01x03 - The Events of Winter
Posted: 06/30/23 08:52
F: "I want to read books."
F: For the girl who began a new life as Main in another world—
F: a world where books and paper are prohibitively expensive—
F: that was her biggest wish.
F: If she couldn't get any, she'd have to make them herself.
F: Having come to that resolution,
F: she took the first step toward making her own paper...
Title Card: Ascendance of a Bookworm
Title ,Title Card: Ascendance of a Bookworm
Ep Ep Title: Chapter Three The Events of Winter
M: Two months after I became Main,
M: Winter with a capital W took over the town I live in.
M: Why is it so dark in the middle of the day?
T: What do you expect? There's a blizzard outside.
M: As getting snowed in is very common, people work at home over the winter.
M: Mainly handiwork.
M: Tuuli makes baskets,
M: while Mom stitches clothes.
E: Main, you should stop goofing off and make some baskets, too.
E: Show her how to do it, Tuuli.
T: Sure.
M: Sorry, I already know what I'm making.
M: I'm gonna make pseudo-papyrus with this.
M: Before it started snowing,
M: I had Tuuli and the other kids gather a thick-stemmed plant for me.
M: Ancient Egypt is dead! Long live Ancient Egypt!
M: How do I extract the fiber, though?
M: Wow. Tuuli, how do you make this?
T: You skin it, wash it in running water, and then let it dry.
M: I see.
M: Thanks!
M: Okay!
M: Tuuli...
T: Try peeling along the fiber now.
M: Tuuli...
M: All done!
M: What's wrong, Tuuli?
M: And so, the table was set.
M: Now if I just weave these together, I should have my pseudo-papyrus!
day,Sign: Day
day,Sign: Day
day,Sign: Day
T: You've been at it for three days.
T: What are you trying to make?
T: Main?
M: Forget it!
M: I give up! You win this w*r, Ancient Egypt!
E: Keep it down.
E: And make some baskets instead of playing with that grass.
M: 'Kay...
T: I'll teach you how to do it.
M: It's okay. I know how.
M: Back when I was Urano,
M: my mom made me help make baskets out of newspaper leaflets.
E: That's impressive, Main!
T: Why are you so much better at it?
T: I'm supposed to be the big sis...
M: N-No, this is, uh...
T: You want to be an apprentice seamstress, right?
T: Then you'll need to learn how to weave before your baptism.
T: Come, I'll teach you.
T: Yay!
M: Nice save, Mom!
M: Tuuli turns seven in the summer.
M: In this world, once a kid turns seven and is baptized,
M: they begin life as an apprentice.
M: To become an apprentice, you need an adult's referral.
M: As such, most people end up in the same line of work as their parents.
E: You should learn how to weave too, Main.
M: I'll pass.
E: No, you won't.
E: You need to know how to make attractive yet practical clothes for your family.
E: Or else, you won't be a refined lady.
M: "Refined"?
E: Right. A refined lady must know how to cook and sew.
M: It's not like I want to be a seamstress.
T: Do you wanna be an apprentice craftsman?
T: You do make a mean basket, after all.
M: No, no!
T: What will you do, then?
M: Of course...
M: I'll make books!
M: Ancient Egypt didn't help.
M: Then, naturally,
M: I'll turn to Mesopotamia next!
M: Okay, I'm making clay tablets in the spring.
M: Morning.
E: Good morning, Main.
M: Huh? Where are Dad and Tuuli?
E: They went to pick parues.
M: Parues?
G: Tuuli, you okay?
T: Yeah. I think I'm almost done.
T: We're back!
M: So this is the parue fruit?
T: Main, hold the bowl for me.
M: 'Kay.
M: Wow, that's a sweet scent!
T: Wanna drink some?
M: Yeah!
M: It's like rich coconut milk!
M: Such a blissful taste!
M: That was amazing.
M: Tuuli, why are your hands all red?
T: It always happens when you pick parues.
T: You can't do it unless you warm up the branches with your hands.
M: With your bare hands? In this cold?
T: You'd catch a cold right away.
M: Can't you do it in the afternoon?
M: Wouldn't that make them easier to thaw?
T: Absolutely not.
T: Parue fruits can only be picked in the morning.
T: When exposed to sunlight, the tree grows rapidly,
T: sends its fruit flying far away, and disappears.
M: It disappears?
M: Sounds like one bizarre tree.
M: Once Dad finished separating the parues' flesh, oil, and pulp,
M: he left for his night shift at work.
M: Looks like soy pulp.
T: No, Main! That's bird feed!
M: This is actually pretty edible!
R: Good evening!
R: Could you spare us some parue pulp in exchange for eggs?
R: We're running low on bird feed.
T: Sure. Hang on.
L: There are a bunch of boys in my family, so food is starting to be a problem.
M: If you're hungry, do you wanna try this?
L: Huh? Who'd eat bird feed?!
L: It's good.
M: There's a way to make it taste even better.
M: You flip it once bubbles form on the surface.
L: Man, I can't watch. Let me do it.
L: One, two...
M: Ta-dah!
M: Your simple paruecake is ready to eat!
L: This is great.
R: Good! So good!
E: This is fantastic, Main.
T: Where did you learn to make this?
M: Well, you got your hands all red to get these for us.
M: And this way, we can eat all of it.
T: Yeah! Thanks, Main!
L: Damn, you're cool.
M: These are easy to make, and filling.
L: I'll be there for you next time you need anything.
L: You're weak and frail, so let me help you,
L: as thanks for the paruecake.
Gu: Ascendance of a Bookworm
Gu: Ascendance of a Bookworm
G: Wow, Main made these?
E: They're paruecakes, apparently.
G: Let's have a bite.
G: Yummy!
T: Hard to believe they're made from the pulp, right?
T: But first the Simple All-In-One Shampoo, and now this...
T: Where did she learn to make all this?
E: She did make a really elaborate basket all by herself, too.
T: Hasn't she been really strange lately?
G: Who cares if she's acting strange?
G: She kept having fevers and could've d*ed anytime, you know?
G: I'm happy just seeing how active she is now.
E: You're right.
T: Yeah.
M: My slate pencil is gone!
T: Oh, big deal.
M: It is a big deal!
M: Dad, take me to the gate!
G: Why the gate?
M: I need to get more slate pencils from Mister Otto.
M: And I'll have him teach me some more letters while I'm at it.
G: Do you like Otto that much?
M: Yeah! I love him!
G: Not until the spring.
G: Not until the spring!
G: You'll catch a fever if you go outside!
G: You're not taking one step out of the house until the spring! Got that?!
T: Dad...
E: What am I going to do with him?
M: Stupid overbearing dad!
M: However, the very next day had perfect parue-picking weather,
M: so Mom and Tuuli headed out to the forest,
M: and Dad had to take me to the gate anyway.
M: We're in Snow Country.
G: Main.
M: What is it, Dad?
G: Otto's a married man, okay?
M: Urk.
M: Uh... What about it?
G: That guy's mind is filled with nothing but his wife.
M: So you're saying he's a devoted, loving husband,
M: and an all-round great guy?
G: No.
M: He's such a pain!
O: Main!
O: It's been a while.
M: Long time no see, Mister Otto.
G: Eva will come pick her up once she's done picking parues.
G: Take care of Main until then.
O: But, uh, I...
G: You get it, don't you?
G: Don't you dare let her catch a cold like last time.
O: Welp.
O: I was about to do the accounts and draw up next term's budget.
M: He started sulking when I spoke highly of you.
O: Yikes.
O: But still, I'm happy to see you again.
M: After that, Otto gave me a fresh slate pencil
M: and taught me some more letters.
M: I think I've learned a fair few now.
M: Mister Otto.
M: This part is incorrect.
M: So is this.
O: You can do calculations?
O: But you can't read, right?
M: I don't know the alphabet,
M: but Mom taught me the numbers before.
Flashback,M: Mom! What's that on that plank?
Flashback,E: Oh, it shows the price, so you know how much you can buy something for.
O: Main, I'm going to swallow my pride and ask.
O: Could you help me out here?
M: Sure thing!
M: I'll do it if you supply slate pencils for me and teach me the alphabet.
M: I'm not the kind of girl who works for no compensation.
O: You're so amusing.
O: Do you really only want slate pencils, though?
M: It runs out in no time.
O: I see. In that case,
O: we have a deal.
O: Can I ask you to get right to working on these calculations?
O: Here's your calculator.
M: I don't need it. I don't know how to use it, anyway.
O: How will you do it, then?
M: All I need is the slate.
O: Wow.
O: I can't believe you did such complicated calculations without using a calculator.
M: Crap. Did I do too much?
M: I'm glad to be of help.
O: You really were. Thank you.
T: Main!
E: Time to go home!
M: Oh, Tuuli! Mom!
M: And then came one snowy day after another.
E: Okay, all done!
E: That's what you'll wear to your baptism. Isn't it pretty?
T: Yeah!
T: Thank you, Mom!
M: Oh, so we use the free time over the winter to prepare for summer.
M: Tuuli, what about your hair?
T: I'll pick some flowers and use them as a hair ornament.
M: That's not enough!
M: I'll make you look way prettier than that!
M: If we don't have hair accessories, I can just make some!
M: I'll show off the lacework skills I got from all those hours at mommy crafting classes!
M: Wait, this world doesn't have the crochet hook yet!
M: That means...
M: Dad.
G: What do you want?
M: Yikes. He's still sulking.
M: You see, I need a favor from you.
G: A favor?
M: Yeah.
M: Can you make me a needle with a hook to stitch thread?
M: Pretty please?
M: Pretty please?
G: I'll give it a sh*t!
M: You're the best, Dad!
G: Will this do?
M: Can you make it thinner?
G: Of course. You got it.
T: Dad's in a better mood now.
E: Yeah. That's great.
G: How's this?
M: I love you, Dad!
G: Victory is mine, Otto.
M: Mom, can I have some waste thread?
E: Sure, but what will you do with it?
M: There!
T: Isn't it too small?
M: I'll make a bunch of these and put them together.
E: Let me try.
M: Wow. A refined seamstress in action.
M: Then I had Dad make the hairpin part too,
M: and the hair ornament was complete!
M: It's done.
E: That looks great.
M: You're so pretty, Tuuli.
T: I do?
T: This really is great!
M: I wanted to repay you for helping me extract the fiber from the grass.
T: Thanks, Main.
T: This makes me really happy.
G: Dad's really happy, too!
G: Main's a kind girl who cares for her sister.
G: And Tuuli's grown into a lovely big sis, too!
G: You girls are my pride and joy!
Next_Chapter,Title: Next Chapter Forests and Clay Tablets
F: You have a very nice and caring father.
M: Yeah, but he's way too clingy.
F: By the way, when are you going to start making paper?
F: You haven't done anything you said you'd do.
M: Hey, I did make pseudo-papyrus.
M: Though it was a dead end.
M: I'm gonna make clay tablets for sure next!
F: Clay is hardly paper.
F: For the girl who began a new life as Main in another world—
F: a world where books and paper are prohibitively expensive—
F: that was her biggest wish.
F: If she couldn't get any, she'd have to make them herself.
F: Having come to that resolution,
F: she took the first step toward making her own paper...
Title Card: Ascendance of a Bookworm
Title ,Title Card: Ascendance of a Bookworm
Ep Ep Title: Chapter Three The Events of Winter
M: Two months after I became Main,
M: Winter with a capital W took over the town I live in.
M: Why is it so dark in the middle of the day?
T: What do you expect? There's a blizzard outside.
M: As getting snowed in is very common, people work at home over the winter.
M: Mainly handiwork.
M: Tuuli makes baskets,
M: while Mom stitches clothes.
E: Main, you should stop goofing off and make some baskets, too.
E: Show her how to do it, Tuuli.
T: Sure.
M: Sorry, I already know what I'm making.
M: I'm gonna make pseudo-papyrus with this.
M: Before it started snowing,
M: I had Tuuli and the other kids gather a thick-stemmed plant for me.
M: Ancient Egypt is dead! Long live Ancient Egypt!
M: How do I extract the fiber, though?
M: Wow. Tuuli, how do you make this?
T: You skin it, wash it in running water, and then let it dry.
M: I see.
M: Thanks!
M: Okay!
M: Tuuli...
T: Try peeling along the fiber now.
M: Tuuli...
M: All done!
M: What's wrong, Tuuli?
M: And so, the table was set.
M: Now if I just weave these together, I should have my pseudo-papyrus!
day,Sign: Day
day,Sign: Day
day,Sign: Day
T: You've been at it for three days.
T: What are you trying to make?
T: Main?
M: Forget it!
M: I give up! You win this w*r, Ancient Egypt!
E: Keep it down.
E: And make some baskets instead of playing with that grass.
M: 'Kay...
T: I'll teach you how to do it.
M: It's okay. I know how.
M: Back when I was Urano,
M: my mom made me help make baskets out of newspaper leaflets.
E: That's impressive, Main!
T: Why are you so much better at it?
T: I'm supposed to be the big sis...
M: N-No, this is, uh...
T: You want to be an apprentice seamstress, right?
T: Then you'll need to learn how to weave before your baptism.
T: Come, I'll teach you.
T: Yay!
M: Nice save, Mom!
M: Tuuli turns seven in the summer.
M: In this world, once a kid turns seven and is baptized,
M: they begin life as an apprentice.
M: To become an apprentice, you need an adult's referral.
M: As such, most people end up in the same line of work as their parents.
E: You should learn how to weave too, Main.
M: I'll pass.
E: No, you won't.
E: You need to know how to make attractive yet practical clothes for your family.
E: Or else, you won't be a refined lady.
M: "Refined"?
E: Right. A refined lady must know how to cook and sew.
M: It's not like I want to be a seamstress.
T: Do you wanna be an apprentice craftsman?
T: You do make a mean basket, after all.
M: No, no!
T: What will you do, then?
M: Of course...
M: I'll make books!
M: Ancient Egypt didn't help.
M: Then, naturally,
M: I'll turn to Mesopotamia next!
M: Okay, I'm making clay tablets in the spring.
M: Morning.
E: Good morning, Main.
M: Huh? Where are Dad and Tuuli?
E: They went to pick parues.
M: Parues?
G: Tuuli, you okay?
T: Yeah. I think I'm almost done.
T: We're back!
M: So this is the parue fruit?
T: Main, hold the bowl for me.
M: 'Kay.
M: Wow, that's a sweet scent!
T: Wanna drink some?
M: Yeah!
M: It's like rich coconut milk!
M: Such a blissful taste!
M: That was amazing.
M: Tuuli, why are your hands all red?
T: It always happens when you pick parues.
T: You can't do it unless you warm up the branches with your hands.
M: With your bare hands? In this cold?
T: You'd catch a cold right away.
M: Can't you do it in the afternoon?
M: Wouldn't that make them easier to thaw?
T: Absolutely not.
T: Parue fruits can only be picked in the morning.
T: When exposed to sunlight, the tree grows rapidly,
T: sends its fruit flying far away, and disappears.
M: It disappears?
M: Sounds like one bizarre tree.
M: Once Dad finished separating the parues' flesh, oil, and pulp,
M: he left for his night shift at work.
M: Looks like soy pulp.
T: No, Main! That's bird feed!
M: This is actually pretty edible!
R: Good evening!
R: Could you spare us some parue pulp in exchange for eggs?
R: We're running low on bird feed.
T: Sure. Hang on.
L: There are a bunch of boys in my family, so food is starting to be a problem.
M: If you're hungry, do you wanna try this?
L: Huh? Who'd eat bird feed?!
L: It's good.
M: There's a way to make it taste even better.
M: You flip it once bubbles form on the surface.
L: Man, I can't watch. Let me do it.
L: One, two...
M: Ta-dah!
M: Your simple paruecake is ready to eat!
L: This is great.
R: Good! So good!
E: This is fantastic, Main.
T: Where did you learn to make this?
M: Well, you got your hands all red to get these for us.
M: And this way, we can eat all of it.
T: Yeah! Thanks, Main!
L: Damn, you're cool.
M: These are easy to make, and filling.
L: I'll be there for you next time you need anything.
L: You're weak and frail, so let me help you,
L: as thanks for the paruecake.
Gu: Ascendance of a Bookworm
Gu: Ascendance of a Bookworm
G: Wow, Main made these?
E: They're paruecakes, apparently.
G: Let's have a bite.
G: Yummy!
T: Hard to believe they're made from the pulp, right?
T: But first the Simple All-In-One Shampoo, and now this...
T: Where did she learn to make all this?
E: She did make a really elaborate basket all by herself, too.
T: Hasn't she been really strange lately?
G: Who cares if she's acting strange?
G: She kept having fevers and could've d*ed anytime, you know?
G: I'm happy just seeing how active she is now.
E: You're right.
T: Yeah.
M: My slate pencil is gone!
T: Oh, big deal.
M: It is a big deal!
M: Dad, take me to the gate!
G: Why the gate?
M: I need to get more slate pencils from Mister Otto.
M: And I'll have him teach me some more letters while I'm at it.
G: Do you like Otto that much?
M: Yeah! I love him!
G: Not until the spring.
G: Not until the spring!
G: You'll catch a fever if you go outside!
G: You're not taking one step out of the house until the spring! Got that?!
T: Dad...
E: What am I going to do with him?
M: Stupid overbearing dad!
M: However, the very next day had perfect parue-picking weather,
M: so Mom and Tuuli headed out to the forest,
M: and Dad had to take me to the gate anyway.
M: We're in Snow Country.
G: Main.
M: What is it, Dad?
G: Otto's a married man, okay?
M: Urk.
M: Uh... What about it?
G: That guy's mind is filled with nothing but his wife.
M: So you're saying he's a devoted, loving husband,
M: and an all-round great guy?
G: No.
M: He's such a pain!
O: Main!
O: It's been a while.
M: Long time no see, Mister Otto.
G: Eva will come pick her up once she's done picking parues.
G: Take care of Main until then.
O: But, uh, I...
G: You get it, don't you?
G: Don't you dare let her catch a cold like last time.
O: Welp.
O: I was about to do the accounts and draw up next term's budget.
M: He started sulking when I spoke highly of you.
O: Yikes.
O: But still, I'm happy to see you again.
M: After that, Otto gave me a fresh slate pencil
M: and taught me some more letters.
M: I think I've learned a fair few now.
M: Mister Otto.
M: This part is incorrect.
M: So is this.
O: You can do calculations?
O: But you can't read, right?
M: I don't know the alphabet,
M: but Mom taught me the numbers before.
Flashback,M: Mom! What's that on that plank?
Flashback,E: Oh, it shows the price, so you know how much you can buy something for.
O: Main, I'm going to swallow my pride and ask.
O: Could you help me out here?
M: Sure thing!
M: I'll do it if you supply slate pencils for me and teach me the alphabet.
M: I'm not the kind of girl who works for no compensation.
O: You're so amusing.
O: Do you really only want slate pencils, though?
M: It runs out in no time.
O: I see. In that case,
O: we have a deal.
O: Can I ask you to get right to working on these calculations?
O: Here's your calculator.
M: I don't need it. I don't know how to use it, anyway.
O: How will you do it, then?
M: All I need is the slate.
O: Wow.
O: I can't believe you did such complicated calculations without using a calculator.
M: Crap. Did I do too much?
M: I'm glad to be of help.
O: You really were. Thank you.
T: Main!
E: Time to go home!
M: Oh, Tuuli! Mom!
M: And then came one snowy day after another.
E: Okay, all done!
E: That's what you'll wear to your baptism. Isn't it pretty?
T: Yeah!
T: Thank you, Mom!
M: Oh, so we use the free time over the winter to prepare for summer.
M: Tuuli, what about your hair?
T: I'll pick some flowers and use them as a hair ornament.
M: That's not enough!
M: I'll make you look way prettier than that!
M: If we don't have hair accessories, I can just make some!
M: I'll show off the lacework skills I got from all those hours at mommy crafting classes!
M: Wait, this world doesn't have the crochet hook yet!
M: That means...
M: Dad.
G: What do you want?
M: Yikes. He's still sulking.
M: You see, I need a favor from you.
G: A favor?
M: Yeah.
M: Can you make me a needle with a hook to stitch thread?
M: Pretty please?
M: Pretty please?
G: I'll give it a sh*t!
M: You're the best, Dad!
G: Will this do?
M: Can you make it thinner?
G: Of course. You got it.
T: Dad's in a better mood now.
E: Yeah. That's great.
G: How's this?
M: I love you, Dad!
G: Victory is mine, Otto.
M: Mom, can I have some waste thread?
E: Sure, but what will you do with it?
M: There!
T: Isn't it too small?
M: I'll make a bunch of these and put them together.
E: Let me try.
M: Wow. A refined seamstress in action.
M: Then I had Dad make the hairpin part too,
M: and the hair ornament was complete!
M: It's done.
E: That looks great.
M: You're so pretty, Tuuli.
T: I do?
T: This really is great!
M: I wanted to repay you for helping me extract the fiber from the grass.
T: Thanks, Main.
T: This makes me really happy.
G: Dad's really happy, too!
G: Main's a kind girl who cares for her sister.
G: And Tuuli's grown into a lovely big sis, too!
G: You girls are my pride and joy!
Next_Chapter,Title: Next Chapter Forests and Clay Tablets
F: You have a very nice and caring father.
M: Yeah, but he's way too clingy.
F: By the way, when are you going to start making paper?
F: You haven't done anything you said you'd do.
M: Hey, I did make pseudo-papyrus.
M: Though it was a dead end.
M: I'm gonna make clay tablets for sure next!
F: Clay is hardly paper.