04x02 - Marisol

Episode transcripts for the 2013 TV show "Ray Donovan". Aired: June 30,2013 - February 2020.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise


Ray Donovan works for the powerful law firm Goldman & Drexler, representing the rich and famous. Donavon is a professional "fixer" for the rich and famous in LA, who can make anyone's problems disappear except those created by his own family.
Post Reply

04x02 - Marisol

Post by bunniefuu »

Ray: Previously on Ray Donovan...

Romero: I want you to meet Hector Campos.

He's gonna take care of you.

Hey, man. How are you doing?

You ever been to Big Bear? Got a quiet place up there where I train. I'm gonna take you there, help you recover.

How do you know Romero?

Same way as you.

Abby: I have breast cancer. They want to cut my tits off.

Stage zero. I mean, isn't that everybody?

Isn't everybody f*cking stage zero?

Ray: Dropped Terry at the church.

Abby: They rejected your application?

Priest says I can help with the vespers and songs, but that I haven't been involved with the church long enough, that I haven't had my faith tested.

Me!

Those Minassians aren't gonna stop.

We need to do something.

f*ck. Let's go.

Aah!

[g*nf*re]

You f*cked up my sting.

You left Belikov out there to do this.

Tell me where your father is.

Ray: My father's gone, detective. I hope to hell he's never coming back.

Ed: Your trip is on, Chip.

Stop right there, Chip.

I'm going home, officer.

Muncie: When I find him, it's gonna be a whole different situation.

Mickey, you saggy, bald m*therf*cker.

What's going on, Hector?

I f*cked up, man.

You got to help me out here, man. I'm fighting in two f*cking days, Ray.

What the f*ck you looking at?

Ray: Who was the woman?

Hector: Just a f*cking woman, Ray. We got too loud, and then the f*cking cop came.

She keeps f*cking texting me.

Threatening me. Threatening to k*ll me.

Who is she?

Marisol. She's my half-sister.

[dramatic music]

[tense music]

[pipe lighting]

[bell ringing]

♪ ♪

[knocking at door]

sh*t.

Just a second.

Hi. I'm Lisa, your segment producer.

Marisol.

Just wanted to go over some things John's gonna talk to you about.

It's fine.

Um, I know this might be hard.

But h-he'll ask you some easy questions first, and then he'll get into your relationship with your brother.

Are you okay with that?

I'm ready.

He can ask me whatever sh*t he wants about me f*cking my brother.

It's live. There's only a six-second delay, so language should be...

Right. I got it.

No swearing.

What else?

We're running a little behind schedule.

Great.

announcer on radio: It's a big day in sports, and we've got a lot to talk about. First up, boxing. Rumors are swirling about John Van Scott's upcoming exclusive interview. Reigning middleweight champion Hector Campos's sister, Marisol, will be appearing on the ASC Network later today.

Morning, shitcakes.

announcer: And word is, she'll be revealing some shocking revelations about...

Probably likes wearing women's panties.

Big f*cking deal.

Where are we going?

Disneyland.

[tense music]

♪ ♪


[sighs]

[overlapping chatter]

[camera shutters clicking]

♪ ♪

man: Did a nice job.

[indistinct chatter]

Ray Donovan.

[chatter continues]

♪ ♪

Thank you for coming.

My people gave me this.

They want me to go out there and talk about her drug convictions and the time she got busted for prostitution.

Want me to say we had an intervention, and I threatened to cut her off.

That she's doing this to get some money from me.

Did you talk to Romero?

What did he say?

He asked me to come to confession, man, make a commitment to end the relationship.

You want me to drive you out there?

Marisol goes on TV today. It's over for me, Ray.

Take care of this for me.

I can't do it, Hector.

sh*t, man, I-I-I know... and I know what I did f*cked your sh*t up.

But I got a fight today with a $55 million purse.

It's not my problem.

Just name your price, Ray.

I don't want your money.

So I get punished because... 'cause you know me?

Because I'm your friend?

It's not that.

Any other assh*le off the street with some cash, you'd fix this sh*t up for them.

[exhales forcefully]

[sighs]

I lied to Romero.

I lied to my family.

Marisol... the way it happened, it wasn't right, man.

I get it.

I was 13 years old.

She was a grown-ass woman.

Twenty-five.

She started with me right after my priest got sent away.

She did the same sh*t to me that he did.

I'd only known a man.

You know what that is.

I thought I was all f*cked up in the head.

I did not want to be gay.

Do you get that, Ray?

[takes deep breath]

Do you?

Mrs. Donovan, this is Carrie Zinner from Dr. Silverman's office. We're following up on scheduling your surgery. Please call us at 310-55...

announcer on TV: Hi, everybody. Coming up next, Marisol Campos is gonna join us live here in the studio, and she is going to make a startling revelation about her brother, who, of course, happens to be the middleweight champion of the world.

Probably q*eer.

You're gonna want to see this.

Ten bucks it's a sex change.

With Marisol just on the other side. We'll be right back.

Wow. She's hot.

on TV: Dyson's cordless V4 transforms cleaning.

Hey. What did you do that for?

We're leaving in two minutes.

Yeah? Well, I ain't coming.

Gonna sit around here all day and sulk over the f*cking church?

I don't know what else I'm gonna do.

You could start by not getting drunk before 9:00 a.m.

I'll be in the car.

[with mouth full] Come on, Conor.

Come on, Terry.

[suspenseful music]

Hi. We'd like to wire you for sound.

What?

I did that already.

Well, there's a problem. We'd like to do it again.

[sighs]

The sound place is back there.

Oh, I know. There's other ways to get there.

Well, how long till the interview?

Oh, we have a little time. John's running a bit late.

[bell ringing]

It's just this way.

What the f*ck?

You need to come with me.

[grunts]

That f*cking c**t.

[grunts]

[groans]

You m*therf*cker!

[stun g*n crackling]

Jesus Christ. You didn't have to do that.

Yeah, I did.

Yes. Yes, I f*cking checked her dressing room.

Lisa?

No, she's not th...

Where is she?

I don't...

You don't know where she is?

No, she is not upstairs.

Great.

Yes, we looked...

We looked everywhere. I'm sorry.

I don't know what to tell you.

Perfect. I was hungry.

You're a nurturer.

I've always been attracted to you.

Couldn't have missed that.

[laughs]

[foil crinkling]

Is that your daughter, detective?

You two close?

She live here in town?

She passed.

My daughter too.

dr*gs.

Ain't that the worst f*cking heartache in the world?

Thought I'd never get out of bed again.

How old was your girl?

I'm sorry for your loss.

I am.

[tense music]

♪ ♪


I don't see Hector here, I walk.

Yeah, you said that.

♪ ♪

[sighs]

I got this kid painting my house right now.

Chico.

Working hard, ten hours a day, saving every penny... you know why?

[sighs]

To watch your brother's fight from his little sh*t box apartment in Boyle Heights.

Hector means something to these people.

He's an icon.

Now, you think little Chico is going to be able to process all the things that you want to spout off about?

He won't.

You don't give a sh*t about anyone named Chico.

Marisol, I've known you a long time.

I've known your brother most of his life.

I understand that this is an emotional time for everybody, but we can't let you go through with this.

You're gonna check yourself into a rehab facility.

Oh, man, would you tell these assholes to go f*ck themselves?

You're gonna ruin your brother with this craziness.

Is that what you want?

To ruin the only source of income that you have?

So long as you stay sober and keep away from Hector, his company will provide you with a stipend of $25,000 a month.

Why don't you go suck each other off in a corner somewhere?

You're listening to these rich putos now? Is that it?

Little man, it has always been you and me.

Hasn't it?

When the truth would come calling?

You and me.

Tell me what you want, Hector. Please.

Speak to me.

f*cking say something.

I want you to take the money, Marisol.

Go to rehab.

So, now you want me gone?

Yes.

'Cause you sure didn't want me gone when I had your d*ck in my mouth.

f*ck you.

It's your call, sweetie.

I'm good either way.

You get the money or you get Ray Donovan.

You're not jerking off on me in here, are you?

No. Just shaving.

What, you can't do two things at once?

Shave and jerk off?

Why... why would I do that?

Is that a thing?

Jesus, Theresa, come... I got to open up the club.

And I got to get f*cked.

Why are you acting like this? Huh?

Y-you're gonna be a mother.

Mothers f*ck, Brendan.

How do you think they become mothers?

What is it with you?

I don't know.

That SNAP sh*t doesn't cure you?

I don't think it works like that.

You've got to get over your sh*t and make love to me, Brendan.

I'm serious.

It's not fair.

So, your daddy f*ck you, or just your priest?

My daddy f*cked me.

I know.

You're one of Romero's boys.

That's how you know Hector.

Ohh.

Se aprieta la mandibula.

You're a righteous f*cking pendejo, huh?

You think you know me?

I know you f*ck little kids.

[laughs] You don't know d*ck.

You think I don't see you?

Anyone who manhandles a woman the way you do... you probably f*ck women like they're dogs, don't you?

Una maldita ventana.

Butt f*cked as a boy, mind f*cked as a man.

[chuckles]

You need to be quiet now, all right?

Maybe we could pull over and have a little cry together, huh?

And then you can f*ck me real hard, hide all that pain away.

Right, daddy?

[phone rings]

Hey.

Mom says you really want me to come to this thing tonight.

Yeah, I just thought it'd be nice to have everyone together.

You know?

It's a big deal to you?

Oh, I just... I thought it was something we could do.

You don't have to do it if you don't want to. It's fine.

Look at you with the parental mind games.

I want to be honest with you, though, Daddy.

I'm not sure I really want to be home.

I-I'm gonna try, but my life is different now, and...

I get it. You don't want to come, you don't have to.

It's fine. Really. I love you.

That your whore?

What the f*ck is your problem?

Men don't talk to their wives that way.

She got to be your whore.

Ooh, sorry.

Oh, hey, Taser c**t.

Come near me again, I'll f*ck you up.

Sit down.

[phone rings]

Yeah?

Boss, you won't believe this.

It's Mickey. They found him.

What?

The black cop, Muncie, she has him downtown.

They're going to charge him with the Minassian thing.

He's going to talk, Ray.

f*ck. All right. I'll be in touch.

Hey. Hey, hey, hey.

What am I supposed to do with her?

Sit on her.

Food, water. No dr*gs.

You ever bounce on the boss's d*ck?

Yeah, I bet you have. I bet you f*cked him.

Do you really think I waste my time on cock, you f*cking idiot?

Oh, okay, mami, you tortillera.

Daryll: You got a dirty mind, little man.

I'm just saying, if my sister was that hot...

All right, G, you got to stop obsessing about this, you little freak.

This is all the crap Bunchy should be taking care of.

Theresa's probably keeping him pretty busy with the baby coming.

You want to manage a club, you find the...

Hey!

Motherfuck...

Terry!

What the f*ck?

Terry.

I got it. I got it.

[dogs barking]

Give me that.

[grunts]

Oh. What, you want to go, huh?

Oh! f*ck.

Come on.

[grunts]

He came out of nowhere. Ran past, took the purse.

And then you gave chase?

Yeah. I caught up with him in the alley off Sixth.

And then what happened?

Well, we struggled a little bit.

A little bit?

f*ck you, Daryll.

Excuse me.

Who struggled more, Terry? You or him?

He was just a kid.

Yeah, a kid who b*at your ass.

Will you guys shut the f*ck up?

Okay, you guys, can we just get this done here, please?

Anything else I should know?

No, not really.

Yes.

He's got my car keys and my wallet, and there's tickets to the Hector Campos fight tonight.

Um, I just want to get my stuff back.

Most likely, that's not gonna happen, but I'll ask around.

I'll see what I can do.

Thank you.

I appreciate that.

Are we done?

There's a number where you can reach me in case something comes up.

[stifled laugh]

[phone rings]

So, what's next?

Salsa lessons.

What do you think's next? You're going to prison.

[door opens]

You got a visitor.

Watch him.

Hi.

[door buzzes]

Now that I got your father, you want to change your story?

That's not why I'm here.

You know he's gonna turn on you the moment I offer him a deal.

That's why you're here.

You waste my time.

You and your piece of sh*t father.

You want Belikov?

Well, you already f*cked that up.

What if I can get him for you?

[scoffs]

Give me one day.

I'll give you Belikov.

[suspenseful music]

♪ ♪


Okay, what the f*ck is going on, Ray?

I need the g*ns.

What?

Muncie doesn't want Mickey. She wants Ivan Belikov.

So?

So, we put the Minassians on Belikov, Mickey walks.

Where's the f*cking file?

I need the g*ns we used at the Minassians' place.

You want to give the m*rder weapons to the cops?

That's right.

Yeah, well, they're at the bottom of the f*cking ocean.

Don't bullshit me, Avi. I need them.

It's my life, too, Ray.

I was there.

I did that for you.

I want those g*ns in an hour.

Hey.

You called me.

What?

The other night, you called me and you hung up.

Why?

Hm?

Hector told me what you did for him.

The police officer, the motel.

Eh.

Thought it was the right thing to do.

Yeah? What about today?

A-a-are you doing the right thing today?

Where's his sister, Ray?

I kept her from going on the show.

You abducted her?

Yeah.

You're holding her against her will?

Yes.

You need to come with me, Ray.

You need to come to confession.

What's the point?

What do you mean?

Why would you put a kid through something like that?

Are you talking about God?

He was only 13 years old, you know that?

Yes.

What the hell was she doing with a 13-year-old?

Hector forgave his priest.

He needs to forgive his sister.

I know you think you're helping him, Ray, but you're not.

[hits elevator button repeatedly]

[phone ringing]
Hey.

Romero came to my office.

Yeah?

He thinks we're making a mistake.

What does he think we should do?

He talked about forgiving her.

I have forgiven her, man. I love her.

Hector, I can't just leave her locked up in my room. It's not...

Okay, fine. Just let her out then.

Let her go on f*cking TV.

Okay, l-let her just keep f*cking with me again until I end up dead from this sh*t, Ray.

Just help me through this.

I'd do the same thing for you.

[speaking Russian]


Ugh.

You gonna watch the fight tonight?

It's not gonna be a fight.

Why's that?

His sister gonna tell everyone he dopes.

[both laugh]

You think?

I know.

But I say let them fight.

They all dope anyway.

[both laugh]

Belikov: I watched Campos's first title fight from Belarus.

He was a kid.

Had this show on television from America.

Followed him around for the weeks before the fight.

He lived like a peasant.

Yeah, he was poor.

This is me.

See you.

See you.

[Belikov grunting]

[phone ringing]

You get the g*ns?

I told you, Ray, they're at the bottom of the f*cking ocean, okay?

Yep.

It's a total waste of time, Terry.

Terry: Well, you never know.

He could've taken what he wanted and dumped it.

But that's a Chloe purse. No one's gonna throw that away.

At least you tried.

It's not like Conor and Daryll did much.

Maybe that cop will find something.

I think she liked you.

Yeah? I-I bet.

No, I think she did.

I'm gonna head back. You coming?

No, you go ahead. I'll... I'll... I'll keep looking.

All right.

[melancholy music]

♪ ♪

[speaking Spanish]


Yo, Bunch.

f*ck is that?

Dude's all over Theresa. sexy.

Sexy?

No, he's not.

Yeah, he is.

Don't you know some dudes is into that, man?

Big-ass titties, lactation, that sweet milk?

[indistinct]

Really? Guys are into that?

Yeah, B.

They got a whole website devoted to that sh*t.

Guy's a d*ck, Bunch. I say we b*at his ass.

[laughs] Listen to this dude.

I'm serious. Let's f*ck him up.

She's allowed to talk to whoever she wants.

[phone dings]

m*therf*cker!

[door opens, then shuts]

What the f*ck, Ray?

My mother is upstairs.

I know.

She's making us sandwiches.

What, you talked to her?

Course I talked to her.

You're a bad person.

Yeah?

You were a fat baby.

Give me the 45.

[Belikov moans]

This guy's had more ketamine than a f*cking racehorse.

[Belikov moaning]

Put that in with the others.

It's done.

We'll be at the harbor in an hour.

Yeah. His office.

All right.

Give me a hand.

[peaceful music playing over computer speaker]

[music stops]

[phone rings]

Hey, Abs.

Hey.

Remember when we went out to the hot springs in Indio?

Out in the desert?

That was a long time ago.

We got caught f*cking in the hot tub, and that guy got really mad.

I do.

Well, we should go back there.

Just us. Just get away.

Sounds good.

Maybe when work calms down.

When's that, Ray?

When we're 60?

You all right?

Yeah.

I'm fine.

[sighs]

What's the problem, Bunch?

I just haven't...

Theresa... she's acting crazy lately.

You know? Always trying to...

I mean, when you were pregnant, did you always want...

Want what?

[door shuts]

Sex.

All the time.

Yeah.

After the first few months, yeah, I did.

I mean, she wants it f*cking constantly.

[Abby laughs]

And there's a baby in there.

Don't flatter yourself, Bunch. You're not gonna hit it.

I know that.

[sighs]

If you don't want to do it that much, why don't you get her something?

What?

Like flowers?

[laughs] No. No, not flowers.

A toy.

This is weird.

Why?

[laughs]

You never been in a place like this before, Bunch?

Sure.

Just not with, you know... family.

[laughs]

There's a lot of variety.

Yeah, it's just like the real world.

But the dicks are bigger.

[melancholy music]

♪ ♪


There's a duffel of g*ns in the ceiling.

45's got his fingerprints on it.

Ballistics will match it to the Minassians.

Way I see it, eight counts of homicide's gonna stick a lot better than a trafficking charge.

Your father's in the backseat of my car.

Make sure I never see him again.

[Avi clears his throat]

Ray!

Let's go.

Where's Muncie?

Come on. Get out of the car.

What did you do to her?

I got her to let you go.

Thank you, Ray.

What are you thanking me for?

I only did it so you wouldn't rat me out.

Where we going?

Get in the car, Mick.

[suspenseful music]

♪ ♪


Did you get used to wearing it?

Not really. I keep playing with it, like...

I don't know, I think it suits you.

[laughing]

[speaking Spanish]

Oh, that's f*cking it.

Bunch!

They got websites for you, pal.

Milky nipples... you sick f*ck.

Que demonios es eso?

What the f*ck, Brendan?

You f*cking this guy?

Vete a la mierda! Chinga gilipollas!

Brendan, stop it!

Stop it! He's my cousin, dumbass.

You got this for me?

"King Dong"?

That guy really your cousin?

One of my Aunt Erlina's kids.

He was at our wedding.

I'm sorry.

It's the deluxe model.

I just wanted to make you happy.

woman over intercom: Greyhound Express #33 to Las Vegas...

Let me pay you back.

Pay me back by getting on the bus.

Listen, I got a sure thing happening.

Worth four million. I could use a partner.

You never f*cking learn, do you, Mick?

This is real.

Back in Primm, inside a casino, there's a gorgeous green horseshoe filled with four million in cash.

No one's even watching it.

Your bus is leaving.

woman: ...random search by LAPD transit officers...

Thank you for your cooperation.


You ever think about your sister?

Ever see her face?

Like in a dream?

No. I don't.

She was such a beautiful little girl, that one.

An angel.

Yeah. She was.

I wouldn't have ratted on you, son.

You always rat, Mickey.

Maybe on some lowlifes.

Never on family, boy.

Never on family.

woman: Final boarding call for bus #33. Express service to Las Vegas. All passengers must board at this time.

Hey!

Where'd you get this bag?

f*ck off!

Where... where's the stuff?

I'll scream r*pe.

Oh, yeah?

You f*cking do it. You do it.

My wallet and my car keys were in here.

Where the f*ck is all the rest of my sh*t?

I don't know.

The f*cking tickets for tonight's fight are gone.

You got it from the kid, right? The skinny kid?

You can't hold me like this.

Look. You got one choice here, sweetheart.

Call your friend, tell him to get his ass over here, or we're gonna call the cops.

f*ck you, lady.

f*ck me? How about this?

How about I kick your ass, and then I call the f*cking cops?

She will.

Yeah, Officer Doherty?

It's Terry Donovan. The Fite Club.

Listen, we may need a hand here.

Fine.

f*ck you and the f*cking cop.

Nevermind.

You could've had her come anyway.

Shut up.

[indistinct speech on TV]

Where is she?

I locked her in your bedroom.

on TV: It's too dangerous to continue, so Jimmy and Brad abort the dive.

man: Everywhere you looked, it's just sharks, sharks, sharks. And they were all competing...

Hey.

Read this.

What is it?

That's your statement.

Can I have my purse?

Read it.

[sighs]

Daryll: You feel that?

Conor: Whoo!

Daryll: That's black Irish.

[Conor laughs]

Hey, I wonder if Guinness would sponsor me.

Hey, Terry, your boy's here.

You got our sh*t?

Yeah, I got it.

Give me that f*cking thing.

First, you let Shairee go.

They made me call.

It's cool.

Terry: Is it all good?

Abby: Yeah.

Terry: Hold up.

Daryll: Hey, Terry, be careful, okay?

He might not go easy on you this time.

What's your name?

Damon.

You live on the streets?

The f*ck do you care?

Well, you got speed and you throw a good punch.

You could be a fighter.

And?

And you're standing in a boxing gym.

You serious?

Skybox?

You go get yourself an education, and I'll watch it on TV.

My name is Marisol Campos, and I'm here today to stand by my brother, Hector Campos. A lot has been said about him in the last 24 hours. But I'm here to set the record straight. My brother asked me to go to rehab. He said he wouldn't support me anymore if I didn't get any help. I went to John Van Scott and his people, and I told them a bunch of lies. And I'm sorry that I did that. I was afraid of going to rehab and facing my addiction. But I've come to realize I have a serious drug problem, and I need help. I'm sorry for my actions and any hurt I caused.

Can I have my purse back?

Don't you f*cking judge me.

You, me, my brother... we're all the same.

Yeah?

I don't see it.

You don't know him like I know him.

He was 13 years old.

f*cking is how I was taught love.

Dirty... and all secret.

That's how it started.

That's not what it is now.

No?

How is it now?

Hey!

[tires screeching, cars honking]

[car honks]

[honking, tires screeching]

[tense music]

♪ ♪


fight announcers on TV: How about this? Santa Cruz threw 140 punches in round one. Wow. You have to remember, that many punches... Santa Cruz has only been knocked out once in his career.

[indistinct]

But, boy, that looked like a good left hook by Martinez. But back home, Santa Cruz, and, Al, 140... that's a lot of punches. That's a dream, my man. Yeah, you stay in that man's wheelhouse, he'll just get the punches off. And then keep in mind, they're not all hard sh*ts. They're not all hard sh*ts. Some of them are tough sh*ts to set up the harder ones. But go ahead, Al.

[grunting]

Where the f*ck is she?

I've been calling her.

It just goes straight to nothing.

I lost her.

She jumped out of my car in the middle of the f*cking street.

She's been texting me, Ray.

She said she's gonna k*ll herself.

She's not gonna k*ll herself, Hector.

We f*cking made her lie, and now she's gonna k*ll herself.

What the f*ck am I gonna do?

Not a good time, Ray.

I know. Sorry.

Come on, champ.

[breathing heavily]

Hey. Hey!

Are you the champ?

Mm.

What?

Yeah.

What? What?

Yeah!

Are you the champ?

Yeah! Yeah!

Damn straight, you are! Let's do this!

Let's take this m*therf*cker out!

Let's go, everybody. Step your game up.

We gonna do this!

[crowd cheering]

Fighters and Chief Seconds, center of the ring.

Mouth piece?

Stay back. Stay right here.

Mouth piece?

I gave you both instructions in the dressing room.

I want to remind you to listen and obey my commands at all times.

Protect yourself at all times.

Fight hard. Fight clean.

Ready?

Touch up and good luck.

[crowd cheering]

Mom, you all right?

Yeah.

Sure.

What's going on?

Nothing.

I'm just glad you're here with your family.

[bell rings]

[crowd cheering]

[indistinct commentary]

Father.

Ray.

You know, when you pair survivors together, your hope is that they'll support each other in truth.

He needed help.

So you forced his sister to lie?

I wouldn't expect you to understand.

No. I'm just a priest. Why would I?

It's not church, Father.

Things are a little different in the real world.

God saved your life, Ray.

Now you're turning away from him?

What if God wants me to do what I do?

What's that?

Allowing people to avoid the consequences of their actions?

Isn't that what you do with those priests?

Make sure they don't have to pay?

No.

I make sure they grow closer to God.

I make sure they atone.

Don't kid yourself.

You're hiding them.

You know, if you can't see the trail of broken souls you leave in your wake, Ray, there's nothing I can do to help you.

Nothing at all.

[crowd roars]

[crowd cheering]

Tres, quatro, cinco!

[dark rock music]

Seis, siete!

♪ Holy holy holy ♪
♪ Lord God Almighty ♪

Ocho!

♪ His grace ♪

Listo? Quieres seguir?

Dame lo guantes.

♪ ♪

♪ Holy holy holy ♪
♪ Is the Lord God Almighty ♪
♪ His grace ♪
♪ Covers the earth ♪
♪ Holy holy holy ♪
♪ Is the Lord God Almighty ♪
♪ His grace ♪
♪ Covers the earth ♪
♪ Holy holy holy ♪
♪ Is the Lord God Almighty ♪
♪ His grace ♪
♪ Covers the earth ♪
♪ His grace ♪
♪ Holy holy holy ♪
Post Reply