warrant.

I can't give you the details, but Mr. Zubov may be involved in the m*rder of Chief Green. This is extremely important.

Oh, my God. Really?

And I sympathize, but we have to respect the privacy of our guests.

Son, show them out, and next time, call.

Does the old tyrant always talk to you like that?

So you're thinking maybe Zubov k*lled chief Green?

Yes, possibly.

I'll get the video for you. Wait here.

Thank you, Chad.

Not easy with a father like that, but thank you.

Appreciate it.

Mmm.

You still in Fairmont?

Yeah.

Go to 787 Elm street. O'Brien's there right now.

How'd you get the address?

His ex has been getting calls from a cell in town.

We accessed that cell's GPS and pulled the location.

Got it.

O'Brien!

O'Brien! CBI! Don't move!

Ow.

You okay? !

They say it's either a sprained muscle in your back or a ruptured disc.

They'll be able to tell you at the hospital.

I'm fine.

Go to the hospital!

Yeah, okay.

What's up?

I've been going through the security footage, and I may have found the woman Zubov assaulted.

It's a maid. She's crying, and her uniform is torn.

Work schedule says her name is Sofia Chavez.

All right. Bring her in.

How's your guy?

He's hurt pretty bad.

Yeah, looked pretty rough.

You shouldn't have been here.

I told you I was going after O'Brien.

I mean, stuff happens when you're chasing guys.

It could have been me that got knocked down.

Your daughter almost got sh*t this morning, and I've got a guy going to the hospital because you don't know what you're doing.

Oh, like hell, I don't.

You know how I got O'Brien?

He's a type 1 diabetic, and I paid the pharmacist to tell me when he was coming in to buy insulin.

That's skill. Your people think of that?

Somebody could have gotten k*lled.

Look, I love you, but...

"I love you, but—" "But" what, sis?

"But... you're a loser. You'll always be a loser. Just quit."

I love you, but you and Annabeth need to go home.

Tommy, you should think about going back to school, learn a trade. You always liked electronics.

Okay, sure. Trade school it is.

You want me to detail your car for you before I go?

Tommy, come on.

Agent Lisbon, we've set up roadblocks and we're sending officers to look for O'Brien.

You want to talk to 'em?

We'll finish this later.

I have nothing to say.

I go in room, I clean, I leave.

Wait.

Zubov didn't as*ault you? Didn't hurt you?

No.

Sofia, I don't work for Immigration.

Nothing's gonna happen to you. I promise.

So this is just us?

No police?

No.

Just us.

I clean room. I think I alone. He come out of bathroom. He put hand on me. He— he rip my, um, this.

He ripped your uniform.

Yes.

I scared. I run for door. He grab me. I fight. I get out.

Who told Chief Green about it?

I told.

She was my friend. She tell me to accuse Zubov, but I say no. She say she keep him until I change my mind— But I no change. He k*ll her?

It's a possibility. That's why it's so important for you to come forward.

Why?

The rich— they get away with everything.
Any luck finding O'Brien?

Look—

We're leaving tomorrow.

I don't know. Maybe you're right.

Maybe I'm not cut out for this.

Really?

Yeah, really. What business do I have bounty hunting?

Truth is, it's not the first time I thought about quitting.

Tommy...

It's probably for the best.

Annabeth will dismember me if we leave without saying good-bye.

You want to get lunch tomorrow?

Sure.

Yeah.

This is absurd.

There is no victim of an as*ault. Where is she?

Well, there is a victim— Sofia Chavez.

Victim? Please.

I ask her to touch me—

Dimitri—

It's okay. It's okay.

I ask. She refuses. That's all.

I only ask her because my masseuse that day was little bit ugly, you know?

I see. And normally you as*ault your masseuse?

You make it sound so crude.

I love women. And love is beautiful, no?

All right. Uh, you have no case here, agent.

Unless there's anything else...

Listen, Mr. Zubov, we checked the security footage.

We know that you weren't back in your room until after 12:00 the night that Chief Green was k*lled.

Where were you before then?

You don't have to answer that.

Oh, we'll find out where you were.

It's just a question of time.

I went to Chief Green's home.

Son of a bitch.

To discuss my arrest.

To see if something could be done.

It's starting to become a bit tedious here.

So you went to bribe her?

I was hoping to find a mutual acceptable resolution.

But a friend of the Chief's arrives.

A big woman.

Uh, Jori. Jori, I think her name was.

She was upset. About what?, I don't know.

And I left.

Jori?

Must be Jori Kasser.

Uh, the Russian was with Chief Green when I got there, but he left right away.

What were you doing that late at the Chief's house, Ms. Kasser?

Chief Green had left a message.

Wanted to know where my son Steven was.

You know why she was looking for him?

Steven has some drug problems.

Knows a bit about Fairmont's seedy side.

Chief would go to him for information from time to time.

Uh, chief Green said that a fugitive might be hiding out in Fairmont and wanted to know if Steven had heard anything about him.

Why not call? Why go in person?

I needed to ask a favor.

Um, I'd overheard Steven say that he was going up to a cabin in the woods.

I know what he does there. He buys dr*gs.

And I asked the Chief, if that was what he was doing, to get him into a treatment program.

He really wants to get clean.

Ms. Kasser, we need to speak to your son.

Where is he?

That's the thing.

I haven't heard from Steven since I talked to the Chief.

Steve's missing?

Why didn't you say anything?

I was hoping it was a coincidence.

Sometimes he disappears.

Do you think your son had something to do with the m*rder of Chief Green?

No, not if he was sober.

Hey, boss.

Jori Kasser says her son might have been involved in the m*rder.

Apparently he was buying dr*gs up at some cabin.

Price and I are gonna check it out.

Call my cell if you find anything.

I'm gonna be out of the office for a couple hours.

Anything on Zubov?

Yeah, Van Pelt's on it.

Yeah, thanks.

Problem?

M.E. puts the time of death between 2:00 and 3:00 A.M.

Zubov was in his room from midnight on.

He couldn't be the k*ller.

He was a non-starter anyhow.

And Sofia Chavez won't testify against him.

We can't even touch this scumbag.

The world's full of scumbags we can't touch.

I know, I know. It's just...

I hear you. It'd soothe your troubled soul if you could just stick it to this particular scumbag.

Well, yeah. I guess it kind of would.

Shall we?

They're, uh, rental cabins for vacationers.

But they're being renovated now.

Pretty isolated.

Get many drug buys up here?

Heard rumors there were.

Hard to imagine Steve hanging out in these parts.

He's not what you'd call a country boy.

That pile of leaves there.

Who's raking leaves up here?

Steve Kasser?

I better call his mother.

Yeah.

Mr. Zubov?

Are you ready for your massage?

Ah, very nice.

Yes, please. Uh, lead the way.

Rigsby. What's the word?

Lisbon's not answering her phone.

Any idea where she is?

Nope.

We got another vic dead by a rental cabin.

I think it's connected to Chief Green.

Drug thing, looks like.

Cocaine?

Yeah. Victim had about 5 grams on him.

Hmm. Is there just one cabin, or are others nearby?

There's a few.

No! Wait!

I-I made a mistake! I didn't know that—

Uh, gotta go. I'll see you up there later.

If I knew...

Wha—

You're under arrest...

Oh, look...

For solicitation, sexual as*ault, as*ault on a police officer, Wait, please...

You have the right to remain silent.

Anything you say can and will be used against you in a court of law.

Nice sh**ting.

I practice a lot on the g*n range with dad.

You won silver!

It's good that you spend time with your dad, but you should do other stuff too—

Kid stuff.

Why? I already know what I wanna do.

Really? What's that?

I wanna be a cop. Like you.

I'm flattered. I am.

But I don't think you really know what you want yet.

You don't have to. It's okay.

Yeah, I do.

I sleep five hours a night.

I haven't been able to get away to see you and your dad and your uncles in over a year.

That's not what you want.

Aunt Teresa, you get paid to carry a Glock.

You b*at up people when they get out of line.

You're totally badass.

My point still stands.

Come on.

Come on. Come on.

You got a text while you were gone.

I did?

Yeah.

How'd you do?

I kicked butt.

Yes, she did.

I gotta go back to work.

Already?

Yeah.

Keep in touch.

Absolutely, Rees.

I'll call you when I learn that trade.

Bye.

Bye.

Hey, Rigs. I got your text.

Did you find Steve Kasser?

Yeah, looks like he's been dead a couple days.

Damn. What a shame.

Did the coroner show up?

Nope.

They should be soon.

Steve was sh*t twice in the back. k*ller used a .380.

Same caliber as Chief Green.

Yeah, and there's more blood over there.

Chief Green's, I'm betting.

So chief Green comes here looking for Steve.

Steve's buying coke from a dealer.

The dealer sees the chief, freaks out and kills both her and Steve.

He dumps Chief Green in her police Cruiser, but he's too heavy, so he hides him here.

Makes sense, but that scenario pretty much eliminates O'Brien as a suspect.

And whatever an Ivy League accountant was doing in town, he wasn't doing coke.

So he's not the k*ller. That's one off the list.

Why is Philip Carmichael here?

He owns the cabins.

He's here to let us in, see what we can find.

All right. Give a yell if you need anything.

Okay.

Have you seen Jane?

Says he'll be up here later.

Will this take long?

It'll take as long as it takes.

Hey, check it out.

Someone was staying here.

Yeah. Recently.

Lot of sugar-free stuff.

O'Brien was a diabetic.

He could have been here, right?

How would he end up here?

Well, a lot of people knew these cabins were empty.

Not a bad place to hide out.

You think he witnessed the murders?

Maybe.

Maybe.

Question is, where is he now?

But the roadblocks are still up, right?

Let us know if you get a hit.

Nothing on O'Brien from the airport, bus station, or the train station.

Hey. Welcome back.

Doctors say what the problem is?

Yeah.

I got hit by a car.

Hey, Cho. Good to have you back.

Thanks.

I just got a call from a Ranger.

He spotted a man driving down Black Canyon fire road, 30 miles outside of Fairmont.

Caucasian, male, 50s, grey-haired.

Sounds like O'Brien. We're on it.

Uh, Van Pelt, why don't you go with Rigsby?

Uh, about a mile up ahead turn right onto the fire road.

Okay.

Lisbon's niece— sharp girl.

Yeah, I guess.

Yeah. Good questions.

Yeah.

Do you love her?

What, Annabeth?

Your girlfriend Sarah.

Oh, right.

So?

I don't see why it matters if I love her or not.

Uh-oh.

Look, we have a good time together, we enjoy each other's company, I look forward to seeing her.

Isn't that enough?

Why worry about it?

Trust me, she's worrying about it.

I just think if you start talking like that, you're gonna get hurt.

I'm not sure I even know what that means.

"I love you." What does that say, really?

I don't know, Wayne.

My last relationship didn't exactly end well.

I'm probably not the best person to ask right now.

Fair enough.

There's your right.

Get the van!

What the hell!

I'm not gonna hurt you. Get the back.

Tommy!

Put the g*n away, Tommy. Put the w*apon away.

Holster it!

Uh, who are you now?

Hey, what's going on?

O'Brien won't tell us what he witnessed.

His lawyer won't be here for a while.

Let him stew. But he's a runner. Keep him on lockdown.

Okay.

Boss? They just put him in your office.

I know how you got O'Brien.

The tech guys did a diagnostic on my phone.

You downloaded spyware so you could listen to my conversations.

Sorry.

You couldn't get him yourself, so you piggybacked on us.

I'm broke, Rees.

Alimony, rent, friggin' eighth grade prom.

Can you even believe they have that?

I needed this guy.

So you lied and cheated your own sister.

I know how this sounds, but I would really appreciate it if you just give him to me.

Are you out of your mind?

I need a favor.

Do you honestly think I would give you O'Brien after what you pulled?

Not to mention the fact that he might be a witness.

Do you even know how hard it is to ask this?

Okay, I am doing you a favor by not arresting you.

Now go do something different with your life.

No, you don't tell me how to live.

Tommy, come on.

I bust my ass every day to put food on the table for me and my kid by myself.

Hey, maybe I haven't done quite as well as you have, but I'm doing the best that I can, so don't tell me how to live.

I'm sorry.

Excuse me. Sorry. Sorry about that.

Hello.

Where are we going?

Uh, Tommy. He's O'Brien. He's yours.

What?

Go get your bounty. But you have to leave right now.

Please.

Excuse me. I'm very confused. What is going on?

Uh, Annie— Pick her up at the Ellington Inn in Fairmont.

Isn't she at the motel?

No, I got her a spa package—

Facial, massage, the works. She'll be waiting for you.

How do you know my daughter?

Give her my best.

Lisbon.

Are you sure we can't get O'Brien's public defender...

Lisbon.

Here any sooner?

No, I—

What are you doing?

We have to leave right now.

I need to talk to O'Brien.

Well, that might be a little difficult because he's not in the building.

Why not?

Uh, I'll explain to you on the road.

I know a great shortcut.

Where to?

Chad, it's agent Lisbon from the CBI.

We need your help.

Yeah, sure, of course.

There's a bounty hunter on his way to your hotel to pick up his daughter. He's traveling with a fugitive.

Carmine O'Brien.

Wait, that guy squatting in our cabin?

My dad was just mentioning—

Listen...

Tell your father to get security.

Detain him. We'll be there in 20 minutes.

Well, that was very well played.

Where is he?

Give it a minute.

There he is.

If anything happens to him...

Everyone's safe, so don't worry.

It's all gonna turn out fine.

Shall we?

You're the bounty hunter, right?

Excuse me?

This is about your bounty.

Oh, man.

Hey, I don't have time.

Listen, I just need you to take O'Brien to Mexico and let him loose.

You do that, whatever they're paying you, I'll double it.

What?

Exactly what I said— I'll double your bounty.

I don't do that.

Fine, I'll triple it.

Why?

Look, it doesn't matter. Will you do it?

You k*lled Chief Green and the druggie, didn't you?

You're worried O'Brien can identify you.

Just— just name your price.

A million bucks.

Whoa!

Come on. That's not even—

Might need your daddy's checkbook for that.

Why? What's going on?

O'Brien didn't witness anything. He was nowhere near the cabin.

But you were, weren't you?

No. I— Why would you say that?

Well, you gave us that videotape so easily.

Practically handed us Zubov as a suspect, and then there's the dr*gs.

A little partial to the cocaine, aren't you, Chad?

No, I'm not.

Okay, a lot partial.

Dilated pupils, hyper-alert.

You're burning up.

That's why you have this, uh, personal air conditioner in an already-cool room.

And when I shook your hand, your pulse was thumping like a Jackhammer, my friend.

Okay. Stay there!

Chad, let him go.

Stay there!

Don't be stupid, Chad. Let him go.

Stay back or I'll sh**t him!

I swear to God I'll sh**t him!

Nicely done, Lisbon family.

Our attorney will be here soon.

What's the point?

Son—

I just wanna be done with it.

When did you start dealing dr*gs?

A year ago.

Look, he doesn't pay me anything.

Dealing does.

And you were dealing to Steve Kasser the night of the murders, weren't you?

What happened next?

That's when the cop came by.

She told us to take it easy.

Then she started to talk to Steve about his mother.

All I could think about was how my father was gonna disown me, how I'm gonna lose everything.

I was so high.

I put Chief Green in her trunk.

I tried to get Steven too, but he was too heavy, so I left him there.

Look, I didn't wanna k*ll Steve, okay?

I didn't wanna k*ll anybody, but I had to.

That has to count for something, right?

No.

Hey.

Hey.

The kid wanted to say good-bye.

Give me a minute with your aunt, huh?

Yeah.

Love you.

Love you, too.

Listen, do you still want O'Brien?

Well... yeah, sure.

He's downstairs in holding.

I'll have them release him to you.

Wow. Thanks.

This doesn't mean I think what you're doing is right, but I don't know. Maybe I'm wrong.

You got a great kid there, so you're obviously doing something right.

I'm proud of you, Tommy.

Maybe even a little envious.

Thanks, Rees.

I love you, Tommy.

And, um, you know that I'm always here for you, right?

Yeah, I know that.

Be careful, Tommy.
Post Reply