01x03 - The Men of Always

Episode transcripts for the TV show, "Narcos". Aired: August 28, 2015 – September 1, 2017.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise


The rise of the cocaine trade in Colombia and the gripping real-life stories of drug kingpins of the late '80s.
Post Reply

01x03 - The Men of Always

Post by bunniefuu »

I'm more of a dog man myself,
but no cat deserves this.

Did you tell anyone
about why you were down here?

Someone on the plane?
Someone you met at a restaurant?

'Course not.

Not to get personal,
but have you had any, uh... encounters?

- "Encounters"?
- Yeah.

I'm married.

Right.

Only people I've encountered
outside the DEA and my wife

are those Colombian cops in Medellín.

No, no, Carrillo's solid.

Did anyone have access
to your credentials?

Did you drop your wallet?

Passport.

How important is this cat to you?

Excuse me?

You gave someone your passport?

We were trying to get Puff
through Immigration.

"Puff"?

I didn't name it, dude.

Traffickers pay people
at the airports for intel.

A gringo coming in from Miami raises
suspicions. That's how you got made.

Don't let it rattle you.
That's what they want.

You probably got a price on your head,
but no one's gonna take the contract.

f*cking price on my head?

There's a standing bounty
of 350,000 US on any DEA down here,

but you're safe... because of Kiki.

The "Kiki" Peña was referring to

was Kiki Camarena, a DEA agent who went
after the Guadalajara cartel in Mexico.

Kiki was captured and tortured.

They skinned his legs,
put a b*llet in each limb,

used an electric drill on his head
until he d*ed.

What the f*ck were they thinking?

They could k*ll an American
government agent and get away with it?

Uncle Sam doesn't f*ck around.
The cocksuckers paid in blood.

They went after them so hard,
every single narco in the world

got the message
that the DEA is off-limits.

Kiki was like Jesus Christ to us.

He d*ed to save us all.

Do not tell Connie that story.

I won't.

- But you shouldn't forget it either.
- Why?

This cat is DEA.

Mark my words, it will get justice.

My name is everywhere.

Newspapers...

magazines...

Everyone is talking about
the "Paisa Robin Hood."

Pablito, I'm sorry.
If I had known that--

You're going to have
to pay for that, my love.

Anything you want, Pablito.

Anything I want?

Yes, my love,
whatever you want.

You sure?

Uh-huh.

Then...

you're going to help me
get into Congress.

Yes, Pablo.

Yes.

Those shitty oligarchs.

Those people,
all of their lives...

don't know what it's like to wonder
where their next meal is coming from.

I come from nothing, Valeria...

and I have more money
than any of those sons of b*tches.

If you run for Congress, you put yourself
in the public eye, you become a target.

"I made my money from taxis" isn't going
to work when you face the press.

Pablo, you need a party that supports you.

You need a proper political campaign.

I buy the press, my love.

And as far as a political party,

I am quite sure
that I can buy one of those as well.

I don't want to be good.

I am going to be great.

A PAISA ROBIN HOOD

A drug dealer running
for president. It was crazy, right?

Well, not in Colombia.
Not in the mid-'80s.

As far as Colombians go,
Pablo wasn't a drug dealer at all.

He was a f*cking winner.

The living embodiment
of the Colombian dream.

The guy who'd buy houses for the poor
in exchange for nothing.

As far as Pablo could tell, the doors
to political success were there...

and all he had to do was to get to them.

And in order to do that,

he asked Valeria Velez
to introduce him to Fernando Duque.

Duque was a lawyer and a lobbyist
who represented the New Liberals,

a party who claimed
to represent the people.

Pablo!

I should've gotten into the taxi business.

- Valeria, how are you doing?
- Well, thank you.

Mr. Duque.

It gives me great pleasure to invite you
to the Hacienda Nápoles.

- Nice to meet you.
- Please, come.

After you, Valeria.

Please.

Look, I am not a rich person.
I am a poor person with money.

And for that reason,
I think that...

Well, I think that
I understand the people

to whom the New Liberalism
wants to give a voice.

The party clearly needs to hear
what you have to say, Mr. Escobar.

There is a great deal of talk
about how you have made your money.

I need guarantees
concerning the origins of your fortune.

And Valeria told you...
how much I am going to donate?

- No, no--
- Look, I am not a politician.

I am not a successful lawyer like you.
I come from the street... brother.

I want to reassure you
that you will receive your piece.

- It's not about that--
- Assuming your piece is ten percent,

your piece would be what?

$300,000 just for you.

Does that seem like a sufficient guarantee
for the Justice Minister or what?

- Most definitely.
- All right, then.

Let's go look at the hippos.
Come on.

Blackie.

Pablo?

- And what about me?
- What about you?

I don't get my piece?

No, my queen.
The thing is that you...

you're in this for love, right?

Look, Minister...

Escobar has founded schools, clinics.

He has created sources of employment
throughout Medellín.

The people love him,
and he loves the people.

And from a legal point of view,
his money is clean.

And according to Forbes Magazine,
he's a drug trafficker.

Are you going to believe all of that
American imperialist propaganda?

Take a look.

These are property holdings papers.

Look.

He's the owner of hundreds of properties
in Colombia and also the United States.

In addition,
this man has no criminal record.

If there was,
there would be proof of his background.

How much is he paying you?

I am thinking about our party, Minister.

Escobar is prepared
to contribute millions of dollars.

We already support Jairo Ortega
so that he can campaign in Antioquia.

Let's let Escobar be his alternate.

What do you prefer...
rumors and insinuations,

or fewer representatives in Congress?

And just like that...
an honest man blinked.

You're not going back to that comuna!

What, you want me to stay
in this apartment for the next two years?

Oh, my God, you do.

Honey, your cat was k*lled
as a warning to me.

Our cat.

OK, our cat.

What if you went back to Miami just for
a little while until things quiet down?

- Oh, you're gonna make them quiet down?
- You're that good, huh?

I'll tell you what. I'll agree to go back
to Miami if you agree to go back, too.

- You prepared to do that?
- I'm not giving in on this one!

OK. I'll be waiting to take you home.

I already stick out like a sore thumb.

The bodyguards
are only gonna draw more attention.

Just humor me.

I can't do my job
if I'm worried about your safety.

Mm...

Hey, mind parking
down the street a little?

I'll scream if I need you.

- Buenos días, Father.
- Connie.

What, are you surprised to see me?

We've had American volunteers.
They come and go.

Well, this one will keep coming.

Surprised to see Elisa,
a communist M-19 guerrilla,

working in the comuna?

That's because you don't know
the liberation church in Colombia.

And the priest... innocent, right?

Wrong.
He's more of a commie than she is.

Who is the gringa?

A child of God, just like you.

Hm. Got it.

Let's see, you are here for a cat?

This isn't just any cat.
This is a gringo cat of the DEA.

- What's he saying?
- I'm telling him about the cat.

And what you want
is for me to find a cat k*ller.

It was the narcos, Suárez.
We don't take this sh*t lightly.

Your friend is a little crazy.

No hablo español.
I don't know what you're saying.

I don't speak English.

Get me some information, Suárez.

Look, I don't have enough people

to go through hundreds of hours of chatter
over a f*cking cat.

If this was information about the narcos,
yes, my people are interested.

But they won't give a f*ck about the cat.

- What is he saying?
- They don't like cats in this country.

Tell me about it.

But if you want
to put all my people to work

to find out who k*lled the f*cking cat,
that is going to cost you more.

They broke into the house to k*ll his cat.

I think they made him
when he arrived at the airport in Bogotá.

Find out.

- Is that a D-103?
- Yup.

Let me get this straight.
Gotta pay this cop off for information,

- then you gotta get a receipt?
- I gotta get reimbursed.

This gentleman is an employee
of the American Embassy in our country,

and he assures me that you gave out his
personal information to certain criminals.

That's not true.

These guys k*lled his cat.

Maybe you don't know this,
but the mistreatment of animals

is a federal crime.

Is this funny to you?

They can bring formal charges against you,
and you could lose your job.

Do you not need your job, Santiago?

Yes, I need it.

Mr. Murphy,
do you recognize these men?

Yeah, you guys
stalled me at the airport

so you could take my passport
and copy and scan it, didn't you?

- What?
- May I?

You both are being accused
of conspiring against a federal agent

of the United States.

The cat is under the jurisdiction
of the American government.

And to k*ll it is the same
as to k*ll a police dog.

This is absurd.

Look, I'm a Colombian citizen,
and I know exactly my--

You will not disrespect them!

Is that clear?

If I open my mouth, they k*ll me...
and they k*ll my wife.

He's having problems with his wife.

Shut up!

- Imbecile.
- OK, gentlemen.

This is quite simple.

I can get the phone number of the person
to whom you sent those documents,

and I can tell him that you accused him
of being the cat k*ller.

How does that sound?

I sent a copy of that passport...

to a man they call...

"Poison."

OK, Poison.

You're going to take this money
to Fernando Duque in Bogotá.

And this is the address.

If they stop you on the road,
just salute the official,

give them a little bribe
and continue forward.

No v*olence.

And you call me every two hours.

- Of course, boss. Whatever you say.
- OK, then. No showing off.

No showing off!

- Nice and simple. Go unnoticed.
- Got it.

What the f*ck are you doing?

Getting ready, right?

You are meeting up with politicians,
not with gangsters.

Aren't they the same thing, boss?

Politicians scare easily.

You're fine with just a p*stol.

Go to it, then.
Go to it, dumbass.

According to CNP wiretaps,
the sicario "Poison"

was recorded saying
he was driving to Bogotá this afternoon.

For what purpose,
we don't know.

But if we don't respond
to the obvious thr*at to Agent Murphy,

we're sending the wrong message.

Police have the information,
then they should make the arrest.

No. No, if we leave it to them,
someone will sell us out.

The narcos have informants
in their department.

What Peña's driving at is that
Major Carrillo should man a roadblock.

- We can trust Carrillo.
- I don't have authority

- over the Colombian police.
- All due respect, Ambassador,

but you know where we are.

With enough money,
you can get anything done.

Excuse me for saying so...
but this isn't much of a roadblock, is it?

Well, if the roadblock is too obvious,

Pablo can be tipped off
by a cop or by a passerby, who knows.

Can anybody in this country
keep a secret?

I've got a spotter set up
about four kilometers away.

He's gonna let us know
when Poison passes.

You're gonna question them, right?
Because we need to--

Poison's k*lled three of my men already.

If I catch him alive,
you guys can question him here.

Then you guys gotta go.

Hey, hey, hey, hold on, 65?

Sixty-five.

Hey, brother, that's a lot.

You sure?

I counted every single son of a bitch.

All right!

Sure, but are you counting
what happened last night?

Of course,
that was number 65.

Don't bullshit.
I was the one who sh*t that f*gg*t.

- Bullshit.
- Bullshit...

if I was the one
who k*lled that little man.

You only sh*t him
once he was already on the ground, dead.

I sh*t him first.

Come in.

Did you give information about Poison
to the DEA?

So?

I'm still listening
to their phone conversations,

and it's not a shipment of dr*gs.

They're carrying
three million dollars to Bogotá,

and if two guys from the DEA
stop that car,

Pablo is going to hang you by the balls.

- You don't have 65, Poi.
- Yes, I do.

Eh!

What are you doing, Gonorrhea?!

Look, 65, man!

Now we're going
to have to wash the car, man!

Son of a bitch.

Yes?

Hi, Pablo.
I have good news for you.

I'm going to help you
avoid an enormous loss.

And how much is it going to cost me?

Ten percent... $300,000.

- How did you find out?
- One of your men.

That Poison... he talks too much.

You should take his phone away.

Five percent.

Suspicious vehicle approaching.

OK. We have visual
confirmation. Four kilometers away.

- Hello?
- Poison?

You bring your f*cking mouth
back here immediately!

- Yes. I'm sorry, boss.
- Now!

The son of a bitch policeman
tapped my phone!

- These fags.
- You have a very big mouth, Poison.

Pablo is really pissed off.

Shut that mug,
or you will never reach 66, you hear?

OK!

I'm calling this off. Nobody's coming.

- What the f*ck has happened here?
- Maybe Poison spotted the spotter.

Either that or Suárez sold you out.

Yeah, if he did,
he must've had a better offer,

and it wasn't a f*cking cat.

He has been called the "Paisa Robin Hood,"

but he is much more than that.

He is a man to whom the people
mean a great deal. All of us.

To avoid suspicion
and questioning about his fortune,

Pablo ran as an alternate
for Jairo Ortega,

a former congressman from Antioquia.

It was the first time an alternate was
more important than the main candidate.

I am tired... of the
people with power running this country.

This is a fight between the people
with power and poor people, weak people.

And this fight must begin here!

To have power does not mean
that one can abuse the poor.

If I am elected...

if my friend, Jairo, is elected...

those who have never had a voice
will have a voice.

Those who are hungry will have food.

Those who want to learn will have schools.

And those who have dreams

will see that there are no limits
to what you can achieve.

In me, you have a friend

whom you have always had,

the friend of today, the friend
of yesterday and the friend of tomorrow.

Thank you very much.

- Pablo! Pablo! Pablo!
- Thank you very much.

My friend, Jairo Ortega!

Pablo! Pablo! Pablo!

Thank you very much.

- You were marvelous, my love.
- You sure?

- Yes.
- Very good, Pablo.

There are a few things we can improve,
but we'll work on them.

OK, whatever you say.

- Congratulations.
- Thank you so much, Valeria.

Congratulations, ma'am.

Excuse me.

To vote for Jairo Ortega
is to vote for the one and only Pablo!

Tata, what's wrong?

Why does that woman need to know
everything about each step you take?

What are you talking about?

- Valeria Velez.
- My love...

Tata, she's a newspaper woman,
a reporter who follows the news.

And right now, I'm the news.

When you win, don't disrespect me
anymore with that bitch.

Come here.
Come here, come here, come here.

Slowly... come on.

Come on.

You are going to be the First Lady
of this country one of these days.

Therefore, you are going
to have to learn to deal with the press.

That woman is not on your level, Pablo.

She degrades you.

Please, don't worry about Valeria.

Pablo!

A car, please!

A car to the hospital, now!

You know what, Pablo?

To me, it looks like
you are handling things very badly.

You need to start thinking more
about your family... and about business.

Thing is,
you can't be a politician.

Says who?

You can't go strutting around
giving things to people

simply so they will love you.

We... are bandits.

If you run for Congress, find someone else
to manage the laboratories.

Señor Escobar?

Come meet your daughter.

God has blessed us with a girl, Pablo.

How beautiful.

Shh.

Shh.

Pablo is out of control.

Mother Mary, man.
What do you want us to do?

You can't give Pablo Escobar a spanking
as though he were some spoiled brat.

Oh, no?

And why not?

Careful with the thr*at
you cannot execute.

You know what he's doing, right?

According to Colombian law,
a congressman has total immunity.

Do you think he's protecting himself
while we remain in the drift?

I do. He thinks he's that f*cking
"Paisa Robin Hood."

So what do we do?

Well... we fulfill our duties,
stuffing the ballot box,

and later we let Pablo receive
the applause, and take the risk.

We continue with our business...
in the shadows, like always.

Carlos, what are the guys saying?

I imagine that they're worried, right?

They are not politically conscious,
brother.

How can you expect them
to understand your objectives?

You do understand me, brother.

Imagine... a state governed by us.

Immunity for everyone, brother.

We, Carlos, belong to the people.

I need you to use your influence with the
others to convince them that I am right.

If you win,
you don't need to explain anything.

And if you lose...
there's nothing to explain.

I like that.

- h*tler said it.
- f*ck off.

Yes.

He also said that no politician

should ever let his picture be taken
in a bathing suit.

Well, that's what he said.

And if I tell you, Carlos...

that what I want, sincerely...

is to help the poor people
of this country...

do you believe me or what?

Pablo held most of his campaign rallies

in the poorest neighborhoods
of his electoral district.

He placed himself on the side
of the poor and the weak

in the fight against the oligarchs,
"The Men of Always."

And just like any politician,
he made plenty of promises.

Only difference was Pablo had the men
and the money to back them up.

It was becoming clear to everyone
that Pablo was gonna win.

Pablo! Pablo!

The only question remaining was...
what to do about that.

Gustavo made good on his promise
to quit the labs,

so Pablo put Carlos Lehder in charge.

With characteristic German efficiency,
he turned the labs into Nazilandia,

and production rose 12 percent
in just two short months.

Gacha and the Ochoas
adopted a wait-and-see attitude,

debating how and when
Pablo would dispose of Jairo Ortega,

his front man,
once the election was over.

As soon as the results
come out, Jairo Ortega will resign.

I say he's running toward his death.

As for us, we were kind of divided.

We cannot have Colombia
become a narco state.

We need to find someone
who can prove this guy is a drug dealer.

Let's stop his campaign before it starts.

No one will go on record.

I got a better idea.

We let him win.

If we put him in the spotlight
and prove he's a trafficker,

the embarrassment alone
might get this country off its ass.

But first, we had to get proof

that Pablo was the drug dealer
we knew he was.

So we went to Suárez,

and gave him a lot of money.

First, he told us that Pablo
was arrested for trafficking back in '76,

and then he gave us the name
of a sergeant who could give us the files.

Problem was, Suárez was on both the DEA
and the narcos' payroll.

- Sixty-six.
- Bullshit. I sh*t him first.

Then Suárez gave us
the name of the journalist

who reported the arrest...

...and then the lawyer
who defended Pablo...

and finally, the judge
who signed Pablo's arrest warrant.

We were like the Bermuda Triangle.

You get too close to us,
you disappear.

We gotta get something
on this m*therf*cker.

If he was arrested,
there's gotta be a mug sh*t.

Yeah, well, the file's gone.

If there was a mug sh*t,
then it's gone, too.

If there was a photo,
there's a negative.

Finally, it dawned on us.

We had to find someone
without Suárez's help,

and that was the photographer
who had taken Pablo's mug sh*t years ago.

We got his negatives, and for safekeeping,
we put him into witness protection.

- How long have you had this picture?
- That's classified.

And what am I doing here?

It's not America's role to get involved
in other countries' elections.

Once again, the hand
of the United States remains invisible.

Your party took money from Escobar.

I should think
you'd want to get ahead of this.

Everyone took money.

By the way, it's all American money,
so why don't you take this to the press?

It should come from you.
You're the Minister of Justice.

Come election day,
sure enough, it was a landslide.

The New Liberal party had the candidate

who got the most votes
in all of Antioquia...

and his name was Jairo Ortega.

Ladies and gentlemen,

with clear use of my
mental and physical faculties...

I wish to communicate to you my decision

to resign from my seat
in the Congress of the Republic...

...for reasons of family and health.

But I am completely certain that
my friend Pablo Emilio Escobar Gaviria

is going to continue
our social and political ideas,

because Pablo is the voice of the people.

- Thank you very much.
- Thank you very much, Jairo.

I will give my best effort.

Thank you very much.

Imagine you were born in a poor family,

in a poor city, in a poor country,

and by the time you were 28 years old,

you have so much money
you can't even count it.

What do you do?

You make your dreams come true.

Problem is, nobody can control
the dreams they have.

Especially if you were Pablo Escobar.

Especially if you grew up in Colombia.

There's a reason magical realism
was born in Colombia.

It's a country where
dreams and reality are conflated...

where, in their heads,
people fly as high as Icarus.

But even magical realism has its limits.

Congressman Escobar... Sir!

Excuse me.

Allow me to remind you
of the norms of etiquette.

You cannot enter the hall
if you don't have a tie.

All right.

- What is your name?
- Juan.

Look, Juan...

that is a really nice tie.

- My girlfriend gave it to me.
- Really?

Yes.

Well, she's in the history books now.

- Thank you very much, my son.
- Thank you, sir.

- Thank you.
- All right.

And when you get too close to the sun...

your dreams may melt away.

Good morning.

This is to inform you that we have
a quorum and may now begin our session.

The Minister of Justice,
Rodrigo Lara Bonilla,

is present here today
to address this honorable Congress.

I give the floor to you, Mr. Minister.

Thank you very much.

Much has been made
of the issue of drug money,

"hot money,"
in our national political process.

I myself have been accused
of receiving campaign contributions

from the narcotics traffickers
who have bought influence in these halls.

To this charge, I plead guilty.

In my eyes,
the sin of turning a blind eye

is as great as the sin
of outright corruption.

We are a nation of the blind,
and in our blindness,

we have sold our country
to the highest bidder.

It's time for us to open our eyes
and to see the light.

Congressman Escobar...

you stated that your great fortune
was built from a taxi company.

This photograph
clearly contradicts your claim.

For this reason,
I demand your resignation.

You are not welcome in this chamber.

You don't belong here.

Thank you very much, Juan.
Very kind.

What interests the narcos

isn't just the fall
of the Minister of Justice,

but also to impede the strategy of
the government to combat his interests.

His two arms: silver or lead.

I want to inform the people
that the Minister of Justice has 24 hours

within which to present concrete proof
regarding the insinuations he made

the day before yesterday
in the Hall of Representatives.

To the contrary,
I will proceed to denounce him legally

before the authorities
and before the Colombian justice system.

Pablo and his lawyers went on the offense,

trying to smear Lara with accusations.

I am not looking
for, nor do I long for a confrontation

before the Colombian people.

I look for peace,
I have always preached peace,

and have longed for peace and
the prosperity of the Colombian people.

It's important to realize
that when members of Congress

can be threatened or bought at will,

we see with clarity the real dimension
of the drug problem here in Colombia.

But Lara wouldn't back down.

He denounced narcos at every opportunity,

going after the guys
that we hadn't been able to touch.

He revealed that six
of the country's nine soccer teams

were owned by drug traffickers.

Gacha the Mexican was forced
to give up ownership of his team,

aptly nicknamed "The Millionaires."

Lara denied flying permits
for 57 planes in the Ochoa fleet.

He even fined Pablo
for illegal importation

of elephants and camels from Africa.

And with the action of one brave man,

Pablo knew his dream
of presidency was over.

What are required are honest men,

men who are able to put themselves
up against drug traffickers,

who with complete tranquility buy or k*ll
any person or government institution

who is against their interests.

Rodrigo Lara became the most
important political figure in Colombia

with his stand against the narcos.

He just wouldn't stop going after them.

His bravery in the face of danger made him
the most wanted man in the country.

For his own safety, he was appointed
Colombian ambassador to Czechoslovakia.

He was slated to leave in two weeks,
but a lot could happen in two weeks.

I think it might be a good idea
for you to wear this until you leave.

You feel responsible, is that it?

Somewhat, yes, sir.

Are you so arrogant to think
you had any influence over my actions?

That I put my life
and the life of my family at risk

for American policy objectives?

Let me assure you, Agent Murphy,
outside of providing me with the picture,

you... did nothing.

The decision to speak out
was solely mine.

And I highly advise you
to wear this vest, sir.

I will accept this vest... out of respect
for your concern with my well-being.

But I would advise you one thing
while you remain in Colombia.

And what is that?

We accept your help,
but never your condescension.

When all this is over, Colombians
will be the heroes, and the victims.

John Wayne only exists in Hollywood.

Just wear the vest.

Oh, Pablito.

We knew they wouldn't
accept you in that circle.

Damned bastards.

You're too good for them, Pablito.

This is a fight
that you cannot win, cousin.

You need to think more
about your family and the business...

and abandon that ridiculousness
once and for all.

I will fix it.

Due to the vicious lies
and slander cast my way

by Minister Lara and his cronies,

I've decided to announce my resignation
from Congress of the Republic.

I ran as a representative
for the common man,

a voice for those who had no voice,

but that has happened
through much of our history.

The powerful have conspired to silence me.

I dreamt of doing good.

Those dreams are over.

But make no mistake...
I will not go quietly.

I will fight.

"The Men of Always" are mistaken

if they think they can defeat
Pablo Emilio Escobar Gaviria!

Thank you very much.

Thank you very much.

He didn't wear it.

Wouldn't have made a difference.

Our strategy had gotten a good man k*lled.

It was the first time
I'd felt guilty about my job.

- As for Suárez...
- Hey.

...he made so much money
playing both sides,

he decided to lift our spirits by giving
the DEA a token of his appreciation.

I brought this for your friend's wife.

- I hope she likes it.
- No, gracias.

You're f*cking crazy, assh*le.
Post Reply