08x22 - Little White Lies: Part 1

Episode transcripts for the TV show "7th Heaven". Aired: August 26, 1996 – May 13, 2007.*
Watch/Buy Amazon


Eric Camden is a reverend, husband and the father of numerous children who faces everyday challenges of raising a family during permissive times.
Post Reply

08x22 - Little White Lies: Part 1

Post by bunniefuu »

Are your parents okay with that?

What, studying?

They're not studying.

Sure they are. See?
Their books are open.

Hey, what's up?

Oh, they're studying.

With a great amount
of enthusiasm, I see.

Where are you going?

To study.

Don't worry, Dad.

We don't study like they
do or as much as they do.

Aren't you gonna tell your dad

what you did at school today?

I will after dinner.

What?

You know, if we studied

as much as Cecilia and Martin,

I bet we could
make straight A's.

I already make straight A's.

I've decided to come out there.

You never know about
due dates and first babies.

But if you come, then all
my relatives are gonna want

to come and I'm not really
up for entertaining cousins

I haven't seen
since I was three.

Okay, okay, so I'm gonna
keep calling, you know.

I'm not going to miss out on
the birth of my first grandchild.

Love you... Mom.

I love you, too,
and tell Mary...

To call you, I know. Bye.

Couldn't talk 'em into it, huh?

You look worried. You're not
worried about Mary, are you?

No, not so much Mary as Martin.

Unless he's pregnant, I
refuse to worry about him.

Yeah.

Martin's pregnant?

Not yet...

Great, now we can
do my English report,

my take-home math test and
my world history homework.

Don't worry. I'm not staying.
I just brought you dinner.

Hey, if you're not
working tonight,

maybe we could go
the movies. My treat.

I can't, I've got plans.

That's the third time she
refused to hang out with me.

Where is she going? What plans?

Is there a new guy, new friend?

Something with her father?

Something with work?

I mean, you're
working and she's not.

Kevin, hello?! Say something.

You don't have
to retake the class.

You passed. You're
choosing to retake it.

But I don't understand
it. I just got by.

You can retake it in the fall.

Please, just take the
jobs Hank lined up for us;

go to Glenoak for the summer.

We need to be together,

we need to be around family.

Don't rush me, okay, Matt?

We just got back together.

Right, we just got back together

and you're already
okay with being apart.

I love you.

And I love you.

I've missed you.

And I've missed you, too, but...

Look, if you want me to stay...

No, I want you to go.

I want to retake this class
and I want to do it now

so I don't have it
hanging over my head,

and truthfully, Matt, I don't
want the pressure of school

and us this summer,
so please go.

I'll go, but I think
it's a mistake.

th Heaven

♪ When I see their happy faces ♪

♪ Smiling back at me ♪

th Heaven

♪ I know there's
no greater feeling ♪

♪ Than the love of family ♪

♪ Where can you go ♪

♪ When the world
don't treat you right? ♪

♪ The answer is home ♪

♪ That's the one
place that you'll find ♪

th Heaven

♪ Mmm, th Heaven

th Heaven.

(barks)

♪ ♪

♪ ♪

I'm on my way to the church.

I have to prepare for the
end-of-the-month budget meeting.

We're cleaning the kitchen.

Oh.

It's fun.

Well, now that you're finished,

why don't you go upstairs and
see if Ruthie can clean you?

We can clean ourselves.

Yeah, we're not babies.

Oh, your brothers

are attempting to clean
themselves up this morning.

So help them without
making them feel helped?

Got it.

Hey, Ruthie, I'm
sorry, I got stuck

on a phone call last night.

Did you need to talk
to me about something?

I do, but we can talk later.

What's going on?

I don't know.

So, where-where are you off to?

Uh, school.

Will you be seeing
Cecilia at school?

Yeah.

What's wrong with you?

I've just noticed how much time

you and Cecilia are
spending together.

She's my girlfriend.

Okay, whatever. Um...

I have baseball
practice after school,

and, uh, I'll be home
after that. See ya.

Yeah.

I just have this feeling that
Martin and Cecilia's relationship

is headed in a direction

that neither of
them is prepared for.

In English?

I think they're gonna have sex.

(footfalls)

The boys are mostly
clean, and I think I'll just...

Bye.

Doesn't it bother you

that your partner is
keeping secrets from you?

She's not keeping
secrets from me.

Mm, so you know
what she's doing?

Lucy, really, leave it alone.

I have thought this through.

It's the right
thing for me to do.

It's what I what to do.

It might be what
I was born to do.

You think I'm nuts.

No, actually, I think

this is about the sanest
thing you've ever done.

Thanks. I need all
the support I can get.

Hello.

I should get going.

I-I didn't say anything.

Good, but I do need your help.

Not with Roxanne, with Jeffrey.

Jeffrey needs a tutor.

I know the perfect person.

What'd your parents say?

Were they upset?

You didn't tell them.

I'll tell them tonight.

You'd better tell them before

Maria just shows up.

Probably.

Then again, once
she's there, she's there.

Once they get to know
her, they'll love her.

You don't even know Maria.

What's to know?

I repeat, what's to know?

We better get to class.

Why are you in such a good mood?

Tonight is the night
for me and Pam.

I think she's ready.
I know I'm ready.

Ready for?

But you barely know her.

She loves me and I love her...

I think. We're ready.

Pam's never had
a boyfriend before.

I'm not forcing her.

We talked about it.
We both want to do it.

You both talked about it, but
who brought up the subject?

We can't just make out at
my parents' house forever.

Okay, I can't just make out

at my parents' house forever.

What's your problem?
You want to be

the only guy on
the team doing it?

Oh, please, Cecilia's a senior.

You guys are all over
each other. It's obvious.

Actually, you're
a bit of a legend;

not many sophomores
are sleeping with seniors.

Mac... Yeah?

Cecilia and I are not doing
what you think we're doing.

Wait.

You're serious?

Really?

(phone rings)

Hello.

WOMAN: Carlos Rivera?

Yes.

Your wife asked me to call you.

She's at the hospital, but...

Heather.

Hello, Matt.

PILOT: Maintenance
has located the problem

and they have assured me
that we should be pushing back

from the gate in
about minutes.

So, thanks for your patience.

I can't believe I, I ran
into you here, of all places.

I know, it's weird.

But good.

Very good.

I though about calling
you so many times.

I've thought about
calling you, too.

Um, where's Sarah?

She has to stay in
New York this summer.

She has to repeat a class.

That's too bad.

It's difficult to be away
from someone you love.

Oh, yeah, yeah of
course, very difficult.

Good marriages
aren't easy to come by.

No, they aren't,

and Sarah and I have a
great marriage... just great.

I mean, I love being married.

Marriage is such a great thing.

What about you?

Great. Happy.

Couldn't be happier.

I love being married.

Yeah.

Nuts?

Carlos?

Sarah, what are you doing here?

I work here.

What are you doing here?

Is Mary here?

So you're not going back
to Glenoak with Matt?

I wanted to retake a class
which is clearly not important,

if Mary is here
to have the baby.

Is she here?

What are you doing here?

Well, I can't find her.

I've been to emergency and no one
seems to know where she is. What?

Evidently, she thought
she was in labor

and she's not, and
now I can't find her.

Do you want me to
help you look for her?

Oh, you can't. She doesn't
want anyone from either family

helping out with anything.

So I'll help you...
She'll never know.

Let's just find her.

Are you serious?

Very.

There's a test
involved, isn't there?

I'm taking it this afternoon.

Well, good luck.

Have you told Kevin?

I don't really have
anything to tell him yet.

Well, as soon as you
know something, tell him.

I will, I will.

Come on, Pam and
Cecilia are waiting.

Why is everyone staring at me?

Oh, I told all of them

that you've never done
it with Cecilia before.

You what?

I have to say that a lot of
the guys were disappointed,

but when I told them
that you were a virgin,

they were more understanding.

Are you looking for Kevin?

Actually, I was
looking for Roxanne.

You just missed her.

Is there something
I can do for you?

Thanks, but no.

Well, if it's important I think I
know where you can find her.

I overheard Roxanne
talking to Captain Michaels.

She mentioned she was
taking a test later today,

and the only test I know
about is the detective's test.

They only give
that twice a year.

Detective's test?

She must be going
for a promotion.

So, uh, we'll see you tonight?

Dinner and then...

well, who knows.

Okay, what's with you and Mac?

Nothing.

Try again.

Mac just said something to
the guys and... never mind.

What did he say?

It's a long story,

and I really don't
want you to get upset.

Why would I get upset?

Did Mac say something about me?

He said something about us,

which was a lie and then he
told the truth and that was worse.

What are you talking about?

Promise not to get upset?

No.

(sighs)

People in school and
the guys on the team,

including Mac, assumed
that we were together.

We are together.

Not that kind of together...

Together, together.

Everyone in school thinks

that we're, you know, doing it,

or at least they did

until Mac told the
team we weren't.

Why would you talk about
something so personal with Mac?

I didn't. You did.

No, Mac talked to me.

And you talked back,
and now people are talking

about what we do or don't do,

and this conversation is making
me very uncomfortable and upset.

Don't get angry with
me, I didn't do anything.

Apparently, that's the problem.

Why does it have
to be a problem?

I don't think it's a problem.

At least it wasn't a problem
until you made it a problem.

Is there a woman looking for me?

Yeah, she's looking for you

and every guy in this place is
lookin' for her, I mean at her.

She's, uh, she's
right over there.

I like her.

That's the tutor?

I like her!

Yeah, we heard
you the first time.

Wait here.

Hi, I'm...

You're late, that's
what you are.

I have two jobs... I don't
have time to sit around all day

waiting for you to show up.

Chandler. I'm Chandler.

I assumed.

Well, you know what they
say when you assume...

You make an ass
out of you and me.

How old are you?
How old is that line?

I was just about

to ask you the same question.

I'm , and you are?

Twenty-five.

And...

I get it.

Look, you're-you're
attractive...

Okay, okay, you're
very attractive

and I'm sure under
different circumstances

we could have fun together.

And it's sweet of
Reverend Camden

to try and find me a date,

or find someone for
me to date, but, uh...

I'm really just
looking for somebody

to help Jeffrey with his, uh...

You know what, Chandler,

why don't you tell Reverend
Camden thanks, but no thanks.

She's leaving?

Why is she leaving?

What did you do?

What did you do?

(sighs)

(doorbell rings)

Hi, Kate.

Annie, it's so good to
see you outside the school.

(chuckles): Yeah.

You know, Ruthie's doing
so well with her Spanish.

I'm so pleased at her progress.

Oh.

So, this is Maria.

From Mexico City?

The foreign exchange student?

Hola.

Welcome.

Gracias.

Oh... Come in.

Why don't you wait
for us in the living room.

Right there.

Now I just have a few forms

for you and the
reverend to fill out.

You know, it is so sweet of you

to help the school
and the program.

I-I could believe it
when Ruthie told me.

Then again, I could

because that's just the
kind of people you are.

Oh... Help the school?

Certainly, this
helps the school.

I mean, hosting Maria for
the rest of her stay in the U.S.

Well, it may even
help the world.

What did you say to Kendal?

She called; she's very upset.

I didn't ask you
to get me a date.

I asked you to get me a tutor.

Quit trying to help me

and just... help me.

Kendal was valedictorian
of her graduating class.

She graduated a year early.

She's got a .
grade point average.

She's been published.

She's a Rhodes
scholarship finalist.

And... she's really
good with children.

I liked her.

So this wasn't one
of your lame fix-ups?

(sighs)

I-I lied, and I have
to tell you the truth.

Can this wait?

No. I'm-I'm not happily married.

I'm married, but it hasn't
been exactly happy.

Sarah and I just

recently got back together
after a long separation.

Now who knows.

Being married and
being in medical school is

harder than I ever imagined.

I don't know if we'll make it
or if I'll get through school.

Anyway, I just couldn't have
you think that I was in this...

perfect marriage.

I've never lied to you, and
I don't want to start now.

That's okay.

I lied to you, too.

You're having problems
with your husband?

Not anymore.

We got a divorce
three months ago.

I'm going back to
Glenoak to start over.

There's a sweet girl from Mexico
City and your Spanish teacher

in the living room, both
under the impression

that we're involved
in the school's

foreign exchange program.

See ya.

I can explain.

Good.

Maria was with another
host family from our school,

the Jenkins.

Anyway, there was
this family emergency,

and Mr. and Mrs. Jenkins had
to go back east or something.

They couldn't take
Maria with them.

They had to drop
out of the program,

and Maria was
left without a family.

So our Spanish teacher
asked if anyone from class

could volunteer to
finish out Maria's stay.

No one raised their hand,
and... she looked so sad,

so I raised my hand.

Without talking to us?

Well, I was going
to talk to you.

I was just so sure
you wouldn't mind,

I kind of told everyone
I did talk to you.

And then I ran
out of time, and...

Ah.

I'm sorry.

I just didn't want them
to send Maria home.

So why didn't you tell us?

What did you think
we'd object to?

Well, since we're hosting Maria,

her family can host me in Mexico

when I start school next year.

I can go to school in Mexico.

Cool, huh?

I've always wanted
to go to Mexico.

(laughs)

Uh... (stammers)

Does that mean yes or no?

Uh...

(sighs)

Found her.

Yeah, she's home.

Got tired of waiting
for me and left.

Well, that's good, right?

I mean, you found her...
She's safe, she's home.

You know, I don't
think people understand

how hard pregnancy
is on the man.

On my way home, she
wants me to stop by John's

and get her a pizza
with everything on it.

But not the John's
uptown, no, no.

The one near Broadway.

All the way across
town, and it's raining?

Good luck.

Hey. So, who's
that girl downstairs?

Uh, that's the newest
member of the family.

It's a long story, but, uh...

basically, her name is Maria,

she's a foreign exchange
student from Mexico,

she's in Ruthie's class.

Oh. Okay.

Is something wrong?

I had a bad day.

I think we need to talk.

About...?

Well, Annie tells me you
have a date with Cecilia tonight.

You want to talk about
Cecilia? Well, I want

to talk to you about
you and Cecilia.

Feelings... you
may have for Cecilia,

uh, urges.

(laughs): Urges?

(laughs)

Martin, I'm a man.

I know what it's
like to be in love.

Or to think you're in love.

Yeah?

You and Cecilia seem...

very close lately.

She's my girlfriend.

Yeah. You seem
a little too close.

Reverend Camden.

Yes?

I know where babies come from,

and they don't come
from kissing on the couch.

Ah, okay.

Have you ever thought
about more than just kissing?

Have you? I'm married.

Well, when you were my age
you must have had a girlfriend.

When you were my age,

did you ever have... urges?

Probably, yeah.

Yeah, I-I guess.

But we're not talking about
me, we're talking about you.

So when you were my age
you thought about doing more

than kissing with
your girlfriend?

Well...

Did you ever act
on those feelings?

Did you do more than kiss?

Or did you restrain yourself,
realizing you weren't ready

for more... intense
physical contact?

Did you realize you
were actually quite happy

to take things slowly?

I see your point.

Good. Now, if you'll excuse me,

I'm a little tired of
talking to people

about what Cecilia
and I do and don't do.

People? What-What...
what people?

There are some very
tough anti-stalking laws

in California. I'm not stalking.

I'm apologizing.

Well?

Well what?

Apologize for being
a pompous jerk.

I think you meant
a pompous, uh...

Hey, I don't use
language like that.

Look, I'm not pompous.

(gasps): Oh, let's see,

you were arrogant, patronizing,
condescending and presumptuous.

In other words,
you were pompous.


Hm, and Reverend Camden
said you were intelligent.

Yeah. Don't let the
miniskirt fool you.

Oh, wait, it did fool you.

Maybe I should have
worn my smart clothes.

Ah, I guess I deserve this.

(chuckles): Look...

I just needed some help.

You need a lot of help.

But I guess you're
referring to Jeffrey.

You know what?

I came here to
apologize, and I did.

So why don't we quit
while we're ahead.

I can find someone else. Thanks.

Oh, and, uh, once again,

sorry.

bucks an hour.

Really?

Well, I guess Jeffrey
shouldn't have to suffer

just because you're a
pompous... you know.

Thanks, I think.

Bring him by here at : .

I get off from work then and
I have a couple hours free.

Okay.

See you at : .

Yeah.

Joe at the station told
me you stopped by.

And it's a good thing I did.

I know what Roxanne is up to

and when you find out,
you're going to be very upset.

I told you to leave it alone.

She's trying to get promoted.

She took the
detective's test today.

So?

You've been a police officer
a lot longer than she has.

If anyone deserves to be
promoted, it's you, not her.

I've been a police officer
longer, but we've both

been working in Glenoak
the same amount of time.

Why aren't you upset?

She's trying to
run right over you.

And after everything you've
done for her, I've done for her...

I don't care if she
wants to be a detective.

I mean, I wish she would
have told me, but if she didn't,

she must've had a good reason.

It's not fair!

Yes, it is.

Don't you want
to be a detective?

Don't you want to wear

a suit, make more money and...

Why don't you want that?

One, I like being a b*at cop.

I like working on the streets.

I figure, eventually,
I'll move up,

but when I'm ready.

And two, we, I don't
need the money.

Maybe Roxanne does.

Maybe she's just more
ambitious than I am.

It's doesn't matter.

And really, until she tells me

about this detective stuff,

I'm going to forget we
had this conversation.

I need to talk to you about Mac.

Me and Mac and you.

And me?

You and Martin.

PILOT (over P.A.): Well,
folks, in typical L.A. fashion,

we've run into a
bit of a traffic jam.

Our gate isn't ready, so, uh,

I'm gonna, I'm gonna
shut down the engines

and everyone
should remain seated

with their seatbelts fastened.

As soon as our gate opens up,

we'll park the aircraft,
turn off the seatbelt sign,

and you'll be free to
move about the cabin.

Today was the best day
I've had in a long time.

I'm so glad I ran into you.

I forgot how easy things
could be between two people.

I want to see you.

I want to see you.

What about tonight?

I can't.

I mean, we shouldn't.

You're married.

Just as friends.

We could see each
other just as friends.

Okay.

Friends.

Friends.

♪ ♪

Dad.

You're here.

Yeah. (chuckles)

They said your
flight was delayed.

But why didn't you call? I
would have picked you up.

Uh, took a cab.

Well...

Welcome home.

So where is everybody?

Oh, don't worry,
they'll all show up

when they start smelling dinner.

Yeah, your mother
made your favorite:

turkey, all the trimmings.

It's like Thanksgiving in May.

(sighs)

You okay? I'm-I'm great.

But I have plans for dinner.

You just flew in. What plans?

Dinner plans.

With? Does it matter?

Well, now it does, 'cause
you're trying not to tell me.

Heather.

"Heather"?

What, your ex-girlfriend?
That Heather?

Yeah, I ran into
her on the plane,

and we decided it would be fun

to have dinner together,
you know, to catch up.

So you were stuck on a plane
most of the day with Heather

and you didn't have
time to catch up with her?

Look, it's just dinner
between friends.

How's Sarah?

I don't need her permission
to have dinner with Heather.

Right, right, have a good time.

Yeah. Right.

So you're going to tell Sarah?

I mean, if it's just
dinner between friends,

you'll tell your wife, right?

Where's Ruthie?

Downstairs.

Okay.

We have math class together.

Yeah.

Maybe you could help me
with my homework some night.

Ruthie is actually
better in math than me.

I'd rather you help me.

You're nice.

So's Ruthie.

Hey, you're here.

So everything's cool.

Mom and Dad are
going to let Maria stay.

Isn't that great?

Great.

Peter was just saying that he'd
help me with my math homework.

Excellent. I want
us all to be friends.

Come on.

I'm not going to say it.

Say what?

I'm not going to
say, let's talk. Why?

Because I don't
want to talk about it.

Talk about what?

What you want to talk about.

The key to a successful
marriage is communication.

No. The key to a successful
marriage is acceptance.

I'm sorry. I can't accept

that you don't want
to move ahead at work.

I... I don't understand.

Make me understand.

I shouldn't have to.

You should know me well enough
to know what's important to me.

Your career isn't
important to you?

My career wasn't
important to you

until you found out
Roxanne wanted a promotion.

I'm going out... alone.

So you can be away from me?

I'll be back.

(sighs)

(sighs)

Where have you been?

I wanted to have fresh
green beans, not frozen.

Matt loves fresh beans.

Hopefully, they'll keep.

Where you going?

Out to have lots
of sex with Cecilia.

We had a little talk.

Clearly.

You're late.

I almost didn't come.

Why?

We both know that
this isn't just dinner.

But you came.

So, um, what are we doing?

I don't know.

Should we stay?

I don't know, but... I do
know that I don't want to go.

So stay.

(chuckles)

Kevin won't be
joining us for dinner.

Why? Do you really want to know?

No.

(phone ringing)

Will someone get the phone?

I got it.

Hello.

Hold on, I'll find out.

Where's Matt?

He's, uh, out.

What do you mean he's out?

Who's he out with? Heather.

Matt's out with some
girl named Heather.

Who's on the phone?

Sorry, who's this?

It's Sarah, Matt's wife.

It's Sarah.

(sighs)

I don't understand why they
didn't want us to pick 'em up.

Cecilia was pretty insistent
that they meet us here.

There they are.

Wish me luck.

Hey, what kept you guys?

We missed the movie.

Oh, you're going to be
missing a whole lot more

than a movie tonight.

We've been talking.

About?

What the...?

Cecilia, what's going on?

What's going on is that
I'm breaking up with you.

I don't know if Mac just
made up what he told Pam

or if it's something you
two cooked up together,

but what I do know is that I
don't want to be around him.

Either you have
bad taste in friends

or you just have bad taste.

And, Mac, I may
have been desperate

when we met, but I will
never be desperate enough

to go out with you ever again.

Start talking.

I may have told a
little white lie to Pam

about you and Cecilia
in my zest to get her

to commit to taking our
relationship to the next step.

I told Pam that you were
sleeping with Cecilia...

so she would be more comfortable

with the idea of
sleeping with me.

But you knew that was a lie.

Yeah.

And you said it anyway?

Yeah.

I think he's bored in school,
not challenged enough.

I think he's gifted.

But his grades...

A lot of gifted kids
make bad grades.

Well, what can I do?

Well, I'll work with
him this summer,

try to come up with a
game plan for everyone...

You, Jeffrey, the school...

something that will
benefit everyone

when he goes back
to school next year.

Thanks.

Really, I feel very
lucky to have found you.

You are lucky.

(chuckles)

Jeffrey's a great kid.

I like him.

Hey... I have an idea.

Um... why don't you
join us for dinner tonight?

I can't.

Oh, right, uh, it'd
be inappropriate.

Sorry.

No, no, I have a date, actually.

Chandler, Jeffrey, this
is my boyfriend Sean.

Hi.

(clears throat)

We should get going, huh?

I'll see you tomorrow
after church.

You like her.

No, I don't.

Liar.

♪ Kendall and Chandler
sitting in a tree ♪

♪ K-I-S-S-I-N-G. ♪

(Chandler groans,
Jeffrey laughs)

(phone rings)

Hello?

SIMON (over phone): Guess who.

Simon?

Good guess.

Wow.

Hi.

Hi yourself.

Are you okay? You
sound kind of funny.

It must be the cell phone.

I'm great.

So...

So?

You remember when I
spoke to you last week?

Yeah. There's something I forgot

to tell you.

I'm coming home.

For good?

Just for the summer.

Oh.

Look, I'm gonna
get right to the point.

You know I know about
you and Martin, right?

Yeah.

Well, I'm coming home
this summer... to my home,

a home which your new
boyfriend also calls home.

I just don't want there to be
any weirdness between us

when you're at the house
or when you're with Martin.

Okay, I've accepted
that you moved on.

I'm happy for you.

Thanks.

Are you sure you're okay?

I am.

So when are you coming home?

Tomorrow I'm driving down.

I guess I'll see you around.

Yeah, you will.

Okay.

Simon?

He's coming home.

Hello?

Yeah, my name is Carlos Rivera

and my wife Mary
is having a baby.

Yeah, yeah, it's the
same Mary Camden Rivera

that was there earlier today.

No, no, this, this time
she's really in labor.

C-Contractions?

I-I don't know.

No, I-I know what
a contraction is.

I, I, I just don't know
how far apart they are.

Look, she's in a lot of pain.

Yes, I am aware that childbirth
is painful, but I'm worried.

Some-Something seems off.

W-Why didn't you say
that in the first place?

Yes, no, thanks.

(phone rings)

WOMAN (over
phone): Operator.

What's your emergency?

My wife... she's pregnant,
she's having a baby.

Can you please hurry?
Post Reply