03x06 - Los Enamorados

Episode transcripts for the 2016 TV show "Queen of the South". Aired June 2016 - current.*
Watch/Buy Amazon


"Queen of the South" follows Teresa, who flees Mexico after her drug-runner boyfriend is m*rder*d. Settling in Spain, she looks to become the country's reigning drug smuggler and to avenge her lover's m*rder. Adaptation from the miniseries "La Reina del Sur".
Post Reply

03x06 - Los Enamorados

Post by bunniefuu »

POTE: Previously on "Queen of the South"...

I'm done with this business.

Let's be a family before the world tries to tear us apart again.

-Don't!

-(g*nsh*t)

Agh!

CORTEZ: Camila is playing you.

Just 'cause our kids are engaged to be married, you don't think I'll k*ll the bitch?

(speaking Spanish)

-(grunts)

-(people gasping)

(sobbing)

(people clamoring)

CAMILA: Isabela, it's okay.

You do what you need to do.

You'll get no interference from me.

We're nearly free of Boaz, but there is still the matter of Teresa Mendoza.

Whatever you've done, you don't need to hide from me.

PECAS: It's Pecas.

Came across a little something here in Phoenix.

You might be interested.

(tense music)

♪ (soft atmospheric music)

♪ (sighs)

EPIFANIO: Mi amor, es espactular.

Gracias.

(smooches)

For 25 years together.

And every night I thank the heavens that you decided to marry a baboso like me.

Salud.

EPIFANIO: What's wrong?

You're not drinking.

I found a very...

large transfer in our bank statement today.

You know, just out of curiosity, how much longer am I gonna keep paying for your whore?

I couldn't turn away someone in need.

You can be as generous as you want with your d*ck, just not with my money.

And I'm gonna tell you something else.

If I ever see...

that you deposit one more cent to that puta..

she's dead.

♪ Your rage and desire for revenge will be your end, mi vida.

♪ Happy anniversary.

Enjoy your watch.

♪ (cell phone buzzing)

♪ ¿Bueno?

BOAZ: (speaking Spanish)

What can I do for you, Boaz?

You know, mi amigo Pecas picked up Teresa Mendoza as a favor for me.

I handed them over to your pinche general.

Still got to collect my bounty.

Say I give you the family discount.

(speaking Spanish)

CAMILA: Thanks...

but I don't pay debt to a dead man.

See you on the other side...

suegro.

(tense music)

(sighs)

♪ (door closes)

♪ (man speaking Spanish)

♪ These will be your accommodations during your stay back home.

I hope...

that you will find them up to your...

high standards, Teresa.

I would like to speak with Camila.

She needs to know what will happen if I don't walk out of here.

La gobernadora will see you when she's ready.

Until then...

-(fence rattling)

-You two can catch up.

♪ (fence rattling)

♪ No, no...

♪ Guero?

No.

Teresa?

No.

(motorcycle engine rumbling)

Where are you?

Hey, look, I'm on my way to the meeting spot, but I got a little bit of heat on me.

Okay, lose them first.

Meet us at the port.

-I love you.

-I love you, too.

(dramatic music)

♪ Se fue, idiota.

♪ CORTEZ: Tell me where she is, and I'll untie you and treat you like a king.

Sushi...

micheladas...

pedicures-- anything you want, Guero.

♪ She left you high and dry.

Save yourself.

(spits)

♪ (g*n cocks)

(speaking Spanish)

♪ -Ah!

-(groans)

♪ (spits)

♪ Doctor!

Ayúdale.

(speaking Spanish)

(speaking Spanish)

♪ (sniffs)

(speaking Spanish)

Tomás.

(speaking Spanish)

♪ If it wasn't for that doctor, I'd be gone by now.

You didn't give up Marbella to Cortez?

What, and tell him that was our plan?

Hell, no.

Cortez could b*at me for another eight months, and I wouldn't betray you.

I went to Malta instead.

Should've looked for you.

No, it's good that you didn't.

That's what Camila wanted.

I knew that she'd bring you here one of these days.

I think I got a plan for us to try and get out of here.

(poignant music)

You're the only thing that's kept me alive, Teresa.

♪ I know they did it.

Pecas is the type of man that doesn't like to be accused.

Well, if La Comisión didn't take her, they know who did.

Sometimes the fly needs honey, sometimes the hammer.

You choose the wrong one, and you get nothing.

We don't have time.

(door bells jingle)

Pecas!

Where is she?

Can't a guy enjoy his doughnuts on cheat day?

-I know you have her.

PECAS: Sit down.

Relax.

Have a bear claw.

It's on me.

(traditional Mexican music playing)

(sniffs)

♪ You hit like a little girl.

♪ I delivered Teresa to my connect.

So she's in Mexico?

Maybe.

Maybe not.

(inhales sharply)

I turned her over to one of Boaz's guys.

That's all I know.

James...

Listen to your friend, Romeo.

Teresa's a hot boss.

But thinking with your little pee-pee's going to get you k*lled.

Call Boaz...now.

(tense synth music)

-(cell phone ringing)

-The plan didn't work, pendejo!

And now the crazy perra is after me.

Well, that's what you get for negotiating with Camila Vargas.

BOAZ: Who the hell is this?

Where's Pecas?

JAMES: This is James.

Pinche Santiago!

You want to get revenge on Camila, take away what she wants most.

Help me find Teresa.

BOAZ: If it means hurting that perra, I'll help you, but I don't know where your girl is, just that Camila's got her.

(speaking Spanish)

♪ We're getting on a plane to Mexico.

Malta, huh?

I always knew you were destined for some badass sh*t.

(chuckles)

Just like a little cocaine princess.

(chuckles)

It's a long way from counting money in Culiacán.

Yeah.

I learned cryptocurrency...

Banking without cash.

-No sh*t.

-(chuckles softly)

Then I made an enemy, so...

we fled to Phoenix.

I bought a winery as front for the business and a plane.

I'm learning how to fly.

(inhales deeply)

Oh, Jesus, that's the kicker right there.

You started to solo yet?

Soon.

I'm gonna be your first passenger.

-Okay.

(chuckles)

-Can't wait.

(brooding music)

♪ Hello, Teresa.

It's good to see you here.

You like the surprise?

♪ I picked you up...

when this rat left you for dead.

♪ I housed you.

I protected you.

No.

You sent James to k*ll me.

I hear that he works for you now.

He followed his d*ck right back to you.

And now you share a house...

and a bed.

But he couldn't protect you from me, so here we are.

You see, eventually, we all have to pay for our sins.

♪ You k*lled Epifanio.

And you allowed me to watch him die in my arms.

♪ Your need for power is what got Epifanio k*lled.

♪ It wasn't me.

I have an employee who hacked into your Cayman Islands accounts.

By now, he knows you've taken me.

He's been instructed to transfer 10 million pesos from Sinaloa State Bank into one of them.

After that, he'll make the transfer public.

You expect me to believe that sh*t?

You know what will happen when Sinaloa discovers you're just another dirty politician.

(exhales softly)

(suspenseful music)

♪ (indistinct shouting)

♪ (breathing heavily)

You're going to watch...

the love of your life die a slow...

♪ And painful death.

A death of 1,000 cuts.

♪ GUERO: No, no!

-(blade slices)

(Guero yelling)

(haunting music)

♪ (Guero breathing heavily)

And, Teresa...

there's not a damn thing you can do about it.

♪ It's okay.

I mean, what are the chances that I could find a house with an airplane hangar in it?

You moved your other girlfriend in first.

(soft wistful music)

♪ We got a pool house around the corner.

We can take afternoon naps.

We can--I mean, we can do whatever you want.

(chuckles)

Come on, check out the inside.

-I can't believe this.

-Believe it.

Check this out.

This is my favorite part.

It's a bedroom.

I mean, it's not much now, but...

It's perfect.

♪ Messing with Camila's accounts...

that was smart.

She wants revenge more than the power or the money.

It will only buy us time.

Well, that's what we need.

And Cortez--he thinks he's got it all figured out.

He's got locks on every door and guards 24-7.

But he can't control everything.

♪ (speaking Spanish)

(speaking Spanish)

-(laughs)

-(speaking Spanish)

♪ (breathing heavily)

♪ I have to stay alive.

Shh, shh, shh.

Para Teresa.

♪ (speaking Spanish)

♪ (speaking Spanish)

♪ GUERO: The doctor couldn't watch me suffer anymore.

Now that you're here, we've got a sh*t.

Every night...

one of the guards-- he goes out, and he calls his mom on the phone, leaves the other guard alone, and that's when we strike.

♪ (birds chirping)

(speaking Spanish)

(speaking Spanish)

-(door opens)

CORTEZ: Isabela, wait...

I'm in a meeting, Isabela.

I need to speak with you, alone.

It's important.

Is there something you want to talk to me about?

Some big news?

I don't know what you're talking about.

Kique told me you have Teresa.

His father told him she's here.

(sighs)

Why did I have to hear it from him?

You promised you'd tell me.

She k*lled my father.

I deserve to see her today.

I don't think it's a good idea.

That prison is no place for you.

I'm not asking for your permission.

I know where she is, and I have the right.

CORTEZ: Isabela, your mother has said no.

(dark music)

If I spoke to my mother like that, I would not be standing here right now.

My father would k*ll me.

That disrespect can lead to serious consequence.

This is between me and my mom.

She's right.

This is family business.

I won't have you threatening my daughter.

My apologies.

♪ -(door closes)

-(sighs)

You heard my decision.

♪ Isabela...

(door closes)

♪ (sighs)

(insects chirping)

(José speaking Spanish)

(dramatic music)

GUERO: He's on the phone.

We need to go now.

♪ -Keep an eye on him.

-Mm-hmm.

♪ (grunting)

♪ Okay.

♪ (Guero breathing heavily)

♪ Oye!

(speaking Spanish)

(Chuy speaking Spanish)

♪ -(groans)

-(lock clicking)

(grunts)

♪ (shouting, grunting)

♪ JOSE: Oye.

¿Qué está pasando?

(g*nsh*t)

♪ (lock rattling)

Come on.

♪ Isabela, put the g*n down.

Guero, it's okay.

We got to get out of here, Teresa, now.

It's okay.

You took my father from me.

The person to blame, Isabela, is your mother.

Okay?

I will k*ll you.

♪ (whimpering)

GUERO: There's a car out back.

-Come on, let's go.

♪ CAMILA: That's Isabela's car.

♪ -You okay?

-Yeah.

♪ (tires squealing)

CORTEZ: (speaking Spanish)

♪ (g*nshots)

♪ CORTEZ: (speaking Spanish)

♪ -¿Está bien?

-Sí.

♪ -(pop)

GUERO: sh*t.

Damn it, the tires.

(engine sputtering)

(dramatic music)

♪ TERESA: You okay?

-Yeah, come on, let's go.

TERESA: (groans)

We need to get you to the doctor.

♪ Tomás's clinic is close.

He'll help me.

♪ (footsteps running)

Isabela...

(sniffles)

(sobbing)

Teresa got away.

Are you okay?

Are you hurt?

-No.

-Come on.

(sobs)

I tried to k*ll her.

(sniffles)

And I couldn't.

-I'm so sorry, Mom.

-Shh, shh.

Shh.

Shh.

(solemn music)

I told you not to come here.

(scoffs)

I said I was sorry.

You disrespected me.

There will be serious consequences.

This wasn't about you.

-I did it for me.

-Really?

You're forbidden from seeing Kique.

That's crazy.

We're getting married.

Not anymore.

The wedding's off.

Until you learn how to make better decisions, I'm making them for you.

♪ I'm doing what's best for you.

You'll thank me one day.

-Come on.

ISABELA: No!

♪ You just want me to spend the rest of my life by your side...

just as miserable and alone...

as you are.

(music intensifies)

♪ (tires squealing)

(tires screech, engine revs)

CAMILA: Teresa and Guero nearly took my daughter from me tonight.

Isabela may hate me now, but eventually she'll understand that what I did was best for her.

No.

It is I who failed you both.

You kept me out of harm's way, and for that, I'm grateful.

Their escape is not your fault.

I'm just thankful that Isabela's all right.

Maybe it was meant to be.

I promise you, I will not relent until I lay Teresa at your feet like hunted prey.

♪ I have no doubt you'll bring her to me.

You're my most loyal soldier.

It's rare when a man can find a woman so worthy of his complete loyalty.

Thank you, General.

♪ Are your soldiers searching the area?

Teresa and Guero are fleeing on foot.

They won't get far.

(speaking Spanish)

♪ (speaks Spanish)

(tense music)

♪ -Okay?

-Yeah.

(pounds on door)

-Hi.

-Doctor, I'm sorry.

We didn't have--we didn't have anywhere else to go.

He won't stop bleeding.

Please help us.

Come inside, come on.

(groaning)

That's a bad cut.

It's close to the artery.

-You're Teresa?

-Yes.

Thank you for helping us.

WOMAN: (speaking Spanish)

-(baby whimpers)

(speaking Spanish)

(baby babbles)

We're leaving as soon as we can.

Is there a phone I can use?

TERESA: Thank you.

(cell phone beeping)

(cell phone buzzing, beeps)

Yeah?

TERESA: It's me.

Teresa.

Are you okay?

Where are you?

I'm safe.

I'm in a town just outside of Culiacán.

I'm with Guero.

I'm with Pote.

We just landed in Sinaloa.

We've got some of Boaz's men.

We've been looking for you.

-Boaz?

JAMES: I'll explain later.

Where exactly are you?

I'm in a clinic in Imala.

-She's in Imala.

-Oh, that's close by.

JAMES: All right, we're on our way.

Please, hurry.

♪ POTE: Is she okay?

-She's with Guero.

POTE: Guero?

I thought that pendejo was dead.

JAMES: I guess not.

♪ How's your hand?


If there's trouble, I need to count on you.

♪ I'm good...now.

Quit driving like a pinche viejita...

and go.

(music builds)

Thank you.

(Guero breathing heavily)

(grunts, groans)

(relaxing music playing)

♪ What's this?

We're celebrating.

Hey.

-My birthday is tomorrow.

-I know this.

But I got to make a run for Epi tomorrow.

♪ I got you a present, though.

♪ What is it?

It's the deed to the house.

It's yours.

♪ No, I can't take this.

This is too much.

No, no, listen, if anything were to happen, I want you to have that.

♪ It's getting cold.

♪ TOMAS: You two are lucky you got here when you did.

Guero's lost a lot of blood.

(scalpel clanks)

I need more gauze.

-I'll be right back.

-Thank you.

Listen, James and Pote are in Mexico.

They're coming to help us.

So it's true.

You and James are working together again?

-Yeah.

-You didn't have to call him.

We made it this far, didn't we?

-Yeah.

-Just you and me, babe.

-We got this.

-I know.

(pounding on door)

CORTEZ: Doctor, I need to see you!

Do you have a back door?

Okay.

(tense music)

-Come on.

This way?

CORTEZ: Doctor!

-(pounding continues)

-(Cortez speaking Spanish)

♪ TERESA: We need to hide until James gets here.

Let's go.

(pounding continues)

Doctor, I know you're in there.

Open the door!

♪ (both speaking Spanish)

♪ (breathing heavily)

It seems I might have injured my wrist.

Maybe something for the pain.

TOMAS: Perhaps you pulled a muscle.

I can wrap it up just in case.

Was there a problem in your prison?

Guero escaped.

Someone slipped him this.

You know anything about it?

TOMAS: No.

Could've been one of the guards.

CORTEZ: No.

They're both dead.

Guero and his woman...

k*lled them both.

Teresa Mendoza, I'm sure you heard of her.

She m*rder*d our beloved governor, Epifanio Vargas.

-She did?

-In cold blood...

in front of his wife and child.

Well, I'm sure you'll find them.

(ominous music)

You have, uh, another patient here this evening?

♪ TOMAS: Excuse me?

A patient cut herself making dinner.

Forgot to clean up.

I hope you won't inform the health department, General.

♪ CORTEZ: Was your wife here when this other patient came in?

She's visiting her mother this week with the baby.

I'm here stuck alone, eating quesadillas three times a day.

♪ What a shame.

All alone...

with your quesadillas.

♪ (grunting)

(tense music)

Should I ask your wife who else you're hiding?

(speaking Spanish)

♪ (speaking Spanish)

♪ -El doctor Tomás...

-(g*n cocks)

(breathing shakily)

Such a good, good man.

♪ (g*n cocks)

(tense music)

♪ (glass shatters, tear gas hisses)

(people yelling outside)

-It's James and Pote.

Let's go.

-(g*ns f*ring)

(dramatic percussive music)

♪ I'm here.

Okay, let's go.

♪ (grunts)

Listen, Cortez will follow us.

You have time to go, okay?

Get as far away as you can, all right?

Gracias, señor.

(g*ns f*ring)

(both breathing heavily)

♪ (man shouting in Spanish)

We have to make a run for it, okay?

I'll be right next to you.

-Let's go.

-Yeah, go.

♪ Ah!

(groans)

♪ -Are you okay?

-I got hit!

Cover me!

♪ -(expl*si*n)

-(g*ns click)

♪ Come on, let's get out of here!

We can't leave him.

Come on, help me out.

Vamos!

♪ (g*ns f*ring)

♪ (g*nshots)

♪ -(groaning)

-(murmuring)

The b*llet just grazed you.

It's gonna be okay.

(groans)

It hurts like a bitch.

-I know.

-(groaning, chuckles)

(stammers, speaking Spanish)

Hey, James, thanks for helping us out, man.

Hey, Pote, it's good to see you, too, man.

Looks like you lost a little bit of weight.

(speaking Spanish)

Is he coming to Phoenix with us?

Yeah.

All right, we need another guy at the winery.

And Teresa's been shopping for planes, so...

we could use another pilot.

Listen, whatever you guys need, I'm all-in.

(solemn music)

(watch rattling)

♪ EPIFANIO: Camila, don't do this.

And, please, take your ring back.

I made up my mind.

(soft music)

If you need to expand the business in Dallas, I can send Batman to run the operation.

Batman is not a businessman.

He'll run the entire organization into the ground.

Camila, I love you, and I need you by my side to run the campaign for governorship.

The people love you.

Having you on my arm will win me all the votes I need.

♪ You just want to keep me under your thumb.

I'm not that woman.

I thought you knew that.

You want to throw a 25-year marriage away, then so be it.

Good luck in Dallas.

I won't be there to protect you.

I don't need you.

I can protect myself.

♪ (scoffs)

Camila, you are like fire on steel.

You know how to make the most challenging men bend to your will.

I speak from experience.

Use that gift.

It might keep you safe.

♪ POTE: There's a Taco Bell.

Does anybody need a chalupa?

No.

How about one of those tall slushies?

It's like a bump of coke, man.

It'll keep you awake all the way to Phoenix.

I'm good, thanks.

(sniffs)

How about you, Teresita?

I'm good, thank you.

Guero, do you need something?

Guero?

Guero?

Pote, he's not breathing.

Guero...

-(car beeping)

TERESA: Guero?

Guero?

Guero-- (somber music)

♪ (wistful guitar music)

Here you go.

-Is it all for me?

-(chuckles)

No, it's for us.

It's your favorite-- tres leches from that place that Brenda likes.

♪ -Mmm.

-How is it?

(speaking Spanish)

Mmm.

♪ Hey, so, listen, I know you've had it rough, all right, but you don't have to worry anymore.

Okay, what's mine is yours.

I know you feel weird about me giving you the house, but...

(speaking Spanish)

♪ Come here.

♪ CORTEZ: Gobernadora.

You don't have to say it, General, I know.

Teresa's gone.

I'm sorry.

You know, your devotion...

to me...

it's not about power or about money.

I know that now.

You have become...family.

I really hope that's true.

Please...

sit.

Pozole.

I don't cook often, but that happens to be one of my specialties.

(dark music)

♪ (speaking Spanish)

You have become a very good friend to me, Alberto.

Maybe we can be more.

I mean, I'm still mourning, and...

I need to take things slow, if that's okay by you.

Of course.

I'll follow your lead.

♪ ♪ Yo vivo para ti ♪ Para ti, para ti ♪ Pensando solo en ti ♪ Solo en ti, solo en ti ♪ Rebuscándote no vez ♪ ♪ Me he dejado de querer ♪ ♪ Yo me arriesgo para ti ♪ Para ti, para ti ♪ Nada puede ser sin ti ♪ Yo sin ti, yo sin ti ♪ Eres mi razón de ser ♪ Fantasía de mi edén ♪ ♪ Quiéreme ♪ Te lo ruego ♪ Eres tú ♪ La raíz de mi fuego ♪ Para mí ♪ No hay otro deseo ♪ Que besar ♪ Tu piel de terciopelo (woman vocalizing)
Post Reply