02x08 - Frank in the Future

Episode transcripts for the TV show "Ramy". Aired: April 19, 2019 –; present.*
Watch/Buy Amazon

Ramy a first-generation Egyptian-American is on a spiritual journey who becomes caught between a Muslim community that thinks life is a moral test and a millennial generation that believes life has no consequences.
Post Reply

02x08 - Frank in the Future

Post by bunniefuu »

[LOW SOMBER MUSIC]

♪ ♪

I'll get you the drinks.
Get the night started right.

Habibi.

[UPBEAT MUSIC]

♪ ♪

BARISTA: So one medium
iced caramel frappe?

- Yeah.
- You want whipped cream with that?

- Sure.
- BARISTA: Name?

Frank.

Awesome, Frank. That'll be $..

What?

What for?

Did you add a... a...
a sandwich in there?

You had the caramel frappe

and you added whipped cream,
which is extra, so...

All right, just...

forget about the whipped
cream and caramel.

Just get me a frappe, please.

No whipped cr... just frappe?

- Yes.
- BARISTA: Sorry,

I-I don't think you can
just drink frappe.

I mean just iced coffee, man.

Oh, just coffee with ice?

Yes, please. Thank you very much.

Oh, we're... we're cashless.

What do you mean, you're cashless?

We... we don't take cash.

We take card or reward program.


[CROWD CHEERING]

SPORTS ANNOUNCER: [SPEAKING ARABIC]

[ANNOUNCER SHOUTING, CROWD CHEERING]

- [DOOR OPENS]
- VOICE ON TV: Yeah, that's good. But...

[DOOR CLOSES]

RAMY: Hey.

[SPEAKING ARABIC]

[TV CLICKS OFF]

[SPEAKING ARABIC]

What's happening? Are you okay?

Yeah, I'm okay. Why?

You came in, you kissed us,

and then you sat down with us.

Yeah. I just want to
hang out with you guys.

Usually, you come in

and you go upstairs straight away.

Something's wrong.

Mom, nothing's wrong. Seriously.

Uh...

I mean, there was something

that I wanted to talk to you guys about.

- [SPEAKING ARABIC]
- RAMY: It's not bad.

It's not bad. I...

I actually met a woman,

and I've been thinking about
maybe getting married.

Her name is Zainab.

- _
- Show me pics.

- What?
- MAYSA: Show me her pictures.

What's her Instagram?

Ma, I don't... I don't
know her Instagram.

Don't you want to know how we met,

or... or anything about her?

How are you going to marry someone,

you don't know their Instagram?

Okay, I know it. I just
don't want you to have it.

[SPEAKING ARABIC]


I know, Dad. I know. And I just
got, you know, promoted at work

and, you know, I thought

maybe you guys could help
us a little bit if we need it,

but I don't even know, all right?

I don't even know. It's really early,

and I just want you to meet her.

MAYSA: Yes, habibi, don't
worry. We will help you.

And, inshallah, she will give
me a lot of grandchildren.

[SPEAKING ARABIC]

Grandchildren? [SPEAKING ARABIC]


RAMY: I didn't say kids.

I think you should just meet her,

and then we'll...
we'll see where it goes.

She's really amazing,

and I think if just our
family meets her family,

you'll see.

Her dad's actually my sheikh, so...


Dad, this is a good thing. It's not...

MAYSA: Farouk?

Mom.

He didn't even give me a chance to talk.

He's treating me like...
like I'm Dena or something.

I know, habibi.
Don't worry. I'll talk to him.

So the only Zainab that
I found on Instagram

that you and your sister are following

is Zainab Ali.

That's not your Zainab.

That's my Zainab.

But she's...

She's what?

Beautiful. Like Beyoncé.

You think she looks like Beyoncé?

Yeah.

Really? What about her looks
like Beyoncé exactly to you?

The hair.

She's wearing a headscarf.

Beautiful hair, Beyoncé.

So it's been, like, uh, two weeks now

and I can see online that
your post is still available.

So...

it would be very, very kind of you

if you got back to me, please.

Please.

[SIGHS]

_

Excuse me.

Can I borrow your charger?

I have a different computer.

Sorry, could you, like, step outside
if you're gonna make calls?

You're just, like, in my ear.

[CROWD CHEERING ON TV]

[DOG GROANS]

[SPEAKING ARABIC]

[SPEAKING ARABIC]

[TV CLICKS OFF]

VET: Well...

Okay, your dog is showing

clear signs of anxiety and depression.

- Depression?
- VET: Mm-hmm.

She is depressed?

What for?

What does she have to
be depressed about?

Huh?

Tell us. What?

Do you have children that
you need to support? Huh?

Or do you miss out on your bills?

Your mortgage?

Maybe she left her
family and life behind

in her homeland and
came here to chase a...

a dream that doesn't exist.

[SPEAKING ARABIC]

You know, some dogs
can be very sensitive

to human emotions,

so it's possible that there's
someone struggling

in your household.

Yeah.

That's right.

My son.

His name is Ramy.

This is his sheikh's dog.

- Mm-hmm.
- Mm.

Look, Mr. Hassan, this is
what I'm gonna do for you.

I'm going to prescribe
a mild dose of Xanax

twice daily until her symptoms subside.

Got it?

You know, my son, he talks
to this sheikh of his, and...

he's supposed to be his
future father-in-law.

The problem is, he barely
knows these people.

And what about me? I'm his father.

What about our connection?

- And I think he needs...
- Look, Mr. Hassan,

I have a bleeding parakeet
in the next room,

so I'm gonna have to make this quick,

but I'd like to refer you
to a doctor for people.

I think I know someone
that you can talk to.

I'll just write it here.

Here you go.

Okay. Have a good day.

Thank you.

_

[SPEAKING ARABIC]

Habibi, I know you are worried
about this marriage thing.

He just wants you to keep
an open mind and meet.

[SPEAKING ARABIC]


Merci, habibi.

[INDISTINCT TV CHATTER]

By the way, did you talk
to the stupid new girl

at your office?

Oh, what are you talking about?

That was supposed to
be fixing the problem

with the checks?

Oh, yes, yes.

I sent her an email and, uh...

I will follow up on Monday.

- MAYSA: Good.
- Mm.

'Cause this is really crazy.

She should be fired, by the way.

We haven't gotten checks
for almost two months now.

_

[SOMBER MUSIC]

♪ ♪

FAROUK ON TV: [SPEAKING ARABIC]

RAMY: Look at this.

What is it?

- RAMY: [BABBLING]
- Wow.



Let's do it!

RAMY: Go!

Oh!

- [LAUGHING]
- Oh!


[BOTH SPEAKING ARABIC]

FAROUK: Good. I'm goalkeeper, yeah?

sh**t!

RAMY: [GIGGLING AND BABBLING]

♪ ♪

[BOTH LAUGHING]

MAYSA: [SPEAKING ARABIC]

_

My name is Maysa,
and I am Ramy's mother.

My pronouns are she/her.

Does anybody have food allergy

or pronouns I should know about?

Okay.

- Dena.
- Hmm?

- Yeah.
- SHEIKH ALI: It's okay, Dena.

- I can do the...
- DENA: Oh, no. Please.

Um, I'll do it. Would you like sugar?

- Um, no, thank you.
- DENA: Great.

Mm.

So, um, Dena, are you a
student? Are you working?

Yeah, I just started my first
semester at law school.

Oh. Um, immigration law, right?

DENA: Yeah.

It's really amazing.

Our teacher has this great approach.

It's, like, really spiritual,
and we get to...

Dena, enough about yourself.

We should talk about Ramy.

Okay.

MAYSA: So, Sheikh, Zainab,

we are very happy about this wedding.

Possible wedding.

This possible wedding.

We're happy to meet you both.

Thank you so much.
We're very happy to be here.

Your home is beautiful,

and your taste for
fashion is impeccable.

Thank you.

Um, maybe we should
talk about the logistics

of this possible wedding?

We have a big family back in Egypt,

and the earlier we plan things,

the better it is for everyone.

Mom, I don't... I don't think
we really need to worry

about Egypt right now.

Like, maybe we could just focus
on the people in this room?

SHEIKH ALI: Yes.

I'm happy with the enthusiasm,

but perhaps we should take our time

with this decision.

I think it'd be good
if we used this time

just to talk and get to
know each other a bit.

I agree.

So, uh, Brother Farouk,

Ramy was telling me
you're a sales manager.

Yes.

How do you like your work?

I heard you've been
there for a long time.

[DOOR OPENS]

NASEEM: Sorry I'm late.

Mom, you invited Uncle Naseem?

- MAYSA: Yeah.
- What the f*ck is this?

Farouk, you have to lock the door.

There are so many immigrants
in this neighborhood now.

as-salamu alaykum.

Uh, wa alaykumu s-salam.

You guys say that, yes?

Yes.

Do you prefer this? No?

I'm sorry, who is this gentleman?

Uh, sorry. This is my Uncle Naseem

and I didn't know that he was coming.

I... I did not invite him.

He's my brother.

NASEEM: I need all the information

on who is joining this family.

Pleasure to meet you.

Brother Ramy speaks of
you often. Mashallah.

NASEEM: Wow. Impressive.

He speaks Arabic too.

Naseem.

What prison did you convert in?

RAMY: I'm sorry, Sheikh.

- I...
- Ah.

- We all battle our own stereotypes.
- Mm-hmm.

For example,

Muslims in the black community
so often are frustrated

trying to share the true
teachings of Islam

when so many of our Arab
brothers and sisters

open up liquor stores
in our neighborhoods.

The shameful hypocrisy is,
um, difficult to explain away.

We're also not the ones bombing stuff.

SHEIKH ALI: Zainab.

Hmm.

I never thought of it that way.

Hi. I'm Zainab, by the way.

Salams.

Salams.

Very cool. Very hip-hop.

Maybe we should go back
to the wedding talk

and discuss expenses.

RAMY: Mom, I think, like,
if we do move forward,

we'll just do a small katb kitab.

I'll pay for as much of it as I can.

Oh, and, um, I'm also gonna
pay for some as well.

SHEIKH ALI: Ramy, Zainab,
that is very thoughtful,

but if we decide to take that step...

Fine. Farouk and I will pay for this.

The whole thing.

RAMY: Mom, no one's asking
you to pay for the whole thing.

I will do anything for you to be happy.

Please stop. Stop what you're doing.

I'll pay for half.

_

I have to be honest,

it's much better than Ramy
bringing home a Korean.

I like this brother.
I like his daughter.

I really like the music your
people make, you know?

I will pitch in for half

and Farouk will cover the other half.

Maybe we could just talk.

I know you owe me a
lot of money, Farouk.

It's okay. You just add this to the tab.

Enough. [SPEAKING ARABIC]

[SPEAKING ARABIC]

You're all just talk,
talk in this house.

And I'm the one who has to do.

You each want something

and I'm responsible to
make this thing happen.

Like there's a dog up there.

Someone needs to walk her

before she ruins the house even more.

Who's the someone? It's me.

And by the way, that's your dog.

MAYSA: Farouk.

I think he's excited about the wedding.

Mm-hmm.

[INDISTINCT CHATTER]

[SIGHS]

Dad.

What... what's going on?

I lost my job, Ramy.

_

_

_

_

_

_

_

_

When you're a father, you
have to think of everything.

_

_

_

_

_

_

When I look at you and
your mom and your sister,

I want you to enjoy living in the now.

[SPEAKS ARABIC]

I cannot live in the now.

I have to live in the future.

I have to see what's
coming and plan, protect.

_

RAMY: [SPEAKING ARABIC]

Sheikh, you...

you really don't have to do that.

You hosted.

If you were at my home,
I'm sure you'd do the same.

I wanted to apologize
for my actions in there.

You and your daughter deserve
much better than this.

Please forgive me.

It's clear to me that you care
deeply about our children.

If anything, your actions...

show that you're a serious
and thoughtful man.

I admire that.

And I must admit,

not everyone can handle a
brother-in-law like yours.

- Oh.
- [LAUGHS]

Oh, yeah.

You know, my son,
since the day he was born,

every moment in my life
has been dedicated

to making sure that he succeeds.

Handing him over just like that
to Zainab and the real world...

Is very hard for me.

It feels like the outcome will
no longer be in my hands.

We must remember the outcome
is never in our hands.

When the subject of
marriage was broached,

I admit I had some resistance.

But I've seen a change in your son.

I trust that my daughter
is her own woman.

And if they're doing this
with Allah on their hearts,

that's all we can ask for.

If you trust that I raised a daughter

that can help your son reach his goals,

I trust that you've done the same.

I think it's our duty
to support this union,

to guide them, show them the way.

I'd be honored to go on that
journey with you, Brother,

share that responsibility.

The honor is mine, Sheikh.

camels.

What?

The dowry.

Serious?

[BOTH LAUGH]

Okay.

[ABDEL HALIM HAFEZ'S "ANA LAK ALA TOUL"]

♪ ♪

ANNOUNCER: [SPEAKING ARABIC]

ANNOUNCER: [CHEERING IN ARABIC]

[CROWD CHEERING]

♪ ♪

SINGER: [SINGING IN ARABIC]

♪ ♪

[GRUNTING]

♪ ♪

[LAUGHING]

♪ ♪
Post Reply