02x03 - Talk About the Weather

Episode transcripts for the TV show "The Mosquito Coast". Aired: April 2021 to present.*
Watch/Buy Amazon


Based off the best selling Novel, a radical idealist and a brilliant inventor flee the US Government and heads to Mexico.
Post Reply

02x03 - Talk About the Weather

Post by bunniefuu »

[CHARLIE] That must be it.

[BREATHES HEAVILY] Thank you.

[ALLIE] Hey.

Allie.

You're expecting us. Allie.

[SPEAKS FRENCH]

[STUTTERS, SPEAKS FRENCH]

[SPEAKS FRENCH]

Follow... Follow the guy.

Sigame.

Sigame.

[SPEAKS SPANISH]

[GENERATOR STRAINING, SPLUTTERS]

Hey! [VILLAGERS CHATTERING]

Allie.

- [CHUCKLES] Good to see you.
- [ALLIE] Good to see you.

Margot.

- You look good, considering. [CHUCKLES]
- [CHUCKLES]

Still sore I introduced
you to your husband?

Oh. Well, couldn't be happier.

- This is Charlie and Dina.
- [ISELA] Dina.

- Hi.
- Oh.

I can see your father in you.

Charlie.

Gracias, Fermin.

You guys must be tired. Shall
we get you to your house?

Come on. Follow me.

I know it doesn't seem like it,

but everyone here is just like you,

forced to leave everything
behind to rebuild with us.

We stood against the
world's destruction,

and now find refuge at Casa Roja.

But I do need you to be aware

that this is not a hotel
or a wellness retreat.

This is a working community.

So, we'll give you a
few days to settle in

before we discuss work rosters.

Talk tomorrow. Have a good night.

[DOOR CLOSES]

I'm sorry if it doesn't
seem to be what I promised.

But...

it's never easy to
arrive somewhere at night.

Tired, you're dirty and hungry.

And these people, they
don't trust strangers.

But... we won't be
strangers here for long.

[SPEAKING SPANISH]

Hola.

Morning, Silvia. Not many today.

[SPEAKING SPANISH]

- Great.
- Okay.

[SPEAKING SPANISH]

- [IMITATES VOMITING, SIGHS]
- Charlie? [SPEAKS SPANISH]

[SPEAKING SPANISH]

- Uh-huh.
- Yes, Silvia.

[SPEAKING SPANISH]

- Sí. Sí, sí. Sm... Smart.
- Smart. Smart.

Yes. Thank you. I'll...
I'll go find Charlie.

Charlie. [SPEAKS SPANISH]

- Bonjour.
- Bonjour.

- Hola.
- [VILLAGER] Hola.

[GOAT BLEATING]

- How's it going?
- [SIGHS]

I hate this thing. I want it to die.

Well, not until you've gotten milk.
Otherwise, Silvia's gonna k*ll me.

- Have you seen your brother?
- No. Do you want me to find him?

Sure, once you've emptied the goat.

[SIGHS]

Hey.

Hey.

It's... [CHUCKLES] It's
pretty crazy, right?

How they traveled , miles

from the US and Canada
just to breed here.

Yeah.

It's insane.

You know they sleep together
like that to keep each other warm?

[EXHALES SHARPLY]

How long have you been out here?

[SIGHS]

sh*t, have you been out
here all night in the jungle?

Rain forest.

Anyway, it's time to go.
It's your turn for breakfast.

You're in the sh*t with Silvia.

[BELL CHIMING]

Gracias.

Charlie?

Charlie?

[SPEAKING SPANISH]

You spent the night in the jungle again.

Uh, some of it, yeah. [CHUCKLES]

Nice to see you're enjoying it.

I love it too. Have
since I was a little girl.

Much younger than you.

Um, how far do you go?

On your travels?

He-He doesn't go far. He... He
s... stays safe and whatever.

Good. Good, 'cause I need you to
be careful to not stray too far off.

Specifically, to not be seen.

- You understand?
- Of course.

Just remember, stay on this side

of the big rock formation to the north,

and the lake to the west. Yeah?

That should give you
enough space to roam.

After all, you're not an alux.

- A what?
- An alux.

- What's that?
- Look it up. We have a library.

[INHALES DEEPLY]

[GASPS]

[INHALES SHARPLY] Ah.

[BLOWS]

[CHUCKLES]

[CHILD LAUGHING]

FROM WHAT I UNDERSTAND, THIS
GUY WILLIAM LEE IS STILL LOOKING.

- [BREATHES SHAKILY]
- [TYPING]

DO I HAVE TO WORRY?

HARD TO SAY. HE'S A
BLOODHOUND. HE'S MOTIVATED.

AND VERY DANGEROUS. I DON'T
KNOW IF IT'S WORTH THE RISK.

[SIGHS]

WE NEED IT.

SO IT'S A RISK WE HAVE TO TAKE.

[EXHALES]

[DINA] Come on.

- Where've you been?
- Uh, looking at butterflies.

- Again?
- Yeah, there was... there was more today.

Oh, whatever.

There's a breakfast roster, and
you're still on it. Go shower.

- Wait, I have to help Dad with...
- Yeah, after your chores. Look at you.

Go shower.

Okay.

[MARGOT] Did you tell him anything?

[DINA] No way. [CHUCKLES] Not yet.

[SIGHS]

Jesus f*cking Christ!

- Hey! Language!
- [CHARLIE] It's cold.

Yeah, well, suck it
up. It's good for you.

Endorphins.

[SILVIA SPEAKING SPANISH]

Mmm. [SPEAKS SPANISH]

- [VILLAGER] Gracias.
- [SPEAKS SPANISH]

[SIGHS]

- [SPEAKING SPANISH]
- [MARGOT, IN ENGLISH] Mm-hmm.

- [MARGOT SPEAKING SPANISH] Okay.
- [SILVIA SPEAKING SPANISH]

So, does this remind you of home?

Us preparing breakfast
together like this?

[CHUCKLING] Not really.

I miss home sometimes.

I miss my books.

[STAMMERS] But it's nice.
I think Dad was right.

Well, he usually is.

- [CHUCKLES] I'll tell him you said that.
- [CHUCKLES] I'll deny it.

Are you okay, Dad?

What have you been doing? I
haven't seen you in, like, two days.

Yeah. Just been busy.

Now I can breathe. I belong here.

Told you this place
would be something, right?

What it is. What it can become.

What about you kids? You
guys holding down the fort?

If you call looking at
butterflies holding down the fort.

I'm gonna need you guys
down at the dock today.

Magdalena's coming in. That means work.

But we got the books. [SHUSHES]

I stripped down the generator. I
can't find anything wrong with it.

- What's the problem?
- Mmm, it's just a thousand years old,

chewing through gas.

Mmm.

- Morning. Mind if I join you?
- [DINA] Oh. Yeah.

Gracias.

Dina, I hear you're making
progress with the goat.

[CHUCKLES] I guess.

I still think I, sort of, stick
out like a sore thumb, though.

You shouldn't. You're one of us.

Everyone around here has come
through the same difficult journey.

Silvia, from the kitchen,

she was protesting the destruction
of a howler monkey's habitat.

An American corporation wanted to
clear the land to grow avocados,

so the local Mafia sh*t her three times.

Over avocados?

Oh, yeah. There's big money in avocados.

Silvia lived, her husband didn't.

And Anjelica, Anjelica was trying
to prevent another multinational

from dredging sand and stone
in the Usumacinta River.

And Cristina... [CHUCKLES]

Ah, she lost five family members

defending ancestral land
in the Sierra Tarahumara.

So, as you can see, very specific
injustices have brought us all here.

Is refuge permanent?

Or do they get to go back
and face their demons?

That depends on their demons.

But what keeps us safe around
here is community, solidarity.

Plus, a little bit of
secrecy and a lot of caution.

So, trust your dad. I
think he's got it covered.

- [CHUCKLES]
- By fixing soccer lights?

- You better believe it.
- Football.

And around here, people believe
it's a matter of life and death.

But I can assure you it's so
much more important than that.

See? We're all a team here.

- [VILLAGERS APPLAUDING]
- [SPEAKING SPANISH]

[VILLAGERS SPEAKING SPANISH]

[WHISTLE BLOWS]

[WHISTLES]

Gringo.

[SPEAKING SPANISH]

Uh, I don't really play soccer.

- Okay. [SPEAKS SPANISH]
- [CHARLIE] Yeah.

[SPEAKS SPANISH]

- Defend.
- Okay. Okay.

- Nombre?
- Charlie.

Charlie. Uh, Adalberto.

- Adal.
- Adalber... Adal...

Call... Call me Adal.

- Adal? Okay.
- Adal.

- [SPEAKS SPANISH]
- [WHISTLE BLOWS]

- [CROWD CHEERING]
- [WHISTLE BLOWING]

I see you figured out how to
divert the water to your engine.

You know how to read my elevations?

Yeah, Dad. I know how it works.

You're wasting all this copper. Why
not just fix what's already there?

Well, everyone's praying to that altar,

but Maximón isn't gonna breathe
life into that hunk of junk.

The sun will outlast us, though.

So, I'm gonna build
a solar-based engine.

- What's up?
- Nothing.

No?

Something must be up.

I was just wondering who
we speak to. You know?

About what?

About m-my passport.

Get to this place. Get a passport.

That was the plan.

Just need a little more time, honey.

Yeah, of course. I...

[CLEARS THROAT] I know it's not
happening tomorrow, or anything, so...

[SIGHS]

[ALLIE] So, what is the plan?

- "The plan"?
- The plan.

What's the plan?

The plan. Everybody needs a plan.

- What's the plan?
- Get back, basically.

Find a place to stay.

Oh.

- What about money?
- I can find a job, Dad.

I've been working for
you for years for free.

Okay.

It's... gonna happen, right?

The way you said it was gonna happen.

It's gonna work out.

Yeah. I just gotta...

figure out when I can afford
to lose my best employee.

Okay.

Cool, then.

[SPEAKS SPANISH]

Charlie!

[ALL GROAN]

[SPEAKS SPANISH]

- Hustle. Come on. Okay?
- Okay.

Yeah!

- [WHISTLE BLOWS]
- [CHEERS]

Hey, Adolfo.

Buenos días.

[SIGHS]

[CHUCKLES]

Hey, Ridley.

How's it going, kid?

Pretty good. [SIGHS]

So, where's the top banana?

The what?

The big cheese.

Um, I think he's on his way.

Yeah. I bet.

This is the last of the vegetable
oil. All bought and paid for.

Are you guys planning
some kinda cookout?

Who knows? [CHUCKLES]

Dolfo, make yourself useful.
Help the young woman out.

Sure, yeah.

- Oh, it's okay.
- No, I got it.

- No, no, no. It's fine. I got it.
- [RIDLEY] ♪ There's magic everywhere ♪

♪ When you're young and in love ♪

[ALLIE] You source
this stuff discreetly?

No paper trail, nothing like that?

[RIDLEY] Why, what do you care?

Looks like you bought a
whole library. What's it for?

I don't know what to tell you. I
guess we're a family of readers.

I've just been wondering,

does Isela know about the antics
your boy pulled back in Mexico?

[GRUNTS]

[VILLAGER] Vamos, Charlie. Charlie!

- Charlie, Charlie, come on!
- [CHARLIE GRUNTS]

[GRUNTS]

[GRUNTS]

- [CHARLIE GRUNTS]
- [VILLAGER GRUNTING]

- [WHISTLE BLOWS]
- [SPEAKING SPANISH]

I didn't even touch him.

[DINA, IN SPANISH] It's
like my dad's specialty.

A thousand and one uses
for old cooking oil.

[ADOLFO CHUCKLES]

[IN ENGLISH] Not here. Just, come.

Thanks.

[IN SPANISH] How often...

do you use this stuff?

So far?

Never.

I get bored sometimes.

Of course, I get that. I mean...

You?

Not me, I don't even smoke weed.

I did stuff when I was a kid...

But I started exercising.

Running and working out.

It makes you feel better.

You should try it.

Ditch this bullshit.

It makes you feel better, I swear.

[IN ENGLISH] Totally.

[IN SPANISH] But, don't tell
my dad about this though.

Dina, por favor.

[IN ENGLISH] Thanks.

[SPEAKING SPANISH]

[IN SPANISH] Better get back to the oil.

Hey, but if...

you're still bored, we could...

- [IN ENGLISH] ... hang out. [CHUCKLES]
- [IN SPANISH] Yeah, sure!

[IN ENGLISH] Okay. [CHUCKLES]

Wait, uh...

[IN SPANISH] When are you coming back?

Tomorrow.

Tomorrow,

Ridley cut a deal with
Isela to buy your dad's boat.

[BREATHES HEAVILY, STAMMERS]

My dad's trawler?

Isela's trawler.

Why?

I guess no one owns anything here.

Or everyone owns everything.

Either way, Isela looks after it.

[IN ENGLISH] Whoa, whoa, whoa.

We won.

Yeah?

I feel like I could actually
be a pretty good goalie.

I mean, if I kept practicing
and learned some stuff.

Yeah.

Yeah, it's good.

Go get your mother.

[GRUNTS]

[CHARLIE] Mom.

Mom.

Mom, come on.

Dad needs you!

So, where's the fire?

There's no fire. Dad just
wanted me to come get you.

What? Now? Why?

I don't know. He just
said to come find you.

[DINA] Mom.

Allie?

[ALLIE] You come in here for a second?

I mean, um, we could get
you a laptop or something.

There'd be no Internet, but...

Oh, my God. It's beautiful.

Right? Here.

Desk's a little crude. I made it.

Satisfying action, right?

They really knew how to
build those things. [SIGHS]

I have a whole bunch of ribbons too.

You'll never run out
of ribbons or paper.

I want you to be happy here.

It was a rough start, but
there's a good life here.

I don't... How long have
you been planning this?

I don't know. A while.

I know you miss it.

It was just a thesis.

No, it was more than a thesis.
It was a book, and it still is.

Sure, maybe. A small press at best.

Here.

It's not much of a
library, but it's a start.

I don't know what to say.

[UP-TEMPO SPANISH
MUSIC PLAYING ON RADIO]

[CHUCKLING]

[CHUCKLING]

[MUSIC STOPS]

[SPEAKS SPANISH, SIGHS]

- [ONLOOKERS CHUCKLE]
- [CHUCKLES]

[SPEAKS SPANISH]

[BREATHES HEAVILY]

Well, the way I figure it,

you got, maybe, one more
chance to answer the question.

Come on.

These people can't be worth all this.

Where'd they go?

You really don't know, do you?

You really don't know where they went.

Why did you tell me that you did?

Think you're just making an easy buck?

How easy is that looking now?

[CHUCKLES]

- [SIGHING]
- [CELL PHONE RINGING]

Lucrecia,

we lost 'em.

I'm sorry.

[CELL PHONE DISCONNECTS]

[CELL PHONE BUZZING]

[GRUNTING]

[GRUNTING]

[GRUNTS]

[CELL PHONE BUZZING]

[SIGHS]

[SIGHS]

Lucrecia, still there?

Now, what just transpired...

I know I let you down.

And it's not like you didn't
warn me what might happen,

so on that front, we're good.

But it's looking like our
contract has timed-out.

Well, okay then.

Adios.

[SNIFFS, SIGHS]

[DINA] Mom.

They're selling the trawler.

What do you mean?
Who... Who's selling it?

Isela to Ridley.

[SIGHS]

Mom, we need to leave tonight.

We're not ready. We've
got less than gallons.

- And?
- [SIGHS] And it's not enough.

But it's enough to get
away, right? I mean...

- [SCOFFS] ... we can just improvise the rest.
- Oh, yeah?

You know who improvises?
Your dad improvises,

and look where that got us.

We have no choice.

We're not getting out of here
any other way. He won't let us.

It's now or never.

We just need him to sleep.

Oh, yeah, good luck with that.

He sleeps with one eye
open like a g*dd*mn dolphin.

You can give him these.

Where'd you even get these?

- A guy.
- Yeah, what guy?

- Adolfo.
- The boat kid?

Jesus f*cking Christ, Dina.
You don't even know him.

He thinks they're for me.
He... He won't tell anyone.

[SIGHS] We can't do this.

Mom, we never asked for this.

I mean, we never even wanted it.

This is his thing, not ours.

And Charlie needs help.
Like, serious help.

He can't stay here.

None of us can.

You're right.

I'm gonna get us out of here.

You deserve to have a life.

[CROWD CHEERING]

Hey! [PLAYERS, VILLAGERS GRUMBLING]

Wait, it's... it's gonna be better.

[GRUMBLING CONTINUES]

[ADAL] Charlie.

[GRUNTS]

- [LIQUID FLOWING]
- [PIPES RATTLING]

[VILLAGERS CHEERING]

[CHARLIE] I told you.

- [ADAL] Charlie. Charlie!
- [VILLAGERS CHEERING, APPLAUDING]

[CHUCKLES]

Hey. Did you guys see that?

[MARGOT] We're so proud of you both.

We should do something
to thank your father.

What, like a... like a
celebration or something?

Mmm. Yeah.

What do you think? A family thing.

- Okay. [CHUCKLES]
- [MARGOT, DINA CHUCKLE]

Why don't you grab some
drinks? See if they have any.

Yeah, let's go. Let's do it.

[CROWD CHEERING, SPEAKING SPANISH]

[SIGHS]

[SIGHING]

- Hey.
- Hey.

- It worked.
- Yeah.

Now you can... can power your
houses, cool your refrigerators,

whatever you want.

So, now might be a good time
to talk about the trawler.

What about it?

We sold it.

Are you serious?

We needed the money. Ridley's
picking it up tomorrow.

You don't need it.

You're here now.

Yeah.

Anyways, if you need anything from
it, you should go get it tonight.

[SNIFFS]

- Hey.
- Hey, Dad.

Here. Cheers.

What's all this?

[CHARLIE] Mescal. [CHUCKLES]

Oh, yeah?

- How'd we get that?
- Oh, you got your son to thank for that.

How?

Just asked around.

Traded with this dude named Alejandro.

He has, like, tattoos
and all that stuff.

Oh. Traded for what?

Like, uh... [CHUCKLES]
a week of kitchen work.

Oh.

- Cheers.
- Yeah, cheers.

Come on outside.

I wanna show you something.

Come on.

[CHARLIE] Come on, guys.

Come on, Mom.

[SIGHS]

[CHARLIE] I don't get it.

Isela was gonna sell her.

So... Been together with us a long time.

So, now she's gonna stay here with us.
Post Reply