Gintama: The Semi-Final (Special)
Subtitles: Shinsengumi gathering place
Subtitles: SpecialPolice
Dialogue: I had a bad feeling because you're too nice, Kondou.san. But...
Dialogue: I'm disappointed in you, Hijikata-san.
Dialogue: I thought you would be against the abolishment of the Shinsengumi.
Dialogue: It's not like we're abolishing it.
Dialogue: When the time comes, we can see the light of day again.
Dialogue: But it won't be the same for those guys.
Dialogue: Since I'm leeving Edo, this might be a good opportunity.
Dialogue: There is one thing i want to do.
Dialogue: I'm gonna go search for the Yorozuya.
Dialogue: You guys should know that they disappeared from Edo.
Subtitles: Yorozuya Gin-chan
Dialogue: And what's happening at their place right now.
Dialogue: The only reason we are standing here is because they saved us.
Dialogue: We can't accept an ending like this, can we?
Dialogue: This time, it's our turn.
Dialogue: Sougo...
Dialogue: If you don't want to fight for the new generation, whose face you don't even know, that's fine.
Dialogue: We wield our swords for the sake of those who have fought with us.
Dialogue: Then, what about you, Kondou-san...
Dialogue: I've already decided what I have to do.
Dialogue: I'm getting married to a gorilla.
Typesetting: Everyone,
Typesetting: Thank you very much for gathering here today.
Typesetting:We will now begin the gorilla wedding.
Typesetting: Please give them a big round of applause.
Dialogue: Seirei Gate, preparation completed.
Dialogue: How's Earth situation?
Dialogue: Using our Edo disciples, we're elimating any disturbance from around the Terminal,
Dialogue: but it seems a few of them are resisting.
Dialogue: Send the break-in unit.
Dialogue: As soon as we arrive at the Terminal, we will use the Seirei Gate.
Dialogue: W-What's this!?
Dialogue: What happened?
Dialogue: There is a suspicious ship up in the sky!
Dialogue: What are they even talking about?
Dialogue: What's so funny?
Dialogue: Why are they throwing me up in the air?
Dialogue: WHY!?
Dialogue: Why is it just me with a gorilla!?
Dialogue: Why are you asking this now?
Dialogue: Didn't you say you were ready and trained to be a husband..?
Dialogue: Yes I did, but Tottsan! I knew this was strange!
Dialogue: Kondo, since the dawn of time, the living creature known as man
Dialogue: has lived his entire life under the control of his alternate personality known as his lower half.
Dialogue: You could even say that life is simply just wiping up after one's lower half.
Dialogue: Just accept your fate already.
Dialogue: If you f*cked her, then you must take responsibility, right?
Dialogue: Forget the alternate personality! Is my lower half a centaurus!?
Dialogue: I don't remember doing it with such a beast!
Dialogue: Even if you play dumb, from the corner of its eye to the bridge of its nose
Dialogue: that gorilla like being looks exactly like you, doesn't it?
Dialogue: It's a real gorilla!
Dialogue: No matter how you look at it, it looks like its mother!
Dialogue: Don't worry, Kondo. All the kids look like gorillas right after birth.
Dialogue: The first time I saw my daughter, it was such a shock.
Dialogue: But you know what? Before I knew it, she became really cute,
Dialogue: In the blink of an eye, she moved so far away from me
Dialogue: that she doesn't even wash our underwear in the same machine anymore.
Dialogue: Yeah, but in an instant he grew up to be just a gorilla!
Dialogue: And now he's tearing up my underwear in a very non-nostalgic way!
Dialogue: It's great that you two are bonding that much. Has anything changed about Princess Bubbles?
Dialogue: She is currently changing her bridal outfit for the rd time!
Dialogue: Weddings on planet Shoujo last for months, and today is the last day!
Dialogue: By the end of the ceremony, my body and soul will become that of a gorilla!
Dialogue: I beg you Tottsan! Help me!
Dialogue: I told you, we're in a predicament over here!
Dialogue: Which is exactly why I should fight as well!
Dialogue: We'll take care of it.
Dialogue: I told you already, your fight is to get as much money as possible from this nation of gorillas.
Dialogue: It's impossible! I still don't understand what these gorillas are talking about!
Dialogue: I'm just going along by saying random " uho " here and there!
Dialogue: STOP BEING SO IMPERTINENT!
Dialogue: if a rotten banana like you can't make a single gorilla happy, what can you even do coming back here?!
Dialogue: That kid is yours! No doubt about it! I made sure to hear their full side of the story!
Dialogue: You had already taken part in a wedding ceremony with Princess Bubbles before, remember?
Dialogue: Well apparently, that kid is the one you gave to her during the banana-cutting ceremony that time.
Dialogue: That's an outrageous false accusation!
Dialogue: Even you saw nothing happened back then, Tottsan.
Dialogue: After that, when you rejected the princess, her heart was so broken that she disappeared for a while.
Dialogue: Night after night, she had fun with gorilla bums, { \ b}
Dialogue: Lighting and inhaling bananas while living like a savage.
Dialogue: "Lighting bananas" !? What does that mean!? Is this delinquent behavior in gorillas!?
Dialogue: And when she finally came back to the castle, she had that child in her womb... Baby Robert Gorilley Junior!
Dialogue: She gave him the name of a completely different guy!
Dialogue: He's clearly the kid of one of a good-for-nothing gorilla!
Dialogue: Kondo, listen. You know how from a human point of view all gorillas look alike, don't you?
Dialogue: It's the same thing. So go and hug your gorilla son.
Dialogue: That doesn't work out at all! Don't try to fool me with your sweet talk!
Dialogue: Hey! Tottsan! Tottsan! Huh?
Dialogue: That bastard hung up on me!
Dialogue: I'm sorry Junior, but I can't be your father!
Dialogue: Because my real family is waiting for me down there.
Dialogue: That's why I need to return to E-
Dialogue: Get out of my way! I don't want to hurt you!
Dialogue: Please move!
Dialogue: Even in that situation, saying "uho" made them throw me in the air?
Dialogue: But what the hell do my "uhos" mean to them!?
Dialogue: I haven't even made a single slip up!!
Dialogue: I have to do something and get out of here.
Dialogue: But let alone their "uhos", I don't even understand my own.
Dialogue: What the hell should I do?
Dialogue: No way, that can't be...
Dialogue: Junior's real...?
Dialogue: "This woman is mine! And junior is my kid!"
Dialogue: "I came to pick my family up!"
Dialogue: I don't know why, but I can understand its "uhos".
Dialogue: Even though they' re social status tore them apart, he crashed the wedding to take his woman and child back?
Dialogue: This is my chance! If I go full gorilla and scream...
Dialogue: I'll reach your soul!
Dialogue: I'll give you back the princess!!! So let me go back to Earth!!!
Dialogue: "The princess is mine!!! If you want her, take her by force!!!"
Dialogue: "Gorilla's grips are out of this world!"
Dialogue: "Well said, Kondo!!"
Dialogue: "So he loves her despite all the mistakes she made?"
Dialogue: "Watch him get excited!"
Dialogue: "Let's go! A guy like him will never join the royal family! "
Dialogue: H-Huh?
Dialogue: She just got dumped, but what are those eyes full of tears of joy?
Dialogue: "You really have guts!"
Dialogue: "For a gold-digger like you trying to marry into the royal family, that is"
Dialogue: Even he's applauding...
Dialogue: I see! He congratulates me on having abandoned this marriage which could have made me rich, by renouncing the princess!
Dialogue: But really, now it's too late to have any regrets.
Dialogue: What? A handshake?
Dialogue: "I'll take her by force! "
Dialogue: "I-Impossible!"
Dialogue: "He stopped it!"
Dialogue: And you call this an handshake!?
Dialogue: "L-Let go of me, f*ck!"
Dialogue: What? What's he surprised about!?
Dialogue: Oh, I get it! That's a smile! No matter the country, you should always shake hands with a smile!
Dialogue: Good! Make sure you never let go of her hand again!
Dialogue: "If you think you can let go of my hand, feel free to try!"
Dialogue: "Gorilla's stress is outrageous, and easily gets them an upset stomach!"
Dialogue: "Don't f*ck with me !!"
Dialogue: His handshake is outrageous as well!
Dialogue: My arm will fall off!!
Dialogue: Huuuug!!!
Dialogue: After a handshake comes naturally a hug!
Dialogue: But the enemy is a gorilla! I can't transmit half-assed sh*t to him!
Dialogue: Oh! God of Gorillas, please... lend me your strength!!!
Dialogue: "You... f*ck!!!"
Dialogue: I-Is he happy about it?
Dialogue: As I thought, the power of a human is equal to a gorilla play-time!
Dialogue: "Unbelievable! With such a frail body, he's fighting on par with someone from our race!? "
Dialogue: "Do it!! Strangle him to death!!"
Dialogue: Everyone seems so moved by this budding friendship between a man and a gorilla!
Dialogue: Hey, relax. I didn't put a finger on the princess!
Dialogue: "You are even nicer to hug than the princess"
Dialogue: "Gorillas are so energetic! And for them it's mating season! "
Dialogue: "I'll k*ll you!!"
Dialogue: "You finally let go, you insect!"
Dialogue: "Now it's time for the real ceremony to begin! Your funeral!!! "
Dialogue: "Now, it's time for the banana party to begin! Go on and eat them!!" you say?
Dialogue: "Look over there!!"
Dialogue: "He can see through all the att*cks and dodge them!"
Dialogue: "Not only that, he's..."
Dialogue: "Also eating bananas!"
Dialogue: "Are you making fun of me, f*ck?!"
Dialogue: After eating all the bananas he served me, I feel like banana smoothie is going to squirt out of all my holes!
Dialogue: But now that I think about it, this guy hasn't eaten even one, right?
Dialogue: Get yourself some bananas too!
Dialogue: "You eat some bananas too!"
Dialogue: "Kondo!!!"
Dialogue: "What a guy! He really did it!"
Dialogue: "You are a gorilla among gorillas!"
Dialogue: "King!"
Dialogue: Wai—
Dialogue: "Our king!"
Dialogue: Why are we back to the starting point?
Dialogue: "I am the strongest! All gorillas are type B! "
Dialogue: Princess!
Dialogue: This is Planet Shoujo'ss mothership, BANANA.
Dialogue: Upon investigation, it seems that a royal wedding is taking place.
Dialogue: Either way, they are not life forms we should care about.
Dialogue: Activate the Seirei Gate!
Dialogue: So it really was a trap.
Dialogue: "Again! We detected another powerful energy signal from Earth!"
Dialogue: "What the hell is going on?!"
Dialogue: "P-Princess!"
Dialogue: "Immediately land this ship on Earth!"
Dialogue: Hm, what?
Dialogue: You've been doing preparations to let me leave, haven't you?
Dialogue: Sorry for the trouble.
Dialogue: "It's you! When did you come?!"
Dialogue: I feel kinda sorry that it's come to this.
Dialogue: But there's nothing we can do if the princess already has someone she loves.
Dialogue: So I will step down quietly.
Dialogue: I hope you'll be able to find your own happiness.
Dialogue: Ah, I forgot to speak in "uho".
Dialogue: You can keep speaking that way.
Dialogue: I know how to speak a little.
Dialogue: Ever since I met you, I have always wanted to talk with you.
Dialogue: But while I was learning your language, I fell into depression.
Dialogue: Because I discovered what you thought about me.
Dialogue: It's your fault I ended up with a bad guy like him.
Dialogue: But, it was thanks to you that i was able to have a family.
Dialogue: However, those around me would not allow it.
Dialogue: I beg you, Kondo! Take me and my family with you to Earth!
Dialogue: Huh? Like a honeymoon or something?
Dialogue: Is that all? You should have asked for that from the start.
Dialogue: "I knew it! This is the man who made you do this!!"
Dialogue: "Get out of the way, Kondo!"
Dialogue: "if you're really trying to help the princess, we won't let you get off so easily! "
Dialogue: Ah, so you're already seeing me off?
Dialogue: It's okay, it's okay.
Dialogue: I don't need a goodbye hug or anythi—
Dialogue: Gorillas are kind hearted and compassionate, after all.
Dialogue: They're even crying! Is it that hard to say goodbye to me?
Dialogue: I'm sorry, but I really have to go back now.
Dialogue: Even after thousands, I think many of you still need a hug.
Dialogue: So from now on, I'll keep you company as long as you want.
Dialogue: Who wants to be next?
Dialogue: "Daddyyyy!!!"
Dialogue: "Junior!! I was looking for you! Where have you been!?"
Dialogue: Hey, stop it! I just changed into new underwear! Stop!
Dialogue: "Quick! While he's stopping them, take this ship to earth! "
Dialogue: "We can't, princess! Something strange is happening on Earth! "
Dialogue: "I am going to live on Earth with my family—"
Dialogue: [The ship will now switch to "individual selling" mode.]
Dialogue: [To prevent damage from spreading to other units,]
Dialogue: [this block you are in, Block , will be destroyed]
Dialogue: "Kondo, f*ck! What the hell have you done?!"
Dialogue: Huh? What? Did something happen?
Dialogue: "The steering controls are not responding!"
Dialogue: Beams of energy incoming!
Dialogue: Deploy the barrier!
Dialogue: Was it the Shoujo mothership from before!?
Dialogue: No, sir.
Dialogue: Yo! You guys been doing well?
Dialogue: You must have felt lonely without me around!
Dialogue: But you don't have to worry anymore.
Dialogue: Because Sakamoto Tatsuma has returned to this sky!
Dialogue: Counterattack ready!
Dialogue: sh**t them down!
Dialogue: Someone! Please help!
Dialogue: "Take this! Final Gorilla..."
Dialogue: "Crash!!!"
Dialogue: What was that just now?
Dialogue: Well, it looks like this god has finally been dragged down here.
Dialogue: Indeed, the stars entered the main stage.
Dialogue: "Daddy!"
Dialogue: "Daddy! Daddy!"
Dialogue: "That person is not your dad, Junior."
Dialogue: "He protected our family."
Dialogue: "He's an important person to whom we are indebted."
Dialogue: "A gorilla among gorillas."
Dialogue: "The King of Gorillas."
Dialogue: Back then, your comrades had come to pick you up.
Dialogue: But this time it's up to me to return you.
Dialogue: to those people from back then...
Dialogue: So I'll return you.
Dialogue: The you from back then.
Dialogue: Ehm, so... Uh yeah...
Dialogue: I'm not really sure... Where each of us should start.
Dialogue: But for these kind of moments, I learned a damn useful word.
Dialogue: Uho!
Dialogue: Uho!!!!!
Dialogue: Uho~
Dialogue: What in the world is going on in Edo right now?
Dialogue: Oh! It seems that something is occurringnear one of our reporters!
Dialogue: Hanano Ana!
Dialogue: Hanano here. Thanks for your patience.
Dialogue: That man has finally made his appearence.
Dialogue: The one who protected Edo during the year w*r...
Dialogue: The last samurai, Madao, finally launches into battle!
Dialogue: Madao-san, how are you feeling right now?
Dialogue: Madao-san?
Dialogue: It's obvious, no!? Everything will be alright! Because Madao has arrived!
Dialogue: No matter the enemy, his great sword Jobless Calibur can slice them with one blow!
Dialogue: Madao! Madao! Madao!
Dialogue: You are really popular! Do you think you are meeting everyone's expectations?
Dialogue: Well... I've been waiting for this moment.
Dialogue: While sharpening my great sword NeetCalibur.
Dialogue: Wasn't it called Jobless Calibur?
Dialogue: Anyway, I'm a man who can't live without battles.
Dialogue: But today... One of my old wounds,
Dialogue: the cursed flame has burnt the inside of my mouth.
Dialogue: A cursed flame!?
Dialogue: Yeah .. These aph- Uh, I mean those cursed flames are painful!
Dialogue: Were you talking about mouth ulcers?
Dialogue: Dammit! I wanna fight!!! But it's impossi-
Dialogue: -Only Madao can save us!
Dialogue: -Go ahead, Madao!!
Dialogue: I understand, people of Edo!
Dialogue: Wait for me, until I bring peace to Edo again!!
Dialogue: And...
Dialogue: Also until I'm done tying my shoelaces!
Dialogue: In order to exploit my N**e sneakers to the maximum of their capacities, the way of tying laces is important!
Dialogue: Uh, but those are sandals...
Dialogue: Damn! My hands are shaking so much that I can't tie them well!
Dialogue: Calm down, cursed flames!!
Dialogue: Mouth ulcers have absolutely nothing to do with it!
Dialogue: N**e, give me your strength!!!
Dialogue: Huh? My lace broke... What an unlucky day.
Dialogue: Maybe I should sto—
Dialogue: I'm not sure what's going on, but let's b*at these guys and head to the terminal!
Dialogue: They should be heading there too, uho.
Dialogue: Orders sloppier than ever.
Dialogue: But I guess it fits the Shinsengumi better.
Dialogue: A monster that will destroy the world is going to be resurrected. But hey, that sounds like fun.
Dialogue: You finally noticed, eh? That we are the least suited to be peace-protecting police.
Dialogue: It's not like it used to be. The g*n or Bakufu aren't here anymore, but...
Dialogue: Rejoice! There is still something we need to protect!
Dialogue: Let's go to them!
Dialogue: Our b*ttlefield ...
Dialogue: Is right next to these guys!
Typesetting: In the next episode ...
Typesetting: Wait, there is no next episode!
Typesetting: We made a mistake and
Typesetting: lost too much time! Teehee!
Typesetting: The anime Gintama has been
Typesetting: around for over years .
Typesetting: It breaks our hearts to say
Typesetting: goodbye to you, but it's time.
Typesetting: These subtitle posters are
Typesetting: also the last of their kind.
Typesetting: Ah yes, we must tell you
Typesetting: something important.
Typesetting: These prequel episodes are linked to the movie Gintama The Final.
Typesetting: Make sure you watch the prequels and the Movie together, okay?!
Typesetting: Anyways thank you so much
Typesetting: for accompanying us on this long journey!!
Dialogue: Translation and karaoke by AreeGintamaTranslation check SNJoseph
Dialogue: "You should never make an important decision at the last moment! "
Dialogue: You should never make an important decision at the last moment!
Opening: Tatazunda machinami wa
Opening: I stood still watching the cityscape
Opening: Kyou mo kawaranai
Opening: Even today, it is still unchanged
Opening: Mukashi to wa chigau you ni
Opening: But why does it look different
Opening: Mieru no wa naze
Opening: From the old days?
Opening: Yogoreta shatsu ni wa shimitsuita
Opening: My dirty shirt is indelibly stained
Opening: Jibun wo damasu tame no uso de
Opening: With the lies to deceive myself
Opening: Nani wo mamotte kitan darou
Opening: I WANNA BE...
Opening: I wonder what I managed to protect
Opening: Datte nakushitatte
Opening: No matter how many times I lost it
Opening: Ikutsu ni nattemo yume ga atte
Opening: I had a dream once
Opening: Sore wo tada hokorashiku omou
Opening: As long as I can be proud of that
Opening: Jibun ga ireba ii
Opening: I WANNA BE...
Opening: I can be myself
Opening: Haite sutechimatte
Opening: Throw out the lies
Opening: Anata ni atte omoidashite
Opening: I remembered it all when I met you
Opening: Kore de ii
Opening: Those things are okay the way they are
Opening: Sou ieru ashita e
Opening: Now I can look forward to tomorrow
Opening: Nani hitotsu
Opening: In this city
Opening: kawaranai kono machi de
Opening: where nothing has changed.
Dialogue: Nani mo nai ashita de ii sa
Dialogue: Even if tomorrow has nothing to offer us, it will be fine.
Dialogue: Kudaranai hanashi date ii
Dialogue: Even if it doesn't get us anywhere, talking will be enough.
Dialogue: Imi no nai kurai de ii sa
Dialogue: Even if it doesn't make sense, even if it isn't important, it will be fine.
Dialogue: Soko ni ima bokura ga ireba iinda
Dialogue: As long as we're here, right now we'll be fine.
Dialogue: Shou mo nai youna isakai mo
Dialogue: Whether it's our little arguments,
Dialogue: Machi ni kietetta yuuhi mo
Dialogue: Or whether it is the setting sun over the city
Dialogue: Me wo tojireba takaramon sa
Dialogue: These are real treasures when we close our eyes.
Dialogue: Bokura no wadachi wa
Dialogue: Our plots merge
Dialogue: hitotsu ni natte
Dialogue: to become one
Dialogue: Michikusa no hibi ga hatenai chizu e
Dialogue: While the road that runs along our days draws a endless map.
Dialogue: Namida shite itatte kurushiku tatte
Dialogue: We cried, we suffered...
Dialogue: Hanarete itatte wasurenaide
Dialogue: And we went our separate ways, but let's not forget!
Dialogue: Itsu ni nattate doko ni itatte
Dialogue: Anytime, anywhere,
Dialogue: Hitori kiri janai
Dialogue: We will never be alone.
11x02 - Don't Make Important Decisions at the Last Minute
Watch/Buy Amazon Merchandise
Japanese manga series where aliens have invaded and taken over feudal Tokyo, an unemployed samurai finds work however he can.
Japanese manga series where aliens have invaded and taken over feudal Tokyo, an unemployed samurai finds work however he can.