04x08 - Blood, Sweat, and Cheers

Episode transcripts for the TV show "The A-Team". Aired: January 23, 1983 – March 8, 1987.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise


Four former members of a fictitious United States Army Special Forces team were tried by court martial for a crime they had not committed.
Post Reply

04x08 - Blood, Sweat, and Cheers

Post by bunniefuu »

Racing's a man's game.

Can't you win in a fair race?

- Hi, Kid.
- It's nice to see you, Uncle John.

I mean,
that Kyle Ludwig is crazy.

He almost k*lled
Dana and the baby...

trashed my car
and put me in here.

That ought to get
his engine started.

Looks like Decker's got
a surprise party for us.

So if you're looking
for the A-Team...

you're out of luck.

You're dead.

The only place you're going
is to prison, Smith.

How are you today?

There they go!

Get ready for the main event.

In 1972,
a cr*ck commando unit...

was sent to prison
by a m*llitary court...

for a crime they didn't commit.

These men promptly escaped...

from a maximum-security
stockade...

to the Los Angeles underground.

Today, still wanted
by the government...

they survive
as soldiers of fortune.

If you have a problem,
if no one else can help...

and if you can find them...

maybe you can hire the A-Team.

I think it's okay, honey...

if you give it
a little gas along here.

That way
we'll make up some time.

You sound just like
your son, you know that?

That's all you two think
about, is driving faster.

I promised my boy I'd get you to the
doctor's appointment on time, didn't I?

I mean, he must've made me promise
at least a half a dozen times.

I swear, I don't know who's more
nervous about having this baby...

him or me.

Besides, it only an appointment.

I'll probably have to sit
in the waiting room anyway.

And I won't tell him
that you overslept.

Honey, you are the greatest.

Well, look at that.

Jack Harmon must be going
someplace in a real hurry.

He ought to be more careful.

He could have a real bad
accident driving that fast.

You know sometimes
I just can't believe it...

that you and the Kid
are gonna have a baby.

And I'm gonna have me
a grandson.

Or a granddaughter.

Maybe we'll hit the jackpot
and we'll have one of each.

Don't you think you've
had enough to drink?

They ran us off the road, son.

There wasn't anything
I could do.

Oh, man, you should've
done something.

You were supposed to be driving.

That's what you were there for.

You know, if you'd just called
Uncle John in the first place...

this whole thing
never would have happened.

Uncle John. Don't tell me
about Uncle John.

He's no better than Kyle Ludwig
and the rest of his g*ons.

I'm sure not gonna be forced
out of this championship.

Maybe it's time somebody
did something about it.

Hey, Kid! Kid, don't!

Kid!

Ludwig!

I wanna talk to you, now!

Well, if it's not
the famous Kid Harmon.

How you doing, Kid?

Oh, how's the family, huh?

You're all through
harassing me and my wife.

No kidding.

Yeah, no kidding, man.

You listen to me. You see, racing...
Racing's a man's game.

And one of these days, when you
grow up, maybe you'll qualify, huh?

Listen, man.

Nothing's gonna make me
drop out of the championship.

Nothing, Ludwig.

You know, I ask myself, I say, how come
this kid is such a slow learner, huh?

I mean, how come all the
other drivers on this track...

understand that I'm gonna
win the title, not you?

No, not you.

I mean, even your own pit crew
got the hint.

They took off
early this morning.

Can't you win in a fair race?

Well, let's just say
that I truly hate losers...

and these boys here,
they're gonna show you...

the kind of loser
you really are.

Oops. Looks like you got
car trouble, Kid, huh?

You take Kid Harmon...

and you take him out of
the lineup permanently.

You'll have to leave soon.
We need the room.

I'll prepare
the discharge papers.

- Hi, Kid.
- Uncle John, what are you doing here?

So good to see you, Uncle John.
Thank you for coming.

Well, sure. I was here for the
Boy Scout jamboree, wasn't I?

This is no jamboree this time.

Yeah, we know. Dana told us
all about it when she called.

You shouldn't have
done that, Dana.

There's nothing anybody
can do for me.

Kyle Ludwig has seen to that.

I remember when the m*llitary thought
they could keep us from your wedding.

And a lovely wedding
it was, too.

You know, I kept a piece
of your wedding cake...

and I put in the back
of B.A.'s van...

and it got all moldy
and started to spread wings.

You left cake in my van?

Don't give up, honey. Uncle John took
a big risk coming here like this.

You know how that Colonel Decker
is always snooping around.

I never knew you
to be a quitter, Kid.

What did you expect me to do? I
mean, that Kyle Ludwig is crazy.

He almost k*lled
Dana and the baby...

trashed my car
and put me in here.

Face, maybe you could check
on that bill with that nurse.

All right.

We gotta get that cake
out of my van. Come on.

You know, Kid...

B.A.'s got his heart set
on fixing your car.

There's not a store in the county
that'll sell him spare parts.

Kyle Ludwig has seen to that.

Well, Dana said your father
was getting us parts.

My father's what?

He wanted to
make it up to you, honey.

He felt bad about what happened.

I guess things aren't any
better with Jack, huh?

Better?

His drinking's gotten
worse than ever.

If he did go for parts...

he'd have to go to some
other county, is that right?

- Right.
- Well, where'd he go?

He took 124 to Trenton.

Check out of here, we'll
meet you at the garage.

Okay.

Do you think Ludwig
would try to stop him?

We'll find out.

Looks like Mr. Ludwig was
right about old Jack Harmon.

He's going for spare parts to
rebuild the Kid's car for the race.

Some insurance company sure
ain't gonna be too happy about...

all the accidents
this family's having.

I think we're too late, Colonel.

Let's go get them, B.A.

Jack, you all right?

I was just fine
till you showed up.

It's like I told you, Uncle John.
I mean, It's a total loss.

Kyle Ludwig is gonna be
running this race alone now.

Now, this mess is beyond fixing.

Hey, Kid, if it's got
a engine in it...

B.A. Baracus
can fix it.

Why are you reacting like that?

Kid here, he didn't mean
no offense by what he said.

He just doesn't realize that you are a
consummate internal-combustion artist...

born with a socket wrench in one hand
and 10W40 coursing through your veins.

You know our B.A. here,
his first job was a lube job.

If you don't shut up
with your jibber-jabber...

I'm gonna give you
a lube job, fool.

Well, I checked out
Kyle Ludwig, all right...

and, oh, I just want to know,
we haven't lost our knack...

for putting ourselves in the most
dangerous situations possible.

Man, I told you. Kyle Ludwig
won't let anybody get near him.

Yeah, kind of makes you wonder
how a guy like that...

can pay for a racecar,
pit crew...

and, oh, the bodyguards
with 40-inch necks.

He gets his money the old-fashioned way.
He earns it.

No, Murdock, no.

I think he does what a lot of
young people do these days.

He gets money from home.

Unfortunately for us, "home"
in this case happens to be...

a Chicago crime family
run by his dear uncle.

Uncle Carl "The Hatchet" Ludwig.

Whatever Kyle wants, his
dear Uncle Carl gives him?

I hear they're very close.

I had an Uncle Carl once.

He was a milkman.

But I never got anything out
of him but cottage cheese.

Oh, fool, your brain's
made of cottage cheese.

Honey.

It'll be all right, Dana.

Uncle John will know what to do.

Murdock, you got first watch.

When Kyle finds out what we did to his
musclemen, we won't be very popular.

Hmm, no.

No, if he'd just take the
time to get to know us.

Uncle John, do you really
think Ludwig would come here...

I mean, to our own garage,
in the middle of the day?

Never put a stupid move
past a stupid man.

It's a rule of survival, Dana.

Here we have another
pearl of wisdom...

according to the great
Saint Smith, huh?

All the while I thought you
were a friend of the family's.

I can't really believe...

that you're gonna put my kids
in the middle of a w*r.

Now, we wouldn't want Ludwig
to think he won, would we?

This old wreck is not
gonna run and you know it.

Hey, if you think that, then why did
you even bother trying to get parts?

Listen to me, son.

He can make all the promises
he wants to...

but he can't drive
the race for you.

What the kid needs is a new car.

Now, there's one guy that I
know who's got enough money...

to buy that new car,
and that's Ludwig himself.

But why would Kyle Ludwig
give us money for a car?

Oh, I'm sure he'll be
extremely generous...

if Face asks him the right way.

Yeah.

How much time do you need,
anyhow, huh?

I send you out to do
a simple little job...

you come back here with your
tails between your legs.

Harmons must've hired some
heavy hitters, Mr. Ludwig.

Oh, is that what you want me
to tell my Uncle Carl, huh?

You are supposed to be the heavy
hitters from Chicago, remember?

We'll make sure Kid Harmon doesn't
rebuild his car, don't worry.

Oh, no, I'm not
gonna worry, huh?

Harmon's the only driver
on the whole circuit...

that could take the
championship away from me...

and I tell you, if he gets
one wheel on that track...

my Uncle Carl's gonna know just how
unhappy I am. You understand me?

Get it, on your way out.

I'm gonna give these girls
a chance to relax me.

I'm so tense.

Yeah?

Mr. Ludwig don't wanna
see anybody right now.

The Figoratti racing team?

Figoratti?
What about Figoratti?

Some guy outside. He says he's supposed
to have an appointment with you.

He's with the Figoratti
racing team from Italy.

I know where
the Figoratti team is.

They're the best in the world.
Send the guy in.

Come in.

Stupid.

There you go.

Here.

Here you are.

Dave Pacini...

Figoratti Racing representative
for the Western Hemisphere.

Let me compliment you, Mr. Ludwig,
on your excellent staff.

Your associate in the hallway...

he questioned me most
thoroughly about why I'm here.

So, why are you here?

Well, it was all
in my letter. You...

Oh, no. Don't tell me. You...

You see, my secretary
in New York...

she assured me all the
arrangements had been made.

Then I show up here. I don't
even have hotel reservations.

I should have anticipated it was
gonna be one of these days, huh?

You never got my letter,
am I right?

You're right.

- Let me be brief.
- Please.

Okay. The Figoratti family, as you
well know, has proudly financed...

five racing teams on the
international circuit...

for, well, for many years.

Unfortunately, recent mounting costs have
made it necessary for them to seek...

oh, how shall we put it,
outside revenue sources.

You know, everybody knows
in the racing world...

this Figoratti guy's a playboy and
he's blowing the family fortune, right?

So why don't you just cut through
the grease job here, all right?

Can...

Can we discuss this in private?

Oh, absolutely.
Take a hike.

But the girls stay. They know
better than to talk, don't you?

- Great country, isn't it?
- Certainly is.

Well, let me be candid,
Mr. Ludwig.

Giancarlo Figoratti can no longer
afford the millions it takes...

to keep five teams in operation.

What's in it for me?

Tell me, have you ever...

given any consideration to
driving international Formula 1?

Formula 1?

Are you telling me that I could buy
my way onto the Figoratti racing team?

Formula 1, huh? I mean, of
course I want to drive one.

God, I'd blow the whole
field away with a Formula 1.

Well, how much dough
are we talking about?

Oh, million dollars.
Spread over the whole season.

- Million dollars.
- Yes.

Now, what makes you think
I got that kind of money, huh?

Mr. Ludwig, you come
from a very wealthy...

very influential family.

And word has it
that there may be certain...

profits that need to be disposed
of in quiet European ventures.

I'll tell you what,
I've decided to like you.

You call me Kyle
from now on, all right?

And I'll talk to my Uncle
Carl about the money.

Excellent.

Well, I have to talk to some
other potential investors...

so what say we connect in, oh...

- No, no, don't talk about investors.
- No?

I'm gonna drive your car
for you, you understand?

How much are we talking to lock
this little deal up right now?

Oh, Kyle, I'm not authorized--

Oh, no, come on, we're not gonna
talk about "authorized," are we, man?

- No. Well--
- No.

What we're talking about
is bills in your wallet...

and me on the Figoratti
racing team, am I right?

Yeah, who said we weren't?
Did somebody say we weren't?

...46, 47, 48, 49, 50.

$50,000.

I have never seen
that much money.

That's truly amazing. Face,
how did you ever pull this off?

Oh, Kyle Ludwig isn't
such a bad fellow, really.

Once you appeal to his basic sense
of greed, larceny, corruption.

Ah, you haven't got a hope in heaven
of getting a car ready in time.

- What do you mean, we ain't got no hope?
- B.A., please.

You are our pit crew
inspiration.

It would be well for you...

not to dwell on the
probabilities of "why not"...

and concern yourself
with "what if."

♪ High hopes, he's got high-- ♪

Come on, guys.
We got a car to buy.

♪ ...high hopes, he's got high
Apple pie in the... ♪

Where did Harmon get that, huh?

I don't know, B.A.

I'm just not getting the power
in the turns like I should.

Hey, Kid,
don't worry about nothing.

I'll work on this car all
night long, if I have to.

Now, I wouldn't believe
that, Kid, if I were you.

Because if you're planning on winning
that championship race tomorrow...

you got a whole lot
to worry about.

You must be Kyle Lovesick.

Ludwig.

Kyle Ludwig.

And who are you
supposed to be, huh?

I'm the Clean Racing Fairy.

This is my helper.

Well, it's really nice
to see you fellows again.

Last time I saw you, you were trying
to send Jack Harmon to his maker.

Remember?

Wait a second, that was you?

You know, I don't know
how to tell you this, but...

you're dead.

How do you think I got to be
the Clean Racing Fairy?

Now, don't waste
any pixie dust on him.

It'd probably take a ton anyway.

Come on, Kid.

That ought to get
his engine started.

Yeah.

Did you hear what he said, huh?

They're gonna be working
on that car all night long.

Now, by morning
I want the job done...

and this time I want it
done right, you understand?

Because I'm not gonna
look like a fool...

in front of this Italian racing
guy during the time trials.

Don't worry, you can
count on us, Mr. Ludwig.

No, no. Now, this time, I'm gonna
send out for some professional muscle.

It was pure magic, watching
you fix Kid Harmon's car.

I mean, the way your hands
just transformed mere metal...

into pure, mystical
motoring magnificence.

Behold, even as we speak,
the legend spreads.

Welcome brothers,
welcome to the very spot...

where future generations
are gonna come...

to see where the mighty B.A.
put camshaft to lathe.

Murdock.

I don't think that these gentlemen
have come to pay their respects.

What? Blasphemy. Pay
no attention, big guy.

Everybody out of the garage.

Oh, all right.

What are you gonna do with that?

We're gonna see if the smoke
detector in your garage is working.

You don't wanna do that, sucker.

Avert your eyes, B.A.
Look not onto this travesty.

Looks like the smoke detector in
your garage is working just fine.

I can't believe you did this.

I mean, that car
must be worth a fortune.

Yeah?

Breaks my heart.

Well...

when Kyle Ludwig finds out...

that you just torched
his best race car...

he's gonna break more than that.

What are you talking about?

B.A.?

I told you you didn't
wanna do this, sucker.

Now, don't you feel
like a dum-dum?

Now...

we're gonna tie you guys up and
leave you for the authorities.

You can explain
your eyewitness view...

on "How to Start
an Arson Fire."

I cannot believe I'm driving a piece of
junk like this in a championship race.

Ah, Kyle, good morning.

- Pacini. How are you? Nice to see you.
- Nice to be seen.

Listen, I got a surprise
visitor for you.

Kyle Ludwig, may I present
Signore Giancarlo Figoratti.

He wanted to meet you in person.
I know, call him impulsive.

Hello. How are you today?

I'm fine, I'm fine.

Listen, this is a real
pleasure for me, and an honor.

Hello. How are you
today, eh?

- Fine.
- Mr. Figoratti doesn't speak much English.

Well that's too bad
because, you know...

I don't speak Italian.

Hello. How are you today?

I'm fine.

Hey, Kyle.
Too bad about your car.

What'd he say?

Oh, he says that, that is a very
fine-looking racing machine.

Well, you tell him for me, that
it's not so much the car...

it's the man behind the wheel.

You got that, Kid?

Gentlemen, start your engines.

Excuse me, pal.

B.A., that engine sounds
as smooth as honey.

Kid Harmon's got the jump
on Kyle Ludwig on the start.

Harmon, in car number 4, is
holding his lead through Turn 2.

Ludwig, in number 98, has slipped
under Kid Harmon, entering Turn 4.

He's holding the lead
down the front straight.

Kid Harmon's squeezed
inside Ludwig.

He's definitely not afraid
to swab clean out there.

It's gonna be close...

but it's Kid Harmon taking the
checkered flag for the win.

Nice job.
Nice job, huh?

Uncle John!

We did it, huh?

Congratulations, Kid.
Terrific.

All right, let's get ready
for the main event.

All right.

Colonel Decker, please.

Yeah, this is Jack Harmon.

Well, you can tell
the Colonel from me...

that I know where
he can get his hands...

on Colonel John Smith
and the A-Team.

And for you...

Ah...

Uh-oh, we're almost
out of champagne.

Down to a scant six bottles.

Yo!

More refreshments,
if you please.

Now...

You're really running up
quite a tab here.

I believe...

my close personal friend, Mr. Kyle
Ludwig, asked you to take care of us.

Yeah, good help is so
hard to find these days.

What did you say, Giancarlo?

Oh, he said that your hair is...

lovely in this light.

Oh, he's so cute.

What did he say?

He said, "So are you."

So, what is all this?

These guys can really put
away the bubbly, Mr. Ludwig.

You give them anything they
want, you understand? Anything.

So...

I trust you gentlemen are enjoying
yourselves? Obviously you are.

Yes, as a matter of fact,
we are.

The water's perfect.
Why don't you join us?

Oh, no, no.
Maybe later, huh?

Uh-oh...

I'm afraid Signore Figoratti
is a little concerned...

about your performance
in the qualifying race today.

Concerned? What's he got to be
concerned about? I had a bad day.

I mean, he's gotta understand that.
You tell him that.

Yes, yes, of course.

What is it?

It seems that
he was impressed...

with the performance of that
other young driver, Kid...

Harmon.

Now, you listen to me. You forget
about Kid Harmon, you understand?

I got a $50,000 investment
on our little friendship...

and either you help me out with Figoratti
or you're gonna find yourself...

floating face down in my beautiful
swimming pool, you understand?

I'll do what I can,
Mr. Ludwig, but...

if Harmon wins
that championship, well...

Signore Figoratti,
he's bound to notice.

Hello. How are you today?

I'm fine.

Look, you leave Kid Harmon
to me, all right? It's wired.

I've got some drivers on the payroll to
make sure he never finishes the race.

You are a very creative man.

Right.

It's looking real good, Kid.
We checked out everything.

Rod bearings,
gaskets, the works.

You gonna have the fastest
car in the race tomorrow.

Wow, B.A., man.
Thanks.

When Murdock said you were the
best mechanic in the world...

he wasn't fooling.

B.A. didn't do
all the work, Kid.

Your father supervised
the whole job.

That's right.

It was his idea to equalize
the air-fuel distribution, too.

To Jack Harmon,
the old drunk, right?

The old man, he needs
some love and attention...

so why not let him tinker
around with the automobile...

so he that feels part of it?
Hmm?

Isn't he sad?

Hey.

Who the hell do you think you are,
talking to Uncle John like that?

If it wasn't for him
and the A-Team...

I'd still be back in that
hospital, thanks to you.

- Thanks to me?
- Yeah.

- That's enough, Kid.
- No.

No, it isn't.
It's time we had it out.

It's time you heard how sick and
tired I am of your drinking...

and your excuses for everything.

And you know what else,
Uncle John?

He's always badmouthing you.

And he showed me these
newspaper clippings to prove it.

Well, I don't care how many
times you tell me, Dad...

I know he didn't commit
those crimes in the army.

I know he's innocent.
And I know he's my friend!

Well, you did it.
Congratulations.

You turned my son against me.
You got even.

Guess I'll go relieve Murdock.

Yeah, thanks, B.A.

Feel like taking
a swing at me, Kid?

No. Of course not.

Then you shouldn't be swinging
at your father, either.

I'm sorry.

Uncle John, what did he mean
when he said you got even?

Well...

you loved your mother,
didn't you, Kid?

Yeah, you know I did.

So did I. A long time ago.

- Your father and I, both did.
- What?

Yeah. When we were
about your age...

we both went after
the same girl.

Your mother. She was the most
beautiful thing you ever saw.

And we were both
crazy about her.

We both proposed, and she
had to choose between us.

No way.

I don't believe she had the chance
to choose you and she picks him.

Oh, yes.

She chose your father for all
the things he was and I wasn't.

Family-oriented...

secure in his job,
and always there for her.

And when she d*ed, that's
when he started to drink.

Now, maybe you and I could
help him find his way back.

I don't know.

You think about it.

- Hey, B.A., where's Hannibal?
- He went into the house.

Oh, well, I gotta talk
to him right away.

Ludwig's paid off some drivers
to go after Kid in the race.

Oh, mamma mia!

Mamma mia.

What, Giancarlo?

Gee, I wish I knew
what you were saying.

But, then, who needs to
talk, right, Giancarlo?

I was gonna ask you,
Figoratti...

how you were doing,
but I guess...

Are you okay?

How you say, barfully, barful?

This man is very
"lose-his-cookies."

Why don't you take him up
to the bathroom, all right?

Come on, Giancarlo.

Easy does it.

How are you today?

Scusi. Scusi.

Oh, Giancarlo, you okay?

Ah.

Ah, is in safe.

♪ And I should have
painted my nails ♪

Around, around she goes.

Where she stops, nobody knows...

but me.

That's it.

Yes, yes, this gonna be
a Section 5.

Easy.

Let's see.

Figoratti, you okay, pal?

Figoratti!

Oh, Giancarlo.

John, I wanna talk to you.

About what?

I feel terrible about things.

Oh, don't worry.

Lots of things were said
that nobody meant.

No, I don't mean that.
I called the m*llitary.

I wish there was something
I could do to rectify it.

Well, the fact that you told me is enough.
Thanks, Jack.

Let's go, guys.

The only place you're going
is to prison, Smith.

- Decker, what a surprise.
- I'll bet it is.

Good work, Harmon.

I knew all those wanted
posters I distributed on you...

had to pay off
sooner or later, Smith.

I just never dreamed it would be
one your friends who'd turn you in.

Slowly. Slowly.

Go! Go! Go! Go!

I don't understand
why he's late, Dana.

He should be here by now.

Why would Uncle John
stand me up?

He'll be here, honey. You know how he's
on the run. He's got to be careful.

Yeah, but the race
is about to begin.

I can't drive without B.A.
and Uncle John.

Damn it!
They let me down.

That not true, son. I'm
the one that let you down.

You're here, Dad.

After all those things
I said about you...

I'm surprised you even bothered.

Attention, gentlemen,
the five-minute board is up.

The car is running fine.

You give the spectators
a whopping show. Hmm?

We'll talk later.

Good luck.

All right.

Do me luck.
Here goes nothing!

Go get them.

That's Kid Harmon in number 4.

You know what we gotta do.

Make him part of the wall.

He's a short runner.

All right, men.

We know from Jack Harmon the A-Team's
been working with a fourth man.

So, be ready for an attempt to
rescue Smith and the others.

Roger, Colonel.

Mamma mia.

- What is this guy trying to tell us?
- Beats me.

Hey, what are you
trying to tell us?

Why did you bring us here?

Carl Ludwig...

How you say?

He's got a problem...

Famiglia, famiglia fighting.

Famiglia what?
Who's fighting?

His family's fighting. Somebody's
fighting with his family!

Carl Ludwig...

he's no good friends
with Al Capone. Capisce?

Al Capone?

I think he means
it a hit on the Ludwigs.

Hey, maybe somebody's trying to get to Carl
"The Hatchet" by making a move on Kyle.

Pretending to be the m*llitary.
It's a good cover.

Carl wants to do
something about this.

Thanks, Mr. Figoratti. We'll
take care of this, don't worry.

Hello. How are you today?
Thank you very much. Okay?

Hello. Thank you
very much, okay?

Come on.

Don't move.
Not one of you.

The A-Team accomplices are
making their move. Roll them out.

♪ You are my sunshine ♪

♪ My only sunshine ♪

♪ You make me happy ♪

♪ Oh, I found a cow ♪

♪ Under my shoe ♪

♪ I found a cow,
how about you? ♪

♪ I found a cow ♪

Come on, girl.

Come on, right here,
right here. Come on.

Yeah. Take it easy.
There you go.

Take it easy, Bessie.
Take it easy.

Think of how your milk's gonna
make all those boys and girls...

nice and healthy and strong, and just think
of how proud B.A. is going to be of you.

God, this is a terrible road.
Why'd we have to come this way?

It's the only other way
back to the interstate.

What's this?

Hey, Pops, you wanna do that
someplace else? We're in a hurry here.

Hey, you from the city, boy?

Well, yeah What's that got
to do with moving the cow?

Well, I thought as much, 'cause
if you spent any time on a farm...

you'd know that when a lady like
Bessie here wants to give milk...

she gives milk.

Aw, take a little bit more.

Yeah.

Hey, Hank, you wanna
give us a hand here?

Yeah! Hey, Hank!

Hey, Hank, come on down here
and give us a hand.

'Cause they ain't
gonna be no good.

You gonna need more hands
than you got, boy.

Here, let me take that for you.

Yeah.

Keep on pushing.

As my daddy sang
in that old song...

♪ Keep on pushing ♪

Keep on pushing, boys.

Let's go.

Good afternoon, gentlemen.

This is your captain, once again
taking you under my wing...

by keeping you close to my
heart, which is where you belong.

This is Crane. Over.
What's going on?

Hello, Wilbur.

Wilbur? Who is this?

So you are looking
for the A-Team?

You're out of luck, Wilbur!

The A-Team?
What about the A-Team?

Colonel.
Captain?

The A-Team has escaped.

- Escaped?
- Yes, sir.

How? Who's responsible?

But I know
how Smith thinks, Captain.

He won't leave this area till his
business with Kid Harmon is finished.

You can count on it.
Let's move out.

Katz in 01 is all over
Kid Harmon...

down the back straight.

Jones in the 16 car is smoking
under-braking into the turns.

He could be looking at
a black flag soon.

- How's it going, Jack?
- Yeah, well...

- John? What are you doing here?
- We'll talk later.

But Colonel Decker will
be here looking for you.

Hmm.

I'd be disappointed
if he wasn't.

That's one of Ludwig's men
over there.

We're in position, Colonel.

Okay, good.

Number 16 is throwing
a little smoke now.

You guys be sure
our boy gets a fair race.

Okay.

Jones, Jones,
you got a telephone call!

- Dwight Eisenhower on line 4.
- What?

Your sister had her kidneys...

- What about my sister?
- It dropped!

I sure hope his sister's kidney
turns out all right. Poor thing.

We're gonna have to remember to send
her a get-well card. What do you think?

You don't think anything.

Hey, who the heck are you?

Don't worry about anything.
Jones had an emergency.

This is his twin brother. Don't you
say anything, don't you say one thing.

Jones at number 16 is
back in the competition.

Attaboy, B.A.,
attaboy. Get on it now.

All right, 01,
you want to get 01...

he's right ahead of you.
There you go.

Dad, they're trying
to run him off the track.

- I know it.
- Now, Dana, relax.

We got a little plan.

Okay, B.A.

Give that powder puff
a little jolt of adrenalin.

You got it.

Katz in 01 is cartwheeling
through the infield.

Attaboy, B.A., attaboy.
Way to go.

Katz is out of the car. He's shaken,
but walking under his own power..

All right, now take care
of the other slime balls.

I'm on it.

Uh-oh. Better
hurry it up, Hannibal.

Looks like Decker's got
a surprise party for us.

Well, things are
getting interesting.

You gotta get out of here.

He's going to come and pick
you up and you know that.

Relax, Jack,
we got plenty of time.

Enjoy the end of the race.
Here they come.

If the A-Team's inside these
walls, they'd better not escape.

You two, take those bleachers...

Captain, take the men
and look those bleachers over.

Disperse!

The 16 car's up
on Szollosi in 95.

It's getting mean out there.

16 and 95 touch.

The Kid has closed on Ludwig.

He's alongside. He's
nosing him on the inside...

and he triumphs at the flag.

All right!
All right!

Come on.

Come on!

You win nothing. You get
out of my way, old man.

I should have done that
a long time ago.

What a happy day, huh?

There they go!

I love it when a plan
comes together.

- All right!
- Check it out!

Can you believe it? Isn't this the
biggest thing you've ever seen?

- Indeed.
- It is great, man.

Well, we'll just have to build an
addition to the house just to keep it in.

We'll have to build that
addition to the house...

just to put all our kids in.

Let me get through this
one first, okay?

Okay.

Uncle John, I don't know
how we can thank you enough...

for all that you, and Face,
B.A., and Murdock did.

Oh, it's nothing, Dana.

You know, the thing
I don't understand...

is how did Colonel Decker ever
find out that you were here?

Oh, well...

Decker may be obnoxious,
but he's very determined.

Listen, son, there's something
you ought to know about that.

Yes, your father promised me...

that he would personally
ask around quietly...

and find out exactly what happened,
like the good friend he is.

And a good friend
I'll always be.

Well, we better get going, huh?

Si, si. We hate to go but
we got to fly back to Rome...

where our families are awaiting
the traditional grape harvest.

- That's right, Murdock.
- You remember?

And we don't wanna be late.

And I especially like the part
where we get to stomp the grapes.

And we keep on stomping them,
all day long.

You don't have
to get so riled up!

Stomp! Stomp! Stomp!
Post Reply