07x34 - Strike When the Sword and Overlord are Hot/Oil Rain
Posted: 09/23/22 13:25
Smith,Sign: Swordsmith
Te: Apparently they discovered a new metal on a remote planet.
Warning,Sign: Tetsuko's request: Watch this program in a bright room and at a safe distance from your TV.
Te: As a smith, I really want to get some of it.
Te: So look after the store while I'm gone.
Te: I'm counting on you all.
Gin: What a weirdo.
Gin: She's looking for orichalcum in this era of sword prohibition?
Shin: But she doesn't seem to be short on customers.
Shin: I wonder what they're like.
Gin: Let's see...
Gin: This is a fine sword, but it shows no sign of use whatsoever.
Gin: Its owner must be a bakufu official who slings it on his waist as an accessory.
Gin: This one's unsigned, but has been reforged several times.
Gin: I'd say it's a radical Joi rebel's w*apon of choice.
Kag: Then, Gin-chan...
Kag: What kind of person would you say was using this sword?
Gin: That's a sword of destruction that a soldier picked up
Gin: without knowing it was cursed, couldn't unequip it,
Gin: and thus kept using it.
Shin: The owner came along with it!
Kag: What? This isn't a strap?
Shin: Why would you use the corpse of a soldier as a strap?!
Shin: Who in their right mind—
H: Pardon me.
H: I'd asked for a sword to be repaired. Is it done yet?
Shin: A customer from a whole different setting showed up!
Sign: Strike When the Sword and Overlord are Hot
Smith,Sign: Swordsmith
H: I see.
H: So Tetsuko-dono isn't around.
H: Pardon the late introduction.
Overlord,H: Hero Lotosix
H: I'm Hero Lotosix, from the planet Hero.
H: The Galactic Overlord, Tiramisu, threatens the peace of the galaxy,
H: so I'm on a journey to take him down.
H: But in the midst of our travels,
H: the soldier Takeshi equipped a cursed w*apon, leading to this situation.
Shin: Uh, instead of a smithy,
Shin: shouldn't you visit a church to lift the curse?
Box,Sign: Lift Curse Revive
H: The sword of destruction may be cursed, but it's a powerful w*apon.
H: I wanted this corpse removed so that the sword may be used.
Shin: That's what you asked for? And you call yourself a Hero?!
Gin: But the sword of destruction is usable this way.
Gin: You can get rid of the corpse, but the curse won't go anywhere.
Gin: So instead of using it directly,
Gin: equip it along with Takeshi.
Shin: Takeshi will curse you!
H: I see!
H: This way, Takeshi can rest in peace, too!
Shin: You're only using Takeshi at this point!
H: No wonder this smithy is renowned across the galaxy.
H: Please, use your considerable skill to grant another of my requests.
H: The only thing capable of defeating the Galactic Overlord, Tiramisu,
H: is a sword that only the Hero of legend may draw,
H: the Galactic Holy Sword, Cosmos.
H: But it has remained dormant for so long, it has been considerably damaged.
H: I'd like you to reforge this sword.
Shin: You haven't drawn it out!
Shin: That thing doesn't recognize you as the Hero at all!
Shin: You just ripped out the sword along with the rock!
H: The Overlord draws ever nearer.
H: Since time was running out, I went at it with an excavator.
Shin: What kind of Hero are you?!
Shin: Just go defeat the Overlord with your excavator!
H: The final battle is almost upon us.
H: Please hurry.
Smith ,Sign: Swordsmith
H: Ready it while we get some rest at an inn.
Shin: Wait a second!
Shin: Take Takeshi with you!
Shin: What do we do, Gin-san?
Kag: The fate of the universe is riding on this.
Kag: We can't ignore it.
Gin: If it's just yanking the sword out, we could handle it ourselves.
Shin: But this is a legendary sword that even the Hero couldn't yank out.
Gin: Well, we have legendary dom queens here.
Shin: Yank, not wank!
Shin: It really won't budge an inch.
Kag: You can't think of it as yanking the sword out of the rock.
Kag: Just remove the rock from the sword!
Shin: She broke it!
Shin: She broke the legendary sword!
Kag: So this is the legendary jackknife...
Shin: I've never heard of that before!
Kag: With this jackknife, slitting the Overlord's throat should be a cinch.
Shin: I've never heard of the Hero taking on the Overlord with a jackknife!
Shin: What do we do about this?
Shin: At this rate, the Hero's gonna lose to the Overlord!
O: Pardon me!
Shin: Wh-Who are you people?!
O: So you're the so-called finest smiths in the galaxy?
O: Um, I have an appointment.
O: I'm Galactic Overlord Tiramisu.
Overlord,Sign: Galactic Overlord Tiramisu
O: I brought my sword, so could you take a look at it?
Shin: Y...
Shin: You, too?!
O: The thing is...
O: I'm plotting to take over the universe,
O: but this Hero stands in my way.
O: The only thing that can defeat the Hero is the Evil Galactic Sword, Machinas,
O: which only the true Overlord may draw.
O: I got my hands on that legendary evil sword, which is all well and good,
O: but it has remained dormant for ten thousand years and has grown completely rusted.
Shin: Where the hell did you stick it?
peaches,Shin: Canned Peaches
Shin: Were you trying to open a can of peaches with it?
O: I could not hope to duel the Hero with the sword in this state.
O: I want you to reforge it at once.
O: To help you with the job,
O: I shall leave one of my men, Rotting Kiyoshi, with you.
Box,Sign: A Rotting Kiyoshi appeared!
Sign: Finish the job before Kiyoshi completely rots away.
Sign: I'm counting on you.
Shin: He's not gonna be of any help!
Shin: This is just harassment!
Shin: First the Hero,
Shin: and now even the Overlord left his sword with us.
Shin: You're breaking that one, too?!
Gin: Of course.
Gin: If one of the swords were shorter than the other, they'd find out we broke it.
Gin: But if they were of similar length,
Gin: they'd think that's how legends go, and shrug it off.
Shin: As if!
Shin: What are they, legendary idiots?!
Shin: If they find out, they'll demand a legendary amount of compensation!
Gin: Hey, isn't the Hero's sword a bit longer here?
Kag: We should give the Hero an advantage.
Gin: You moron! Smiths don't take sides!
Gin: A smith only focuses on striking the metal in front of him with all his might!
Shin: I don't want to hear that from a guy breaking swords with all his might.
Gin: Break off a little more from the Hero's sword.
Kag: Huh?
Kag: Now the Overlord's is longer.
Gin: The Hero's is longer again.
Kag: The Overlord's is longer again.
Gin: This is harder than I thought.
Gin: So these are...
Bo: ...the legendary beam sabers!
Shin: You're not fooling anyone!
Shin: They were better off being stuck in a rock and a can of peaches!
Gin: That's it!
Gin: Let's stick them back in something to hide their lengths.
Gin: We'll say that when we removed the rock and a can of peaches,
Gin: they were stuck in a Hero and an Overlord.
Shin: That's Takeshi and Kiyoshi!
Kag: All right.
Kag: Now if we give the Overlord's corpse to the Hero
Kag: and the Hero's corpse to the Overlord when we return the swords, it'll all be settled.
Gin: But there's just one problem.
Gin: We have the Hero's and the Overlord's swords,
Gin: but which was which?
H: How many times do I have to tell you?!
Box ,Sign: A Hero appeared! A Wizard appeared! A Fighter appeared!
H: Don't walk in a line! Move side by side!
G: Ever since he equipped the legendary sword,
G: he's become so aggressive, he's like a totally different person.
G: His breath smells kinda sweet,
G: and he even emits freezing waves every now and then.
O: How many times do I have to tell you guys?!
O: Walk in a single line!
O: Anyone who steps out of line gets sent to the cart!
G: Everything's changed since he got his hands on that sword.
G: Lately, he's been calling us his "party,"
G: and opening chests in people's homes without permission.
Smith,Sign: Swordsmith
Shin: They totally got swapped!
Shin: We've gotta return them to normal quick!
Kag: Does it really matter?
Kag: Heroes and Overlords aren't all that different.
Gin: It's like how at the end of people's lives,
Gin: you can't tell if grandpas and grannies are men or women.
Shin: It's nothing like that!
Shin: At any rate, we should return the swords to their original owners.
Gin: I don't mind,
Gin: but whose sides were Takeshi and Kiyoshi on?
Ki: Hey, Hero.
Ki: Off to the cart with you.
Ki: You've forgotten that your job is to take out the Overlord.
Ki: You have no right to lead a party!
Ki: Get lost!
W: Our great Hero, Kiyoshi-sama!
Ki: I'm no Hero.
Ki: In the past, I was defeated by the Overlord
Ki: and manipulated without being allowed to die.
Ki: I'm nothing but a filthy puppet!
Ki: I'm nothing but rotten Kiyoshi.
Ki: But now that the holy sword has revived me, I understand.
Ki: What's truly filthy and rotten
Ki: is your heart, Overlord!
Ta: What's wrong, Tiramisu?
O: Nothing, sire.
Ta: Do your scars ache?
Ta: So do mine.
Ta: The curse inside me and
Ta: this sword of destruction bay for the blood
Ta: of the Hero, who left me to die because he was too cheap to pay the church's fee.
Ta: The final battle draws near.
Ta: Do not forget to keep your weapons in shape.
O: Yes, great Overlord Takeshi-sama!
Ki: I have returned.
Ta: I have returned.
Shin: Who are you?!
Shin: The legendary swords revived something outrageous!
Gin: So, which is Takeshi and which is Kiyoshi?
Shin: Does it matter?!
Gin: Haven't they gotten a lot bigger since the last time we saw them?
Kag: That one's a bit longer.
Kag: That's not fair.
Gin: No good.
Gin: Now this one's bigger.
Shin: Wait, Gin-san...
Kag: Now this one's bigger again.
Gin: So these are...
Bo: ...the legendary beam sabers!
Shin: We're back to square one!
Shin: Do you guys have to keep striking until the blade's gone each time?!
Gin: I told you,
Gin: a smith only focuses on striking metal with all he's got.
Shin: I get it now.
Shin: You guys aren't cut out to be smiths!
Te: Nah, you might be surprisingly good fits.
Shin: Tetsuko-san!
Shin: Thanks for looking after the store.
Shin: Unfortunately, I couldn't find any of that legendary metal,
Shin: but thanks to you, I discovered something even better.
Shin: These swords were forged to prevent conflict.
Shin: They are undeniably legendary swords.
Shin: Try giving them these.
Shin: I'm sure your feelings will reach them.
O: This is no time to be fighting among ourselves.
H: Yes.
H: We have more important things to do.
O: Change of plans, men!
Box ,Sign: Fight Switch Flee Tactics
H: The Hero party and Overlord army will cooperate
Box ,Sign: Go Hard Go Easy Go All-Out Follow Orders
H: and go all-out to demand compensation!
Box ,Sign: Fight Switch Flee Tactics
Te: I don't know about that conflict, though.
Ta: Excuse me.
Ta: Mind if I stand next to you for a while and take shelter from the rain?
Ta: We both have it rough, don't we?
Ta: Moisture is the natural enemy of us machines.
Ta: If only it rained oil,
Ta: we could be free, too.
Ta: Oh, looks like it's let up.
Ta: I'll be taking my leave, then.
Ta: Let's both do our best at our jobs.
Title: Oil Rain
Cigarettes,Sign: Cigarettes
Tam: Excuse me.
Tam: A carton of Fair Weather cigarettes, please.
BB: Tama-chan?
BB: I guess this will be your last errand to this place.
BB: Take this chance to tell Tose to quit smoking.
Tam: So you are closing up shop?
BB: Never thought that poison-smoking hag would outlast me.
Tam: Otose-sama says, "I'll wait however long it takes to get your illness cured.
Tam: I'd hate to see a shop that sells Fair Weather go away forever,
Tam: so come back, even if you have to do it as a vending machine."
BB: Even if I reopened this seedy shop,
BB: the only customers I'd have would be weird hags.
BB: My partner and I, we've both grown too old.
BB: It's high time we called it quits.
Tam: Partner?
BB: Yeah.
BB: The junk heap that's worked with me for years
BB: and gotten even more broken down than I have.
BB: Now it's just scrap metal that's taking shelter from the rain.
Hij: Hey, Gran.
Hij: I put some cash in, but I'm not getting any cigarettes or change back.
Hij: What's going on here?
BB: How many times do I have to tell you?
BB: That thing isn't too good at math,
BB: so you have to pay it in exact change!
Hij: How can a vending machine be bad at math?
BB: Not there! Here!
Hij: Oh, something came out.
Hij: Isn't this mine?
Hij: Hold on a second!
Hij: Why is this vending machine smoking my cigarettes?!
BB: You probably put it in a foul mood by kicking it in the wrong place.
Hij: A vending machine shouldn't be sulking!
Hij: Gimme back my cigs and money!
BB: Don't you dare give him any change, you junk heap!
Hij: You two are in cahoots, aren't you?!
Tam: Please cease your violent behavior.
Tam: No machine is junk.
Tam: Its body can no longer keep up with its heart, is all.
Tam: It's all right.
Tam: You can let everything out today.
Tam: I'll listen to it all.
BB: It let something else out!
Tam: It's hungover, it seems.
BB: Which vending machine did this vending machine buy One Cup from?!
Hij: So it can still do its job if it tries.
Hij: Now I won't have to buy cigarettes for a while.
BB: You thief!
BB: Somebody call the police!
Hij: I am the police. What do you want?
Cigarettes Small,Sign: Cigarettes
Tam: Huh?
Tam: My umbrella suddenly won't open.
Tam: What do I do?
Tam: The ingredients will get soaked.
Tam: Excuse me.
Tam: Mind if I take shelter from the rain for a while?
Tam: That doesn't count as slacking off from the job, right?
Note,Sign: For personal reasons, we'll be closed for a while. - Owner
Tam: Don't worry.
Tam: I'm sure she'll be healthy again in no time.
Tam: So please don't think you've been abandoned.
Tam: You're not scrap metal.
Tam: After all,
Tam: you have a customer who needs you right here.
Tam: But a carton for yen is too generous.
Tam: Sell one at a time in the future.
Tam: That way, I'll be able to come every day.
Tam: Are you crying?
Tam: Let's both do our best at our jobs.
Snack,Sign: Snack Otose
Gin: Huh?
Gin: Tama got a boyfriend?
Gin: A boy...
Gin: Wait, does gender even apply to machines?
Oto: You men are too dense.
Oto: You can't pull the wool over a woman's eyes, though.
Gin: A woman's eyes?
Gin: Wait, does gender even apply to hags?
Oto: Every time I send her out to buy cigarettes lately,
Oto: she always comes back late.
Oto: With the wrong brand, even.
Oto: Also...
Book,Sign: How to Talk to Quiet People
Oto: She's been skimming through some weird data when she has time.
Gin: She's just brushing up on her customer service.
Gin: You're overthinking this.
Oto: I'm just worried she fell for a bad guy.
Oto: Besides, don't you think it's strange that
Oto: someone as careful as her would forget her umbrella?
Gin: Beats me.
Gin: She's probably taking shelter from the rain somewhere.
G: What? It's closed?
G: Oh, well. Guess I'll have to use the junk vending machine.
Tam: One pack of cigarettes. yen in change.
G: Now that's unusual. It actually worked!
Cigarettes ,Sign: Cigarettes
Tam: Two packs of cigarettes. yen in change.
Has: I finally picked up this pocket change, but...
Tam: One butt.
Hij: I wonder if I'll get lucky again.
Tam: One point.
Has: Why are we being singled out?!
Hij: Why are you barking out weird orders from the side?!
Tam: What are you talking about?
Tam: I'm only taking shelter from the rain.
Bo: You'll pay for this!
G: It's always like that.
G: She comes to buy cigarettes without an umbrella in this rain,
G: and stands there talking to the vending machine.
G: She's even given it the nickname "Tobako-san."
Gin: Tobako, eh?
Gin: Thanks. You were a great help.
G: Wait up, Boss!
G: What exactly is going on there?
Gin: Isn't it obvious?
Gin: They're just friends.
Tam: Oh, the rain's let up.
Tam: I'll be leaving, then.
Tam: Tobako-san?
Tam: Don't worry.
Tam: I'll be back to buy cigarettes again tomorrow.
Tam: No...
Tam: Cigarettes or no cigarettes, I'll be back
Tam: to take shelter from the rain.
Tam: Huh?
Fair,Sign: Fair Weather
Tam: This is...
Tam: Tobako-san, did you keep this from me because you thought I would stop coming
Tam: if I finished my errand?
Tam: This will put a smile on Otose-sama's face.
Tam: It looks like we're no longer pieces of junk.
Sold,Sign: Sold Out
Tam: What's wrong, Tobako-san?
Tam: I'll take a look right away...
Gen: I'm sorry to say this, but it can't be repaired.
Gen: Tama, she's done her job.
Gen: That old lady won't be coming back, right?
Gen: This cigarette shop is done for.
G: It's pretty run-down.
G: The whole thing might crumble at once.
G: Be careful.
G: Huh?
G: Wasn't there a...
Tam: It's all right.
Tam: You're not scrap metal.
Tam: After all,
Tam: you have someone who needs you right here.
Tam: You have me,
Tam: your friend!
Tam: Even if you can no longer sell cigarettes,
Tam: or be of help to people,
Sign,Sign: Illegal dumping! Remove this trash at once!
Tam: what does that matter?
Tam: Why can't a machine exist just so people can take shelter from the rain with it?
Gin: I forgot my umbrella.
Gin: Let me take shelter for a bit.
Tam: There's no longer a roof here that'll keep out the rain.
Gin: That's fine.
Gin: I just found a machine I wanted to take shelter from the rain with.
Gin: Besides, the rain has already let up.
Fair,Sign: Fair Weather
Gin: So you don't have to take shelter from the rain anymore.
Gin: You can forget about your duty now.
Gin: At least in the very end,
Gin: wipe the rain off her
Gin: not as a machine, but as simply a buddy.
Tam: Tobako-san...
Gin: If you don't stop her already,
Gin: she really will rust into scrap metal.
Tam: You never learn.
Tam: How many times have I told you...
Tam: Whether you're selling or crying, do so one pack at a time.
Tam: But just for today, I'm sure nobody will find out.
Tam: Because it's raining oil.
Snack Sun,Sign: Snack Otose
Oto: The hell?
Oto: These are soaked.
text r: Next episode is finally the th.
text l: And finally...
text r: The Shogun Assassination Arc
text l: kicks off.
Te: Apparently they discovered a new metal on a remote planet.
Warning,Sign: Tetsuko's request: Watch this program in a bright room and at a safe distance from your TV.
Te: As a smith, I really want to get some of it.
Te: So look after the store while I'm gone.
Te: I'm counting on you all.
Gin: What a weirdo.
Gin: She's looking for orichalcum in this era of sword prohibition?
Shin: But she doesn't seem to be short on customers.
Shin: I wonder what they're like.
Gin: Let's see...
Gin: This is a fine sword, but it shows no sign of use whatsoever.
Gin: Its owner must be a bakufu official who slings it on his waist as an accessory.
Gin: This one's unsigned, but has been reforged several times.
Gin: I'd say it's a radical Joi rebel's w*apon of choice.
Kag: Then, Gin-chan...
Kag: What kind of person would you say was using this sword?
Gin: That's a sword of destruction that a soldier picked up
Gin: without knowing it was cursed, couldn't unequip it,
Gin: and thus kept using it.
Shin: The owner came along with it!
Kag: What? This isn't a strap?
Shin: Why would you use the corpse of a soldier as a strap?!
Shin: Who in their right mind—
H: Pardon me.
H: I'd asked for a sword to be repaired. Is it done yet?
Shin: A customer from a whole different setting showed up!
Sign: Strike When the Sword and Overlord are Hot
Smith,Sign: Swordsmith
H: I see.
H: So Tetsuko-dono isn't around.
H: Pardon the late introduction.
Overlord,H: Hero Lotosix
H: I'm Hero Lotosix, from the planet Hero.
H: The Galactic Overlord, Tiramisu, threatens the peace of the galaxy,
H: so I'm on a journey to take him down.
H: But in the midst of our travels,
H: the soldier Takeshi equipped a cursed w*apon, leading to this situation.
Shin: Uh, instead of a smithy,
Shin: shouldn't you visit a church to lift the curse?
Box,Sign: Lift Curse Revive
H: The sword of destruction may be cursed, but it's a powerful w*apon.
H: I wanted this corpse removed so that the sword may be used.
Shin: That's what you asked for? And you call yourself a Hero?!
Gin: But the sword of destruction is usable this way.
Gin: You can get rid of the corpse, but the curse won't go anywhere.
Gin: So instead of using it directly,
Gin: equip it along with Takeshi.
Shin: Takeshi will curse you!
H: I see!
H: This way, Takeshi can rest in peace, too!
Shin: You're only using Takeshi at this point!
H: No wonder this smithy is renowned across the galaxy.
H: Please, use your considerable skill to grant another of my requests.
H: The only thing capable of defeating the Galactic Overlord, Tiramisu,
H: is a sword that only the Hero of legend may draw,
H: the Galactic Holy Sword, Cosmos.
H: But it has remained dormant for so long, it has been considerably damaged.
H: I'd like you to reforge this sword.
Shin: You haven't drawn it out!
Shin: That thing doesn't recognize you as the Hero at all!
Shin: You just ripped out the sword along with the rock!
H: The Overlord draws ever nearer.
H: Since time was running out, I went at it with an excavator.
Shin: What kind of Hero are you?!
Shin: Just go defeat the Overlord with your excavator!
H: The final battle is almost upon us.
H: Please hurry.
Smith ,Sign: Swordsmith
H: Ready it while we get some rest at an inn.
Shin: Wait a second!
Shin: Take Takeshi with you!
Shin: What do we do, Gin-san?
Kag: The fate of the universe is riding on this.
Kag: We can't ignore it.
Gin: If it's just yanking the sword out, we could handle it ourselves.
Shin: But this is a legendary sword that even the Hero couldn't yank out.
Gin: Well, we have legendary dom queens here.
Shin: Yank, not wank!
Shin: It really won't budge an inch.
Kag: You can't think of it as yanking the sword out of the rock.
Kag: Just remove the rock from the sword!
Shin: She broke it!
Shin: She broke the legendary sword!
Kag: So this is the legendary jackknife...
Shin: I've never heard of that before!
Kag: With this jackknife, slitting the Overlord's throat should be a cinch.
Shin: I've never heard of the Hero taking on the Overlord with a jackknife!
Shin: What do we do about this?
Shin: At this rate, the Hero's gonna lose to the Overlord!
O: Pardon me!
Shin: Wh-Who are you people?!
O: So you're the so-called finest smiths in the galaxy?
O: Um, I have an appointment.
O: I'm Galactic Overlord Tiramisu.
Overlord,Sign: Galactic Overlord Tiramisu
O: I brought my sword, so could you take a look at it?
Shin: Y...
Shin: You, too?!
O: The thing is...
O: I'm plotting to take over the universe,
O: but this Hero stands in my way.
O: The only thing that can defeat the Hero is the Evil Galactic Sword, Machinas,
O: which only the true Overlord may draw.
O: I got my hands on that legendary evil sword, which is all well and good,
O: but it has remained dormant for ten thousand years and has grown completely rusted.
Shin: Where the hell did you stick it?
peaches,Shin: Canned Peaches
Shin: Were you trying to open a can of peaches with it?
O: I could not hope to duel the Hero with the sword in this state.
O: I want you to reforge it at once.
O: To help you with the job,
O: I shall leave one of my men, Rotting Kiyoshi, with you.
Box,Sign: A Rotting Kiyoshi appeared!
Sign: Finish the job before Kiyoshi completely rots away.
Sign: I'm counting on you.
Shin: He's not gonna be of any help!
Shin: This is just harassment!
Shin: First the Hero,
Shin: and now even the Overlord left his sword with us.
Shin: You're breaking that one, too?!
Gin: Of course.
Gin: If one of the swords were shorter than the other, they'd find out we broke it.
Gin: But if they were of similar length,
Gin: they'd think that's how legends go, and shrug it off.
Shin: As if!
Shin: What are they, legendary idiots?!
Shin: If they find out, they'll demand a legendary amount of compensation!
Gin: Hey, isn't the Hero's sword a bit longer here?
Kag: We should give the Hero an advantage.
Gin: You moron! Smiths don't take sides!
Gin: A smith only focuses on striking the metal in front of him with all his might!
Shin: I don't want to hear that from a guy breaking swords with all his might.
Gin: Break off a little more from the Hero's sword.
Kag: Huh?
Kag: Now the Overlord's is longer.
Gin: The Hero's is longer again.
Kag: The Overlord's is longer again.
Gin: This is harder than I thought.
Gin: So these are...
Bo: ...the legendary beam sabers!
Shin: You're not fooling anyone!
Shin: They were better off being stuck in a rock and a can of peaches!
Gin: That's it!
Gin: Let's stick them back in something to hide their lengths.
Gin: We'll say that when we removed the rock and a can of peaches,
Gin: they were stuck in a Hero and an Overlord.
Shin: That's Takeshi and Kiyoshi!
Kag: All right.
Kag: Now if we give the Overlord's corpse to the Hero
Kag: and the Hero's corpse to the Overlord when we return the swords, it'll all be settled.
Gin: But there's just one problem.
Gin: We have the Hero's and the Overlord's swords,
Gin: but which was which?
H: How many times do I have to tell you?!
Box ,Sign: A Hero appeared! A Wizard appeared! A Fighter appeared!
H: Don't walk in a line! Move side by side!
G: Ever since he equipped the legendary sword,
G: he's become so aggressive, he's like a totally different person.
G: His breath smells kinda sweet,
G: and he even emits freezing waves every now and then.
O: How many times do I have to tell you guys?!
O: Walk in a single line!
O: Anyone who steps out of line gets sent to the cart!
G: Everything's changed since he got his hands on that sword.
G: Lately, he's been calling us his "party,"
G: and opening chests in people's homes without permission.
Smith,Sign: Swordsmith
Shin: They totally got swapped!
Shin: We've gotta return them to normal quick!
Kag: Does it really matter?
Kag: Heroes and Overlords aren't all that different.
Gin: It's like how at the end of people's lives,
Gin: you can't tell if grandpas and grannies are men or women.
Shin: It's nothing like that!
Shin: At any rate, we should return the swords to their original owners.
Gin: I don't mind,
Gin: but whose sides were Takeshi and Kiyoshi on?
Ki: Hey, Hero.
Ki: Off to the cart with you.
Ki: You've forgotten that your job is to take out the Overlord.
Ki: You have no right to lead a party!
Ki: Get lost!
W: Our great Hero, Kiyoshi-sama!
Ki: I'm no Hero.
Ki: In the past, I was defeated by the Overlord
Ki: and manipulated without being allowed to die.
Ki: I'm nothing but a filthy puppet!
Ki: I'm nothing but rotten Kiyoshi.
Ki: But now that the holy sword has revived me, I understand.
Ki: What's truly filthy and rotten
Ki: is your heart, Overlord!
Ta: What's wrong, Tiramisu?
O: Nothing, sire.
Ta: Do your scars ache?
Ta: So do mine.
Ta: The curse inside me and
Ta: this sword of destruction bay for the blood
Ta: of the Hero, who left me to die because he was too cheap to pay the church's fee.
Ta: The final battle draws near.
Ta: Do not forget to keep your weapons in shape.
O: Yes, great Overlord Takeshi-sama!
Ki: I have returned.
Ta: I have returned.
Shin: Who are you?!
Shin: The legendary swords revived something outrageous!
Gin: So, which is Takeshi and which is Kiyoshi?
Shin: Does it matter?!
Gin: Haven't they gotten a lot bigger since the last time we saw them?
Kag: That one's a bit longer.
Kag: That's not fair.
Gin: No good.
Gin: Now this one's bigger.
Shin: Wait, Gin-san...
Kag: Now this one's bigger again.
Gin: So these are...
Bo: ...the legendary beam sabers!
Shin: We're back to square one!
Shin: Do you guys have to keep striking until the blade's gone each time?!
Gin: I told you,
Gin: a smith only focuses on striking metal with all he's got.
Shin: I get it now.
Shin: You guys aren't cut out to be smiths!
Te: Nah, you might be surprisingly good fits.
Shin: Tetsuko-san!
Shin: Thanks for looking after the store.
Shin: Unfortunately, I couldn't find any of that legendary metal,
Shin: but thanks to you, I discovered something even better.
Shin: These swords were forged to prevent conflict.
Shin: They are undeniably legendary swords.
Shin: Try giving them these.
Shin: I'm sure your feelings will reach them.
O: This is no time to be fighting among ourselves.
H: Yes.
H: We have more important things to do.
O: Change of plans, men!
Box ,Sign: Fight Switch Flee Tactics
H: The Hero party and Overlord army will cooperate
Box ,Sign: Go Hard Go Easy Go All-Out Follow Orders
H: and go all-out to demand compensation!
Box ,Sign: Fight Switch Flee Tactics
Te: I don't know about that conflict, though.
Ta: Excuse me.
Ta: Mind if I stand next to you for a while and take shelter from the rain?
Ta: We both have it rough, don't we?
Ta: Moisture is the natural enemy of us machines.
Ta: If only it rained oil,
Ta: we could be free, too.
Ta: Oh, looks like it's let up.
Ta: I'll be taking my leave, then.
Ta: Let's both do our best at our jobs.
Title: Oil Rain
Cigarettes,Sign: Cigarettes
Tam: Excuse me.
Tam: A carton of Fair Weather cigarettes, please.
BB: Tama-chan?
BB: I guess this will be your last errand to this place.
BB: Take this chance to tell Tose to quit smoking.
Tam: So you are closing up shop?
BB: Never thought that poison-smoking hag would outlast me.
Tam: Otose-sama says, "I'll wait however long it takes to get your illness cured.
Tam: I'd hate to see a shop that sells Fair Weather go away forever,
Tam: so come back, even if you have to do it as a vending machine."
BB: Even if I reopened this seedy shop,
BB: the only customers I'd have would be weird hags.
BB: My partner and I, we've both grown too old.
BB: It's high time we called it quits.
Tam: Partner?
BB: Yeah.
BB: The junk heap that's worked with me for years
BB: and gotten even more broken down than I have.
BB: Now it's just scrap metal that's taking shelter from the rain.
Hij: Hey, Gran.
Hij: I put some cash in, but I'm not getting any cigarettes or change back.
Hij: What's going on here?
BB: How many times do I have to tell you?
BB: That thing isn't too good at math,
BB: so you have to pay it in exact change!
Hij: How can a vending machine be bad at math?
BB: Not there! Here!
Hij: Oh, something came out.
Hij: Isn't this mine?
Hij: Hold on a second!
Hij: Why is this vending machine smoking my cigarettes?!
BB: You probably put it in a foul mood by kicking it in the wrong place.
Hij: A vending machine shouldn't be sulking!
Hij: Gimme back my cigs and money!
BB: Don't you dare give him any change, you junk heap!
Hij: You two are in cahoots, aren't you?!
Tam: Please cease your violent behavior.
Tam: No machine is junk.
Tam: Its body can no longer keep up with its heart, is all.
Tam: It's all right.
Tam: You can let everything out today.
Tam: I'll listen to it all.
BB: It let something else out!
Tam: It's hungover, it seems.
BB: Which vending machine did this vending machine buy One Cup from?!
Hij: So it can still do its job if it tries.
Hij: Now I won't have to buy cigarettes for a while.
BB: You thief!
BB: Somebody call the police!
Hij: I am the police. What do you want?
Cigarettes Small,Sign: Cigarettes
Tam: Huh?
Tam: My umbrella suddenly won't open.
Tam: What do I do?
Tam: The ingredients will get soaked.
Tam: Excuse me.
Tam: Mind if I take shelter from the rain for a while?
Tam: That doesn't count as slacking off from the job, right?
Note,Sign: For personal reasons, we'll be closed for a while. - Owner
Tam: Don't worry.
Tam: I'm sure she'll be healthy again in no time.
Tam: So please don't think you've been abandoned.
Tam: You're not scrap metal.
Tam: After all,
Tam: you have a customer who needs you right here.
Tam: But a carton for yen is too generous.
Tam: Sell one at a time in the future.
Tam: That way, I'll be able to come every day.
Tam: Are you crying?
Tam: Let's both do our best at our jobs.
Snack,Sign: Snack Otose
Gin: Huh?
Gin: Tama got a boyfriend?
Gin: A boy...
Gin: Wait, does gender even apply to machines?
Oto: You men are too dense.
Oto: You can't pull the wool over a woman's eyes, though.
Gin: A woman's eyes?
Gin: Wait, does gender even apply to hags?
Oto: Every time I send her out to buy cigarettes lately,
Oto: she always comes back late.
Oto: With the wrong brand, even.
Oto: Also...
Book,Sign: How to Talk to Quiet People
Oto: She's been skimming through some weird data when she has time.
Gin: She's just brushing up on her customer service.
Gin: You're overthinking this.
Oto: I'm just worried she fell for a bad guy.
Oto: Besides, don't you think it's strange that
Oto: someone as careful as her would forget her umbrella?
Gin: Beats me.
Gin: She's probably taking shelter from the rain somewhere.
G: What? It's closed?
G: Oh, well. Guess I'll have to use the junk vending machine.
Tam: One pack of cigarettes. yen in change.
G: Now that's unusual. It actually worked!
Cigarettes ,Sign: Cigarettes
Tam: Two packs of cigarettes. yen in change.
Has: I finally picked up this pocket change, but...
Tam: One butt.
Hij: I wonder if I'll get lucky again.
Tam: One point.
Has: Why are we being singled out?!
Hij: Why are you barking out weird orders from the side?!
Tam: What are you talking about?
Tam: I'm only taking shelter from the rain.
Bo: You'll pay for this!
G: It's always like that.
G: She comes to buy cigarettes without an umbrella in this rain,
G: and stands there talking to the vending machine.
G: She's even given it the nickname "Tobako-san."
Gin: Tobako, eh?
Gin: Thanks. You were a great help.
G: Wait up, Boss!
G: What exactly is going on there?
Gin: Isn't it obvious?
Gin: They're just friends.
Tam: Oh, the rain's let up.
Tam: I'll be leaving, then.
Tam: Tobako-san?
Tam: Don't worry.
Tam: I'll be back to buy cigarettes again tomorrow.
Tam: No...
Tam: Cigarettes or no cigarettes, I'll be back
Tam: to take shelter from the rain.
Tam: Huh?
Fair,Sign: Fair Weather
Tam: This is...
Tam: Tobako-san, did you keep this from me because you thought I would stop coming
Tam: if I finished my errand?
Tam: This will put a smile on Otose-sama's face.
Tam: It looks like we're no longer pieces of junk.
Sold,Sign: Sold Out
Tam: What's wrong, Tobako-san?
Tam: I'll take a look right away...
Gen: I'm sorry to say this, but it can't be repaired.
Gen: Tama, she's done her job.
Gen: That old lady won't be coming back, right?
Gen: This cigarette shop is done for.
G: It's pretty run-down.
G: The whole thing might crumble at once.
G: Be careful.
G: Huh?
G: Wasn't there a...
Tam: It's all right.
Tam: You're not scrap metal.
Tam: After all,
Tam: you have someone who needs you right here.
Tam: You have me,
Tam: your friend!
Tam: Even if you can no longer sell cigarettes,
Tam: or be of help to people,
Sign,Sign: Illegal dumping! Remove this trash at once!
Tam: what does that matter?
Tam: Why can't a machine exist just so people can take shelter from the rain with it?
Gin: I forgot my umbrella.
Gin: Let me take shelter for a bit.
Tam: There's no longer a roof here that'll keep out the rain.
Gin: That's fine.
Gin: I just found a machine I wanted to take shelter from the rain with.
Gin: Besides, the rain has already let up.
Fair,Sign: Fair Weather
Gin: So you don't have to take shelter from the rain anymore.
Gin: You can forget about your duty now.
Gin: At least in the very end,
Gin: wipe the rain off her
Gin: not as a machine, but as simply a buddy.
Tam: Tobako-san...
Gin: If you don't stop her already,
Gin: she really will rust into scrap metal.
Tam: You never learn.
Tam: How many times have I told you...
Tam: Whether you're selling or crying, do so one pack at a time.
Tam: But just for today, I'm sure nobody will find out.
Tam: Because it's raining oil.
Snack Sun,Sign: Snack Otose
Oto: The hell?
Oto: These are soaked.
text r: Next episode is finally the th.
text l: And finally...
text r: The Shogun Assassination Arc
text l: kicks off.