Take: You do realize that
Take: you have finals next month, right?
Take: Right?
take: So, I think you know what I'm getting at,
take: but if you fail any subjects...
vice: Supplementary classes will be held on weekends.
vice: Sometimes, they may be held during summer vacation, too.
vice: Participating in club activities would prove quite difficult.
dai: Hey! There's nowhere to run!
dai: Ennoshita, catch them!
enn: Got it!
shoyo: Fail... Fail...
What counts as a failing grade?
suga: That's your question?
yama: Kageyama's not breathing!
suga: Since we said we were going to continue club activities,
suga: we have to at least make decent grades.
tsuki: You shouldn't fail.
enn: Nope.
shoyo: M-Maybe if we beg the vice principal...
tsuki: Why don't you try really hard and not fail the exam?
take: Even if we get the vice principal's permission,
take: if you have to take supplementary classes, those will take priority.
shoyo: Coach!
ukai: W-Well, this isn't something you're gonna be able to avoid as a student.
shoyo: But...
ukai: You need willpower! You need to believe you can do it!
shoyo: Mind over matter?!
shoyo: No, that's fine.
shoyo: Please teach me!
ukai: Hinata, I didn't really want to bring this up,
ukai: but do I look like someone who got good grades?
suga: Hinata, I'm sure you don't have to worry this much about it.
shoyo: I've never had a double-digit score on any of my quizzes.
shoyo: Will I still be okay?
suga: Huh?
shoyo: Huh?
suga: Hey! Stop it with the bodhisattva faces, you two!
take: They can do it if they try. They can do it if they try...
ukai: Sensei, pull yourself together!
tsuki: Ah, the sound of anguish.
dai: Get a hold of yourselves!
dai: We still have time until exams start.
dai: There's no way Karasuno could bring our best without these four idiots!
dai: Not a chance!
tana: I don't know if I'm flattered or insulted...
dai: We're gonna do this...
We're all gonna go to Tokyo.
volley-show-title,Team: Haikyu!!
volley-ep-title,title: Episode Direct Sunlight
dai: Listen up, you guys.
dai: The one thing that you're going to promise me right now...
locker,locker: We're Gonna Go to the Spring Tournament!
dai: ...is that you will not fall asleep in class.
azu: That's the first priority?
dai: Staying up late through sheer willpower.
dai: Screwing up in your classes and in club.
dai: It's all absolutely unreasonable!
all: Right...
tsuki: We're heading out.
suga: R-Right. Good job.
suga: It'll be all right.
I mean, you guys passed your high school entrance exams.
tana: Suga-san!
suga: If you fall asleep in class, you'd better be prepared for the consequences.
hina: Kageyama.
kage: What? No!
hina: You have no right to be picky!
hina: We can't go to the away games if we fail!
hina: It's Nekoma!
There's gonna be plenty of strong schools from Tokyo!
hina: You're okay with not being able to go?!
hina: You told Ushiwaka that you'd become the best setter!
yama: I'm actually surprised that Kageyama's grades are bad.
yama: He seems pretty smart.
Hinata's grades don't surprise me at all, though.
tsuki: I'm sure all that's in his head is volleyball.
hina: Tsukishima!
hina: ...san.
hina: Help us study...
hina: Please.
tsuki: What? No.
hina: Just, like, less than an hour each day!
Or tell us how to study...
yama: It wouldn't hurt to do that a couple minutes before or after club.
tsuki: Hey, I don't think it's fair that you're having the shrimp
tsuki: ask for the both of you.
tsuki: What do you have to say, big guy?
hina: Kageyama, ask him!
kage: Please teach us.
tsuki: What?
kage: Please... teach us how to study.
tsuki: I don't think I quite heard you.
kage: Teach us how to study!
ukai: Hey!
ukai: Shut the hell up! You're disturbing the neighbors!
all: S-Sorry!
tsuki: Why am I getting yelled at?
students: Sorry.
shimi: No, thanks anyway.
hinata: Shimizu-senpai!
hina: I found someone in another class that's not in a club yet.
shimi: Thanks!
hina: Yes, no!
shimi: "Yes, no"?
hina: She smiled!
hina: U-Um, doing a manager's job by yourself must be hard, right?
hina: I'll do whatever I can as a first-year to help.
sign: We're Going to the Spring Tournament
shimi: We third-years are going to be gone after the next tournament.
shimi: Watching all of you grow stronger,
I thought again about what may happen next year and the year after that.
shmi: I have to make sure I do my job properly.
hina: I-I'll help.
shimi: Thanks, but you should focus on studying.
shiimi: That and practice of course.
shimi: Everyone's counting on the ultimate bait.
hina: Right!
tsuki: All right, let's get the next one over with.
tsuki: Hinata, what's the first answer to question ?
suga: For this, you do this...
narrator: Question six: Please insert the correct word or phrase that goes in the parentheses
to correctly complete the proverb.
narrator: This proverb expresses that even ruthless people can show compassion and shed a tear.
narrator: Even ogres can be moved to...
hina: ...an iron club?
yama: Ow, my eyes!
kage: Hey, how could you do that to the ogre?
tsuki: You're thinking of another proverb.
tsuki: Did you not read the explanation?
hina: Oh, shut up.
tsuki: You probably saw the word "ogre," didn't read the rest of the question,
tsuki: and just wrote the first thing that came to mind.
tsuki: You really are a simpleton.
kage: Yeah. You need to calm down.
You're too careless.
hina: Why do you guys have to keep going?!
tsuki: You're one to talk, Kageyama.
tsuki: Honestly, you're probably worse off than Hinata.
tsuki: You need to memorize English vocab words on your own.
kage: Japanese people can't understand English!
tsuki: Then give up on going to Tokyo.
sawa: Kageyama.
kage: B quick.
kage: A. C. Timed att*ck in front of the setter.
Left-back att*ck.
kage: D. Side-by-side. Semi.
Timed att*ck behind the setter.
yama: So fast...
sawa: How long did it take you to memorize those?
kage: I think... less than a day?
sawa: Which is exactly why I'm not going to let you say you can't memorize those words.
hina: O-Oh, no...
hina: I-I'm not gonna lose to Kageyama!
tana: All right. Let's go to my place after club on Saturday.
nishi: Got it.
hina: I'm not gonna lose to them, either!
volley-overlap,tsuki: And I said you need to calm down...
enn: Nishinoya, let me see your quiz from yesterday.
kuro-jersey,shirt: Karasuno Volleyball Club
tana: Snacks!
enn: In general,
you can find the the answers for the Japanese questions in the passages given.
So, if you just read them carefully...
nar: Question : In the passage,
identify the sentence that best reflects Norio's contradictory feelings.
q ,mid: Live more like a man, Norio!!!
q ,left: Question : Fill in (A) from the passage with the most appropriate word.
nishi: Live more like a man, Norio!
enn: It tells you right here to find it in the passage!
enn: Don't ignore both the question and Norio!
tana: You're so awesome, Noya-san.
enn: You're good at memorization, aren't you, Nishinoya?
nishi: Leave the four-kanji idioms to me!
shirt,shirt: Tripod Headstand
enn: That won't be on the exam!
saeko: Ugh, are you guys actually studying?
saeko: Are you feeling okay?
tana: What'd you mean by that?!
nishi: Heyo, Saeko-nesan!
saeko: Hey, Yu!
You're looking cool, as always.
nishi: Thanks!
kino: P-Pardon the intrusion...
saeko: You're totally fine.
saeko: Let's see... Want your big sis to teach you a thing or two?
tana: Shut up!
You're just as dumb as me, so there's no point.
saeko: Hey, don't you dare underestimate a college girl.
tana: You only go to your job and practice!
saeko: Sh-Shut up! I'm working hard when no one's looking!
kino: Tanaka's sister is so cool.
nari: Yeah.
saeko: Don't come crying to me later!
nari: Practice? What kind?
tana: For taiko.
tana: She's getting a team together.
When it's festival time, she goes all out.
kino: Wow. How cool.
nishi: Viva chest wraps!
enn: All right, let's do this.
You're going to Tokyo, aren't you?
both: Yes, Ennoshita-sensei!
sign: Sender: Hinata Shoyo Tomorrow!!! Tokyo's starting their IH prelims tomorrow, right?! Do your best!
hina: Tokyo's starting their IH prelims tomorrow, right?!
Do your best!
sign: Yeah, gradually... You guys are coming over here, right?
kozu: Yeah, gradually...
You guys are coming over here, right?
sis: Ni-chan, let's play jump rope!
mom: Nat-chan, your brother's busy studying.
sis: Aw...
screen: To: Kozume Kenma Subject: Totally!!!! We're totally going!!!! We're gonna win this time, just you wait!!!!
sign: Message Sending
hina: All right! I'm gonna go to Tokyo!
mom: Shoyo, be quiet!
staff-room,sign: Faculty Room
teach: Goodness, Tanaka from Class ...
teach: Not only is he not sleeping in class anymore,
he's been asking questions after class.
teach : Same with Nishinoya from Class !
teach : Looks they can do it if they try.
take: Maybe the Tokyo away games are becoming a reality.
take: That just leaves Shimizu-san...
take: I wonder if it's going well.
shimi: Hey, do you have a moment?
sign: Karasuno High School Boys' Volleyball Club Members and Manager Seeking Members!! Please Contact Shimizu Kiyoko in Class -
take: Trying to find a new manager...
Haikyu!!
Haikyu!!
yachi: Wow... She's so pretty.
shimizu: Even at the Inter-High prelims,
yachi: So, she's a third-year...
She's so pretty.
they were neck-and-neck with Aoba Johsai, who actually made it to the finals.
yachi: The mole by her mouth is sexy, too.
yachi: So pretty.
shimzu: Though we do have quite a few troublemakers,
yachi: Her hair is silky-smooth.
shimi: but I'm sure you'll find that they're a team you want to root for.
yachi: Everyone's totally staring at her, too.
shimi: So, why don't we try a trial membership?
yachi: Huh?! Sure!
shiimi: Really?! Thank you so much!
shimi: Then I'll come by again after school.
shoyo: So you found a new person!
tana: What's up?
nishi: What's going on?
shimi: Um, she's joining the club on a trial basis as the new manager...
yachi: I-I'm Yachi Hitoka!
sawa: Seriously? That's awesome!
hina: Nice job, Shimizu-senpai!
yama: So cute...
azu: You're a first-year?
yachi: I-I'm in Class - , sir!
both: "Sir"?
sawa: Asahi, back up a bit.
asa: Huh?
suga: Hey!
suga: Don't stare like that! It's rude.
volley-overlap,azu: Thank goodness.
Now there'll be a manager next year, too.
hina: Yes!
shi: Sh-She hasn't actually joined yet.
shi: I asked her suddenly today,
and before work with the membership committee,
so she's just dropping in to say hi today.
yachi: I-It's a pleasure to meet you!
all: Same!
shimi: Could you not surround her until she's more comfortable?
yahi: S-Sorry for the intrusion.
sawa: Shimizu.
sawa: So you were looking for a new manager...
shimi: Yeah.
shimi: I didn't think we got enough response when we tried to find people in April.
shimi: I thought it was important to find someone to carry on as manager,
especially with Karasuno getting so much stronger.
sawa: Shimizu-san!
both: Kiyoko-san!
yachi: I just came on a whim, but there were so many big guys!
yachi: What am I going to do tomorrow?
yachi: I stood next to that pretty lady for like two minutes...
yachi: What if her fans try to k*ll me?!
ukai: What's the matter?
yachi: Blonde hair and pierced ears!
To think that he's a fan, too...
yachi: I-I'm gonna get k*lled!
ukai: What? k*lled...
kid: I'm starving.
class-room,sign: Year Class
kid: Let's go to Sakanoshita!
tsuki: We agreed on just before and after club, right?
tsuki: Right?
hina: Well, the English teacher, Yoshida-sensei, was gone, so...
tsuki: Please come back during business hours.
class-room-small,sign: Year Class
hina: Damn it, Tsukishima's so stingy...
Stingyshima!
hina: I have to do something...
yama: Hinata!
hina: You're gonna teach me, Yamaguchi?
yama: Sorry, I suck at English.
yama: Remember that girl who came yesterday as a manager candidate?
yama: She said she was in Class ,
so she might be good at studying.
hina: That's right.
Classes and are advanced.
yachi: What should I do after school?
Volleyball club, huh?
hina: Yachi-san!
hina: Pardon us.
yachi: Huh? What?
They're from the volleyball club?!
yashi: What should I do? What do they want?
yachi: Did they introduce themselves to me yet?
Their names... What were their names?
yachi: To think that I can't remember names I've heard before...
boss: You can't even remember names?!
yachi: Unable to make it in society, I lose my job...
yachi: Forced to wander the streets...
Maybe even sell my organs!
hina: I'm Hinata Shoyo from Class !
hina: This is Kageyama.
kage: Hey.
yachi: H-Hey.
hina: Yachi-san, do you like studying?
yachi: I don't hate it.
hina: Could you teach me this English?
hina: You should ask her, too, Kageyama!
kage: Please teach us.
hina: If we fail any tests next month,
we won't be able to go to the Tokyo away games,
hina: so we've been having the tall guy with glasses named Tsukishima help us...
tsukki: Why can't you do this?
hina: But lately, he's getting irritated because Kageyama and I are so stupid.
kage: I'm not scared of him.
hina: But it'd be better for someone to teach us nicely!
yachi: I-If I'm good enough...
hina: Really?!
yachi: Yeah.
yachi: But I wonder if I'll be able to teach in a nicer way than the tall guy with glasses...
hina: You definitely don't have to worry about that.
hina: Wow!
I see! Wow!
yachi: Oh, it's nothing...
hina: Your notebook's really easy to look at, Yachi-san.
hina: You're great at drawing, too!
yachi: My mom works at a design firm,
so she's always been picky about things like this.
yachi: Oh, if you leave a space here, it'll be easier to fill in later.
yachi: Also, if you limit the number of colors you use, it won't get confusing.
yachi: And...
yachi: I'm sorry! I was writing all over your notebook!
hina: Oh, I see... You're amazing!
yachi: I-It's n-nothing... nothing...
yachi: So, Hinata-kun...
hina: Just Hinata's fine.
yachi: Do you not like studying, Hinata?
hina: I hate it. Sitting for a long time like this sucks.
yachi: So you're trying really hard so you can go to Tokyo?
hina: Yeah! We're gonna have practice matches
with all the strong schools from Tokyo!
yachi: That's amazing.
yachi: I've never been that serious about anything before.
hina: There's this school called Nekoma High School in Tokyo,
hina: and the setter there is super-smart.
hina: And then like their leader has a really spikey head...
He's really big and seems like a bad guy.
hina: And there's a guy that's totally awesome
hina: at picking up one receive after another like foom.
kage: The libero from Nekoma is awesome.
kage: He's on par with Nishinoya-san.
yachi: Setter?
hina: There are a lot of amazing guys!
yachi: Spikey head? Libero?
hina: Not just in Tokyo, but in our prefecture...
Are these positions?
hina: There's the Great King from Aoba Johsai,
hina: Ushiwaka, who's known as the undefeated champion,
hina: and Date Tech has the Iron Wall who's cm tall!
yachi: centimeters?!
yachi: Um... Hinata, are you a manager, too?
hina: Why?
yachi: Oh... I thought only tall people played volleyball
and the club was full of tall guys.
hina: I may be short, b-but I'm a regular!
yachi: Oh, my goodness!
I can't believe I judged someone by their appearance!
yachi: I'm so sorry!
hina: It's okay. I'm used to it.
hina: Even if I'm not big,
hina: I can fly!
kage: Hinata, don't you need to copy this down?
hina: Oh, yeah.
hina: Everyone's so big and they look strong,
hina: but when we're in a match,
I feel like I'm taking those people on.
hina: It's exciting. It's nerve-racking.
yachi: That's amazing, taking on people like that.
yachi: That makes you a Little Giant, Hinata.
hina: Huh?!
yachi: What?!
hina: You know who the Little Giant is?
yachi: Huh?
yachi: Uh, no. I, uh...
yachi: Don't you call Japanese players that when they're fighting
yachi: with much bigger foreign players in sports?
hina: Oh, right.
hina: Yeah, I'm gonna be the Little Giant.
kage: Hey, Little Giant that's not gonna make it to Tokyo,
hurry up and copy this.
class-room ,sign: Year Class
hina: Will you help us study again?
yachi: Sure. Teaching you guys helps me remember the material, too.
hina: Thanks! Thank you, Yachi-san!
volley-overlap,yachi: Oh, no, it's nothing...
hina: See you in club!
yachi: What is this?
I feel like I've been left out in direct sunlight for a while.
hina: Yachi-san!
hina: This afternoon's English quiz...
Some parts you taught me were on there,
and I got a third of them right!
both: Wahoo!
yachi: That's amazing, Hinata-kun!
suga: Hinata's so good at communicating...
hina: Hinata's fine!
yachi: That's amazing, Hinata!
suga: They're already buddies.
shimi: So you'll be observing today.
bg sawa: One, two, three, four...
You don't have to be nervous.
bg all: Five, six, seven, eight...
yachi: Wight!
shimi: "Wight"?
shimi: Oh, but be careful of stray sh*ts...
yachi: Right!
yachi: Stray sh*ts?
yachi: Could it be someone's trying to k*ll me?
ukai: Hey, you okay?
yachi: Th-The scary person from yesterday!
yachi: He's gonna k*ll me!
ukai: Um... I'm actually the coach...
yachi: Oh, my goodness!
I judged someone by their appearance again!
yachi: I'm so sorry!
tana: Left!
tana: All right!
azu: Nice, Tanaka!
ukai: Don't open up the block space!
yama: Right!
ukai: Next!
tana: I'm sorry!
ukai: I need to hear you guys!
volley-overlap,azu: Left!
nishi: Two blocks!
suga: Nice, Hinata!
yama: Sorry!
shimi: Are you okay?
yachi: Uh, yes.
yachi: This is my first time seeing volleyball outside of PE class so close.
yachi: It's pretty amazing.
shimi: I think our team's offense is among the best in the prefecture.
hinata: Sorry!
tana: Kiyoko-san's talking!
She's smiling!
Her lips are moving!
nishi: So that's what girl talk looks like.
ukai: Stop goofing off, damn it!
ukai: Come on, next round!
shimi: Karasuno was actually strong enough to go to nationals before.
all: Right!
yachi: Nationals?
shimi: But in the last few years,
we've been called "the fallen giant" and "the flightless bird."
shimi: This time, we're going
shimi: to stand on the national stage.
yachi: That's amazing...
yachi: So amazing!
Totally different from me.
sawa: Fall in.
take: So, this is rather sudden,
take: but Ouginishi High School requested a practice match tomorrow, and I accepted.
take: They saw us at the Inter-High prelims and insisted.
ukai: Don't forget the frustration and bitterness you felt losing to Seijoh.
ukai: However,
ukai: you don't need to hold onto the feeling of losing.
ukai: Hurry up and wipe that away!
all: Yeah!
hina: I wonder if Ouginishi is strong.
kage: It doesn't matter who they are.
tana: All right. Let's do this!
tana: Kiyoko-san has sure changed since that first-year girl showed up!
nishi: Yeah! It must have been hard to talk, surrounded by all us guys!
tana: We need to work on our girl power from now on, too, Noyacchi!
nishi: You got it, Ryu-tan!
kiyo: If you talk like that, I'm never speaking to you.
sign: Episode : Townsperson B
kiyo: Next time on Haikyu!!: "Townsperson B."
02x02 - Direct Sunlight
Watch/Buy Amazon Merchandise
Follows Shoyo Hinata, a boy determined to become a great volleyball player despite his small stature.
Follows Shoyo Hinata, a boy determined to become a great volleyball player despite his small stature.