01x06 - If the Shoe Fits

Episode transcripts for the TV show, "The Doctor Blake Mysteries". Aired: 1 February 2013 – 12 November 2017.*
Watch/Buy Amazon

Accompanied by haunting memories of his service time in World w*r II, Dr Lucien Blake returns home to Australia after 30 years to take over his deceased father's medical practice.
Post Reply

01x06 - If the Shoe Fits

Post by bunniefuu »

Mosca.

Mosca, a word.

Now. Out here.

We have had it...

I need help here!

Over here.

Giulio Mosca...

what's left of him.

Well...

cause of death blood loss

from accidental contact
with industrial machinery.

I want this place shut down.
What?

Perhaps you've been breaching
acceptable noise levels as well.

I can say it in sign language too.
You don't talk to me like that!

Were these machines fitted
with safety switches?

Of course not, that was just
the Police Surgeon's recommendation

in the previous two reports.
The reports aren't legally binding.

No, that's right.
They're just migrants, who cares?

They're just factory fodder to you.

Listen, you bloody communist.
Gentlemen.

See that blood? That's arterial, from
when your machine ripped his hand off

and he d*ed there
in a pool of his own blood

and all because you're too
bloody cheap

to install safety switches.

Auditioning won't make any
difference.

Susan Tyneman always gets
the leading role.

Well, shouldn't it be
the best person for the part?

You didn't grow up in Ballarat,
did you?

Do you want a lift?

No, Robert's picking me up.
Robert?

Yeah. Evening.

Evening. I've been helping Danny

pick pieces of a man's hand
out of a bloody machine.

Tyneman's factory.

That bastard has more money than
anyone could ever conceivably need,

yet on a daily basis his workers
are forced to labour

in conditions that could
probably k*ll them.

Before you say anything, Jean,

this isn't a personal feud...
a man has d*ed.

I'm going to be going out
for a couple of hours.

If there's anything you need...
No.

Sorry I asked.

I've often wished that you'd been
more demonstrative.

For me, you have always been
irresistibly fascinating.

You really love me, Gwendolen?
Passionately.

Darling, you don't know how happy
you've made me. My own Earnest.

Jean.

Robert, I understand how things
work around here

and I'm sure Susan Tyneman will make
a perfectly fine Gwendolen.

I am sorry.
No, don't apologise.

Her husband is sponsoring
the players this season.

The committee thinks
it's only fair... Hello!

Hello.

And here she is.
Sorry I'm late.

There was an accident
at Patrick's factory.

Most unfortunate really.
Still, no-one's fault.

Well, maybe it should be
somebody's fault.

Shall we start with
the audition scene, Susan?

Patrick's so busy he barely
sets foot in the place.

If there's a problem,
I'd be blaming the manager.

Well, that's very convenient
for him.

Ladies. Shall we start?

Joy.

Lucien. How are you?

Good.

Yes, I've been...

I've been meaning to call.

I think I might have a story for you.

Oh, exploited migrants,
evil boss, that sort of thing.

Good.

That would be terrific.

Ah, it was horrible, Aunty Jean.

You should have seen it,
fingers, blood...

Danny!
Sorry.

The bloke was one of your migrants.
My migrants?

Well, you run the clinic
at the hostel, don't you?

No? Nothing? That's fine.

I'm sure you'll get everything you
need to know about life from a book.

It's a play and it's mine.
Eh?

Which part are you playing, Jean?

I'm playing Lane.
But he's the manservant.

The church dramatic society doesn't
have enough men to go around.

Morning.
Morning.

I see your friend Joy McDonald's

written another article
for the Herald.

'Inside sources tell us...'

Do you think it was wise giving her
that much detail?

So many accidents at that factory.

Oscar's death was absolutely
preventable.

I agree.
And Tyneman couldn't give a damn.

What is that, Mattie?

Oh, The Importance of Being Earnest.

Jean's playing the manservant.
Oh.

Heaven help the man.

This rash isn't going away.

It's been a few weeks now,
hasn't it?

Yes.

Have you touched something, anything
that might give you a reaction?

No.

I want you to see a doctor.
No.

Alright.

Mattie!

Sorry. Have you seen this?

Is this the doctor's doing?

Yes.

Wonderful.

Finally, someone might take
some notice.

Lucien sticking his head out for us.
He's a good man.

Yes, he has his moments.

Gus.

Blake.

Hope I'm not interrupting
your breakfast.

Giulio Mosca.
Dead.

Very observant of you, Gus.

I'll do the blood test later, but
I'm not expecting anything there.

Catastrophic blood loss

due to severing of the right hand
just below the wrist.

Whoever pushed him into the machine
must have really hated him.

I'm sorry?

I said whoever pushed him into
the machine...

You don't know?

Sorry, it's...

See here?

There's an unusual contusion,
like a V shape,

only very shallow.

You see it?
Yes.

Someone sconned him,
then he fell into the machine.

Right.

So, now you're telling me
Mosca was m*rder*d.

Apparently.

Hit with something
and pushed into the machine?

Yes, a tool of some kind.
There was detail in the bruising.

Meaning what?
Meaning he had a head wound.

Which you missed until someone
pointed it out to you.

Yes, Gus had a field day
with that one.

So, some reffo comes up behind him
and hits him, is that right?

What happened to Tyneman's
unsafe factory?

Well, if those machines had been
fitted with safety switches.

His death would have been prevented.

You threatened Tyneman
with criminal charges.

Oh, I was angry.

Your bias coloured your judgment
and you rode in on your high horse

and missed evidence of wrongdoing.
So did you!

You're the Police Surgeon. It's
your job to notice these things.

Then you ring up your journo friend
and tell her details of the case.

Now, hang on! As I understand it,
she spoke to an unnamed source.

Parks, have you spoken to a journo
recently about the Mosca death?

No, sir.

Narrows the field a bit,
doesn't it?

Lucien.
Miroslav.

Come through.

Thank you. Congratulations.

'An unnamed source'.

Ah.
Thank you.

Today you are a hero of the entire
working class.

Now, Tyneman will have to fix
that bloody factory.

Well, I may have jumped the g*n
a little on the whole Mosca thing.

He was bashed. It was no accident.

He was m*rder*d?

So it seems.

That factory is still bloody unsafe.

So this article...?

Probably won't do anyone any favours.

Listen, who found the body?

Egan, Tyneman's manager.

Then I helped him.

Which puts you there as well.

Mosca was a nasty man. I would have
gladly k*lled him myself.

And did you?

Clever doctor,
working it out straight away.

What was Egan doing
when he found the body?

Who knows?

He and Mosca had a great fight...

at knock-off time.

Half an hour later Mosca was dead.

What was that fight about?

Maybe money.

Mosca has been taking 10% of
all our wages for months.

What?

Yeah.

Pay up or no job.

So you pay.

Why didn't you report this?

To who? Tyneman!

To the police?

Who cares about
some migrants making...

This is defamatory, Blake.
I could sue.

Yes, you could but you won't.

Because if you did,

your appalling safety record would be
revealed to everyone...

Lawson told me it was m*rder.

Your factory is still unsafe.

Unless your report allows that
factory to reopen,

none of these workers will get paid.

And THAT will be on your head.

Didn't expect to see you so soon.

Ah, probably thought I should
lay low for a while,

is that the general thrust?

The word embarrassment
comes to mind.

Yes.

Mosca and Egan had an argument...
Egan's the manager of the factory.

He found the body
about half an hour later.

So, we've gone from dodgy factory

to dodgy factory manager
k*lling the foreman.

Mosca was extorting money
from the workers.

Who told you?

Miroslav Gorski.

He was there too
when it all happened.

So, talking to potential suspects
now, are we?

No, he came to me
and now I'm telling you.

How's the report going?

Write it.

So Tyneman can reopen his
bloody factory and get off my back.

Ugh!

Alright, Danny?

Bloody hell!

Doc!

I trust you're not going to hit me
with that?

Find it here?

Yeah, on the floor.

You said Mosca was hit from behind
by something reasonably heavy?

Yes.

Could be any of these.

Well, we're looking for something
slightly curved

with a blunt D-shaped edge.

Is there blood on any of these?
Nah.

I just can't stop seeing
his fingers.

Best not to dwell on that, Danny.

Oh, yeah? And how do you do that?
Try whiskey.

Now, Mosca fell,

his hand went in the machine.

Hand is severed, he reels back,

collapses on the floor...

and dies.

Danny, come round behind me
for a moment.

Just go through the motions
of hitting me in the back of the head

with a spanner, would you?

Reckon the boss would put
his hand up for this one.

Yes, I think he probably would.

Mosca would have been
quite close to the machine.

Right.

He was hit.

He stumbles forward, he
puts his hand out to break his fall,

the momentum carried him on
to the machine...

and it's all over.

What do you think?

Sounds pretty good to me.

So, it takes someone to die
for a doctor to finally do his job.

I've spoken to the owner
about safety, Mrs Krol.

Wonderful, keep talking.

Look, everyone's laid off today.
Why are you here?

They pay me extra to clean.
What about you?

Most of the workforce had gone home
when Mosca d*ed.

Mm.
Who was still here?

You want to see the timecards?

Yes.

Thank you.

Mrs Krol, I can see...

Look, three people haven't
clocked off.

Most people had gone.

Once you walk out,
you can't come back in.

I see you were still here.
How did you get on with Mosca?

I hated him and I'm glad he's dead.

Next question.
Right.

Miroslav Gorski.

Miroslav, he's a gentleman.

And what was he doing when
Mr Egan found Mosca's body?

He was fixing things.
What was he fixing?

He fixes everything.
'Course he does.

And Mr Egan, who argued with Mosca
yesterday, what that was about?

Who cares? When two spiders fight,
you hope both of them die.

You can't argue with that, Danny.

I'm the manager, he was the foreman.

You have your disagreements
and then you get on with it.

This was more than
just a disagreement, wasn't it?

You know what it's like
with these migrants.

Half an hour later, Mosca was dead.

I saw you and the boss
going at each other yesterday.

Doesn't mean you're going to
turn around and k*ll him, does it?

What are you doing?

Mosca was extorting money from
these people, did you know that?

Who told you that?
Did you know?

I disagreed with the way Mosca
was running his workers.

So I had a go at him, that's it.

Right.

Thanks for your time, Mr Egan. Danny.

What a bloody awful place.

I'd have to agree with you there,
Danny.

What do you reckon?
No! She yours? BSA?

1941, ex-m*llitary,
can get her up to about 80.

She's an absolute beaut.

Isn't she? She beats
that bloody pushbike for dead.

Yes.

Hey, doc, that Egan's dodgy.

You're not wrong there, Danny.

Oh!

I don't normally tenderise the roast
quite like that.

Really?

That's a very different indentation.

That and the bruising
would be all along.

That's a perfectly good
side of pork.

Yes, it is.

What are doing?

Whoever k*lled Mosca hit him in the
back of the head with a blunt object,

probably a tool and it left
a very particular wound,

sort of a shallow V-shaped...

I'm not sure about the hygiene
of all this, Lucien.

Oh, of course.

Bloody hell.

A last! It's a footwear factory,
they're everywhere.

Er, yes, roast would be lovely.

Right, I'll pop it on
when I get home from rehearsal.

Very good.

I'll get it.

Jean.

Mrs McDonald.
How are you?

I'm very well, and you?

Fine, thank you.

Is the doctor in?

Joy!

I wish I'd known you were coming.
How are you?

I'm absolutely bloody furious,
if you don't mind me saying so.

Right.

Why don't you come through?

You ring me with a tip-off
on a workplace accident

only now we find out
it was m*rder.

My editor had kittens!
Yes, and... and so did I.

At least you've still got a job.

Oh, Joy, I'm sorry.

Tyneman's a personal friend
of several Herald board members.

They carpeted my editor,
who carpeted me.

Bloody Tyneman. Listen...
do you think they'd forgive you

if you came up with something
really juicy?

Like what?

There's more to this m*rder
than I first thought.

Seriously?
Yes.

It could make for
a very interesting story.

This is still
your oppressed migrants?

Yes, it is.

You're incorrigible.

Patrick.

Blake.

Mrs Tyneman.

That's right.
Dr Lucien Blake.

Your reputation as a thespian
precedes you.

Thank you.

Patrick, look, um...

I said some things yesterday
in haste...

I take full responsibility.
My fault entirely.

I'm revising my report, and
it will show that Mr Mosca's death

was in fact m*rder
and not an industrial accident.

I'm also recommending
that the factory reopen immediately.

The other accidents?

Were your fault... don't push it.

Are you sleeping
with this journalist?

Patrick.
It's quite alright, Mrs Tyneman.

No. But I'd like to.

Give my regards to Mrs Beazley.

She's a very fine supporting player.

Oh, Mrs Beazley's a star.

Cec.

Your strategy needs work, Doctor.

Check.

Yes.

So everyone keeps telling me.

This argument you witnessed
before Mosca d*ed,

you thought it was about money?

Well, I couldn't really hear it.

Did Egan know about the extortion?

He's the manager,
he's all over everything.

So the fight was probably
about his share, yes?

The jackal
drives off the vulture.

Klara Krol calls them spiders.

Klara.

Klara, Romana, me...

we arrived with nothing

so we take care of each other.

They're your family now.

We do what we can.

Check and mate.

Mire.

Oh.

Yes, cheers.

Next time, Mire, next time.

Yes, yes.

There's always the next time.

Thank you, Lucien.
Ah.

My friend,

do you think Egan
could have k*lled Mosca?

Well, he was at the right place
at the right time.

Mattie, what are you up to?
I'm so sorry.

I...was doing some research.

On syphilis.
Oh, goodness, I am sorry.

No, not for me,

for Romana Novak.

Yes. Yes, of course.

She has a rash
I can't seem to treat.

And other symptoms.

Chancres?

Flu-like symptoms?
Yes.

And you suspect syphilis?

I think so.

Yes.

No. Look, I know
you're embarrassed but...

You know nothing!
Romana, you could have syphilis.

It's nothing to be ashamed of.

What would you know about shame?
You and your pretty little uniform.

Oh, come on, this is serious.

I come to you, and then you go
and say I am sleeping around.

What would you know about my life?

Well, I know
that you need treatment, OK?

Leave me alone, both of you!

I made a mess of that.

Oh.

You could have said anything, Mattie.

It wouldn't have made any difference.

Look out for that.

You wanna explain to me
why there's a motorbike

parked out the front of the station?

Ah, yeah, that's mine.

You'll be pushing it home tonight

unless you brought
a change of clothes.

Sorry?
Well, it's not police issue.

So you don't ride it
while in uniform.

Oh, I thought I could use it
instead of my pushie.

See, it goes a hell of a lot fast-
Think again.

But sir, I've only just picked...
Uniform... pushbike.

Civvies... motorbike. Got it?

Yes, sir.
Sorry?

Yes, sir.

What kind of a doctor are you?

Mrs Krol.
You...

and that child of a nurse

accused Romana
of having a sexual disease!

YOU leave her alone!
Romana has syphilis.

Romana has a rash on her hands.
That's it!

Like half the women in the factory!
How many?

I don't know! Two, three, five.

Mrs Krol. Mrs Krol,
please, may I see your hands?

Look, the rash on Romana's hands
is typical...

typical of second-stage syphilis.

Now, is it possible... is it possible

that someone is forcing himself
on the girls at the factory?

I don't know.

What's going on with that factory?

m*rder? Extortion? Now syphilis?

Potential sexual as*ault.

Well, one case of syphilis
doesn't make it sexual as*ault.

Well, it was quite a reaction
from Romana Novak, I can tell you.

Well, that's not evidence.

There's a number of women presenting
with the same symptoms.

So, you're trying to tell me

there's a connection between
an epidemic of venereal disease

and Mosca's death?

It's a possibility, and you're
looking for motives, aren't you?

Tyneman's gonna have a fit.

Yes.

I'll run another test
on Mosca's blood.

What for?
Syphilis.

Oh, syphilis.

Jean?

Mattie?

Oh...

I'll get the dinner on, then.

Is this your way
of making it up to me?

You still owe me a story.
It's coming, it's coming.

I thought I might arrange something

that could get your editor
off your back.

Really?

Yes, and here he is now.

Patrick.
Blake.

This is Joy McDonald. I believe
you're familiar with her work.

Mrs McDonald.
Mr Tyneman.

Patrick, please join us.

I, um...

I think you have something that might
be called a 'perception problem'.

Now, what happened at the factory
was terrible,

and it is going to affect
the way people perceive you.

And Joy here has an editor
who wants to sack her.

So, what if Joy wrote an article
about you?

I'm a businessman, not a monster.

It's not how Lucien describes you.

Ah.

Perhaps in the interests
of unbiased reporting,

I could describe him in return.

I'd love to hear it!

What was going on in my factory
was a disgrace

and it reflects badly on me.

Mr Tyneman...
Patrick.

Patrick. Joy.

Joy.

Perhaps I could start off
with a few biographical questions.

Fire away.

Right. About 2ccs, Mattie.

Good.
It's like a puzzle, isn't it?

We know it's all horrible,
it's also...

Quite fascinating, yes.
Just give it a gentle stir.

That was good diagnostic work
with Romana, by the way.

Even though I scared her away?

That happens sometimes.

I tend to be a bit obsessed.

You know what, Mattie,
that's a good thing.

That's why we get it right.

Jean?
Mm?

How much sherry have you had?

There's another glass there
if you'd like some.

Mattie, I think Robert's gonna ask me
to marry him.

Has he said something?

No, but...

I can hear him thinking it.

And how do you feel?

I may never have another chance
like this again.

Oh, come on, you could have
100 chances if you wanted to.

Of course you think that way, Mattie,
you're...

you're young and you're lovely

and...

you still think that life is kind.

So, what are you gonna do about it?

I'm gonna drink
all of Lucien's sherry

and then I'm gonna raid
the bottom drawer of his desk

and drink all his Scotch.

Oh, Mattie, there you are.

Jean. Are you drinking?

Yes! Thank you for asking.

And now I'm going to bed.

Ooh!

You need to be very nice to her.

Yes.

Yes. Um.

Mosca. Mosca, yes.

We got a result on the blood.

Is it syphilis?
Tertiary stage.

My bet, he's infected half the women
in that factory.

He couldn't keep it in his pants.

You knew he was molesting the women?

I didn't know he had the pox.
And what did you do to stop him?

Doctor asked you a question.

I told him to cut it out.
He wouldn't listen.

So why didn't you go to the police
or your boss? Wasn't my business.

Did he go after anyone
in particular?

Mostly that Novak girl. I saw him
eyeballing her that afternoon.

Romana Novak clocked out at 5:10.

She was in the factory after that.

But she'd clocked off!
I know, but she was there.

Could Mosca have let her back in?

I suppose he must've.

So, you find the body,
you call out and...

Gorski came over to help.

Why was he there?
Repairs. He fixes things.

Mosca was extorting money from the
workers. Did you know about this?

Answer the question.

You were in on it with him,
weren't you?

You listen to me, you little prick.

You tell me everything

or I'll have you as an accessory
after the fact.

You got that?

Yeah, me and Mosca had an agreement.

10% of the wages
split down the middle.

But I never said
he could molest the girls.

You believe him?
Well, the man is scum.

Bloody good reason
for knocking off Mosca.

Yes, that predatory libido
was getting in the way

of a nice little earner.

It'd help if we had whatever it was
that hit him.

Probably a shoe last.

Certainly the shape of the head wound
would suggest as much.

There must've been
something like that lying around.

Well, yes, it's a shoe factory,

there are things like that
everywhere.

Mosca was after Novak.

He probably gave her the pox and
he approached her that afternoon.

According to Egan.

Well, she was in the factory
at the time of Mosca's death.

If Egan's telling the truth...

And I think he is.

So do I.

Romana Novak?

Is there a problem?

We have some questions for you
about the death of Giulio Mosca.

I'll need you to come
to the station with me.

Is there a problem?
Just stand back.

Take it easy there, sir.
Step outside!

Stupid doctor!

What lies did that nurse tell you?

You're not answering the question.
No, I refuse.

Was Giulio Mosca forcing you
to have sexual intercourse with him?

Miss Novak, did Giulio Mosca force
you to have sexual intercourse w-

Yes.

That swine of a man
infected her as well?

Yes.
I wish I'd k*lled him.

I wish I pushed him
into that machine!

Did you know anything about this?

The man was a pig.

On the day of Mosca's m*rder,

you punched out of the factory
at 5:10, is this correct?

Is this yours?

Yes.

What time did you leave the factory?

5:10.

You were seen in there
after that time.

Who said that?

Was it Egan? Were you in the factory
after knock-off time?

He's lying.

The police are going
to charge her with m*rder.

But she's innocent.

Well, if in fact she is, and Mosca
was forcing her to have sex with him,

then there opens up a defence
for her. She could very eas...

But she would never testify
in court. You don't understand.

She would never shame herself
by speaking publicly about it.

Was Giulio Mosca forcing himself
on you?

I already told you, but you keep
asking me the same question.

Did you try and defend yourself?

Miss Novak, it'll make things
a lot easier

if you just answer the questions.

Did you push Giulio Mosca
into the leather press?

Police. Hah.

Where were you when he was putting
his hands all over me, huh?

Make a note... suspect refuses
to answer the questions.

In English, please.
I wasn't talking to you.

This all comes down
to the evidence now.

She was seen in the factory

when everyone else had left.

By whom? By Egan?

I can't disclose that.

That man was stealing her money,

he let Mosca abuse her

and now his word
is going to put her in jail.

Romana's going to be charged
with m*rder,

and you're not gonna do anything!?

I can't.

So you're letting Egan go.

He got bail.
He's not going anywhere.

Will Romana Novak get bail?
She's not cooperating.

He extorts money out of them.

He does nothing, nothing,
while his foreman

systematically forces himself
on Romana and God knows who else,

and he gets to walk out of here
and she doesn't.

I don't like it either, but as long
as Egan's evidence holds up,

she'll get convicted.

Egan's evidence? That bastard
couldn't lie straight in bed.

My old boss used to take
blokes like Egan down to the cell

and b*at the hell out of him.

Get your dad to come in two days
later and patch him up.

Dad must've been thrilled about that.

He understood.

Robert, after this production,

I may need someone
to take my place in the plays.

That would be a real shame.

I'm needed here.

That's a no, is it?

For me?

I understand.

But I'm sorry.

So am I.

Oh, goodness. I do beg your pardon.

How are you? Lucien Blake.
Robert Manifold.

Ah, yes, of course!
How are the rehearsals going?

Fine.
Good, good.

Don't mind me... I'll make a cup
of tea and pop through to the study.

No, that's alright. I was leaving.

Thanks for the tea, Jean.

It was lovely.

Jean.

Jean!

Are you alright?

I'll get that.

Dr Blake's surgery.

One moment, please.

Mr Gorski.

Miroslav, how are you?

What?

Miroslav, ca... calm down.

Miroslav!

Mire!

What happened?

I k*lled him, Lucien.

I went to the factory.

Anyone see you?
No.

Then what happened?

I let myself in...

went to Egan's office,
waited for him...

and I stabbed him.

Why?

He and Mosca were stealing our pay.
What, that's it?

This wouldn't have anything
to do with the fact

that Romana Novak has been charged
with the m*rder of Giulio Mosca?

With the greatest respect,
Inspector...

Superintendent.

You've arrested the wrong person
for Mosca's m*rder.

There were three people
in the factory that afternoon.

You were one of them.
But I didn't k*ll Mosca.

And neither did Romana.

Bloody crock. He kills his boss out
of some perverted sense of justice.

It's Romana.
What do you mean?

After you arrested her,
Gorski started asking me questions.

What did you tell him?

That Mosca had syphilis and that
he'd probably given it to Romana.

What's this got to do with Egan?

I also told him that someone
had seen her in the factory

after she'd supposedly clocked off.

Did you tell him who?
No, but he worked it out.

So after talking to you, Gorski knew
Egan would testify against her.

Yes.
You discussed police evidence

with someone clearly
not in a state to think clearly.

As a consequence, they've
taken the law into their own hands.

He's a friend,
and she's like a daughter to him.

You're an intelligent man, but
sometimes you don't use that brain.

So what are you going to do?

I'm going to charge Gorski
with Egan's m*rder.

What a bloody mess.

Oh, sir.
What?

Found this hidden
in the bottom of Egan's desk.

Is this what k*lled Mosca?

Even if it has got his blood on it,
it's still no bloody use to us.

We've got nothing on Romana Novak.

Well, look at you.

You're becoming quite good at this.
I'm enjoying it.

What happens now?

Now we see if that blood
is a match for Mosca's.

And if it is?

A scientist tries not to second-guess
the results of his experiments,

but on this occasion,
I'll make a prediction...

that that last, the curved edge,
will match Mosca's head wound exactly

and the blood we found on it,

that'll match too.

And what if you're wrong?

Won't be the first time.

Come on... chop-chop.

So this injection is going to
make everything alright, is it?

All of this?

No.

But it will fix this.

Do what you want.

Is this what Mosca had?
Yes.

I hope he suffered.

Mattie, you almost finished here?
Almost.

Romana, you're in luck.
Boss wants to see you.

Done.

Thank you.

Mire.
Lucien.

Don't suppose you have time
for a game?

Yep.

Thank you.

Police found a last in Egan's desk.

Had blood on it.

No fingerprints, though.

Not a trace.

Perhaps Egan wore gloves.

I don't think so.

When Romana came to you...

after Mosca d*ed,
she must have been very upset.

Of course she didn't
mean to k*ll him.

She just wanted him to stop.

She took a chance...

she picked up the closest thing
she could find and she hit him.

Very interesting.

Is that what happened?

It's your story, Lucien.

Of course, with Egan dead...

there's no-one left to claim

whether or not Romana was
in the factory when Mosca d*ed.

Except me.

Yes.

Without Egan...

there's simply not enough evidence.

A jury would never convict her.

Good.

Why, Mire?

Egan knew everything.

And he did nothing.

I'm letting the Novak girl go.

No case against her, unless
Gorski's got something to add.

Absolutely nothing.

And Mosca's m*rder stays unsolved.

I might have a quick word.

Romana.

Thank you, Danny.

Um...

I've spoken to Mire

and he has a message for you.

He says this is a new country...

and you have your whole life
ahead of you...

so go and live it.

What will happen to him?

He's made his choice.

He sends you his love.

When's the big night?

Hmm?
The play.

Oh, in about three weeks.
Oh.

Good.

Good.

That chap who was here...
Roger? Richard?

Robert.
Robert, yes.

He's the director of the play.
Ah, that's right.

Will we be seeing more of him?

No, I don't think so.

Right.

Get me a ticket, will you?
Oh, I'm only in a couple of scenes!

Doesn't matter.
Opening night, front row.

Will do.
Bravo.

You're going to think
I've lost my mind.

Has he ever displayed
violent behaviour before?

He att*cked his mother.

She had ambitions for him
to be a classical pianist.

How did he get his hands
on that Kn*fe in the first place?

It was the kindest thing
we could do for him.

What did you think of Nurse Ashby?

She asked too many questions.

Don't you talk about her!
Why shouldn't I talk about her?

Because you're weak!
Let him go!

David! Hey! Hey!

Well, don't you think something's
very strange there?

Of course I do. It's an asylum.
It's all bloody strange!
Post Reply