10x01 - A Delicate Matter

Episode transcripts for the TV show "Inspector Montalbano". Aired: 6 May 1999 –; 8 March 2021.*
Watch/Buy Amazon


Based on a character created by Italian writer Andrea Camilleri in a series of novels and short stories, each episode of `Inspector Montalbano' tells a stand-alone story of the inspector's astute detective work in and around the fictional Italian town of Vigata.
Post Reply

10x01 - A Delicate Matter

Post by bunniefuu »

Il Commisario Montalbano
S E A delicate matter.

Is it you, Teresita?

It's you, Casimiro! Are you trying to scare Grandma Maria?

- Hello? - I talk to
Boccadasse? - Yes. With the house of Miss Livia? Are you in person personally, dottore?

- Why do you talk like that, Catarè? - I have a handkerchief in my mouth. - Why?

So that they do not understand me
the others, dottore.

= Fazio told me to make a
phone call just for you.



- Can you explain what happens? - He's got a guy who k*lled a prost*tute, Dottore.

- It was precisely strangled.
- And Fazio can not see that...

- with the dottor Augello?
- Fazio said that of this m*rder...

dottor Augello has no idea...

You understand me, right? Fazio says he has to come to Vigata fast.

It is urgent, dottore. "Is he still there?"

- Are you still in Boccadasse, dottore? "Yes, I'm still here."

- Tell Fazio that I'm coming... tomorrow.
- At your service, Dottore.

What a joy to come back and
that you are at home!

Tomorrow and the day after tomorrow, we could get to Nice.

What happens?

I have to go back to Vigata tomorrow.

- There is a new m*rder case and...
- Except...

You are exasperating.

No... Livia!

Livia! Livia!

Excuse me.
- Yes?

- Can you give me the account?
- Clear. - Thank you.

You know you're an idiot, right?

Vaguely.

Would there be no way to be forgiven?

Do not overestimate yourself.

Let me try.

- Thank you, Galluzzo. - You're welcome, Commissioner. - Good Morning. - Hello.

Go to the police station and the
deliveries, but only to Varano.

- Hello, Mimì.
- Have you been back too soon?

- Livia is going to receive her mother. What's New? - Are not you up to speed?

- Who was going to tell me? - A woman
was strangled. - Who?

Except, a whore of almost years.

- Are you kidding?
- No, years old and still working.

- María Castellino, married and with two children.
- How was she married?

Yes, and you know the husband. It's Serafino,
waiter at the Pistone bar.

It was he who found the body.
- Did you know your wife's profession?

Yes, but it did not seem to be a problem for him.

La Castellino was a good woman, even a whore.

She was very esteemed, and everyone liked her.

- Did she work at home when she was going to work? - No.

Serafino said that her house had remained
always honorable and respectable.

- Had a study in the alley Gramegna.
- And that's where she received.

And that's where they k*lled her.
Come here a minute.

- What is this? - I started everything
to take a look at.

- On the wall?
- No, if you want I'll put it on the floor!

- Americans have been doing it for a long time. - And you're an American?

- But what does it matter - The glimpse!
- The glance. - Who is this?

Her? Teresita Gaudencio,
lives above the studio.

Also was there when
Serafino found the corpse.

- But, what opinion did you make?
- That the k*ller was a degenerate.

- A degenerate? - Yes, of the ones that it likes
the old women, a gerontófilo.

But for me who did not
wanted to k*ll her.

It would be one of those erotic games
that are so fashionable now.

- It is called erotic asphyxia.
- Yes. - It seems that by strangling...
- I understand, I understand.

But the Castellino,
was dressed or not?

- She was dressed. - And then...
- Maybe they were just starting.

Leave it to me, I am sure that this time I will have results in a short time.

Dottore, at last.
Did you talk to dottor Augello?



- Yes, he has told me.
- Understand why I brought him back.

You are not convinced by the theory of gerontophile asphyxia.

Can I speak openly?

No.

Hello, I am the commissary Montalbano,
I need to talk to you.

- Sure, sit down.
- Thank you.

Gaetano, I have to
speak with the commissary.

- I will recover the time after the closing, okay? - Yes. - Good morning. - Good Morning.
- Can I offer you something? - No thanks.

How did you meet your wife?

It was a long time ago,
when I was twenty years old...



and Maria already did her work.

I was going to see her whenever I could.

And, finally, we realized
we were in love.

You can imagine that
my father and my mother...

But we loved each other...

and we married the head high,
before the priest and the whole country.

And then we had the
children, Luca and Antonio.

We were happy, quiet,
a normal family.

- Has your wife's work ever been a problem? - And because?

Why? How to say it?

Maria had always done that job.

She was too old to
to learn a trade...

And I was already a waiter
and earned very little.

She asked me if I could continue
doing her job.

What right did you have to
prevent or embarrass me?

Mary was a good person...

healthy, neat.

Did you drag her to the bed?
- Yes. He laid her down.

We have not found the
belt used for m*rder.

But the scientist took pictures
of the marks on the neck.

- They think it can be identifiable.
- Was there anything missing besides the belt?



Not at all. They did not even touch the bag, there were euros.

- What was the rate of the Castellino?
- € service.

So you could already have
had four clients...

or the money was not the
earnings of the day.

- I could have it in my bag since morning.
- Explain how you got your customers.

Most people were older, old customers.

- Did you also remember appointments?
- As well.

But Maria Castellino
mostly worked like this.

If I was free, I left the door open
or sat in a chair outside.

If I was busy with a client,
the door remained closed.

Has anyone seen clients come in or out?

There is little traffic here.

Only Mrs. Gaudencio,
a woman who lives next door,

- could have noticed something. "And he saw nothing." - No, nothing.

I talked to her and she told me that this afternoon
had not left much to the balcony...

because she was helping
their children with their homework.

But when he did, he saw the door
closed and no one enter or leave.

- Who brought this? "I do not know, Commissar."

Maybe a relative or a
client. They were not there yesterday.

- What is this? An alliance?
- Yes. - But the scientist did not go to
work outside? - No, Commissioner.

The dottor Augello, to save time, he told them to only work in the interior.

- Maybe I already had the idea in mind...
- Of the asphyxiating maniac?

Sorry. - Yes? - Can you tell me something? - I hear you.

- Is it true that Grandma Maria
is dead? Grandma Maria?

Yes, Commissioner, they are the children of Mrs. Gaudenticio.



- Where are your parents?
- Dad working and mom there.

- Are you so kind to call her?
- Immediately. Mom! Mom!

- What's wrong? - Commissioner Montalbano,
lady. Can I talk to you for a minute?

- Go up, please.
- Thank you.

Close and meet me.

Come on, the snack is on the table.

- Please, Commissioner, enter!
- May l?

- Good morning. - Good Morning.
- I thought I had already told it all.

- To whom?
- To dottor Augello.

Good is only a routine review.

The dottor Augello is very
scrupulous, came several times.

Many times. And because?

Because I wanted to make sure
that my testimony...

was scored correctly and because he told me
that I could help in the investigation.

Of course. Dottor Augello is a very scrupulous researcher.

It is immediately apparent that he is a competent man,
sensible, who understands the human side.

Yes, yes.

Tell me, did you know Mrs. Castellino well?

Mary was like the family, Commissar.

- I saw her son called her "grandmother."
- Yes sir.

They loved her very much, she was like a grandmother to them.

- Have you known her for a long time?
- Since ten years ago.

Since I got married and
I came to live here.

Rocco was born shortly and I fell down the stairs.

I cried and Maria came running. If she had not been there, she would be dead...

and Rocco with me.

Maria, was very good.

Never gave a scandal, never
fought with a client. Never a noise.

On your customers,
never talked to you?

No, Maria was a discreet person.

Wait, I have something to tell you. My son, Casimir, who told me today.

- I hear it.
- It happened ten days ago.

Casimir!

Casimiro, come here!

Be kind, go to the stairs
and see if a guy is leaving.

- Yes! - You've understood?
- Yes! - Hurry up!

- Did you see it? "Yes, Grandmother Mary," a man leaves.

- But it is far, it is gone. "Thank you, Casimir!" Wait.

I made these cookies this morning for
Rocco and for you. You're always very nice.

Obviously, there was someone
who wanted to see.

I would have seen him go by and closed the door,
like I was busy.

I thought the same thing as you.

Wait, is this story me? Who's going to tell it or you?

- To whom? - To dottor Augello. I would not want that to be a problem.

No, do not worry, I'll tell you.

One last thing, sorry. Do you know who left flowers in front of the door?

- Director Vasalicò. - Vasalicò?
The principal of the primary school?

Yes, sir. He came once a week. When
was married and now that he is a widower.

- They were friends, both of them.
- Friends? - Friends.

- Hello? - Well, how is that very urgent matter? - Livia.

It's a very strange case. They've k*lled a -year-old prost*tute...

but the worst thing is that Mimì
has gone the pot.

- What do you mean?
- Nothing...

Imagine a story of perversion...

- and is convinced that the k*ller is
gerontófilo. - Gerontophile? - Yeah.

- It does not seem absurd to me. "But what are you saying, Livia?"

But it's not that weird, that.

There are many men attracted physically
by more mature women.

- Maybe a new mother figure attracts them.
- Maybe, but it's a woman of years.

A crime of passion at age ?

Saved, you think like
in the Middle Ages.

Do you mean that when you are years old you will not want me?

But what does it have to do with us?
What are you talking about?

- Then, you still want me at .
- Sure, but what does it have to do?

- I understand that you say that of that history. "By God, Livia, please!"

Idiot, I'm teasing you!

But I still agree with Mimì. Bye!

But why is it still
according to Mimì?

It will break my nerves!

It will break my nerves!

- Well, Saved!
- Mimì!

- I found out that you have followed María Castellino's investigation. - Y?

To make it clear, I am the one who carries out the investigation or is it you?

Do not be a child. The taste is mine,
but the toy is yours...

- Do you take me off or not? - No. We take care of
together. You think?

- It's okay for me, I'll keep you up-to-date. - Good.

Are you still with the history of gerontophilia?

I search the Internet because
the web is full of crazy people.

We could get something.

You know that Mrs. Gaudencio
told me that there was a client...

that the Castellino did not want to see,
it seemed that it scared him.

With his work, he would find
strange people.

By the way, Mimì, when did you start playing with Mrs. Gaudencio?

- She said it to you too?
- Do not!

But be careful, first of all because you
investigate and also because Drink is not silly!

You're right, Except, but it's my
nature and I can not do anything.

You know that if Beba gives you slashes,
I will not put you in jail.

Thanks but, if Drink kills me
out of jealousy, you're right.

And from now on I'll ask you for evidence...

and return the research
to its meaning.

You are... well really...

But what have I done?

Sorry. Go with your fellows, my dear.

I would not cause discomfort...

but if you have suspicions, or even
impressions, you have to tell me.

Understand that something like
this can be serious.

You should think about your children.

- Excuse me, ma'am, is there any problem? - Who are you?

Commissioner Montalbano, police.

No, commissary, do not worry,
are our things.

- Problems of the class.
- Excuse me, I understood...

- Goodbye.
- Good Morning.

Please open your eyes, be attentive.

- Please, Mr. Commissioner,
sit down. - Thank you.

I wanted to ask you if it was you
who carried a bunch of flowers...

- In front of the study of María Castellino? - Yes it was me.

I wanted Maria, I will miss her.

- Since when did
frequent? - Since ever.

You can not imagine how beautiful she was,
commissary. He was my first wife.

And somehow, my first love.

After life has continued its course
I committed and married.

But even married,
I continued to see Maria.

Not as a customer, of course.

During all these years, it has been so.

I was going to see her regularly and chatted.

I gave her advice, it was me who
oriented her children in school.

Now they live in the North. One of them is an engineer and the other is a geologist.

They are both married, have children,
Maria was very proud.

- Did you orient Maria on
other subjects? - Yes. I advised you on how to
invest your money.

I made you buy Treasuries,
open deposit accounts.



I wanted her to keep
for the future.

And, in fact, between their
accounts and investments,

that had saved almost € , .

No longer wearing your wedding ring?

Unfortunately, arthritis
makes my fingers swollen.

Do you see it?

To remove it, you will need soap.

Dottore, Excuse me, I have to talk
with you personally in person.

- I hear you, Catarè. - Can we get there? It is confidential. - Come on.

Dottore, I have solved the matter.

I say it because I do not want
others to be jealous...

but I have solved the case.

- Which one? - The prost*tute
strangled, dottore!

- And how did you do it? - Last night
I saw a movie on TV.

- There was someone who k*lled some old
prostitutes in America. - A serial k*ller.

As you say, Dottore,
was Johnny West.

This Johnny West, k*lled the old prostitutes
because they reminded her mother...

that in itself was a prost*tute,
then I thought it was simple.

Just search,
find and all solved.

- But what should I look for Catarè?
- A client who is the son of a whore.

- A client of the whore that is
son of a bitch. - Yes, yes, dottore.

- Good idea, Catarè. Thank you, come back to work. - Immediately, Dottore.

- Take it to the Scientist.
- Did you find something?

No, because of its size, no doubt belongs to a man.

- An old man, seen how he is used. - And the inscription?

- You can not read, but maybe the
Scientist does it better. - Well, I'm leaving.

Do you remember if Serafino is wearing the alliance?

- No, I did not pay attention. "Very well, go." - I go.

- Hello. - Hello. - Is Serafino there?
- Do you want to joke?

- Why? - Last night Serafino left his job.

That thief took off the
apron and touched the balls!

- Without any explanation? "I would only have missed that idiot had greeted me."

Pretty joke made me after all these
years! Now I must find someone fast!

Do not talk like that to the commissary,
Gaeta, what are you going to think?

Poor, with what happened to him,
was very bad.

- Do you know if Serafino is wearing the alliance?
- Of course he does.

For him it is sacred.

- And also took yesterday?
- As always, of course.

- And how can you be so sure?
- Mr. Commissioner, Serafino was very careful

not to damage it. Each time he washed the cups and glasses, removed it from the finger,
leaned on a kitchen towel...

and put it back
when it finished.

- He did it yesterday like the other days.
- As usual.

- Hello? - Hi. Except.
- Hello! How are you? - I'm exhausted.



I spent all afternoon outside,
there was a sunny sun.

- I went to the park. - To run?
- No, we went for a walk.

- It was really fun. "But you were not alone?"

Do not be jealous. From today, I will
have to do every day...

- these little rides.
- Yes? What forces you? - Guess!

What do you guess? Tell me!

Is there a dog? Where are you ?

- I'm at home. - At home?
You have a dog?

I was forced, this charm me
followed when I went to work...

and has not abandoned me.

- It touched me and I took it.
- Are you sure?

Yes, I am not years old, and there is so much space that will be fine.

Then you have done well.
Take it to the vet.

I already did, they also put
all the sh*ts.

I just wanted you to know. Now
I'm going to have to feed her.

- Well, then I leave you.
- Bye! - Bye.

- Hello?
- Professor Vasalicò, I am Montalbano.

- Good evening, curator. - Goodnight.
- Is there news of Maria's death?

No, I call you for something else, for something
that I forgot to tell you this morning.

When I got to school, I saw a woman...

that discussed others,
seemed very agitated...

So I went over and introduced myself.

I asked if there was a problem,
but the woman tried to minimize it...

and told me it was nothing.

However, I noticed she was
worried about her daughter.

Already, it had to be Mrs. Tripodi.

I would rather speak it in person,
is a rather delicate question.

- Leave me!
- Ahead! - High!

- Advance! - I did not do it, what the f*ck do you want? - Advance!

- What is this mess? - This son of a bitch is called Mimmo Tavano.

- It was he who k*lled Maria Castellino.
- I did not k*ll anyone! - Calm!

I will send you immediately to prison for
resistance to the authority of Montelusa!

- I am innocent. - You will see.
Come inside and quietly.

By analyzing the sites
of appointments between individuals,

I have found that Mr. Tavano
is a notorious gerontófilo...

- and that is also dedicated to the game
of erotic asphyxia. - What's up? I like it!

You shut up and you talk when I say,
is clear? I will not repeat it.

- Continue. - I also realized
that he was a regular customer...

by María Castellino.

Mrs. Gaudencio has seen him on several occasions
enter the studio.

- Last time a week ago.
- Do you often go to Castellino's house?

About once a week
if it did not get any better.

Did not you like Mrs. Castellino?

I was still too young for my taste.

And with her did you give yourself to the
small game of erotic asphyxia?

Yes, but it was she who did it.
I was the one who supported!

- And, by chance, you did not use the belt?
- No sir. A belt? A silk ribbon.

The day of the m*rder, between
PM and PM, where were you?

In the club of the third age of the street
Stefano D'Arrigo. I am a volunteer there.

- Are you a volunteer
with the elders? - Yes. For me it's like entering
into a nightclub.



- Good morning. - Good Morning.
- I am the Commissioner Montalbano.

- I have a couple of questions.
- Commissioner? - What happened?

- Do you know a certain Mimmo Tavano?
- Mimmuzzo?

Of course we know.
What do you want from our Mimmuzzo?

- Do you confirm that he is a volunteer
here? - Yes!

Mimmuzzo is a treasure,
does much for us.

Help me clean, keep me company,
places tables, chairs...

It takes care of everything. But what will
do to our Mimmuzzo?

- What do they want from our Mimmuzzo?
- It's the police! - This is going to end badly!

- Mimmuzzo is ours!
- Enough!

We have one thing to ask you.

Four days ago, the afternoon
of September th.

Mimmo was here with you?
- The ? - Of course he was with us!

He lent me a hand with the
cut course and stayed until : p.m.

Exactly! And he offered me tea and biscuits!

- A small blessing is
our Mimmuzzo! - Yes Yes.

- Let's check it out.
Thank you very much. - Bye.

- Is it over? - The alibi is confirmed by witnesses.

No, it's until : p.m. Pasquano said that Maria d*ed between pm and pm.

Half-hour left. Tavano still had a lot of time to k*ll.

- But the alley Gramegna is far from here.
- On a motorcycle, minutes.

That leaves another . You've never taken my hypothesis seriously, Except.

It seems that you have had illusions with this
story of the maniac, you remind me to Catarella!

- No... I make you think Catarella?
- Look, this is what we will do.

Call Mrs. Gaudencio and arrange a
appointment to go and make a final check.

- Now, I have to go.
- Let's check what? Except!

Mr. Director, come in.

- Good morning, commissary,
here Mrs. Tripodi. - Yes. - I accompanied her as agreed.
- We already know each other. - Good Morning. - Hello.

- Well, I leave them alone.
- Thank you.

Goodbye.

- Are we sitting outside?
- Yes. - Follow me.



- Is it your daughter, who has told you about
the attentions of your teacher? - Yes. And what exactly did he say?

Who preferred it to others...

I was always willing to
take it off or put on the coat...

- and that offered him candy.
- It does not seem like things...

No, me neither, at first.

But then it happened that...

Value.

One morning, when I went
to look for her in school...

I saw her leave... well... very agitated.

The little girl told me
she was delighted...



- because Master Pizzuto
had kissed her. - Kissed?

In the mouth.

- Was there anything else?
- Yes. Again, he caressed her.
- Did he caress? - In the bathroom.

- Did you convince her to follow you to the bathroom? - No, not exactly.

The girl cut her finger
and Pizzuto took her to the bathroom...

- to cure it. And then he caressed her. - Yes. - Have there been other times? "No, Commissioner.

Unless I know.





I am aware that they could be gestures
of affection without thinking twice...

and then the little
could be wrong.

But if that was not the case, Commissar?
If on the contrary Pizzuto...

If I did something horrible?

Commissioner, she is my daughter.

I do not want to complain because I could
annoy you because of a misunderstanding.

That's why I spoke to the director.

I thought I could be discreetly
away from school.

- Could not be a solution?
- No I dont think so.

Because if Pizzuto is guilty,
could go to work to another school...

and other girls would be in danger.

If on the contrary it is innocent,
would be an injustice and a stain...

of which could not be undone in life.
Have you talked to your husband?

My husband? It's as if she's a widow, Commissar.

My husband is a technician at ENI,
works in Saudi Arabia.

We moved here, to Vigata,
because his mother lived...

and I could lend a hand from time to time with the little one.

- Attilio comes at most twice a year.
- So you're practically alone with the girl.

Yes, and it is not at all easy.

Two or three times a week,
we are going to sleep with my sister-in-law...

who is a widow, the poor, and we
we do company a little.

She even offered us
to settle in his house.

I think we're going to end up doing it.

At least that way will not be alone.

Pizzuto Diego, born on May , in Minichillo...

son of Giacomo Colangelo and Anita,
exempt from m*llitary service...

Do you tell me, if it is still exempt,
Fazio? Come on, synthesize.

Well, curator.
Lives on Edison Street, ...

and has even a photo.
No background...

do not do politics, you do not know vices or wife.

But since last week,
rumors are running about him.

- For a week? - Yes, rumors - very unpleasant, Commissioner.

- But is there anything specific?
- No, just rumors.

And there is a mother who
told me to Pizzuto...

- his girlfriend brought him bad luck.
- I do not understand.

It seems that Pizzuto settled with
a girl from Vigata some time ago...

And a few days later,
the rumors started.

Tomorrow, we'll see Pizzuto and
hear what she has to say.

He is very touched by all this matter...

and went to see his brother in Ancona.

- He does not even answer the phone,
has it turned off. - We'll do it without him.

- "Hit the whore."
- When someone is a whore, this does not erase it.

Serafino said that he did not care.

I wonder how it is possible that a husband
does not mind that his wife is a whore?

Try to know more about
this Seraphine. I'm going to go alone.

Well, curator.

- Have you understood? - Yeah. It's a bitch to lock me up.

Shut up and go quietly.

And do not look back!

Casimiro, listen to me:
follow that man...

and tell me if this is the same as
scared Grandma Maria. Come on!

And?

= No, Commissioner, that is not it.

I saw him on his back, yes, but I
looked older and older.

Good. You did it very well, you can go.

It is a child, it can be wrong.

But the m*rder*r of the Castellino
can be that customer there!

For me, this poor
has nothing to do.

If we want to advance, we have to find
the customer who scared the Castellino.

- Let's look for it.
- Let's find him! - Bye!

Come back!

- Please, enter.
- Thank you.

For here, please.

I have just returned from pompous funerals, and I am still dizzy.

- There is much to be done and I am alone. Come and sit down, please. - Thank you.

Yesterday I went to the bar and Pistone told me...

that he had given up his job abruptly. Why did he do that?

I have enough to retire,
why would I keep working?

- Why right now? - Now or
another time, what changes?

We have known that you and Maria
often argued lately.

He does not know what he is talking about. "You came here to accuse me?"

No, easy, I do not blame anyone,
I just ask questions. Is that clear?

For one year,
I have health problems...

- and Maria wanted me to leave the bar, but
I did not agree. - And because?

Mary wanted me to take my retreat...

and I wanted to stop working as a waiter...

Only if she did not return to study.

She, on the other hand, wanted to continue
working to save a little.

But why are you so focused on that?

Mr Commissioner, I worked
and won the bread...

because he did not want anyone in the country to think he was alive...

on my wife's back
like a parasite.

That's why everyone respects me!

And how did that conflict end?

We ended up agreeing.

Maria would continue working two months...

and then we would have left both...

to enjoy our old age.

But she has not had
time, my poor love.

Do you know if Mary had
recently problems...

with a client, a violent man
who would have scared her?

No, commissary.

Maria never told me about her job
and I never asked anything.

- These are your children?
- Yes, Luca and Antonio.

Luca and Antonio. And also their
wives and their children.

Maria looked at them every day.

Here, Luca and Antonio.

I do not know if they can attend the funeral.

They are far away, one in Udine
and the other in Belluno.

And they will not have the time to come?

I do not know.

- Hello.
- Hello!

- It has been very good. - Yes?
- Yes, he has not barked on the trip.

- I'm glad I did.
- You did well. Come.

Come.

Give me the bag.
- Yes. I do not know... Selene.

- You're going to hurt him. - What I do? "Shall I stay in my shorts?" Give it to me.

- Are you going to be so hot when
is years old? - Do not start.

Do not start or choke you.

- Zito's diary! - The newspaper?
- Yes, I'm sorry, I have to see it.



It is important for research.
I go back and take it back.

... The possibility of an unknown client
...

or that was not part of the circle
of regular clients of the lady.

Therefore, any information or
apparently insignificant detail...

could actually be very important
in the context of research.

The police appeal to the sensitivity of
the old friends of Maria Castellino.

No!

No, you have no right to
play with this, is that clear?

We join this call
of the judicial police,

in the hope that who had affection
or feelings towards poor Maria...

can help to stop the author
of this horrible crime.

- Selene is naughty.
- What have you done?

- Do we go up? - No. - What are you doing? Cooking?

- Yes. Is your journal finished?
- But why did you start cooking?

I downloaded a lot of French recipes
and I would like to try at least one.

- French cuisine?
- Yes. - You look great like this.
- Yes? - Yes. - Do you like the small apron?
- Yes.





- You just told me Mimì has lost her head.
- Leave Mimì where he is.

- What's wrong?
- An instant.

- I will be back soon.
Do not move! - Like this?

- Hello? - Dottore!
- Catarè, what is happening?

A certain Ninni Vottano called and wanted to
talk to you urgently.

Ninni Vottano?

- Would not it be Mimmo Tavano?
- It's him, Dottore. - What do you want?

Go straight to
Streigna alley...

because he saw someone coming into the study
of the prost*tute María Castellina.

- What happened? - Good afternoon,
commissary. I heard a noise.

I think there's someone inside, but no
I know who he is, he had already entered.

Immediately I thought it might be the m*rder*r and that's why I called.

- But what are you doing here?
- I wanted to leave it in the studio...

in homage to poor Maria.

Fortunately, you have come.

The dottor Augello already believes
that I am a m*rder*r...

- and if you see me there, he will b*at me up.
- Well, you can go, I'll take care of it.

- Do not want me to wait? "No, go home." - And the flowers?

The flowers?

- Give them to me. - Thank you. I count
with you, by the door. - Yes. - Thanks goodbye.
- Bye.

Hands up! Turn around and not
is a joke! - Do not! I have no weapons!

You? What is he doing here?

Well, then
comes with me to the police station.

- You have committed a very serious violation. "Commissioner, please do not do this to me."

- My husband is going to k*ll me!
- Then tell me, without fantasizing!



I worked a couple of times with Maria.

As a prost*tute?

Yes.

Only a few times when there was a customer who paid well...

and wanted to do things three.

- And? How am I?
- Good. Come here, teach me.

Turn around.

- Very beautiful!
- But is not it too much?

But, what do you say?
You look great!

Come on!

Did you need the money?
- Money?

I did it for fantasies, whims.

To buy brand shoes,
a bag, a new laptop...

sessions with the beautician...
that kind of thing.

I did it in the morning, Commissar.

When my husband was at work and children at school.

- Was it Maria who proposed this collaboration? - No, it was not her.

The subject came out while we chatted.

It was me who asked him because he had thought for a long time.

Maria was not surprised and
told me it could be done.

- And how many times has it happened?
- Fifteen times.

And what were you looking for here?

When that happened, Commissar,
Maria gave me the money herself.

She made receipts, to remember
of what she had paid me.

I was looking for those receipts because I was afraid,
commissary, that someone would find them...

- and my husband found out everything...
- And found them?

- Nothing, not one! "Could they be at Maria's house?"

I do not know, maybe I would throw them at the end of the month.

Each month, he made his accounts
and took everything to the bank.

At home, surely not, because Serafino
did not want to know anything about his business.

He has entered with a key.
Who gave it to her?

Maria made me a copy a few years ago.
That way, if he had lost his...

Please do not take me to the police,
I swear I told you everything.

- Return home.
- Thank you, Commissioner, thank you.

- Dottore! I have something confidential to tell you. - I hear you.

If I could a moment...
some very important things.

- But what happens to you now, Catarè? - As
I already heard that you had not found...

the son of a bitch who k*lled
the lady whore, with respect,

- I decided to give her a hand.
- Yes? I hear you.

Remember I told you about
the Johnny West movie?

I bought the DVD for you, Dottore. "Look, is not it a good title?

"m*rder on the sidewalk." "Why do you offer it to me?"

If I, I have taken an eye,
I have understood the m*rder,

you, who is dottore and curator, will immediately
catch everything from A to Z...

even who is the m*rder*r of the whore Castellino!

Thanks, Catarè, I know I can always count on you.

It is my duty, Dottore.

Commissar!

Casimir, are not you in school?
- I have not gone.

I have something to tell you.

When Grandma Maria asked me to
see the guy who was going through,

Rocco, my brother, had picked up the phone.

It was when I tried to
clean the memory card.

- The memory card? - The card
of mobile memory, commissary.

Rocco, made lots of photos
for fun. Look, Commissioner.

Look.

- Who is this man? - The one she asked me to look at.

- This?
- That there.

- Are you sure? "Very sure, Commissar."

Excellent! Can you lend me your
mobile to print the photos?

You do not need my mobile,
I send them to you.

- How are you going to send me? "Look, Commissioner.

- Enter your number.
- My phone number? - Yes. That's it.

Sent!

Sent? And how do they get to me?

No!

The photos!

But if it is very easy.

Good.

You were great, Casimiro, you should be proud of what you did.



Yes, but I did it for Grandma Maria.

- Will he now arrest the one who k*lled her?
- Of course I'm going to stop him.

But I do not know when!

- Yes? Commissar!
- Hello, ma'am, I have to talk to you.

I thought I had already told you everything?

It's something we just discovered.

- Only two minutes.
- Well, I'll open it. - Thank you.

- Good morning. - Good Morning. "Excuse me, I was going to take a shower."

- That looks like!
- Please.

My husband is worse
than a child sometimes.

Madam, we have the photo of the client
that scared the Castellino.

Have you seen it?

Yes, I once saw him lying in the corner.

- I thought I was Maria's client. "And when did you see him?"

About two weeks ago.

- Do you know who he is, what's his name?
- No.

That was the first and last time I saw it.

- Can we sit, please?
- Of course, sit down.

- I will be back soon.
- Thank you.

= Fazio, be nice.

I need to talk to the lady alone, get out.

Why, Commissar?

I know why. Wow.

Here I am. Y?

Mimi, get out!

Have you heard the news?

- Not everything. - That you put to the current
Mrs. Gaudencio.

And wait for us
we have gone to leave...

and this will leave us as the only ones to the current of this huge jerk!

- Fazio. "Commissioner, did you speak to the lady?"

- Yes, why?

Not at all.

It is absolutely necessary to find
to that client of the Castellino.

- You have the picture.
- Yes, on my cell phone. I send it to you.

- Have you learned how to send attachments?
- What problem is there with that?

- Nothing.
- Listen out.

It is done.

I have something very important to do.

- You, go to the police station
- Yes. - Tell me.

I know you understood why
wanted to talk to the lady alone.

What lady, Commissar?
- You've understood.

See you later.

Adelina, God bless you!

I understood immediately, dottore,
that it was a great emergency.

But why did Miss Livia get into her head to start cooking?

It is null, totally incapable.

- Do you tell me that? He even caught a dog! - A dog? Really?

- How is it? - Adelina is a dog.
How do you want it to be?

- Thank you.
- You're welcome.

It's ready, treasure.

Do you notice this smell?

- Hello.
- Hello.

Hello, Selene. Look what he sends us. Drink.

- Pasta ncasciata.
- But I was cooking.

He was so kind, that
I could not refuse him.

Well, we'll keep the
_ bouillabaisse for tonight.

Yes, rest a little.
I set the table.

Yes you were hungry! "You swallowed everything!"

No. It's that if it cools there is
to throw it away and it's a shame.

Look at it.

Also ate all
the pasta 'ncasciata.

And nothing that I have done to you?

Who knows why!

She's a bitch, do you want her to understand it?

- I'm worried, you know.
- Why?

Because today, I have to see
that girl, Anna Tripodi.

Master Pizzuto, or is it a horrible monster,

or is an innocent poor.
It all depends...

- of what the girl tells me.
- She will tell you what she knows.

Yes, but children lie...

in the same way as adults.

They are afraid, they are subjugated...

and still do not understand the consequences of their lies.

And I need the truth.

Anyway, children are spontaneous.

If you find the way to
surprise them, to disconcert them,

truth will come out of your mouth
without them noticing.

- Some of the customer of the Castellino?
- Still nothing.

I made copies of the photos and gave them to Galluzzo, Spada and Caruso.

- Let's hope that something happens in the day. - Let's hope.

- Another thing?
- Can be.

Yes? Sit down and count.

I know you're going to see the little
of the Pirandello school now.

I must remind you that there are no complaints,
you are completely exposed.

You know what's at stake
the health of a girl and that...

- I skip the permissions. - I know, but
precisely because it's a girl...

can go wrong, depending on what happens.

So, according to you, should I ask the mother to complain?

For me, yes, and you know it very well.

- I would like to do it now, but no
I have your number. - I have it.

- Here it is.

The Tripodi number?

No answer.

"I am absent for the moment."

"Leave a message or call ."

It was the answering machine, he said that
would call another number.

Must be that of his sister-in-law, Mrs. Tripodi
said he was there during the week.

Verify it and keep me informed.

Yes, I'll do it right away.

Dottore, if it is the sister-in-law number.

Her name is Marisa Barbagallo,
and lives at Edison Street.

I drink coffee and knock.

- Fazio.
- Yes?

- Do you still have the
signs of Maestro Pizzuto? - Yes. No.

- Pizzuto. - You look like a mad scientist with
all those papers! Do you have it or not?

Of course, Commissioner.

Here it is, Diego Pizzuto.

- Where do you live?
- of the street... Edison.

- The same address as the
sister-in-law of the Tripodi. - Yes. It's a little weird, right?

Let's proceed without complaints!





- Who are you?
- I am a friend of Dad.

Dad? Will come back in a month and always
brings me a lot of gifts!

- Yes, and actually asked me to
give you this. - Thank you!

How beautiful!

- Do you want a chocolate? - Yes, but do not tell Mom. He told me...

It gives me gut pain.

Does Maestro Pizzuto give you chocolates?

No, what she gave me
were candy.

- And did not give you anything else?
- No, I wanted more.

It turned bad.

How is that? Mom told me that
was always nice to you.

- It gives you many hugs. - Yes, but
I wanted more. It is very bad!

Forgive me

Catarè, make yourself a double cappuccino!

You're funny.

- Tell me. Have you fought with the
Master Pizzuto? - I?

- No.
- No.

Did it make you do things you did not want?

- Yes.
- Yes?

- What? - He wanted to help me
to put on my coat...

but I kicked him.

Then I think it was you who was bad.

No, he.

I think I know ..

- why do you say that the teacher
Pizzuto is bad - You do not know.

- It's a secret that only I know.
- But I am a magician!

If you say that Master Pizzuto
became bad,

- It's because he has an angry mom.
- You really are a magician!

Yes, that's why.
He made Mama cry.

- And why was she crying?
- The teacher, who no longer wants.

He said that Mama should not go to see him...

to his house and Mom cried a lot.

But how can you be sure that Pizzuto is really innocent?

I called child protection services.

They sent a psychologist and a social worker to school...

and Anna and told it all to them.

- Catarella, be so kind as to send me to
Rapisarda. - Immediately, dottore.

How is that? And what did Anna say?

That all this is a scam.

You, Madame Tripodi was the lover
of Pizzuto and when he wanted to leave her...

You wanted revenge. Pizzuto
has confirmed everything.

- Rapisarda, take the Lady
to the Headquarters. - Why?

Due to defamation
for child abuse.

I advise you to collaborate,
since you could lose...

custody of your daughter.

That scoundrel simply left me
because he had found a young girl...

what he liked better than me!
So are the things?

Come on, ma'am.

- Commissioner. - Yes? - We've identified the man in the picture.

His name is Giulio Rampolla, seventy years old, was a lawyer and lived in Vigata.

Now he is hospitalized
in the Lycoris of Montelusa.

Good work.

Good, Fazio.

The police?

But why? What is it, Marco?

Do not worry, Dad.
It is a routine review.

Do you confirm that your
parents were married in ' ?

- Yes, why?
- Would you let me?

Please, can you wear this?

Found it! "I do not even know when I lost him."

Thanks for bringing it to me.

I need to leave it for now, but
I will return it as soon as possible.

But how? I was very happy.

- You brought it back to me, did not you?
- Because of the bureaucracy.

Will have it soon.

- Thank you, Commissioner. "Well, it's definitely his."

Mr. Rampolla, pardon.

Her father's alliance was found
at the door of the house...

Where Maria Castellino d*ed.

Apparently, his father has recently tried to see Maria, to the point of scaring her.

I think he had to get rid of her in one of his rages.

- What do you mean? - I'll explain it to you in a moment. - I beg you.

- Cangemi, take my father to his
room, please. - Yes, dottore.

- Lawyer, come, I'll
give you the snack. - Come on.

I'm going to give you a good snack.

In recent years, my father
suffers from mental disorder.

Five years ago, she had an
car accident in which my mother d*ed.

I loved her very much.

- Who was to blame?
- My father.

Pain and guilt drove him crazy.

She began to suffer depression
and religious madness.

All types of fixings.

Since then, it only got worse.

You know, I'm a pediatrician and I live in an apartment...

where I also have my query. I have tried
by all means to keep it with me...

and give you medical treatment...

but lately, the situation
worsened day by day.

And what does that have to do with María Castellino?

It started a month ago.

One day, during his traditional walk, he saw María Castellino.

I do not think I would have seen it before...

But, who knows why,
I thought it was my mother.

You can not live like this!

I tell you to open me!

How can you do this to me?

You are everything to me!

And our son, do not you think?

Do not you care anymore?

Open me, Rita!

Damn!

You have brought our
family to shame!

Rita, I'll take you back home...

and it will return to be as before,
although it has to use force!

Even if it's the last thing I do!

You are mine!

You are only for me!

Madam.

Madam.

Do not be afraid.

I am the son of that man,
I am very sorry.

It's gone, do not worry.

Are you...

Is your child?

Yes, thank you for opening me.

I apologize for what happened.

My father is very sick.

I really apologize. I am sorry.

Ms. Castellino told me that my
father bothered her every day...

and I was more and more afraid.

I committed to do everything
possible to control it.

Dottor Rampolla, there are strong suspicions...

that his father has k*lled María Castellino.

- It is not possible, curator.
- Why?

Because I was very afraid,
I decided to hospitalize him.

It's been two weeks since she's here.

Has never gone out and is controlled
throughout the day.

Everyday takes its painkillers,
can be checked in the records.

What a gentle, our Selene!

How beautiful!

- Adelina. - Dottore, what a surprise he gave us!

He had not told me that Miss
Livia had such a beautiful bitch,

so affectionate, so sweet!

Wonderful!

- How beautiful!
- My love.

Just arrived. He said that a fisherman
of his family had offered him...

fish and brought us a little. She said we could cook together.

Together?
- Yes, very kind.

Maybe a little invasive.

You know I wanted to make that bouillabaisse.

She's crazy about Selene!

- Are not you going to take it from me? - Actually no! I respond to her.

- I have to go.
- Yes. - Here I am. "Did you know, Miss Livia, that I also had a dog, a shepherd?"

His name was Giufà, he wanted it
more than anyone.



Put it there. So.

When Pasqualino, my son,
was for the first time in jail...

Giufà was all the saints days to
wait for him in front of the prison...

We leave it like this.

You can imagine that
I expected amnesty.

But not for my son, for Giufà.

I can not believe it!

What do you have in your head?

- Dottore.
- Just a moment.

- Dottore!
- Just a moment!

- Who is it?
- Dottore, dottore!

- Catarina, what happens? - A dead dead body has been found.

- Where? - Near the Cape
Tonnara, dottore.

- You know him.
- Yes? Who ?

- That gentleman named Ninni
Vottano. - Mimmo Tavano?

That same, dottore.

In the same way as
for Maria Castellino.

- How did you get here?
- With two cars, I think.

The k*ller had to get with his,
while the one from Tavano is still up there.

- It's your own belt, huh?
- That's what I thought too.

And this time, the k*ller left it there.

- Did you see how I was right?
- Of what?

That Tavano was the
k*ller of the Castellino.

I think you confuse the cock with the ass.

For me, Tavano k*lled Maria by mistake...

during a game of erotic suffocation.

Someone found out and wanted to get revenge.

- Who is it, according to you? "Her husband, a son, I do not know."

- But his children do not even live in Vigata.
- We do not know anything, nor where they are.

As far as we know,
could be here.

If you do not mind, I will contact
with the headquarters where they live...

For some controls, it costs nothing.

Do whatever you want, but I still think
you're confusing the cock with the ass.

- Fazio. - Thank you. - And give it with the
history of the cock and the ass!

- Did Tavano live alone? "No, with her mother."

Then I'll see her right away.

- Stay here and wait for Pasquano
and the whole circus. - Good, Commissioner.

Commissary, do not forget that at
H is the funeral of the Castellino.

Yes.

- Good morning, Mrs. Tavano?
- Yes. - Commissioner Montalbano.

Can I come in for a moment, ma'am?

- Sure, come on.
- Thank you.

How can you k*ll someone so nice?

Madam, do you know if your son recently
had had a dispute with anyone?

No, sir. Who could want to hurt my son?

Everyone liked it.

We lived with my retirement and sometimes
he had a little work...

to win or euros.

He was happy.

I did not ask for anything else.

Poor Mimmo!

Madam, I'm sorry to have to bring this up.

I already told you that your son was strangled.

They used a medium belt
of leather and a half of cloth...

with a copper buckle. "That belt was Mimmo's?"

Yes. It was Mimmo's,
he always carried it.

And lately, did Mimmo have any concerns?

No. I already said, Mimmo was calm.

But something happened to him.
- What?

One night, sitting at the table...

I saw that he was very happy.

He said that something incredible happened to him that day.

That he had a stroke of luck.

And do you know what he meant?

I thought I had won money
to the cards or the lottery.

Anything like that.

He did not tell me anything.

After eating,
got up and left.

Like every night.

But he never came back!

Mimmo never came back!

Mary!

- May I, Commissioner?
- Yes?

- Luca Castellino.
- My condolences. - Thank you.

Could we talk for a moment?

- Of course. Fazio, are you so kind of waiting for me outside? - Yes. - I beg you. - I wanted to ask him how the investigation goes.



The investigation is ongoing,
I can not say much.

How come your brother did not come?

It was called.

Antonio had problems in
work and could not get free.

- The day of all Saints will come. "You have not been in too much of a hurry."

You will have understood that we were
a very particular family.

My wife and children did not know how my mother made a living.

I have always kept you away from Vigata.

Now, it was also necessary to hide them
that my mother has d*ed m*rder*d.

Do you think it's an easy life?

What relationship did he have with his mother?

I wanted it.

Even if I had
my life away from her...

We loved each other very much.

To my brother and me,
is not indifferent to us.

You do not know what our life was.

- You will tell me. "Can not you imagine, Commissar?"

We were the sons of b*tches.

In a small town where everyone knew,
we were, in their eyes, reduced to that.

Those are the children of María Castellino!

That's what they talked about us.

With a little compassion
and something of sarcasm.

I do not have the impression
of having gone wrong.

That was thanks to Professor Vasalicò.

It was he who understood that our
situation was no longer sustainable...

and convinced my parents to send us
to study outside of Sicily.

Just escaping that we could
start living like the others.

- Do you hold a grudge?
- Resentment? No. There is no grudge.

It's that my parents pretended
that my mother was normal...

And also they said that my brother
and I thought the same...

and we understood. I will never forgive you...

because your own mother
or your wife gets into prostitution...

not normal,
is horrible and unacceptable!

- It was not for his father.
- My father?

My father adored my mother.

You just have to see the
state it is in now.

He accepted it all willingly
because it was a good...

and because it suited him.

- Would it suit you? - Well, I do not know,
maybe it will happen with age.

When I was young, my father liked to play cards.

He lost a lot, more than
what he could afford.

I am not saying that she would jump for joy
with the idea that his wife would prost*tute herself...

but to have someone who had
saved the skin and paid their debts...

was very comfortable for him. And how!

The usual cannoli?

Cassatines?

A buccellato!

- No! - Yes. - Corruptor!

Have you already taken a look at the corpse?

He has not d*ed strangled.

What do you mean?

The m*rder*r hit him
violently in the head...

at least twice, with something heavy.

Without doubt, a stone.

When you passed the leash
around the neck...

Tavano was already dead.

The k*ller quickly realized...

that the victim did not show signs of life,
and stopped tightening the belt.

What idea has been made?

I think compared to
the m*rder of the prost*tute...

The k*ller has acted with
more force this time...

and in a hurry.

All this could lead us to suppose...

that the k*ller was young?

Maybe. Maybe.

But there are still septuagenarians
who work as children.

Could be a person
of a certain age...

but that is still active and vigorous.

You are beautiful!

- You are beautiful.
- Do you have a movie to watch?

- It will be all started
on TV. - I do not think so.

Let's see.

Is this?

- "m*rder on the sidewalk."
- Catarella gave it to me.

It must be terrible!

- Why? - Because it's the
favorite movie Catarella.

Well, come on.

It has the original version.

Let's see.

- Well, curator.
- Death happened...


Exactly at : .
Your watch broke...


Falling to the ground.

You, you know who it is.
If you could talk...


- Felix!
- Yes Boss?


Interrupt it!

I am Johnny West! I'm a bloodthirsty monster, you know?

My mother was a whore
and barely knew me...

but I always had a picture of me when I was little.

- Die, bitch!
- Do not!

What happens?

What happens?

You want to know that Catarella
really solved the case!

This is not your child. Who?

- A son for me.
- You are kidding me?

This is a photo from years ago.

If you do not answer, I arrest you for
obstruction of the investigation.

Good.

It's an old story.

But it was not a bad thing.
Quite the contrary.

A good action.

A good action?

A long time ago,
a man came to see us.

I was Maria's client since I was young.

I was married to
a girl from Montelusa...

and had no children.

It became an obsession for him.

To the point that your lady
told you to look for another woman...

and make him a child to
make it his own.

- Did you come to make the
proposal to Mary? - Yes. He said that he would pay very well...

and that she would not have to work
during pregnancy.

What about Mary?

Maria, I was a bit surprised.

What he had proposed,
was much more...

than what she could
win working.

And it was for a good cause.

She would have given a child to
those two good people.



Maria asked me if
I agreed...

and I said it was fine.

In short,
finally agreed.

Mary became pregnant,
the little one was born...

and once we weaned
we gave it to the couple.

- Maria never repented
to give the child? - Yes. Maria often went, hiding
away from the mother...

when leaving school or
when playing in the garden.

Poor Mary!

When he learned that the child was not happy in that house...



and that the lady rejected him, it was a
hard blow to his heart.

She wanted to get a lawyer...

that he did everything to
recover his son.

But he did not.

I was afraid.

The child had grown up in
a middle-class family,

find out that he was the son of a woman
who did the work of Mary...

And what is the name of that man?

He was a lawyer.

His name was Giulio.

Giulio Rampolla.

The child was called Marco.

= Fazio, have three coffees and sit down to work.

I need you to do a search for me.

No, now! Listen to me.

I do not understand, what do you want?

First, we have known that
Mimmo Tavano was a volunteer here.

- do you know that he was k*lled? "Tavano?" - Yes. And what do I have to do with Tavano?
I only knew him by sight.

And the "second" affects you.

After a verification
in your checking account...

they have paid , euros
in recent times.

The transfer was made by Marco Rampolla,
the son of a hospitalized patient here.



- Can you tell us why? - If you want to talk to me, I want my lawyer.

Mr. Cangemi, believe me,
I suggest you cooperate.

Otherwise, you can find
in prison, with your lawyer.

I have known Dr. Rampolla for a long time.

It is my son's pediatrician.

He showed up at the clinic with
his father to hospitalize him...

- The of September. - The Castellino
was k*lled on the th? - Yeah. The day before.

- Continue.
- Rampolla took me apart...

and asked me to do
admission registration...

a day before. He promised me an amount of money.

So I rigged the
papers to make it look like...

that the father had been admitted on September .

- Do you understand, Fazio?
- Yes. - Did you get it right?
- I'm afraid of that.

Come on.

Commissioner, are you going to
get in trouble?

No, we will give you a medal!

Doctor Rampolla, we know that
has corrupted a nurse.

His father was hospitalized after the m*rder of María Castellino.

And not before.

Leave him alone, my father
is a poor man.



- Dottore. - Yes?
- We found this in a drawer.

I have compared it with
the photos and there is no doubt.

It is the belt with which
was strangled to the Castellino.

Do we still play hide and seek?

That afternoon, I was
looking for my father.

He was in the study
of Maria Castellino.

Sitting on the bed,
next to the dead.

Immediately I realized that I had k*lled her in one of her madness att*cks.

So I grabbed the belt, thinking
on the fingerprints.

I took my father and
I took him by car.

Why did not you throw your belt?

I wanted to do it but
in the end I did not.

With him my mother was m*rder*d.

Marco!

How do you know my name?

Forgive me

Come.

Let me look at you.

I am...

I am your mother.

Maria told me the truth.

The agreement with my father and how he repented later.

We spend the afternoon together.

He told me about her, his family, and he wanted to know everything about me.

He did not stop asking me questions,
we had a lifetime to recover.

It was nice. The time
was suspended.

Do you know what I thought, Commissar?

It would have been very good to have her as a mother.

But, obviously, my destiny
was cursed from the beginning.

And you k*lled Tavano because
he had discovered everything?

Tavano discovered the
falsification of the registry.

I wanted money in exchange for his silence...

but he had no intention of trusting a blackmailer.

That's why I decided to k*ll him.

Do not stop, it's beautiful.

- What is it? - From Chopin.

I thought of François.

I still remember
from time to time.

How it happens to me now.

Dottore, I knew well that you were like Johnny West!

In fact, Rampolla was the son of
slut, son of the Castellino, and m*rder*r.

Although he did not k*ll the
Castellino, he is even a m*rder*r.

- Catarè, the DVD was essential!
Bravo, thank you! - Thank you, Dottore.

It is an honor, I am as dizzy!

- Except. - Yes?
- I come from the Scientist.

There are no prints, Rampolla
had to clean them.

- Well. - Except.

On Tavano, I was completely
wrong, sorry.

That happens, Mimì.

Lawyer, you could try it, please.

If you want, curator.

But I really do not understand.

I, a belt like that, wore it
when I was years old.

Not the lawyer.

Commissioner.

Would you happen to know where my son is?

= = He was coming this morning, but he has not arrived yet.

Has anything happened to him when he was coming?

No, no. A little mishap.

He asked me to come and see how he was.

It's nice, my Marco,
comes every day.

Always think of me.

Lawyer, I have also come to give you this back.

My Covenant!

Thank you, Commissioner.
I'm very happy!

Be good.

- Goodbye.
- Bye.

- Dottore, what do you think?
- He did not k*ll Maria.

Must have arrived at the studio, when
Maria was already dead.

He sat on the bed beside her.

Maybe she was crying, maybe
she did not even notice...

of what had happened.

And when his son arrived, he thought
was his father, who had k*lled her.

- But then? - This belt belongs to a thin man.

On the other hand, this is an expensive belt,
could not belong to a man like Rampolla.

Serafino was looking for him.

I have to ask you a question.

Is this belt yours?

It's the one that strangled his wife.

I suspected he was here for that.

Yes, Commissioner, that belt was mine.

But he had lost it.

- I had it in the closet and
disappeared a month ago. - Yes?

Why did not he tell us anything?

How could I think that
was precisely that?

I thought I had lost it in the house...

and it was in a drawer.

Believe me, right?

Serafino, do you know the type of proof that this represents?

Believe me, Commissar, I am innocent.

How can you think that
would have k*lled my poor Mary?

She was my life.

Sure someone came to
house and took my belt.

- And who could that someone be?
- How could I know?

But it's like I said, I swear!

So how does it go?
Did you want to go to English?

What do you mean I'm leaving?

I'm not going anywhere.

I have here all the
papers of my lady.

Checks, values.

All the things she was working on with Armando.

Director Vasalicò.

She had trusted him and now asks me.

She kept them in a safe.

And where does it take them?

Vasalicò asked me to take it all.

I wanted to see if he told me...

- investments made for Mary. "Serafino, listen to me. Listen to me.

- This is going to take us.
- But commissioner...

Be localizable, is that clear?

These receipts prove
that over time...

You contracted a large debt with María Castellino.

- We talk about ,
euros. - It's easy to explain.

For years, I have dedicated myself to
investments in the stock market.

It is a kind of passion.

I needed to find quick money...

to buy shares in
mass and I asked Mary...

but I returned it right away,
until the last penny.

However, we have not found any receipt of such a refund.

It is quite strange, because Maria Castellino
was very careful in the matter.

I assure you it is so.

When I sold the shares up...

I paid the full amount.

Maybe Maria forgot to make
the receipt and I did not ask for it.

We were, that was not worth the penalty, between us.

And I, Mr. Director, I am sure
that you asked Serafino...

to destroy all receipts...

and erase all traces of
your debt to Maria Castellino.

Because I think it's you who k*lled her.

How did you who,
during a visit home,

He took Serafino's belt to keep suspicion away from him.

Really, Commissar?

You are making a huge mistake.

I did not do anything. Nothing.

And also I would like to see
what it has against me.

You know what this is, right?

A letter to the memory
of Maria Castellino.

She probably felt the wind coming. I'm going to read it.

"My Serafino.

If in the next weeks
I die in an accident...

or in suspicious circumstances,
I want you to know that it is a m*rder.

And that will have k*lled me
Armando Vasalicò A few years ago, I lent her a large sum of money...

she does not want to give back. Our
relationships have deteriorated...

to the point that I start
to fear for my life."

Enough.

Enough.

Do not read more.

Damn!



Maria did not want to give me more time.

I wanted to get my money back and I was threatened to report it.

To me!

Can you imagine?

- And why not? It was in his right.
- But what are you saying?

You do not know anything.

You do not know what there was.

What was between Maria and me.

If you think I k*lled her for money,
is completely wrong.

I could have mortgaged my property...

or subscribe a loan. No.

No, commissary.

I k*lled her for that thr*at...

that was worse than a betrayal.

- A betrayal?
- Clear.

I already told you.

Mary was my first love.

I loved her.

I've been around her all my life...

and she, turned her back on me
for personal interest.

No, commissary.

I could not bear it!

And I do not regret what I did.

You will have to come with us.

Come on.

- Hello.
- Hello.

And?

- Was the director?
- Yes. There are cases that hurt you,
precisely when you solve them.



There is one thing I do not understand.

Did you do it for love or money?

Taking into account the evolution of the relationship...

the two things had become inseparable.

Selene, why do not you greet me?

I went to a pet store,
look at what I brought you.

- Throw it. "No, come here."

Come.

Come on!
Post Reply