01x15 - Devour

Episode transcripts for the TV show, "Blue Lock". Aired: October 9, 2022 – present.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise


Yoichi Isagi, an unknown high school football player who is conflicted about his playing style, decides to join the program in order to become the best egotistical striker in the world.
Post Reply

01x15 - Devour

Post by bunniefuu »

NARUHAYA: Well, you and me aren't the type of players who'll get picked if we lose.

NARUHAYA: We're in the same boat, aren't we?

NARUHAYA: You can't play it safe here.

NARUHAYA: If you do, you're done.

NARUHAYA: So let's crush each other, Isagi.

NARUHAYA: Our dreams are at stake.

NARUHAYA: Don't chicken out.

NARUHAYA: This is Blue Lock, you know?

NARUHAYA: Hey, Isagi.

NARUHAYA: Do you know why my team wanted to play you?

NARUHAYA: We thought we could b*at you, Isagi.

ISAGI: Huh?

NAGI: Isagi, let's stop him!

ISAGI: He passed?!

BAROU: And back to me, shorty.

NARUHAYA: No chance.

ISAGI: He got us!

NARUHAYA: I wanna catch up with you geniuses.

ISAGI/I: It was saved! He didn't hit it with enough power!

NAGI: Isagi, the second ball! We'll get it and counter!

BAROU: Move!

BAROU: Don't stand in my way!

ISAGI/I: Naruhaya and me are the same.

ISAGI/I: We're one step short!

ISAGI/I: Naruhaya's w*apon gets him in behind the defense, but he can't finish.

ISAGI/I: My direct sh*t works in front of the goal, but I have no way of getting myself there.

ISAGI/I: We're average Joes with opposite problems.

ISAGI/I: The one who overcomes his own limitation first...

ISAGI/I: will win this game!

ISAGI/I: As annoying as it is, Naruhaya's right.

Flashback/Overlap,NARUHAYA: Isagi, you're not the type who's able to fight alone.

Flashback/Overlap,NARUHAYA: You're not a genius like Barou or Nagi.

Flashback/Overlap,NARUHAYA: Me and you...

Flashback/Overlap,NARUHAYA: We're both just average Joes.

ISAGI/I: I don't have a w*apon I can use in a one-on-one situation

ISAGI/I: that'll put me on the level of Nagi and Barou.

ISAGI/I: If I'm not in the genius column,

ISAGI/I: there's no way I can become the best striker in the world.

ISAGI/I: Find it.

ISAGI/I: I have to find what I lack during this game.

NAGI: Let's go, Isagi.

NAGI: Time to make a comeback.

ISAGI: Yeah.

ISAGI/I: I don't want to flunk out of a place like this as an average Joe!

ISAGI/I: I'll try every single trick I can think of!

ISAGI/I: Dribbling isn't the only way to dominate a one-on-one situation!

ISAGI/I: If I can make it a two-on-one, even for a split second,

ISAGI/I: then even with my lack of pace, I might—

NARUHAYA: Not so fast, Mr. Average Joe!

ISAGI/I: I'll have to try another way.

NAGI: What are you doing, Isagi?

NAGI: Have it back.

ISAGI: All yours, Nagi!

ISAGI: Damn. I ended up relying on Nagi again.

ISAGI: But this isn't gonna help anything.

ISAGI: The game will continue with just the two of them.

ISAGI: At this rate, I'm never gonna manage...

ISAGI: to surpass these geniuses.

ISAGI: So, wait, is changing my tactics and actions not enough to find what I'm looking for?

NARUHAYA: Damn it!

NARUHAYA: I'm not letting it end here.

ISAGI/I: That would mean it's not my actions I need to change. It's my thoughts.

ISAGI/I: Don't get caught up in how I used to be.

ISAGI/I: Change can only begin when you tear down everything you were before.

BAROU: That should do it.

NAGI: Well, it didn't.

ISAGI: Nice, Nagi!

ISAGI/I: The second ball!

ISAGI/I: I got it! Now I can counter!

NAGI: Isagi, behind you!

ISAGI: Huh?

NARUHAYA: I'm not losing to you one-on-one.

ISAGI/I: Naruhaya!

NARUHAYA: Just you watch, Isagi.

NARUHAYA: I win!

NAGI: Not yet.

NAGI: Give it your best sh*t, little man.

NAGI: Come on.

BAROU: To me, shorty!

NAGI: Ah, damn. It's backs to the wall now.

ISAGI/I: If they score one more...

ISAGI/I: we lose.

ISAGI/I: Not to mention, that last play was huge.

ISAGI/I: If Naruhaya hadn't stolen the ball off me,

ISAGI/I: we could've tried to make a big comeback!

ISAGI/I: If I'd watched his movement, could I have prevented it?

ISAGI/I: No, he pressed me from behind, where I couldn't see him.

ISAGI/I: So, nope, there was no way I could've seen him coming.

ISAGI/I: After all, Naruhaya was in my blind spot.

ISAGI/I: My blind spot?

ISAGI/I: Wait. Hold on a minute.

ISAGI/I: Is Naruhaya always positioning himself where I can't see him?

ISAGI/I: If that's the case...

ISAGI/I: I see now!

ISAGI/I: Maybe I was wrong all along.

ISAGI/I: In soccer, one-on-ones don't just happen when you have the ball.

ISAGI/I: "Off the ball."

ISAGI/I: It's still a one-on-one even when you're not on the ball.

ISAGI/I: If I think of every move that's made on the field as part of one continuous one-on-one...

ISAGI/I: That goes against everything I've considered normal up to now!

NAGI: Hey, Isagi.

NAGI: Let's go.

ISAGI: Yeah!

NAGI: I'll get a goal back.

ISAGI/I: I know now that Naruhaya's always trying to find my blind spot.

Flashback/Overlap,RIN: Go find a book on how the human eye works and learn something, you piece of trash.

ISAGI/I: I see. Rin was also taking advantage of my blind spot back then.

NAGI: Isagi! To me!

ISAGI: I've found the new jigsaw pieces I need.

ISAGI: My blind spot and "off the ball."

ISAGI: I'll shove these new pieces into my brain, and overwrite my concept of soccer!

ISAGI: If it lets me win, I have no issue tearing down everything that makes me who I am.

ISAGI: I'll be reborn again and again!

NAGI: Whoever scores next wins.

NAGI: First, we need to get hold of the ball.

NAGI: Hey, are you listening, Isagi?

ISAGI/I: Blind spot. Off the ball.

ISAGI/I: Blind spot. Off the ball.

ISAGI/I: Blind spot. Off the ball.

NAGI: Hey, Isagi.

ISAGI: I need you to shut up, genius.

ISAGI: I'm about to get to the good part.

Flashback/Overlap,NAGI: So tell me.

Flashback/Overlap,NAGI: What motivates you so much?

Flashback/Overlap,ISAGI: Shut up, genius.

Flashback/Overlap,ISAGI: I'm about to get to the good part!

NAGI: Okay, striker. I'll take that as, "We're gonna win."

ISAGI: Yeah.

Flashback/Overlap,MAHIRU: Okay, is everyone ready?

Flashback/Overlap,MAHIRU: Thank you for the food!

Flashback/Overlap,ALL: Thank you for the food!

Flashback/Overlap,YUYA: Dumplings again?

Flashback/Overlap,YOTA: Yum!

Flashback/Overlap,SENA: Hey, that was mine!

Flashback/Overlap,NARUHAYA: Don't fight and don't complain.

Flashback/Overlap,NARUHAYA: These are free dumplings Sis brought home from work.

Flashback/Overlap,YUYA: I'll make lots of money with cryptocurrency when I grow up and escape this life.

Flashback/Overlap,TENKA: I'm gonna be a happy bride!

Flashback/Overlap,YOTA: Me, too!

Flashback/Overlap,SENA: I hate being poor.

Flashback/Overlap,SENA: Bro, what are you doing?

Flashback/Overlap,NARUHAYA: When the going gets tough, smile. The bad luck will disappear on its own.

Flashback/Overlap,SENA: C'mon, seriously?

Flashback/Overlap,MAHIRU: Come on, everyone. Eat up.

Flashback/Overlap,MAHIRU: Mom. Dad. It's already been two years since the accident.

Flashback/Overlap,MAHIRU: We're doing fine.

FlashbackNARUHAYA/I: It'll be okay, Sis.

FlashbackNARUHAYA/I: When I become a pro soccer player,

FlashbackNARUHAYA/I: I'll make lots of money and give you a life of luxury.

FlashbackNARUHAYA/I: Then, I can...

SIGN: Naruhaya Asahi-sama

SIGN: You have been selected

SIGN: to become a certified athlete

FlashbackNARUHAYA: ...protect everyone.

Flashback/Overlap,TENKA: Good luck, Bro!

Flashback/Overlap,SENA: You're the star of the Naruhayas!

Flashback/Overlap,YUYA: Don't lose, okay?

Flashback/Overlap,YOTA: You're the best in the world!

Flashback/Overlap,MAHIRU: Asahi.

Flashback/Overlap,MAHIRU: Take this.

SIGN: Don't lose

SIGN: I hope you win

SIGN: You can do it

SIGN: Best in the world!

SIGN: That's what you are!

SIGN: Take care of your body

SIGN: Good Luck Charm

SIGN: Don't lose

SIGN: I hope you win

SIGN: You can do it

SIGN: Best in the world!

SIGN: That's what you are!

SIGN: Take care of your body

SIGN: Good Luck Charm

SIGN: Don't lose

SIGN: I hope you win

SIGN: You can do it

SIGN: Best in the world!

SIGN: That's what you are!

SIGN: Take care of your body

SIGN: Good Luck Charm

SIGN: Good Luck Charm

SIGN: Don't lose

SIGN: I hope you win

SIGN: You can do it

SIGN: Best in the world!

SIGN: That's what you are!

SIGN: Take care of your body

SIGN: Good Luck Charm

SIGN: Don't lose

SIGN: I hope you win

SIGN: You can do it

SIGN: Best in the world!

SIGN: That's what you are!

SIGN: Take care of your body

SIGN: Good Luck Charm

SIGN: Don't lose

SIGN: I hope you win

SIGN: You can do it

SIGN: Best in the world!

SIGN: That's what you are!

SIGN: Take care of your body

Flashback/Overlap,MAHIRU: Do your best, Asahi.

Flashback/Overlap,NARUHAYA: Right. I'm off now.

SIGN: I hope you win

SIGN: I hope you win

SIGN: Don't lose

SIGN: Don't lose

SIGN: Good Luck Charm

SIGN: Good Luck Charm

SIGN: Take care of your body

SIGN: Take care of your body

SIGN: You can do it

SIGN: You can do it

SIGN: Best in the world! That's what you are!

SIGN: Best in the world! That's what you are!

SIGN:You can do it

SIGN: Best in the world!

SIGN: That's what you are!

SIGN: Take care of your body

SIGN: Good Luck Charm

SIGN: Don't lose

SIGN: I hope you win

NAGI: Now you can't go for your usual sh*t into the top-right corner, King.

NARUHAYA: Barou, they're ready for the sh*t direct from kickoff, so that's a no-go.

NARUHAYA: It's an easy two-on-one if we just take it closer to the goal instead.

NARUHAYA: Let's pass the ball around and—

BAROU: Go back to sleep, average Joe.

BAROU: I'll decide what I do.

BAROU: I will live as I please and win as I please.

BAROU: That is my...

BAROU: regal philosophy!

NARUHAYA: The left side instead of the right?

NAGI: Crap! That's the best sh*t of the day!

BAROU: Lay down and die, lowly plebs!

ISAGI: Holy...

ISAGI/NARUHAYA/I: The second ball!

NARUHAYA: It's mine!

NARUHAYA: I can get to it before Isagi.

ISAGI/I: Nagi's coming, too.

ISAGI/I: Which means he has to go left.

NARUHAYA: If I try to control it, they'll box me in and steal it!

BAROU: Shorty! Pass it to me!

NARUHAYA/I: What do I do? Pass?

NARUHAYA/I: That's a more certain...

NARUHAYA/I: No!

NARUHAYA/I: What I need right now is that skill in front of goal!

NARUHAYA/I: To catch up to these geniuses,

NARUHAYA/I: I need a direct sh*t!

NARUHAYA/I: With this goal,

NARUHAYA/I: I will change my life!

NAGI: Let's go, Isagi. We'll link up and counter!

ISAGI/I: Just then, Naruhaya tried to emulate my direct sh*t w*apon.

ISAGI/I: To find the piece he's missing so he can score,

ISAGI/I: he took inspiration from my play and went all-in on it coming off.

ISAGI/I: I see now.

ISAGI/I: Emulation!

SIGN: Average Joe

ISAGI/I: Average Joe multiplied by average Joe!

SIGN: Average Joe

ISAGI/I: If I can fuse my w*apon with Naruhaya's,

ISAGI/I: I might be able to take on the geniuses!

NAGI: Isagi...

NARUHAYA: Tch! I'll mark Nagi!

NARUHAYA: Barou, you stop Isagi!

BAROU: Don't order me around, shorty.

BAROU: I'll crush this donkey because I want to!

ISAGI/I: Off the ball.

ISAGI/I: What I neglected to do without the ball before was watch the movement...

ISAGI/I: of the other guy's eyes.

ISAGI/I: Human eyes can only see what's in front of them.

ISAGI/I: Meaning we have to move our heads if we want to see what's around us.

ISAGI/I: Right now, Barou has to pay attention to me in front of him,

ISAGI/I: and Nagi, who's behind him and running with the ball.

ISAGI/I: But it's impossible to look at both of us at once.

ISAGI/I: That's why I'll wait for my window of opportunity to get...

ISAGI/I: in his blind spot!

ISAGI/I: Barou will shift his weight in an attempt to respond.

ISAGI/I: And I'll go the opposite way!

ISAGI/I: Right here, Nagi. Pass it to me!

NAGI: I see you, striker.

ISAGI/I: I will b*at Barou one-on-one!

NARUHAYA/I: Hey, that's my footwork!

ISAGI/I: Simply emulating isn't enough.

ISAGI/I: I have to go beyond...

ISAGI/I: and reach my new self...

ISAGI/I: in the territory of the geniuses!

NARUHAYA/I: It only took this guy a split second...

NARUHAYA/I: to take my skill...

NARUHAYA/I: and devour it!

TopANRI/I: Game over. Final score: - .

NAGI: Isagi!

ISAGI: Yeah!

TopANRI/I: The winners are Team White, Isagi Yoichi and Nagi Seishiro.

NARUHAYA: Why?

NARUHAYA: Why isn't that me?

NARUHAYA: If that sh*t had gone in...

NARUHAYA: Why?

NARUHAYA: Why?!

NARUHAYA: Damn it. Damn it!

ISAGI: It was a close run thing, Naruhaya.

ISAGI: Between you and me, either of us could have won it.

NARUHAYA: Not true.

ISAGI: What?

NARUHAYA: I also thought you and I were the same.

NARUHAYA: But now that I've lost, I get it.

NARUHAYA: I needed your direct sh*t w*apon.

NARUHAYA: So I tried to emulate it. But...

NARUHAYA: All I managed was a shallow imitation.

NARUHAYA: But you were different.

NARUHAYA: In that moment, you took my w*apon as your own and mastered it.

NARUHAYA: It's because you're not afraid to change.

NARUHAYA: Isagi, you're no average Joe.

NARUHAYA: You're always prepared to tear down everything you are,

NARUHAYA: so you can rebuild anew and become the best version of yourself.

NARUHAYA: You are...

NARUHAYA: a genius of adaptability!

NARUHAYA: That's where the gap in our talents lies.

ISAGI: Thank you, Naruhaya.

ISAGI: After going head-to-head with you, I'm now stronger.

NARUHAYA/I: Stop that.

NARUHAYA/I: I don't need your pity.

NAGI: So, Isagi, who do you want to pick?

NARUHAYA/I: Don't pity me...

ISAGI: I know, Nagi.

ISAGI: I will... No, we will go higher.

ISAGI: Join us, Barou.

ISAGI: This isn't where you bow out.

ISAGI: Naruhaya, I—

NARUHAYA: I know. You don't have to say anything.

NARUHAYA/I: Thank you, Isagi.

NARUHAYA/I: For knocking me down.

ISAGI: I'll win on your behalf, too.

NARUHAYA: What are you on about, Isagi?

NARUHAYA: A guy soft and naïve enough to say that will lose in no time in this place.

NARUHAYA: My sh*t at this thing ended just now.

SIGN: You can do it

SIGN: Best in the world!

SIGN: That's what you are!

SIGN: Take care of your body

SIGN: Good Luck Charm

SIGN: Don't lose

SIGN: I hope you win

NARUHAYA/I: I'm sorry.

NARUHAYA/I: Seems like this is where my dream ends.

SIGN: I hope you win

SIGN: I hope you win

SIGN: Don't lose

SIGN: Don't lose

SIGN: Good Luck Charm

SIGN: Good Luck Charm

SIGN: Take care of your body

SIGN: Take care of your body

SIGN: You can do it

SIGN: You can do it

SIGN: Best in the world! That's what you are!

SIGN: Best in the world! That's what you are!

NARUHAYA/I: There are some dreams that don't come true.

NARUHAYA: Isagi.

NARUHAYA: Win.

NARUHAYA: You have to...

NARUHAYA: keep winning until the day you die.

ISAGI: Yeah.

NARUHAYA/I: Goodbye, geniuses.

SIGN (right): ck

KUNIGAMI: Who do you want as our third member?

CHIGIRI: Let's see...

CHIGIRI: Someone who complements our abilities.

CHIGIRI: A good passer who knows how to control the balance of a trio.

CHIGIRI: Hm? That guy...

CHIGIRI: Wasn't he with Nagi? I think his name's Reo.

KUNIGAMI: Hey. Are you okay?

REO: Shut up. Leave me alone.

CHIGIRI: I bet he's just sulking because he got dumped unexpectedly by his pet, Nagi.

REO: Huh?

CHIGIRI: We did, too.

CHIGIRI: We want to crush Isagi and Bachira for leaving us behind.

KUNIGAMI: What do you say, Reo? Wanna join us?

ISAGI: Calm down, you two.

ISAGI: We just need to talk it out!

SIGN: m

SIGN: m

BAROU: Huh? You wanna go?

NAGI: Like I said...

NAGI: I want to sleep on this bed.

BAROU: No, the one who's sleeping on this bed is me.

ISAGI/I: A fierce battle over a bed!

ISAGI: Um, I'd like to sleep on that bed, too.

BAROU: The bunk bed is too small,

BAROU: and it shakes when the guy on the top bunk turns over, so I don't like it.

BAROU: So I'll be taking the single bed.

NAGI: Let's do rock, paper, scissors to decide.

NAGI: What rule says you get to pick first, anyway?

BAROU: I am the rule.

NAGI: You lost, so stop barking and perish, former king!

BAROU: Individually, I didn't lose.

BAROU: And my rule is absolute.

BAROU: That's what it means to live with me!

NAGI: What a hassle! A total hassle! You're a hassle, King!

ISAGI/I: Perhaps I misjudged what it meant to have these two geniuses as teammates.

SIGN: A

REO: Blue Lock, Additional Time.

SIGN: me!

SIGN: me!

SIGN: !

SIGN: !

SIGN: me!



SIGN: {\an \fsp \fs \bord \shad \b \blur . \fnArial\pos}Blue Lock

SIGN: me!

SIGN: Reo, a Maiden in Love?

SIGN: Reo, a Maiden in Love?

Top,CHIGIRI: That training was hard.

SIGN: Chigiri Hyoma

SIGN: Chigiri Hyoma

SIGN: Kunigami Rensuke

SIGN: Kunigami Rensuke

KUNIGAMI: Good hustle.

KUNIGAMI: Hm? Where's Reo?

CHIGIRI: Oh, he went to brush his teeth about minutes ago, and he hasn't come back yet.

KUNIGAMI: Hey! What are you up to, Reo?

CHIGIRI: Are you okay?

REO: Nagi's coming back.

REO: Nagi's not coming back.

REO: Nagi's coming back.

CHIGIRI/KUNIGAMI: Reo?

REO: Nagi's not coming back.

SIGN: Mikage Reo

SIGN: &Mikage Reo

REO: Nagi's coming back.

REO: Nagi's not coming back.

REO: Nagi's coming back.

REO: Nagi's not coming back.

REO: Nagi's... coming back.

REO: Don't assume I'll still be the same person when you come back.

Top,CHIGIRI: W-We should turn in, Kunigami.

REO: When he comes back, I'll be cold to Nagi.

Top,KUNIGAMI: Hang in there, Reo!

REO: I won't be cold to Nagi.

REO: I will be cold to Nagi.

REO: I won't be cold to Nagi...
Post Reply