Mafia (2012)

Cops/Detective/Court/Procedural Movie Collection.

Moderators: Maskath3, GabrielAlejo2341

Cop Movies Amazon  Detective  Court  Procedural


Whatcha gonna do when they come for you?
Cops, Detective, Court, Procedural Movie Collection.
Post Reply

Mafia (2012)

Post by bunniefuu »

New Year's Eve
In 1975

Whose party is this?

He named Renzo Wez, färsking.

I've been a cop for 20 years, baby.

- You're new to this shit.
- All the shit's the same.

Really?

What are a nice guy like you doing here?
Looking for more spänning?

Are you a spänningssökare, färsking?

No, it's the time by.
Time to beat complacent.

It's on the basis of a woman, huh?

- We know about Wez. Who are the others?
- Just småfiskar in jämförelse.

- Do we have an act of Renzo?
- He has never been arrested.

Is there any evidence
or åtal against him?

- No.
- Are you running with me, Womack?

We're wasting away my New Year's Eve
på someone ordinary Smith?

Do not think Renzo Wez
's someone harmlös Svensson.

He's a cold-blooded k*ller.

Väck me when he does something.

Happy New Year to you all.
Thank you for coming to my party.

I really appreciate you. Cheers!

Happy New Year, Billy. Take it there.
Have it so nice.

Come, so do we.

- Should not we stay?
- No.

The party will get the cops to believe
I'm here. Nöff-nöff.

He has a bunch på three men
he trust.

- That's Double Double.
- Why is he called that?

I need another day!

It was like hell.

rumored that. [/ i]

- Hell shit.
- Get the bride från scene, Mad.

Take it easy.

You and Dub
take the bastard to the office.

I'll meet you there.

How you doing, buddy?

- Please ...
- Shut up.

Have not I told you to shut up trouble
when men talk?

I love you, but häll f*ck up.

Women. How much will it
that cost me to do business here?

You're obviously not the
the boss. You're too stupid.

- Why am I stupid?
- I would guess because of genome.

- You're selling ate somebody. Who?
- Do not worry. We can lösa it.

Put a sole på bride, Dub.

Put off.

You said you love her.
Do you love her, really?

- Gentlemän uppför not like this.
- I'm not a f*cking gentleman.

Go to the closet
and pick up my järnfemma, Dub.

- Go then remove på subbans skull.
- Oh my God!

Relax, relax.

Terry forced us to do it,
Renzo.

- Who the hell is Terry?
- T Bo.

Got the T Bo you to sell at my place?

- How long have you worked for me?
- Two months.

How long have you known him?

Two months. We met
when I started working here.

Are you really willing to die for one
man you've known for two months? [/ i]

Good girl. Go to work.

You've got to forget about him, honey.

Bye.

Dub.

He to your left?
It's Sam, TBO's right hand.

The second
'm just one of their soldiers.

Come for the soldier.

Listen to your på walkie-talkie
and let me know where you are.

What are you gonna do, Renzo?

Get the soldier to run.

We can get one of our guys
to do it.

Damn.

What about you here?

- I was gonna get this one to glöda.
- Just like that?

If you come here and waving g*ns?

T Bo sounds idiots sell dr*gs
on my someplace.

Let's have a meeting.
We can'm sure lösa it all.

The behövs not.
I'll get my own möten.

Ready?

Shall we eat some cheesecake?

- Why are you ruining my dinner?
- I can answer that.

Renzo? What the hell is this?

You sounded a jerk sell at my club.

You know what? I did.
I'm not gonna lie about it.

But all this? Because one of those thing?

Nämn a price.
How big's the damage?

Nämn a price.

You have no price, right?

We could go on,
but you do not.

You want the whole South Side.

You're forced to k*ll me, whatever.

You're not a businessman.
You're a f*cking psychopath.

We've known each other long, Train.
This is not your style.

He spat på your shoes!
He has balls.

I have a asläcker smarts
and'm glödhet-

And we sit long way come from all brides.

You never lie. Come here.

We do not want people to see us celebrate.
Right?

Cause Then they'll ask what we are celebrating.

We're the team that just won the playoffs.
This here's our omklädningsrum.

It's worth private moment.

There he sits that decided the match.

Högljudd music. Women.
Bastard who kisses ours asses.

All that's fine,
but sometimes it fits in just-

- To celebrate with the people involved
the specific framgången.

That's right, Train.

- What the hell do you want me to do?
- Your job.

- Beware, Womack.
- What can we do, Paul?

Nothing! We have nothing on him.
I have to work within the law.

- How the hell are you standing out with her?
- So the DA can not help me?

Inspektören ...

I know you loved William.
He was a good cop and your partner.

But now you're omdömeslös.

You're too involved because lead
investigation. It was a bad idea.

Was there an improper relationship
between you and William?

- Pull Eat shit!
- You can benefit too. I have to ask.

Womack!

Will you still at my party?

- Pull Eat hell.
- It will be hard to beat in as a gift.

You know he's right.
We need sköta it within the law.

Renzo's not worth
sacrificing karriären too.

Renzo k*lled my partner
and friend. Say it to his family.

I'm saying it now:
I'm not breaking the law.

You say he k*lled William
but it does not say in the report.

William worked for täckmantel.
Renzo ordered the m*rder.

I need something to drink.
Want to have a drink with me?

That's what I'd love do, but I
to have dinner with my fästmö.

Your fästmö.
The woman who förde you to our town.

f*ck you, Womack.
See you tomorrow.

, Hey-
, Hey-

- Forgave I'm late.
- How are you, baby?

Thank you, honey.

I started getting drunk,
Just to wait for you.

- I'm starving.
- Really?

- Thank you.
- Why are you reading the menu?

- You beställer always the same.
- I know. How was your day?

Okay, you do not want to talk about it.

There are lots of types knäppa
out there who do terrible things.

I do not want föra them into my life
with you. I want some balance.

Have you talked to your brother
angående me, Farrah?

Then dad left and my mom died
he's so överbeskyddande.

- It's like having nine parents.
- That's because he loves you.

- I know and I love him too.
- But?

I do not think he came to my över
father was white and övergav vår mother.

We're getting married in a few weeks.
Have you softened him?

Have you nämnt something for him?
How do you know he know that?

other night tell me we waiting game
and I said Bradshaw was cute. [/ i]

- What happened?
- He started laughing.

There you go.

Sen so he said he'd k*ll
me if I went out with a white guy. [/ i]

But he laughed when he said it. [/ i]

- Do you know where I can get some fudge?
- Stick and burn.

Do not sån, sweetie.

Renzo, then?

Someone said Renzo
could fix all the fudge I wanted. [/ i]

- You're a f*cking cop.
- Do I look like a pig?

- You smell like one.
- It was not what he asked.

- Are you a cop?
- No, I'm not.

What about Renzo?

Come on, let's go out.

Stick!

Check it out!

He's a f*cking pig. I thought
He had to tell you.

GRILLED PORK

- You wanted to see me, Renzo.
- How is it? Everything good?

- Yeah, it's good, everything's cool.
- I will not uppehålla you.

You will soon be up and dance.
But what we did with your guy ...

It's still in my thoughts.

I swear
I'll never say anything to anyone.

Do not worry. Like I said, I knew
him only two months.

I have to be realistic.
I'm still worried.

- I swear I have no say.
- Calm down.

What can I do?

Dirty you.

Wake up now.

- How much time is it?
- 15.

Because the hell!
Why sounded to me sleep so long?

Do not yell at me.
I tried to wake you. Twice.

- I'll meet Renzo.
- I know.

Run to daddy, like you always do.

He was your daddy too.

Calm down,
it was you who could not wake up.

Hello?

Yes, he's here.

Sure.

What's going on?

Calm down.

I'll be there.

I'll be right there, Renzo.

Stop it.

- You should eat before you go.
- I do not have time.

- I told you to eat before you go. [/ i]
- 0kej.

Come Train. Pretend as if I
have more influence yet dad Renzo.

Give me something to eat, then!

- What is it?
- You should have been here too long ago.

- I got stuck.
- f*ck you, so you can not be bothered to work?

- I'm here now.
- You're three hours late.

You're right. It was my fault.
It will not happen again.

What's going on?

Gentlemen. Sorry I'm late.

Do not worry, Tommy.
You see that thing well UTI outfit.

- Where's the Red Ricky?
- Traffic is crazy today.

I'm starving.
Can we sit down First you, brother?

Come.

Take the stowed grisinälvorna.
It's a Negroid delicacy.

I do not even know what that means.

We have posted grisfötter
with some strong sås to.

- Can I help you?
- I'll take the chicken special.

I'll take one of those too. Can you see the
To såsen will separately?

- And you?
- I'm happy.

- When will Red Ricky here?
- He will not.

- He's crazy to do.
- Is he busy?

I'm ten times bigger than your entire
shitty organization and I'm here.

I'm the boss, so how can he be
more busy than I?

- He did not mean to be respektlös.
- But it's respektlöst.

- Can I talk to you?
- No.

We looks at the problem's now-

- And then fix an appointment
between you and Red.

Sure, it sounds good.

- Are you the one who's Tommy T?
- Who are you?

You're a legend in the perimeter.

Can you give us a little space,
we're trying to do business here.

So ... - What the hell are you doing? Let go of me!

f*ck you, Renzo!

Because the hell!

Just breathe. Relax and breathe.

With this stuff reputation will
no one to väga do business with us.

They will not väga something else.
Last måltiden, you f*ck.

What's up, little man?

How's it going?

Are you deaf?

We need to get rid of it here
with Red Ricky.

It kuklösa troll has gone
underground all the way then that thing happened.

Someone'll see that bastard pop
up, so I can sh**t him

All this the v*olence
're bad for affärerna.

Cops're on the ball.

Red Ricky's a stupid bastard.
There are only two somehow to attend to sänt.

Dying or dead.

Believe nothing,
We're now officially at w*r.

Here I want to celebrate my birthday.

Here? With all the crap going on around
Red Ricky?

Yes, in the middle of vårt turf.

Every guy på wheels going out
and look for Ricky and his g*ng.

I will not invite anyone to
party. Just löjtnanter and högre.

I want you to invite Mel.

I'll make sure it happens.

This is the gangster life.
It'm not going to be safe all the time.

The bastard stole my stålar.

- Is everything quiet, Kim?
- Yeah, it's good, Train.

- You do not want to be involved in this.
- What do you mean?

The situation was taken care of.

Stuff you can not get undone.

You do get that far come from us
as you can, Kim.

I'm tired of being exploited
and cheated.

Because first time in my life,
so I was not the victim.

I'm glad Renzo tell me nät in me
I did not know existed.

Thank you for looking after me, Train.

Look at lovebirds.

- Do not make him too soft, Mel.
- Who's going to make him hård?

Överlåt it to me and the boys.

Keep him safe.

I'm the only one
that can get him really hård.

Not here, Mel.

You know he does not care about you
or someone else.

You're all toys for him.

I just need a little more time.
I have to serve the more stålar.

Then we're stay away from this.
Forever. So we're doing the best thing of it.

Okay, but you're in debt to me.

I will make it up there.

You're horrible.

Who's talking about to keep me hård, then?

We gotta get you out of here.

Shut up!

You're captains and löjtnanter in vår
organization.

How the hell could something like that happen?

Did not they
before they came and shot?

No?

Should I believe that these as*h*le will
strolled into på vårt turf-

And nobody sees them?

Renzo told each one of you
to keep an eye out for them.

Will you play the ignorant now?
Fine. Wait until Renzo here.

I do not get spö, but I talked
Never Renzo about that.

- What?
- Neither do I, Train.

The idiots think I can die.

Listen, we do not have much time on us.

You tell your people that I'm dead.

That I was k*lled in the park.
Tell me that and was convincing.

I do not care if you have to say that you're
thankful because I'm dead.

Understand you?

Then you should åka around området
as if everything's okay and safe.

Then the damn thing out.



Stick.

It's a damn good plan.

The guys said you did not say a word
about Red and his kärringar.

It seems a bit funny.

It feels as if it was your plan
all the time.

Everything had to kännas right.
So that Ricky came here to f*ck.

And there's going we are with your pants down.
You made me take with Mel.

What the hell is wrong with you, Renzo?

Think about your uppförande.

I was too unprotected.

I told you, it's the gangster life.

And I love it.

I've found him.

All right. $ 10,000 are mine.

He's in the house over there, 7950th

Honey? Red!

- Hell shit.
- Your b*tch.

To nudge a man who sleeps ...
I did not know who you are.

- How many sluts do you sleep with?
- Why woke me?

You left the tap on?

Hell no. You woke me for that?

- I've hardly slept due Renzo.
- He's dead!

Renzo, what the ..?
Got the bastard one hjärtinfarkt?

Stendöd.

Honey?

I'm at home, Farrah!

Hey, honey!

Do you run with me?
What are you wearing?

- T-shirt and jeans.
- The African continent på.

- What's wrong with it? It's new.
- Nothing.

I know why you wears it.
You want my brother to like you.

- You're damn right in.
- You're my man.

He must accept you
or so I do not talk to him.

I was going to wear it. I chose
it for you, I wanted to see you smile.

You're so cute.
But you have to go and change!

- Yes.
- It's me.

- How's it going?
- Do you remember the m*rder in the park?

No tell me anything, as usual, but it
rumored that it was Renzos party.

I checked the registry
and it was his birthday.

- It was like hell.
- The corpses in the car ...

They belonged to Red Ricky bunch.

- Red Ricky died the same night.
- Red Ricky died in a hjärtinfarkt.

- It was a läglig hjärtinfarkt.
- That's enough 'cause förhöra him.

We have to tie him to the murders,
yet what it takes.

What do you mean?

Sometimes you got to do everything.

- You'll drive too hån with this.
- You'll drive the whole scout thing too hån.

I do not work that way.
Everyone knows that he's an evil bastard.

But we can not give a shit about the law.

We'll get him and get åtalet
to keep. På right way.

We'll talk more tomorrow, Dupree.

Where did you get the information from?

Is everything all right?

My partner's obsession with bringing in
a guy från Southside.

- It's a hard turf.
- He's an evil man.

He has the whole town in a skruvstäd.

I want too get hold of him,
but I do not want to break the law.

- That's not why I became a cop.
- I know.

That's why I love you,
Jules Dupree. You're a good man.

- Is the only skälet?
- No.

We eat when my brother comes.
Relax, so I canvases.

See you later. You see läcker out.

Sorry sis, I lost my appetite.

- So you're a cop?
- dr*gs Scout, actually.

Really?

Southside.
Are you familiar with the area?

- Why would he känna to it?
- You're right, I should not assume.

- I did not so ...
- What do you do?

I förvaltar clients' investments
från a firm på Eastside.

Your sister said you went på college.
You studied law.

You're using that knowledge
because your clients räkning?

Shall we take a little coffee, sätta us på
porch and smoke-

And get to know each other a little better?

It sounds good.

- This is Bob Marley smoke.
- I'll keep myself to alcohol.

So the cop sounds people during täckmantel
dating a citizen sister ...

- ... For building a åtal?
- That's not true.

- Bullshit.
- I love Farrah.

- I will not hälla back.
- Would have a cop who täckmantel?

Should I believe that everything's just
a coincidence?

Where Red Ricks hjärtinfarkt
a coincidence?

Apropå it,
how's your kolesterolvärde?

Do not thr*aten me, man.

Would not roast a pig just because
it will marry my sister?

Are you going to k*ll your svåger?

Huh?

We have been married.
We could tell it tonight.

Farrah!

- Where the hell have you been?
- I can not find a damn thing about him.

- Who? Renzo?
- Of course!

But we have a witness who says
that it was his party.

That's enough 'cause förhöra him.
Dupree?

- Yes, that's enough.
- Is everything easy on you?

Did you meet your wife's brother?
Did you get along well?

- Yeah, he's okay.
- Get you get along?

It was like I had known him
for months.

All right. Come, so we'll go.

- Hey.
- Renzo.

What's up with the future svågern?

- My sister betrayed me.
- What?

- They're already married.
- Seriously?

Yes.

She married a white guy.

The förbaskade white guys.
It's 1975th Times changing.

Yes, it's too damn.

Now I gotta do something.

Renzo Wes?

- Without jämlike.
- I'm Sergeant Womack.

- This is Sergeant Dupree.
- You still look good, sister.

You look familiar, Dupree.
Have we met before?

No, I think not.

How can I help you?

Your birthday samstämmer
with two people dead.

They k*lled in the same park
as your birthday party hölls.

Yes, I heard about it.
I pulled before it happened.

So I tell me nothing.
Too bad I can not help you.

Yeah, you gotta be gråtfärdig.

What type of questions asked they asked you?

They asked me about what happened in the park.

We need to lay low.
We'll lägga out everything on freelancers.

Make sure they're freelancers.

The cops are after me hängt
for a week now.

I saw three of them during täckmantel
when I got in here.

You will not believe this, Renzo.

Red Ricky's partner and friend, Kenny.
He's here in the bar.

How many times must I explain?
I have sat in jail-

- So I have no credit card
give you that pledge.

There he is. Why do not you
an old friend On one glass?

You're not my friend.
And you can forget to get a drink.

- What do you think?
- Just like that?

So is it, baby.

Rumor says you and my buddies
Ricky had trouble-

-Före his death.

- Are you here to ärva him?
- No.

Ricky was like family to me.
His mother took care of me.

He did his thing på his way.

I disliked how he did it.
I said it could go against him.

The kid should have listened
på your advice.

So this is it:

I'm recently frisläppt.
I have $ 57 and a bus ticket.

This is my first stop.
I wanted to let you know-

- If I finds out
you were responsible because Ricky's death-

- So I will be back
and'll cut your throat.

- 0kej.
- We see each other again soon enough.

No, we do not.

Wait, Renzo.

- How you doing, Renzo?
- Good.

She will do?

Anställ her.

Do not make me count this, Joe.

You're Renzos guys, huh?

- Hey, baby. How's it going?
- Let go of me.

- I'm sorry.
- Yes, it märks.

- Do not want to hang with höjdarna?
- Höjdarna?

Now hear you thinking.

- What have we here?
- This is a special girl.

Spin around for him,
let him look at you.

Do you like the taste of brown sugar?

Do you have any väninnor, Goldilocks?

Come on, let's go up on the roof.

- Hurry på, I hate to be here.
- I'm ready.

I'll just lägga money
in kassaskåpet, then we can go.

Hurry up!

- How do you do, Miss Mel?
- How do you do yourself, Renzo?

I feel good. Where's the Train?

He puts away the money,
he's just here.

Can you say hello I'll wait in the car?

- I can go with you to the car.
- No, thank you.

- Why do you hate me so much?
- Please move on you.

Train'm your friend.

No. Train is my soldier.

This means that everything that belongs to him
belongs to me.

You're a beautiful woman.

Are you a fjärdedel? A åttondel?

I heard that you have Native American blood in you.

- What do you think they're doing out there?
- I do not care

- Why do not we let go into them here?
- Damn, you like sänt?!

- Let go off properly.
- Yeah, that's what I mean.

Go get them.

Go back and Keep him busy,
we need more time out here.

Will you, right?

- Where are they?
- With your buddies. Then it's your turn.

Do not you think I know who you are?

You're from Renzos club.
I saw you there.

- You have to think about someone else.
- If I find her, so I'll k*ll her.

Do you want to f*ck with me?

For all devices: We have two dead men
and a dead woman. [/ i]

Alondras Suites, victim's Kim Lara,
Byron Blues and Kenny Armstrong. [/ I]

- It's Red Ricky partners.
- Come on!

- We're First you at the scene.
- Should not we wait for engineers?

I want to check in here.
I will not take in anything.

It's not a good idea, Womack.

It's a mess in there.
We'll wait for technicians too Report

I saw that you took the w*apon från crime
place, I wanted to see what you did. [/ i]

- He k*lled my partner.
- Can I have the g*n in there?

- He's a scum.
- You're a cop.

Not anymore.
I used to think like you do.

I could save the whole f*cking world.
But världen not want to be räddad.

- I have anmäla you.
- Not on because of him. Forget it.

When you put the g*n there, you were like him.
A criminal.

Do you think you'll anmäla me?
Turn around.

What should you do?

- I'm so late now.
- Why hurry because the bastard?

Do not start with the here today.

- No, you're's his soldier.
- What are you talking about?

Why do you börja mess?

That's what he said
when he started paw at me.

Huh?

[i] He said you were his f*cking soldier [/ i]
and that all your belongs to him.

Tell me what happened.

- What happened?
- Mad's dead.

I found her when I came in this morning.

Police asking
about that thing with Kim.

- What thing with Kim?
- What she got ate Renzo.

They found her dead.

- Train.
- Mad's dead.

Do not you care even?

What are you talking about?
Mad was my soldier.

- Soldier. Just like me.
- Yes, just like you.

Belonged all that Mad had you,
just like mine?

I thought we were building something.
An empire. Because all of us.

I did not care if you were
boss. Someone must surely be it.

But you ...

You're like all the other fools in power.
It just made you omättlig.

You recruited Kim too die.

Förförde her thoughts on
To get to be in your kungadöme.

Your kungadöme of shit.

I'll put off. You hear me, Renzo?

I'll put off.

Do you love me?

- I asked you if you love me.
- More than you can ever know.

You talkin 'to me as my old
Dad used to do.

Do you know what the difference
between you and me is?

The difference're
you think there is a difference.

I'm you. Just a stronger version.

Another way to put it on.

When you can not handle skitgörat
that has to be done ...

When you want to pretend as if it
brown, stinking shit is ...

That's when a guy that I
step up and gets it done.

Whether you accept it or not,
so I'm one nödvändigt evil.

You can not exist
but a bad f*ck like me.

But I can not exist without you.

I'll put off. I'll put it off!

- Come on, honey. We gotta go. Now!
- What happened?

I'll tell you later. Makes you ready!

- What is it?
- An insurance.

Come! f*ck it all!

Grab the g*n! Take the g*n!
sh**t him through the door!

Train! Oh my God!

You gotta go, honey.

- They will send someone else.
- No, I do not leave you.

They will k*ll you, Mel.

Take the money.
Take them and start over på new.

- Go
- Do not leave me! You'll be fine.

- You love me guess?
- You know I do.

Call an ambulance.

[i] What number önskas [/ i]

What have you done, darling?!

You're my boss från club.

Please, do not tell anyone
I work there.

Take this.

Even I have paid because four års
studies at Juilliard for you.

- Why?
- I do not know.

My mom used to go
to this one church.

[i] She said to me: "What's the [/ i]
joy of a man erövrar världen "-

- "If he lose his soul?"

She probably did not
I had already lost my.

Can you pray for me?

Yes.

- Should not you get out of here?
- Then they think I'm hiding something.

In addition, the club's clean.

- Is this your 22th, Mr. Wes?
- I'm using no frail 22: a

Can you explain Then
what do gömd på your office?

I saw the m*rder scene på hotel.
They found a 22-caliber b*llet.

Womack planted the g*n.
And she tried to get me k*lled.

I can prove it.

Fängsla her.

Do not touch me f*cking do not!

- Give me a reason.
- He's a polismördare!

That's you, too.

Nice work, svängen.
Welcome to the family.

- What is it now?
- You're under arrest.

Because what?

Someone left it here at the station,
with a note that said "insurance policy".

[i] Do you know what the difference between us is? [/ i]

[i] you think there is a difference. [/ i]

[i] I'm you. Just a stronger version. [/ I]

[i] Another way to put it on. [/ i]

[i] - When you can not handle skitgörat ... [/ i]
- Do you know what the problem with this town is?

It's överfylld of rats.

[i] That's when a guy that I
step up and gets it done. [/ i]

You know why I have been there
so long?

When you shot my father ...

I thought that I would be
your responsibility for it.

I know who you are.

The blood is on your hands represents
the lives I've taken.

Blood on your feet represents
evil my way as I walk.

Now you have come too to lead me
the consequences of my actions.
Post Reply