05x05 - Borrasca

Episode transcripts for the TV show "Miami Vice". Aired: September 16, 1984 – January 25, 1990.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise


Sonny & Rico, two Metro-Dade Police Department detectives working undercover in Miami.
Post Reply

05x05 - Borrasca

Post by bunniefuu »

(CLUCKING) (SPEAKING SPANISH) (PEOPLE CHATTERING) (SPEAKS SPANISH) There's only It's plenty for you peons.

You know, you can have a good time.

You can live good here in America.

Huh? Yeah, like kings.

You promised more.

I let you live, peasant.

Thank the Virgin.

(PEOPLE SCREAMING) (g*n f*ring) What the hell's happening? What's the matter with you? Are you people crazy? No! No! Please.

(SCREAMS) Get the g*n.

(PEOPLE CHATTERING) (SIRENS WAILING) Plates confirm it's De La Cart's custom t*nk.

But they blew it to bits with armor-pierced b*ll*ts.

Somebody finally tagged the Turtle Man.

Not much left of his shell.

Excuse me.

I got this tape from one of the tourists.

He said his camera was rolling when the sh**ting started so there might be something on it.

Maybe it's X-rated.

Don't count on it.

The guy hit the deck pretty fast.

I'll run it to the lab.

Lieutenant, the tourists say that the hitters were Latinos.

Whoever it was, they carried off a body.

Sounds to me like a kickoff of a g*ng w*r.

Did anyone say that someone was interested in De La Cart's turf? Well, the last word is that De La Cart's doing business as usual.

Rip-offs and sleight of hand.

A place like this, De La Cart was trying to make a buy.

Find out who the seller was.

Look, pal, we're starting to get tired here.

You gonna tell us where this guy is or what? Thank you.

STAN: You know, you look better without a beard.

What do you think, babe? Hey, we heard you used to do some running for De La Cart.

We had a friend who used to work for him, too.

He got nailed today at De La Cart's final scene.

Hey, amigo.

He was a friend, a good friend.

Whoever b*rned him, they got to pay.

You're gonna help us, right? Hey, hey, hey! Hey, come back here.

(SCREAMING) Get up here! Who did De La Cart? Talk! Borrasca.

Who the hell is Borrasca? MARTIN: DEA says that Borrasca is a counter-revolutionary group fighting Communists in Puerto Rubio.

Small in numbers, but fanatical, unafraid to die.

These are dangerous men.

Refugees'll vouch for that.

Just mention Borrasca and it's deep freeze time.

Trudy.

These are file photos from our people in Puerto Rubio.

(PROJECTOR CLICKING) Joaquin Davilla.

Lieutenant in Borrasca's high command.

Ex-member of the Puerto Rubio national police.

Safe bet that Davilla was the body that Borrasca carried off.

That's Mario Ramos.

He's Davilla's cousin.

Bodyguard for their leader.

He's cute.

El Martillo, better known as Borrasca.

A DEA source claims that Borrasca is an ultra-right splinter group, trying to fund a w*r chest against the Communists.

This report states that a Colombian freighter loaded with dope was h*jacked 10 days ago.

Borrasca could have changed the name of the freighter, forged the papers and k*lled the old crew.

That's right.

Estimated street value's $100 million.

De La Cart couldn't have moved that kind of weight.

Well, maybe De La Cart tried to screw them, so they just offed him.

Whatever happened, Borrasca still has a ship, he's still looking for a buyer.

I've informed the Coast Guard.

We have to move from our end.

I need an inside line on that ship before they move it.

It's not gonna happen anytime soon.

Not with us.

Not in Little Caribe.

RICO: I wish Sonny wasn't up in Pompano preparing to testify.

He could really help us.

I know someone.

A friend.

Yeah.

Now you're getting it.

MARTIN: Hey, Art.

(MACHINERY WHIRRING) Martin Castillo.

What's it been? Five years, huh? Can I talk to you? It's important.

It always was.

Right, Lieutenant? (LAUGHS) Come to my office.

One load? $100 million.

(HAMMERING) And all of it right here in Miami? And I'm blind down there, Art.

I don't have enough time to put a man under.

I know you're retired and I know that you're busy, but I was thinking if you could help us All we need is one inside line to that ship.

Martin, let me tell you something.

I miss it.

I miss the old days, Martin.

So, for me it'd be a nice change to be back in, hmm? These people are dangerous.

You've been away a long time.

I want you to be careful.

You're talking to Arturo Uribe.

Remember? It's good to see you, and thank you.

(MEN LAUGHING) MAN 1: Salud! MAN 2: Salud! (GLASSES CLINKING) Jorge and Vic, huh? Hmm, those were good times.

You remember the night we ran that boat into Isla Verde.

Oh, yeah.

Maybe six inches of water under that scarab, huh? We had some wild nights, huh? And some dangerous ones.

Ha! But now you are a respectable businessman, Arturo.

(CHUCKLES) Is that why we don't see you anymore? Huh? Ah, you guys think that I'm out of the picture, huh? Not me.

Mmm-mmm.

No? These days I'm working for this guy, Delgado.

Man is a real player.

Hell, if I had his kind of money, I'd be a big-time player, too, huh? Delgado? Delgado.

I just, you know, give him some information.

He ask me today, "Art, you hear anything about a big shipment coming in?" And I say, "No, I didn't hear anything about any big shipment.

" He says, "A ship! A whole ship! A big ship!" (ALL CHUCKLING) Yeah.

Well, I wish I could make some contact, man.

This guy, he pays a good commission, huh? You guys No.

You guys know anything about this? Huh? No, not me, man.

No.

No? I don't hear nothing.

Arturo.

Huh? Another drink? Si, siempre.

(LAUGHING) Arturo.

Yeah? This is between you and I, okay? Okay.

Do you think if I point you to this boat, maybe, just maybe, you can split the commission? Hey, Jorge, you're talking to me, Art.

Sure, I split with you down the middle, 50-50.

Are you sure? (ASSURES IN SPANISH) You know your way to Hastas Dock? Good stuff? Excellent.

(METAL CLANKING) I don't think we got him.

Never mind.

I think I know who he was.

Come on.

STAN: Look at these punks.

(MEN CHATTERING) Lay off the cigarettes, man.

I gotta make a call.

I'll be right out.

Gina, it's Switek.

What's up? Right.

Yeah, it's the Bug.

Box the three, the five, and the seven and the eight.

For a nickel.

Right.

I'll tell ya, it's a different world down here, isn't it? Yeah, and she's worth stopping for, right? Oh, yeah.

Yeah.

Yeah, this one, she's real trouble, man.

She's got brains, looks.

I just figured I'd better cancel, you know, something like this Borrasca thing hits The storm.

What? Borrasca, that's what it means.

The storm.

I checked with the office.

Art called Castillo.

He's got something.

He wants to meet.

Let's do it.

All right.

Okay, Joey.

That's enough for today, huh? I don't want you to get home too late.

I don't mind staying.

There's a lot of work that has to be done anyway.

No, that's enough.

Tonight I'm taking you home.

I'm going your way.

(BLADE SWIPING) No! (SWIPING) Art? Art! (CHATTERING ON RADIO) Oh, God.

(PEOPLE CHATTERING) Lieutenant, I I I remember when Art retired.

He always talked about becoming a carpenter.

I was wrong.

So was he.

This job was the thing for him.

Art came up with something.

Lucia Meron? Check it out.

We gotta find that ship.

(UPBEAT POP MUSIC PLAYING) (PEOPLE CHATTERING) Lucia Meron.

Owner and operator of Paris Modern.

A genuine Little Caribe success story.

She's very pretty.

Looks like a hard worker, too.

Hey, check it out.

Colombia's finest.

That guy with Martillo? Yeah, Ramos, the bodyguard.

You know, a guy would have to be a fool to walk in that room.

Why don't you wait here, Stan? Señora.

The man in the back room, El Martillo.

You think you could arrange a meeting with us? Who are you? My name's Cooper and I saw you talking to El Martillo, so I came to talk to you first.

Figured you didn't want any heavy scenes going down in your club.

Such a gentleman.

Hey, be nice.

We heard that El Martillo's looking for a guy with deep pockets.

And you are this man? If you could put me into Martillo, there's a commission for you.

You people, you make connections where they aren't real.

Then you just wind up disappointed.

Like now.

RICO: You mind if we have a little talk? Hey, come on.

Be civilized.

You know Davilla? Davilla? Joaquin.

The guy we're gonna do business with.

He know Davilla, too? He's my partner.

How come Davilla did not tell me about you two? Why don't you ask him? You very funny, man.

Maybe we don't do business with you two.

Don't ever do that again! You understand? Let me tell you something, friend.

Some street punk in New York touched me there once.

You know what I did? I had to carve a new face for that sucker! Do we understand each other? Good.

You wanna move some dope? We can move it.

I talk to my people about you.

Meet me at this beach place tomorrow.

Man, that chump almost lost his life when he put that stuff on these threads.

Nice act, Rico.

Nice night.

Stars shining, moon's got that hazy look.

It's been a tough night, buddy.

Any other night I'd be up for an astronomy lesson, but not tonight.

Kind of night two handsome buckos like you should be spending with a couple of hot señoritas.

Instead of hassling with Borrasca's slimes.

You got something to say, say it.

Oh! The intense, passionate, dumb type.

(GRUNTING) REESE: Feisty.

Just what I'd expect from Marty's brood.

Give Castillo a message for me.

The Borrasca thing, you guys are out of it.

For good.

Have a nice night.

He's big, about 40, built like a football tackle who's been running too fast.

Had four guys with him.

All muscle.

He knew you, Lieutenant.

No question.

Right.

He called me Marty? Yeah.

"Marty.

" Like that.

It's Reese.

He's an intelligence operative.

Who's he work for? Freelance.

Sometimes he's government sanctioned.

Sometimes not.

Well, can he seal us off from this thing? What do we have? Tomorrow we meet with Ramos.

He can give us the ship and he can give us Martillo.

We're about this close, Lieutenant.

Do it.

Lordy, Lordy, Lordy.

Ramos.

It's Cooper, I'm here.

(KICKING) Yo, Ramos! I'm getting hot in this outfit.

Yeah, but you look good.

Hmm, orange juice.

What's the word? Emptied pockets, watch, wallet.

He's got a little pale spot where he used to have a ring.

Come on, nobody's scrubbed this guy for 40 bucks' worth of costume jewelry.

It could happen if this guy's gone around flashing his money to the wrong people.

This guy was the wrong people.

I'll put a rush on the coroner's report.

Get me a witness' list, too, will you? What's a witness? You ever get the feeling like somebody punched our E ticket? All the time.

Rico.

Looks like Ice Queen warmed up.

Can I buy you boys a drink? Hey Hmm.

Beautiful lady like you would be our pleasure.

Waiter! We want two of the same and the lady will have Tequila, straight.

Tequila, straight.

I've spoken to El Martillo about you two.

You can meet him tomorrow.

My place.

Maybe the lady has a heart, after all.

Don't count on it.

(PHONE RINGS) This is Martin Castillo.

I need three words.

(BUZZING) STAN: Next time I'll pick the restaurant.

How about the cuffs? Real talkative.

I like that.

You guys through with this little joke? Luis, k*ll them.

Hey, hey, hey! We came here in good faith.

Hey, listen! Hey, man.

Come on.

We've been straight with you guys.

MARTILLO: You k*lled my friend Ramos.

Why in the hell would we wanna k*ll Ramos? He was gonna introduce us to you.

We wanna do business with you.

You don't bite the hand that feeds you.

You frauds.

You can't buy nothing.

I ask about you, Cooper.

What I hear? Ha! Small time.

You wanna do business with us, but you not got the money.

So, you are liars.

You lie, you also k*ll.

(EXCLAIMS) We k*ll you instead.

Hey, hey, man.

What a misunderstanding! Look, it ain't our money.

We're what you call middlemen.

Our buyer didn't want you to know who he is! He's a commie, a Cuban.

Look, we just figured, man, if El Martillo knew that our buyer was a Cuban, that he wouldn't want to deal.

We know your politics, so we told ya it was us.

(GRUNTS) Is that so? Yeah.

Havana greenbacks all the way.

Maybe we not k*ll you, then.

Got the ME's report on Ramos, Lieutenant.

Death by g*nsh*t.

Spine wound.

One round.

Nine millimeter.

Yeah.

Oh, there was no Rifling marks on the b*llet.

Less tissue damage than one would expect.

Look, I'm saying anything that comes off the top of my head to keep from dying.

Outta the blue I mentioned some Cuban, and Martillo buys it.

Martillo wants Rico to bring the Cuban.

Lucia's club.

Midnight.

Look, I'm thinking Jamie Sanchez.

He was a good vice cop.

He's working Major Crime now.

Let me give him a call, and then we're finished.

We don't need Sanchez.

(UPBEAT POP MUSIC PLAYING) So, you're the Communist.

MARTIN: I'm the money.

You said you want to talk to the man.

This is the man.

I think I know you.

I doubt it.

Will you want anything? Whatever these gentlemen are drinking will be fine.

You're a lovely woman.

Thank you.

Excuse me.

I'll give you 17 million for the freighter.

Mr.

De La Cart said that it was worth 25 million.

He sees peasants and Indians.

He spins lies, fills their heads with dreams so he can take advantage.

I see businessmen, whom I'd like to do business with.

(BOTH SPEAKING SPANISH) Seventeen million and you bring the money tomorrow.

No dope, no money.

(SPEAKS SPANISH) You tell us where the ship is and we'll bring you the money.

We'll meet you there.

You'll never sell your dr*gs on the streets of Miami.

Okay.

A show of faith.

Something to show us your sincerity.

(SPEAKS SPANISH) Then we take you to the ship.

Five million dollars.

Two million.

Tomorrow night.

Call Mr.

Cooper.

Arrange the details.

A pleasure doing business with you.

(WHISPERING INAUDIBLY) We'll check it out.

(CRICKETS CHIRPING) (DOOR OPENS) You're not welcome here.

Still with the Jap food, huh, Marty? Pretty good, though.

You always were a hell of a cook.

Get outta my house, Reese.

Look, I should've known being tough wouldn't work with you.

Never did.

Let's talk cooperation, okay? You got any bug juice for this? You're dirty.

My people got close to Ramos and you k*lled him.

Well, hell, it's not like I tried to cover up or anything.

Nine mill, smooth bore, subsonic round.

I'd have to give you an invite to play any more fair than that, boy.

You shouldn't have put the woman in this position.

It's a dirty business, man, okay? I live with it.

America.

Somebody's got to look out for it.

You quit.

Say it.

Back away from Martillo, I'll give him to you later.

I'll give you the dope, the ship, his whole little band of maniacs.

No.

You know, I really don't have to be asking you these things.

Look, I'll tell you who they sell it to, okay? That way, when they go back home and fight the commies, you can take the dope off of whoever buys it.

That's a good deal, ain't it? Gives you what you want, helps keep America strong.

Country has nothing to do with it.

You know what goes into making these decisions.

A lot of good men trying to do the right thing.

Only the right thing sometimes makes you feel dirty.

So all those good men give it to a guy like me, a guy who lives in the dirt.

That's the trouble with always trying to do the right thing, Marty.

Sometimes the right thing smells bad.

(CHATTERING) RICO: Stan, you got the wire and the bird dog? Yeah, the wire's for you and the bird dog's for the car.

We're talking maybe three miles max range here.

The bug in the car is just a transponder.

Your wire is a voice-activated transmitter.

RICO: Where on the body? Someplace nobody's gonna look.

Okay, here it is.

Two million in confiscated money.

This is not DEA or Fed money.

Lose this and it's a lot of payment.

Good luck.

Martillo's people pick him up at 9:00.

We don't know where we're going and we don't know the route that we'll be taking.

Once we've established that the dope is on the freighter, it'll be up to you.

What if they don't go on the ship? Then they'll probably just m*rder me and steal this two million.

STAN: Bummer.

What about Reese? A man like Reese operates outside the law.

Sometimes he's sanctioned by our government, sometimes he's not.

I placed a call to find out.

And if they say back off? We back off.

Any other questions? MARTIN: Yes, I understand.

When can I expect an answer? Yes.

Thank you.

Somebody's been checking up on me.

What'd they say? Nothing.

Ain't that a bitch? You never get an answer when you need one.

You had them cut me off.

Just having a little fun with you, Marty.

I knew you'd call.

Decided to throw a few tacks in the road.

Take this deal with Martillo, right? I asked for your cooperation.

I know I won't get it.

Sure enough you got your guys out there right now playing John Wayne.

We're gonna come down hard on you for that one, partner.

You have the right warrant, you can see all my files.

I'll bet your people didn't even put in their time cards on this one.

Well, you always did inspire loyalty.

The blood stops here.

I'm gonna stop Martillo and I'm gonna take him to trial.

That option does not exist.

Your trouble, Marty, you're married to your own little system of scales and balances.

Let me tell you something, son.

I am justice.

(CLICKING) I define it.

I control it.

You got a problem with that, maybe you ought to terminate my contract.

You won't do nothing.

Don't worry if I'm sanctioned or not.

Doesn't matter, does it? I'll try not to hurt any of your people.

(DOOR SHUTS) (THUDDING) Two million.

Okay, we take you to the ship.

(SHIP HORN BLOWING) Now I'll show you my prize.

Just like I promised you, amigo.

Cool.

(LAUGHING) It's nice.

It's nice.

We got a deal, then? Yeah, man.

We got a deal.

(EXCLAIMS) (SHOUTING IN SPANISH) Castillo, what do I do? Drop it! TRUDY: Drop it! I said drop it! Hey.

(GRUNTS) Drop your w*apon.

You mean us? Reese, you can't do this! Come on, Martillo.

Who are you? Your guardian angel.

Come with me and go free, or stay with them.

Hurry.

He's a m*rder*r and he's under arrest! What the hell kind of man are you, Reese? Come on! You've got your dope, small time.

Give Castillo my love.

Raise your sights.

Get out! (g*n FIRES) Reese already had Martillo on the chopper when the sh*t came in, Lieutenant.

Someone, we don't know who, stopped him from escaping.

I know.

I just wanted to bring you up to date.

Stay.

I've always tried to do what's right.

That's the code I live by.

Do you understand that? Yes.
Post Reply