02x14 - Still Growing

Episode transcripts for the TV show "Haikyu!!". Aired: April 6, 2014 - December 19, 2020.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise


Follows Shoyo Hinata, a boy determined to become a great volleyball player despite his small stature.
Post Reply

02x14 - Still Growing

Post by bunniefuu »

mom: Akiteru, how long are you able to stay?

aki: I have to go back to work on the th,

aki: so I'm heading back to Sendai the day after tomorrow.

mom: You didn't want to go to Kei's game?

aki: When I mentioned that I was thinking about going yesterday,

aki: he looked really annoyed...

aki: Oh, yeah.

aki: Mom, about Kei's glasses...

kei: I'm home.

aki: Welcome home.

How was the game?

kei: Oh. Well, we won.

aki: What were your opponents like?

kei: Two meters.

aki: Huh?

kei: They had a first-year that was cm tall.

aki: Two hundred... And you won?

kei: Apparently, he'd just started playing volleyball.

aki: Seriously?

kei: Our blocks were absolutely useless, though.

aki: Ah...

kei: What?

aki: You think it's only obvious if you lose, don't you?

kei: Huh? Yeah.

I mean, he was two meters tall.

aki: Why don't you come over and join my team's practice?

volley-show-title,sign: Haikyu!!

volley-ep-title,sign: Episode : "Still Growing"

kei: All right, start your individual practice now.

kei: We now have less than two months until the qualifier

at the end of October.

kei: Work hard on improving individually.

both: Yeah!

yachi: K-Kageyama-kun, what are you doing?

kage: You could tell it was me?

yachi: Yeah...

kage: Damn it!

yachi: Was that supposed to be a disguise?

yachi: Um, uh...

kage: There's a team that we might face during the qualifier for the prefecture,

kage: and I wanted to check them out before that.

yachi: I see. So you were going to sh**t a video of them?

kage: No. There's an unwritten rule that you can only record official matches.

kage: So nothing is actually going to happen by me watching,

kage: but summer vacation's over

and there's less than two months until the prefectural qualifier.

kage: I felt like I should definitely check them out.

yachi: Um...

If you don't want to stand out at a school after school hours,

yachi: I think it's best to just wear plain training gear.

bus,sign: Bus Stop

girl: And like...

girl : That's too funny.

kage: I'm a student here...

kage: I'm a student here...

kage: I'm a student here...

shirtk,sign: Setter Soul

kage: Natural... Be natural.

oika: All right. We're about to start.

shirt,sign: Setter Soul

oika: We're gonna be switching out members next.

all: Right!

bgtalk: Nice serve!

hina: Hey, can you stop Ushiwaka, Tsukishima?

tsuki: Of course not.

tsuki: Even if it was pure luck, he's the ace of a team in the national Top Three.

hina: Well, if someone doesn't stop Ushiwaka, we won't be able

to b*at Shiratorizawa.

hina: We're middle blockers.

tsuki: You're already thinking about taking top in the prefecture?

tsuki: You're sure taking this lightly.

hina: Anyway,

we have to b*at everyone, so it's the same thing.

tsuki: You piss me off.

hina: Why?!

hina: If you can't do it,

: I'm gonna do it!

tsuki: Thinking that you can't do it yourself is one thing,

tsuki: but having someone else tell you that you can't is irritating.

hina: Huh?

tsuki: Especially when it comes from you.

hina: You pushed the diarrhea pressure point! Curse you, Tsukishima!

tsuki: I'm leaving.

tsuki: Hey, this is Kei.

tsuki: I'm heading over today.

tana: Ow!

some: Sorry!

hina: You made it back alive, Kageyama.

hina: How'd it go?

kage: I...

kage: I may never be able to defeat Oikawa-san.

hina: What are you talking about?

Quit messing around!

hina: What did you see?

kage: I think Seijoh was having a match against a college that had some of their alumni.

kage: When I got there, they were on break,

kage: and they were about to start a new match with different members.

oika: I'm Oikawa. Pleasure working with you all.

kage: Oikawa-san went onto the college team as their setter.

kage: It looked like there were a lot of people he had just met.

guy : That's Seijoh's captain, right?

guy : He's pretty gaudy.

kage: But...

kage: After just a few plays,

Oikawa-san was a part of the team.

kage: Even I could tell how lively the spikers felt.

kage: The ability to draw % out of anyone...

kage: Most people can't do that, even after spending lots of time with them.

kage: But with Oikawa-san, it didn't matter if he disliked the player,

kage: or if the player had certain habits.

kage: I'm sure

that he could use them freely.

ushi: No matter where he is,

ushi: Oikawa is a setter that can bring the absolute best out of his team.

hina: So are you saying that you're freaked out

by the Great King again, Kageyama-kun?

kage: Yeah, I'm really freaked out.

kage: Right now, Seijoh is what it is

because it's had Oikawa-san for the last three years,

kage: and our only chance to fight them again is at the Spring Tournament.

kage: We're going to b*at them, as a team.

hina: I'm going to defeat you, Great King!

kage: That's my line!

oika: Achoo!

oika: I just got a chill...

guy: If you catch a cold, I'm going to punch you.

oika: That's going way too far!

guy: Two blockers!

guy : All right!

tsuki: Adults definitely have much more power...

guy: What the hell?

guy: You're such a twig!

You eating properly?

tsuki: Can I go home now?

aki: Now, now, Akaizawa-san. Just watch.

aki: My little brother will show you a thing or two.

guy: Like I'd lose to this puny little high schooler.

shirtd,sign: Kaji Wild Dogs

aki: He loves riling people up.

Forgive him.

hina: Hey, can you stop Ushiwaka, Tsukishima?

aki: You think it's only obvious if you lose, don't you?

boku: Maybe that's because you suck.

tsuki: Tch.

tsuki: Um...

tsuki: Is there a way to stop an opponent's spike

tsuki: when they are taller or stronger than you?

school,sign: Aoba Johsai Private High School

guy: Hey!

guy: Now that you've finally decided to show up, you should at least announce yourself!

oika: Now, now, now.

Calm down, Yahaba.

yaha: Oikawa-san...

oika: It's been a while. I've been waiting for you.

oika: Welcome back, Mad Dog-chan.

volley-eyecatch-b,sign: Haikyu!!

volley-eyecatch-b,sign: Haikyu!!

guy: Wait, who's this Mad Dog?

guy: A second-year named Kyotani Kentaro.

guy: Oikawa-san just decided to call him Mad Dog.

guy: He was pretty famous in junior high, remember?

guy: Oh, yeah. I remember.

spike: Minamisan Junior High was strong just that year.

scoreboard,sign: Izumitate Minamisan Jr. High

brown: He was never a team player,

but his abilities were superb for our grade.

brown: As soon as he joined the club,

he had a chance to be in a practice match...

brown: But he suddenly butted heads with the third-years.

brown: What he said may have been accurate, but the way he said it...

mad: The toss is too far from the net and hard to hit!

mad: You could have totally followed up on that! You suck!

brown: His attitude toward the third-years didn't change,

brown: and he eventually stopped showing up.

mad: What the hell?

There are still third-years around?

mad: I thought all of you would have retired

after losing in the Inter-High prelims.

oika: You're as funny as always, Mad Dog-chan.

mad: I wish you'd stop calling me that.

oika: "Ah, I'm so happy I got to play

on the team while Oikawa-san was still here."

oika: I'll make you feel that way.

guy: His natural instincts are making him cautious around Oikawa-san?

neko,sign: Metropolitan Nekoma High School

teach: So, with the prefectural qualifier in October,

teach: we'll only be able to go Kanto two more times, including this trip.

teach: Let's make the best of this chance.

kids: Right!

boku: Hey, Tsukki!

boku: Jump block for me! Hey, hey, hey!

kage: Hey!

hina: Hey!

guy: This chapter is titles, "Boku Gets Rejected by a Student From Another School."

tsuki: Yes. Thanks for working with me.

boku: What?!

guy: Why are you so surprised when you're the one who asked him?

tsuki: Is there a way to stop an opponent's spike

tsuki: when they are taller or stronger than you?

kei: What do you think is most important when blocking?

tsuki: Height?

kei: It's timing.

kei: To put it simply, if their hands are above the net,

kei: even a grade-schooler could stop one of Tanaka's spikes.

tana: What?!

kei: Provided their timing is perfect.

kei: Of course, how you have your hands out,

and reading the course of the ball is important, too.

kei: But even if I can explain this verbally,

I'm not good enough to actually show you.

keei: Someone nearby with good individual skills

who is a good example when it comes to blocking

kei: would probably be Kuroo from Nekoma.

person: Lev!

tsuki: Timing...

tsuki: Having the top of the block up

right when your opponent is about to hit their spike.

lev: I-I'm going to make it through next time!

kuro: Hey, Tsukki.

How long are you just gonna watch?

tsuki: Sorry.

tsuki: Pardon the intrusion.

sign: Shinzen Karasuno

teach: It appears that the quick's success rate is still about %.

team: All right!

kei: Nothing's going to fix that except more practice.

kuro: Lev! I told you not to block with your arms spread out!

kuro: They got through your block!

kuro: Your arms need to be together enough so the ball won't go through!

lev: Right.

sign: Karasuno Neighborhood Association

gym,sign: Karasuno General Athletic Park Indoor Gymnasium

sign: Tokyo Training Camp

sign: Qualifier Matches

sign: Karasuno Nekoma

sawa: Front! Front!

sawa: Sorry!

tana: Got it!

hina: Center!

tana: Hinata!

guy: Out!

sign: Karasuno Nekoma

hina: Damn it! Sorry about that!

kuro: At long last, we can't let our guard down around them.

ken: Yeah.

hina: The nights are cold, even in Tokyo.

ken: That's because you didn't put on a jacket after sweating.

hina: I can't wait for the match!

ken: Yeah...

ken: I've been thinking lately...

hina: What?

ken: You're entertaining, Shoyo,

so I'd like to play a game with you that's not a practice game.

hina: Huh?

ken: A game where it's immediately "game over" if you lose.

hina: Let's do it.

hina: A match where there is no rematch.

kuro: This is our last chance for the Battle at the Garbage Dump.

kuro: Let's see each other at the Tokyo Gymnasium.

sawa: Yeah.

boku: Hey, hey, Tsukki.

boku: You better make sure you b*at Ushiwaka.

tsuki: Why is that?

boku: Because I've had complete victory over you,

boku: so if you have complete victory over Ushiwaka,

boku: that means I'll have complete-complete victory over Ushiwaka.

victory,sign: Complete-Complete Victory!!

both: I'm sorry. I'm not entirely sure what you mean.

kuro-jersey,sign: Karasuno Volleyball Club

boku: Then I'll be the best! Hey, hey, hey!

tsuki: You make it sound so easy...

cal ,sign: Qualifier Matches

akai: Left!

guy: Akaizawa-san!

tsuki: The receive was off, so the att*ck can only go left.

tsuki: The toss is a bit far from the net.

tsuki: Akaizawa-san is going for the course that he's best at, a cross.

tsuki: Right as your opponent is about to hit the ball,

tsuki: you complete the block.

hina: Yeah!

kage: Yeah!

sawa: Hey! Wrap it up already!

You're really gonna feel this tomorrow.

hina: What? Already?

But I don't feel like I've hit enough.

sawa: For crying out loud...

yachi: That feeling, that you haven't hit enough...

yachi: Why don't you save that for tomorrow?

hina: I see!

both: Right!

hina: Kageyama! Let's race to see who can pick up the most balls!

kage: Bring it on!

suga: Good job, Yachi-san.

sawa: All right, let's take down the net.

all: Right!

cal ,sign: Qualifier Matches

hina: We're here!

hina: Back at the Sendai Municipal Gymnasium again!

hina: We're gonna get our revenge!

kage: Don't you dare false start, you dumbass!

yama: It's like Hinata and Kageyama live on spinal reflex alone.

tsuki: They're like insects.

jo-jersey,sign: Johzenji High School

guy: Huh?

guy: That means...

guy: Glasses-chan! Be sure to tell me your number today!

guy: She's so cute when she gets shy.

sawa: Hey!

girl: Stop it!

girl: Ugh... I'm so sorry about that!

yama: Hey, they stopped.

tsuki: They're stopped in mid-air. That's awesome.

guy: Well, see you in the first match.

kage: So they're...

notepad,sign: Johzenji Karasuno

kage: The team that was at the Inter-High semifinal.

hina: This goes without saying, but...

hina: They're all here.

hina: Right here.

both: We're gonna b*at them all!

suga: They're so hyper.

sawa: That just calms us down even more.

hina: I'm well aware...

hina: That the bathroom is where you run into dangerous people.

hina: Carefully... Carefully...

oika: Whatcha doin'?

hina: Th-The Great King and Seijoh's ace!

ace: I heard you defeated the meter guy. Well done.

hina: Yes! No!

ace: Which is it?

oika: This little shrimp is a handful during matches,

oika: so why don't we go bury him somewhere now?

hina: P-Pardon me!

ace: Hey!

hina: Ow!

ushi: Hinata Shoyo...

ushi: And Oikawa and Iwaizumi.

oika: What's with this timing?

iwa: Hell if I know.

ushi: So this will be your last tournament in high school.

ushi: I wish you well.

oika: You seriously piss me off.

iwa: We're going to nationals, so it's not going to be our last.

ushi: Only one team from the qualifiers can go to nationals.

both: The fact that he's not saying that just to be mean

is even more infuriating.

guy: What's going on?

guy: Whoa! It's Shiratorizawa and Seijoh.

guy: Did we just walk in on a tense situation?

guy: Who's the guy in the middle?

guy: It's that one guy!

From the team that b*at the two-meter guy, Karasuno!

guy: It's the # from Karasuno!

guy: Is he trying to pick a fight with Seijoh and Shiratorizawa?

guy: Holy crap!

hina: A-Anyway, Karasuno's going to win... Eek!

hina: U-Um...

date jersey,sign: Date Tech

hina: I-I'm so sorry!

ushi: It doesn't matter who it is.

We'll gladly accept your challenge.

hina: O-Oh, hi.

date: Go, go, let's go! Let's go, Date Tech!

sei-bnnner,sign: Rule the Court

seijoh: Push it, push it, push it, push it, Seijoh!

shi-banner,sign: With Intense Force Shiratorizawa Academy

shira: Shiratorizawa!

date: Go, go, let's go! Let's go, Date Tech!

da-banner,sign: The Iron Wall of Date

guy: The first match has Seijoh on the B Court,

guy: and Shiratorizawa on the A Court.

scoreboard ,sign: Karasuno Johzenji

sawa: We're up next!

sawa: Let's go!

all: Yeah!

guy: All right...

guy: We're gonna play more than anyone else here!

all: Yahoo!

kei: Wha?

guy: There they are, the party team.

guy: Johzenji!

ryu: Curse that playboy from Johzenji!

nishi: We're gonna have to switch to -hour surveillance.

ryu: We'll protect Kiyoko-san, even if it means our lives!

asahi: Tanaka and Nishinoya are saying something again...

sign: Episode : "Place to Play"

asa: Next time on Haikyu!!: "Place to Play."
Post Reply