02x08 - Family Affairs

Episode transcripts for the TV show "Felicity". Aired: September 29, 1998 –; May 22, 2002.*
Watch/Buy Amazon


Follows Felicity to NYC after high school as she navigates life and discovers who she really is.
Post Reply

02x08 - Family Affairs

Post by bunniefuu »

ANNOUNCER:
Previously on Felicity...

It turns out Maggie...
Maggie's married.

Which is crazy. What am I
gonna do, break up a marriage?

I just wanna cut to
the chase if possible.

What do you mean?

I wanna have an affair with you.

DAVID: Before I met you,

I didn't even wanna
get involved with anyone.

And now I'm spending time
with someone I really care about.

I don't know how this
is gonna go between us,

but right now we
have a very good thing,

and I don't wanna screw that up.

Neither do I.

(KNOCKING)

Hey!

I thought you were at work.

I blew it off.

Hi, it's me.

I'm just leaving a message
for my parents. Come in.

Um, yeah, I was
just checking on you.

Uh, call me back.

I love you. Bye.

I think they're mad at me.

Why? What'd you do?

Um, I just, uh...

I told them I wasn't coming
home for Thanksgiving,

that I had too much classwork,

but I think that they think I don't
really have that much classwork.

Do you?

Not really.

So do you have plans?

My only plan is to not go home.

'Cause if you want, we
could hang out at my place,

get some frozen turkey dinners

and have a non-crazy,
pressure-free Thanksgiving.

Wait a second.

What's going on?

Nothing.

Thanksgiving
together is a great idea.

(MUSIC PLAYS)

(DOOR OPENS)

Oh, wait. Oh, my God. Meghan!

Oh, yeah. So listen...

We had a deal. The post-it on
the door means do not come in.

Yeah, but, listen, I have to...

God! For once, you
could respect my privacy.

God! You finally get a little,

and now you're like
some freaky sexaholic.

You're calling me a freak?

No need to get into...

For your information, nympho,

I barged in here as a favor.

A favor?

I was going to let you know
what I just saw down in the lobby,

but since you're
being such a bitch,

I'll let you find
out for yourself.

What are you talking about?

(KNOCK ON THE DOOR)

Oh, come in!

Mom! Dad!

(THEME SONG PLAYING)

Dear Sally,

okay, so this is going
to sound terrible,

but my parents came to visit,

and I want them to go home.

I mean, of course I love them.

You know that, but I cut my
hair and I dropped pre-med

and I'm sleeping
with a photographer.

I mean, there are these
things about my life

that they just
know nothing about,

and I'm not really in the
mood to share it with them.

So we wanted to surprise you.

Well, hey, it worked.

Your dad and I thought that if you weren't
going to come home for Thanksgiving,

we'd come here
and have it with you.

So we got in late last night.

We got a suite at the Regency

and we thought while
you were studying,

we could shop, see some shows.

Hi.

I'm sorry. Mom,
Dad, this is David.

Nice meeting you.

Good to meet you. I've
heard a lot about you.

You're a student here?

A grad student, photography.

I'm sorry. You can talk.

Grad student, photography.

(LAUGHING NERVOUSLY)

And you know Meghan, right?

Oh, yeah. Hi. Hi.

BARBARA: Good to
see you again, Meghan.

How are you holding
up as an R.A.?

The hardest part is making sure

you're really helping the kids.

Oh, speaking of
which, I got to go.

I'm starting a
recycling campaign.

So, honey, you pick the
restaurant for Thanksgiving dinner,

and, in the meantime, your
mother and I will get lost

so that you can
do all that studying

that you said you had to do.

Actually, David and
I, were going to...

We sort of... Had plans.

Um, yeah. Only
sort of, but, um...

BARBARA: Well, why
don't you come along?

No! I mean, no, right?
You don't want to...

If I'm not intruding.

Of course not. We are the
ones who barged in here.

So, it's a plan.

Okay, uh, Benjamin,
um, how would you like

to make a lot, a lot of money?

Well, relatively speaking
for you, of course.

What, you want
to give me a raise?

No, I'm not stupid.
This is for Thanksgiving.

You're not going
away for the holiday.

Please say no. I need to
hear "no" from you now.

No, I'm not.

(SIGHS) Okay, good.

So I will be thanking you
for giving me Thanksgiving

a little bit of your time for this
charity event here tomorrow.

Javier, I don't know.

I was just kind of
hoping to kick back.

Kick back?

Whatever happened to the
little thing called work ethic?

Javier, it's Thanksgiving.

It's a national
holiday in this country.

Oh, really? Thank you very much.

I'll mark that in my calendar.

I'm desperate. I can't
find nobody to work.

Okay, I'll give you and any
friend you can find to help,

double what you get now.

You're going to pay me double?

In cash, over the table.

It's under the table.

Okay, that, too.

All right, I'll do it, and
I'll ask my roommates

because they're
staying in town, too.

(SIGHS)

Do you know why I like you?

No, why?

No, I'm asking.

(LAUGHS)

Hi, how you doing?

ELENA: You still
haven't told him yet?

The pre-med thing is not
an easy subject with my dad.

He'll freak, won't he?

Yeah. I'm thinking maybe I
shouldn't even tell him at all.

NOEL: Okay, no, no,
no. I'll talk to you later.

So Ruby can't make it
back for Thanksgiving.

They extended her
schedule in the movie.

Apparently the lead
actress fell off a horse

and pulled her patella.

Her patella?

You can't pull a patella.

A patella's a bone.

What?

ELENA: Great. So it's just
the two of us for Thanksgiving.

Unless... Why don't you and
your parents come over here?

I'm making tons
of food. It'll be fun.

Really?

Yeah, yeah. Bring them over.

Um, David was going
to come with us, so...

You guys are going to have
your dinner with the parents.

That's... You guys are
getting pretty serious.

No. I mean, not serious serious.

ELENA: Well, if they
all come over here,

it'll be like a party and
less holiday pressure,

and I won't have to deal
with just Noel. Thanks.

All right. I'll ask them.

I got to go meet them
for lunch now anyway.

It'll be fun.

Yeah. Thanks a lot, you guys.

Bye.

NOEL: See ya.

A patella's a bone?

Yeah, it's your kneecap.

I'm going to call her. Call her.

All right.

I think.

Hey.

Hey, maybe after
this thing tomorrow,

we can do our own
dinner at the loft.

Oh, yeah, like a
real Thanksgiving?

As long as I don't have to cook.

No, no, I'll cook.

Did you guys know you
could deep-fry a turkey?

What? Yeah, it's
really dangerous.

Oh, thanks God you are here.

Okay. I just had two servers
back down on me, so thank you.

Usually when I seal up a deal,

I do it on a
handshake, you know,

but the last time I did that,

all the waiters went
home with the silverware.

A little gift with purchase.

So please, sign
the bottom, please.

Okay, I'm going to need
an exclusivity clause, though,

stating that you agree to put
Smoothaise on every serving platter,

and then we're all set.

Smooth who?

Smoothaise. It's a new
condiment Sean made up.

It's not so bad.

Not so bad?

Hello.

Hey.

Javier, I'd like to go over
the final plans for tomorrow.

JAVIER: Absolutely, I was
just getting the waiters together.

These are them.

Okay. Come with me.

Great.

Oh, this is her party?

I had no idea, believe me.

Why? Who's that?

Her.

Oh, that's her.

Yes, shh.

EDWARD: So this is your
college hang-out, huh?

It's sort of a bar.

It's more like a cafe.

I mean, they have
food here, so...

Is your sandwich okay?

It's okay.

I'd call it sort of a pub.

So your hair is really...

It's a different look
for you. I mean, I like it.

I like it, too. Thanks.

So... David seems
like a pretty nice guy.

How old is he?

Twenty-five.

Twenty-five years old. Wow.

That's quite a
bit older than you.

BARBARA: So how long have
you two been seeing each other?

Um, about a month now.

Oh.

What?

Oh, nothing, just...

You hadn't mentioned him,

and then you said the two of
you had made Thanksgiving plans,

so it seems you're
moving pretty fast.

Are you keeping
up with your studies?

Mm-hmm. How's biochem?

Now, that's a
hard course, right?

Is it going okay?

I dropped pre-med.

What?

When did this happen?

My schedule was so full

that I didn't have time
to take anything else,

and I really wanted
to take art courses,

which I'm loving right now.

And the truth is, I Just...

I wasn't willing to
give everything else up

in order to pursue something
I wasn't even sure about.

What's going on with you?

You've given up medicine,

you're dating an older man...

Dad, he's not that much older.

You cut your hair and you
don't even tell us about it?

There are a lot of things
about me you guys don't know.

Like what, sweetie?

Nothing.

Like nothing.

Just forget it.

Where are you going?

It's just a little overwhelming

sitting here and being
judged about my life.

I mean, this pub and
my major and my hair

and my relationship
with David, and...

I have to go to work
anyway, so I'll just,

I'll give you guys a
call at the hotel later.

So just write down the
stuff you want and I'll order it.

And get the stuffing
without raisins. I hate raisins.

I care.

You're actually making
dinner at the dorm?

No. I told some of these losers

that were stuck
here over the break,

that I would order something.

They said it counts towards
my community service hours.

I don't want to talk about it.

Anyway, your boyfriend
is in there again,

which is annoying.

Hey. I was just
leaving you a note.

Oh.

What's wrong?

(EXHALES) I just
experienced a time warp

right back to high school.

Ah, lunch with your parents?

Yeah.

I thought you had
prints to make.

I did... I do, but I was
thinking about you,

and I wanted to
stop by, and so I did.

Hmm. That's sweet of you.

Um, I actually have to
get to work, though. Okay.

Oh, and, hey, if it's all right,

we're going to have
Thanksgiving at Noel and Elena's,

just to make things
more confusing.

Well, speaking of making
things more confusing,

my mother, who usually
travels over Thanksgiving,

has decided not to this year.

She'd love to meet your parents.

What?

You're right.
I'm telling her no.

Um, but, I mean, no. She
can't spend Thanksgiving alone.

Have her come.

Yeah?

Yeah, yeah, absolutely.

Why are you throwing
a party where I work?

And hello to you, too.

You have to move it
somewhere else. You have to.

Ben, I can't. All the
arrangements have been made.

And it was my husband's idea
to have it at Dean & DeLuca.

He had it there last year. It just
didn't mean anything to you then.

You know, I met him.

Yeah, I met your husband.

He ordered a cake
for your anniversary.

He told me how much
you love butterflies

and how you've been
together for three years.

Maggie, he seems
like a pretty nice guy.

Is that why you haven't called?

I can't do this anymore.

Ben, I am so sorry.

I didn't mean for
that to happen.

I never meant to lie to you.

It's just my relationship with
my husband is complicated.

Maggie, this party,
it's going to be...

I know, it's going to be weird.

But it would mean
a lot to me, just...

Just for you to be there.

I miss you.

(SOFTLY) I do.

Mom!

No! You're Felicity's mother?

Yes, I...

(GASPS) Oh!

Oh!

Oh, my God, at last we meet!

Oh!

Your daughter's an angel.

You have no idea
how much I love her.

Oh!

I'm Javier, the manager.

I figured.

Okay. This is so emotional!

For me.

Okay. If you need
anything, anything,

let me know. Okay?
It's on the house.

Thanks, I will. Okay.

Sorry about that.

Do you have a second?

Yeah. Of course.

Just, um... Sit down.

Let me clean this up.

David seems like a sweet guy.

I shouldn't have implied that
you two were moving too fast.

I just...

You were right. It's
not my place to say.

Thank you.

I do want to get
to know him better.

I'm really looking forward to
spending Thanksgiving with him.

I got something for him.

I saw this at the gift
shop, at The Met.

You said he studies photography.

It's a collection of
photographs from the 1940s.

Mom, you didn't have to do that.

I know.

But I'm sure he'll love it.

So is Dad furious
about the pre-med thing?

You should talk to him.

Professor Sherman coming here?

Yeah. I'm sorry I
didn't mention it earlier.

I've just been a
little distracted.

ELENA: Did you write
down cranberry sauce?

Yeah, it's there.

No, Professor Sherman
cannot come here.

What's your problem?

Teachers should stay in school.

They should not
come to my house.

Besides, you don't
even know her.

She is this incredibly
intimidating, just,

force of nature!

And you're supposed
to give her a call

and let her know
what she can bring.

What?

No, I'm not calling her.

I haven't even gotten my
midterm project back yet.

I could've failed.

You're not bailing out on me.

You're the co-host.

Now, will you just
go pick the stuff up?

Of course, I'll go pick
it up. I'm the co-host.

So how's David?

He's good.

Good.

He did this really
sweet thing today.

He stopped by
twice, out of the blue.

Once in the morning
and once in the afternoon,

and then he walked me to work.

So, what's the problem?

Do you think he's getting
more serious than you are?

No. Um...

I don't know. Just
today, it felt like...

I know that's really
presumptuous of me.

I'm sure I'm overreacting.

So how's he taking this whole
parent Thanksgiving thing?

He seems okay with it.

Well, just so you know,

the normal reaction would
be for him to be freaked out,

like you are.

My mom, actually
bought him a gift today.

Well, if that doesn't freak
him out, you're in real trouble.

You think? Oh, yeah.

A gift from your parents?

That's like saying
welcome to the family.

See how he takes the gift.

It's a good way to make
sure you're on the same page.

Yeah. I hope we are.

I mean, I really like him,
but we're just starting out.

It's not that serious.

JAVIER: This is
where we set up the bar

and everything like
that, tequila, champagne,

and use the blue water.

It's not really blue. It's
just the bottle. Okay.

Let's me show you the desserts.

This is crazy.

How much food's
gonna be left over?

JULIE: Oh, I know.
Why don't we...

Guys, I know what
you're talking about,

I just want you to know
everything's going to be fine, all right?

Actually we were just
wondering if we could,

take home any leftover food.

But we're glad
everything's going to be fine.

Yeah.

Oh.

That's her husband.

Her husband? She's
married? Really?

Guys, guys, please,
could you keep it down?

Please?

Wow. I didn't know.

Yeah, I know. I wasn't
exactly advertising it.

(CHUCKLES)

Hi. I'm Charlie Sherwood.

You guys are the wait staff
for tomorrow evening, right?

Yeah. Hi.

There's going to be a lot of stuffy
rich people here tomorrow evening,

so I apologize in
advance for their behavior.

My wife's a caterer. I don't know
how she deals with these people.

Great.

I'm sure you guys
know what you're doing.

Hey, um, you're the kid who
sold me the cake last week, right?

Yeah. Yeah. Thanks again.

My wife loved it. It was
fantastic. Thanks. Yeah.

Good. Good.

All right. I'm ready
for the pumpkin.

Okay.

Thanks.

You know, I should warn you,

my parents are a little too
excited about getting to know you.

I don't mind. I
really like them.

Really?

Hmm.

Proof. This is from
my mom to you.

A gift?

I know. It's so crazy, but...

I got them something, too.

It's this book on New York.

Places to see, things to do
for whenever they're visiting.

Wow.

That's so sweet of you.

Um...

David, you don't
have to do this.

I mean, be so nice
about my parents.

I won't be upset, like, at
all if they drive you crazy

and you just don't
want to admit it.

(LAUGHS)

You can tell me.

How could I not
like your parents?

They're part of you,

the person I'm
falling in love with.

ELENA: Love? I mean,
he said the word love?

Wow! What'd you say?

Nothing. I mean, I
was just in shock.

Love.

I mean, I thought things
were going so well.

We have a great
time just hanging out.

I really like him.

And... I really like
spending time with him.

Look at you,
our little Felicity.

Oh, God. All those people are going
to be at my apartment any minute.

I told Noel that we
needed more salad stuff,

but he never listens.

The thing is, I'm not
in love with David.

And I thought the two of us

felt the same way about that.

I thought things were
just kind of casual.

He's the sweetest guy, and
I've completely misled him.

I'm a horrible, callous person!

That's a little extreme.

I mean, you didn't know how
strongly he felt until last night.

And he is moving
a little quickly.

Oh, my God! I'm the
Ben of this situation.

David has all these strong
feelings, and I led him on.

Come on, you're not Ben.

I am. I'm Ben.

That's a completely
different thing.

Can you grab a
couple of tomatoes?

What am I gonna do?

Eventually, talk to him.

Right now, help me
get the rest of this stuff

so we can feed those people.

You're right. I
have to talk to him.

But I have got to
talk to him right away.

Listen, you cannot
talk to David tonight.

Not during Thanksgiving,
at my apartment,

where I am hosting
you, David, your parents,

and his mother.

Promise me.

You won't do it tonight.

♪ You're always saying

♪ You're afraid to
love, you've had enough

(KNOCK ON THE DOOR)

♪ You gotta give It up ♪

Professor Sherman, hi.

Hi.

Can I come in?

I'm carrying five heavy
bottles in these bags,

and I need to use the loo.

The loo as in the
bathroom. Yeah, of course.

Um, come in. It's
right over there. Here.

Thanks.

So, how are those
mid-term projects coming?

SHERMAN: Fine, thanks.

Good... Mr. and Mrs. Porter, hi.

Hello, Noel. How are you?

It's good to see you.
Um, you know what?

You can put your jackets
in the back room back there.

Good to see you.
How've you been?

Good. Felicity and Elena
will be here any minute, okay?

(MUSIC PLAYING)

Hold on. What about
that sauce, huh?

How is it?

How 'bout some water with that?

(COUGHING)

How's it going?

Good. Gotta keep moving.

I really think their pallets

are adjusting to the taste

of the Smoothaise.

How's it going with you?

(CLINKING) Uh, it's fine.

CHARLIE: Sorry to interrupt
all your chewing and talking,

but I just want to
thank you all for coming

to the benefit for the
Leroy Street Shelter.

Our goal is to raise twice as
much money as we did last year,

and thanks to your generous
contributions, we've done that.

Um, so on behalf of the
families at the shelter,

this really is a Thanksgiving.

Now, I'd personally
appreciate it

if you'd all have a good
time and enjoy the fine food.

Thank you.

Ben, I need you
to go to the back

and get some more of the
dumplings. They're a big hit.

Okay. Okay.

Okay, and you need to
keep moving, big boy, okay?

Because the shrimp have to get
to the people and not vice versa.

Mmm-hmm.

What are you doing back here?

You want me to leave?

Maggie, your husband
is right outside.

What, do you think
I'm gonna throw you

right on the ground
here or something?

Just wanted to say hi.

Hi.

Hi.


Look, I'm supposed
to be working.

I mean, I gotta
get back out there.

Well, I'm sure
that it'll be okay

if we just stay back
here for a minute.

Or two.

I hate to interrupt,

but I think you guys
should probably

get back out to the party.

Your husband's looking for you.

A little bit of vodka...

Oh, that's very nice.

And then put a
little bit of sherry.

You mix those together?

That's right.

And, of course, raspberry.

Oh, of course.

And it's just this
wonderful Polish recipe.

Elena, Felicity.

Hi.

NOEL: Hey.

Hello. What?

Meghan, oh, I'm so
glad you could come.

When I called for you yesterday,

Meghan answered the phone.

I invited her to join us.

I guess I forgot
to mention that.

Oh, this'll be great.

Annie is whipping up
quite a punch back there.

It smells like pure alcohol.

SHERMAN: Barbara,
would you like some of this?

Sure.

Mom's gonna get toasted.

This is gonna be great.

David called. He's on his way,

and he said not to worry.

(SIGHS) From the
moment I met you,

I knew you two would
make a wonderful couple.

I was right. Yeah.

I have to tell you, I
haven't seen David

this happy in such a long time.

Thank God you two
found each other.

It's like he's come alive again.

I'm glad.

(INAUDIBLE WHISPER)

Hey, uh, thanks for before.

Yeah, no problem.

I always love helping
out with illicit affairs.

So you're mad?

No, I'm not mad.

I just don't want
to run interference

for you anymore tonight.

I know, I know.
I'm sorry about that.

Is she really worth it?

I don't know.

It doesn't feel right, not
talking to David until tomorrow.

Have some of that
200-proof punch.

It'll make you feel better.

(INDISTINCT)

Well, Felicity was telling me

how much she loves your class.

She's a wonderful student.

She's very committed to her
drawing, as you probably know.

Yes, I do.

Oh, that looks good.

Her parents and his parents
are actually getting along.

Isn't somebody gonna fight soon?

Hey, whatever
happened to that dinner

you were supposed
to do at the dorm?

Oh, yeah.

I'm starving.

(KNOCK ON DOOR)

Hey. Hey.

Oh, I'm sorry I'm late.

I had a crisis with
the pumpkin pie.

It's a long story.

Hey, David's here!

SHERMAN: Hi, sweetie. Hello.

Yeah. Um, where
should I put my coat?

Um, back here. I'll show you.

NOEL: Come in, David. Relax.

Your mom's here.

Hi, David.

I like David. (LAUGHS)

How are you?

I'm good. Fine.

I didn't mean to
overwhelm you last night.

But I was telling the
truth about how I feel.

MEGHAN: Are you
guys fighting in there?

If you are, talk louder.

I guess we should go out there.

But, um...

We can talk about it later.

Okay.

You all right?

Not really.

Look, if you want
to talk sometime,

I mean, maybe we could go
for, like, a coffee or something.

I mean, I know obviously
not tonight, but...

CHARLIE: Maggie,
could you come here?

Uh, there's somebody
I'd like you to meet.

Actually, I'd like you
to meet someone, too.

This is Ben.

I thought you should meet the
person I've been sleeping with.

You're drunk and this
isn't the place for this.

What, you're the only person
allowed to cheat, Charlie?

So you weren't even surprised?

Only that you didn't tell us.

I knew you were wavering
a little bit last year and,

I hope you get past that,

but it seems like you're
happy with your decision.

I am.

Can't say that I'm
really thrilled about it.

But I'm glad that you're happy

with your classes
and with David, I...

I really do like him.

That's good.

And he and I were
talking about the possibility

of him coming out to
Palo Alto for Christmas.

Oh.

I'll be right back.

Annie, Annie.

What's in the punch?

Noel, I'm not gonna
answer that again.

I already asked that?

Twice.

Oh. I'm gonna, uh,
lay down for a second.

So what are you up
to in organic chem?

Um, right now we're
studying stereoisomers

and their subclasses,
pretty tedious stuff.

EDWARD: I promise when
you're in your residency

the last thing you'll have to
worry about is stereoisomers.

(INAUDIBLE)

(EXHALES)

NOEL: Hi.

Sorry, I didn't know
you were in here.

No apologies necessary.

I was just getting that
spinning room sensation

and I had to get out
of there for a second.

Yeah. Feeling a
little spinny myself.

(LAUGHS)

What?

Nothing.

I was just, uh, thinking
about Thanksgiving last year.

(BOTH LAUGH)

Remember Javier and his turkey?

Oh, and those
exploding sweet potatoes.

God, I can't believe
that was a year ago.

Oh, I know.

It feels like yesterday.

Really?

Yeah.

I don't know.

For me it seems like
a million years ago.

I think I left my
matches in my coat poc...

(DOOR SHUTS)

That was Professor Sherman?

Uh-huh.

(INDISTINCT)

BARBARA: Everything
looks so good.

Could I propose a toast?

It is wonderful to bring two
families together like this.

To have good friends here
makes it even more special.

Thank you, Noel and Elena,
for hosting such a lovely dinner.

Mmm-hmm. EDWARD: Thank you.

DAVID: That was very nice.

Thank you.

Could you pass the bread?

Sure. Thank you.

I'm really sorry. I have no
idea where that came from.

Me, too.

NOEL: We should, uh,

we should talk,

maybe when the punch
wears off sometime in February.

That'd be good.

Thank you.

Mmm, the turkey's
delicious, Elena.

Mmm.

Really good. Thanks.

Can I keep the bones?

Sure.

So, Annie, uh, I
hope my daughter

gets special treatment in class

considering she's
dating your son.

No special treatment.

But I'm working on it.
So, Mom, you know...

Well, it was, you
know, not a bad joke.

Can I talk to you a minute?

Uh-uh. Right now.

Look, David has already had
his heart broken once this year.

I hope you have the
decency to be honest with him,

and tell him about you and Noel.

You and Noel?

We had a little too much punch

and it was just stupid.

We, uh, had this sort of...

This little kiss.

You kissed Noel?

You kissed Noel again?

Again? ELENA: What?

What are you...

What? I was just coming in

to get my Lactaid
out of my coat.

Um, is everything all right?

Yeah. Felicity and Noel
were making out or something.

FELICITY: Meghan!

Oh, wow.

NOEL: That's really a
misread of this situation.

David, I'm sorry. I...

SHERMAN: Well, you should be.

Annie, why don't you
let them work it out?

Mom, please. It's not like
Felicity and I are married.

It's very casual.

SHERMAN: That's a
terrible way to treat someone.

You should be
ashamed of yourself.

Don't talk to my daughter
that way. Why not?

NOEL: It's my fault. I'm
the one who kissed her.

I had a little bit too
much to drink, and I just...

ELENA: You're supposed
to be co-hosting...

Can David and I just
have a second alone?

Just please.

Of course. Yeah.

Yeah. All right.

David, I'm sorry, I...

I was gonna talk to you
later, when we were alone.

Yeah, good timing all around.

I don't get it. You said
you were over Noel.

I am.

(SIGHS)

Look, this isn't about Noel.

It really isn't.

That's hard to
believe right now.

David, it's true.

Last night, when you
and I were talking...

It totally freaked you out
when I said the word love.

I really like you.

The kiss of death.

No, stop it. I just...

I guess I was being selfish

because I assumed that
you and I felt the same thing.

It's just that we
said, you know,

no pressure, no expectations,

and I just broke up with
Ben two months ago.

And I spent all last year

following Ben or
following Noel and,

no matter how much I like you,

I need to not be in a
serious relationship right now.

I'm so sorry about everything.

You could have said
something sooner

so I didn't make
a fool of myself.

I didn't know, and...

I'm so sorry.

Hope you guys like this.

JULIE: This is great. Yeah?

No offense, but this
turkey tastes really weird.

Oh, that's because
it's tofurkey.

What?

Tofurkey. Tofu turkey.

Well, the guy promised me
they would taste exactly the same,

but if you don't think so,

we can always slather
it with Smoothaise...

No, no, no, no, this is
good, this is good, right?

Tofurkey is good as is.

Yeah?

So, all in all, I thought

tonight went really
well, didn't you?

(LAUGHTER)

Oh, yeah. No, no, it was
perfect. A perfect evening.

You know what?
Personally, I think

you are better off without her.

She's obviously crazy.

Yeah, and I know you're not
gonna believe this right now,

but it's good for everyone to get
their heart broken at least once.

No. My heart was not broken.

It was just like a fling, Sean.

No, I know. That's
not what I meant.

I just meant that, um...

You can probably learn
something from this.

Yeah.

To what, to never
trust anybody again?

How about this? Never
work a party attended

by your girlfriend
and her husband.

Very good, and this...

The next time an
attractive blond

ever wants to buy a lot of
muffins from you, say no.

Okay.

Never date a caterer.

Never date a caterer.

You guys are hysterical.
You're a big help.

Well, we try.

Yeah, you do. Thanks.

What about a toast? Toast.

SEAN: Huh? Mmm-hmm.

Yeah.

To, uh... Tofurkey.

Tofurkey.

Tofurkey.

Hmm. The snow is nice, huh?

Yeah.

Okay, you guys can say
something about what happened.

Okay.

Gotta get the
recipe for that punch.

(LAUGHS)

God, it was such a disaster.

I'm so embarrassed.

Don't be.

Thanks for helping.

I wanted to hit your teacher.

Just didn't want to
screw up your GPA.

It's true. I practically
had to hold her back.

I actually don't blame
Professor Sherman.

I'm just not really looking
forward to seeing her in class.

Do you guys want to meet
for breakfast in the morning?

That'd be great.

See you later.

So, uh, what's gonna
happen with you and Noel?

I don't know.

Feels so nice to be
part of your life again,

even if it's just for a moment.

♪ To jumping the g*n

♪ And no chocolate hearts

♪ They're outdone

♪ And out of question

♪ And it's always the same line

♪ And it's never the right time

♪ So I'm putting the past behind

♪ And starting
new, my resolution

♪ Yeah, I'm giving
up love for the new year

♪ I'm giving up love
for the new year ♪
Post Reply