04x07 - Sex Pistols Appears, Part 1 / Six b*ll*ts Appears, Part 1

Episode transcripts for the TV show, "JoJo's Bizarre Adventure". Aired: October 6, 2012 - present.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise


JoJo, becomes involved in a battle against his stepbrother, Dio Brando, who is intent on taking control of the Joestar fortune.
Post Reply

04x07 - Sex Pistols Appears, Part 1 / Six b*ll*ts Appears, Part 1

Post by bunniefuu »

Naranr: O-Ow! Hey, right here...

Naran: Hey, Fugo... Could you take a look right here?

Fugo: Oh, dear. You've definitely got one.

Fugo: It's pretty big.

Naran: Ow! That hurts!

Naran: Quit it! Don't touch it!

Naran: God damn it, you bastard!

Naran: You're gonna pay for that, you piece of sh*t!

Naran: I've got a bump on my head because of you!

Naran: I hope you're prepared!

Naran: Take this! And this!

Fugo: Seriously! Who do you think you are?!

Abba: You bastard!

Gio: Hey, something fell off him.

Gio: Let's see...

Gio: Mario Zucchero. His home address is in Rome.

Gio: So he's a gangster from Rome.

Mist: So is that thing on your face garbage?

Mist: Or is it a piece of seaweed?

Mist: It looks like it could be seaweed, but it also looks like it could be a piece of plastic.

Mist: It'd break my heart if it's actually garbage,

Mist: because it'd mean that this beautiful ocean is polluted.

Mist: Mind if I take a closer look at it?

Mist: Hey.

Mist: I asked you if you'd mind if I took a closer look at that.

Mist: Answer me when I ask you a question, would you?

Nar: Capri.

Nar: When the ancient Greeks colonized various lands in the Mediterranean Sea,

Nar: they looked for places with the most beautiful scenery in the world.

Nar: One of those locations happened to be Capri.

Nar: Its blue sea, its sparkling sky...

Nar: But in sharp contrast, it also had a shoreline

JoJo-internal/narrator: ,made up of white precipices, making it look like a fortress.

Nar: During the age of the Roman Empire, there was an emperor who made

JoJo-internal/narrator: ,this island his vacation home and didn't return to Rome for ten years.

Nar: Bruno Bucciarati and his crew are about to land on this island

JoJo-internal/narrator: ,in order to claim Polpo's secret fortune of ten billion lire.

JoJo-EpTitle,Sign: Episodio Six b*ll*ts Appears, Part

Gio: Bucciarati, let's start to make a course toward land.

Gio: I've been looking for a while now, but there isn't a single boat following us.

Gio: No one should know that this boat is heading to Capri.

Bruno: Yeah, there are no boats, but...

Bruno: The problem is whoever that guy heard about the secret fortune from.

Bruno: I have a hard time believing he followed us on his own.

Mista: You seem very interested in these, but they're not mine.

JoJo-main: ,They were inside the boat.

Mista: Which would you prefer me to use?

JoJo-main: ,The glasses or the fishing line?

Mista: We need some answers from you.

Mista: If we don't get some, we'll be in danger.

Mista: You have a partner, don't you, Mr. Zucchero?

Mista: And they're also a Stand user, aren't they?

Mista: That's why I'll be using these.

Mista: You don't even want to bother telling me which one you'd like me to use?

Mista: If you won't pick one...

Mista: I'll just have to use both!

Mista: Well? Do you feel like talking now?

Nara: Ma-ri-o Zuc-che-ro. Heaven, Hell, or the th Circle of Hell...

Nara: Heaven, Hell, or...

Nara: The th Circle of Hell!

Nara: He's headed for the th Circle of Hell, according to this name divination!

Mista: If you're not going to tell us the name of

JoJo-main: ,your partner who's coming after us and their Stand ability...

Mista: You should probably start worrying about your other eye, Mr. Zucchero!

Abba: Quit playing around, you dumbasses.

Abba: Damn it, come here and look at this.

JoJo-main: ,He was using the radio on the boat.

Bruno: Sounds like you found something with Moody Jazz's replay.

Bruno: Let's have a look.

Abba: This whole boat was flat, but we'll be able to see him

JoJo-main: ,in -D now that it's back to normal.

Abba: Giorno!

JoJo-main: ,I have no intention of showing you my Stand!

JoJo-main: ,Turn around.

Abba: I'll do you a favor and let you hear its voice, at least.

Abba: When I was watching the replay of him, he started using the boat's radio.

Abba: He's contacting someone.

mario: I've already made four of them my hostages.

mario: All that's left is Bucciarati and one other.

Mario: I'll have this taken care of in no time.

Mario: They were heading...

Mario: to Capri!

Mario: They haven't mentioned where the money's hidden, though.

Mista: Hey, what do we do about this?

JoJo-main: ,He told them where we're heading!

Mario: After I get rid of his five friends, I'm gonna make Bucciarati cough it up. Over.

Sale: Was that yacht named Lagoon?

Sale: What's your current location?

Mario: We're about two hours out from Capri.

Mario: Bucciarati is wary of anyone following him, so he's taking a very roundabout route.

Sale: Got it.

JoJo-internal/narrator: ,I'll take a high-speed boat and wait for you at Capri.

Sale: Dock at Marina Grande. Over and out.

Abba: That's the end of the conversation. The radio cut off.

Fugo: How could this be?

Fugo: This isn't good. With a high-speed vessel,

JoJo-main: ,they can get from Naples to Capri in thirty minutes!

Mista: That means they're definitely already on the island!

Naran: Who is it? Who the hell was on the radio?

Mista: I'm going to make this guy tell us who it is, no matter what!

Bruno: No, he's a hardcore gangster.

JoJo-main: ,It'll probably take some time to get anything out of him.

Bruno: He probably won't say anything today.

Bruno: Besides, he might not know what his partner's Stand looks like.

Bruno: It's very possible his partner's kept it secret even from him.

Mista: Then what are we supposed to do?

Mista: What if we just come ashore like this?

Mista: If they find out we're the ones on this boat instead of Zucchero...

Fugo: Also, if this boat doesn't arrive at Marina Grande in about an hour...

Fugo: They guy on the radio is sure to think something happened to Zucchero.

Fugo: If that happens, who knows if we'll be able to get the money?

JoJo-main: ,In fact...

Fugo: I have my doubts we'd make it back to Naples in one piece!

Abba: What are we going to do, Bucciarati?

Bruno: There's no time to hesitate.

Bruno: We should at least outfox the guy.

Bruno: I'll somehow get to the island first and—

Gio: Before this boat docks,

Gio: all we need is someone to head to the island first and get rid of the guy.

Nara: What the hell are you talking about?

Nara: Are you sure you're not stupid?

Nara: Get to the island before this boat?

JoJo-main: ,What are we supposed to do? Swim there?

Gio: Yes.

Nara: Huh?!

Gio: I can change this ring buoy into a fish.

Gio: If I have it pull me, I'll be able to get to the island faster than this boat.

Gio: Of course, since it's my Stand, I'll be the one going.

Gio: I, Giorno Giovanna, have a dream.

Gio: I want that ten billion lire.

Gio: We have to use that money to make Bucciarati a capo

Gio: and move our way up the ranks.

Bruno: Giorno...

Abba: You're going to go? All right, fine.

JoJo-main: ,You've got some good ideas, boy.

Abba: But sadly, you don't know this guy's name or what he looks like.

Abba: Capri is filled with tourists.

Abba: How the hell are you going to find him?

Mista: I agree with Giorno's plan.

Mista: Even if we don't know who this guy is...

Mista: If he's waiting for Zucchero to arrive in this boat,

Mista: I think there's a high possibility that we can att*ck first

Mista: rather than wait for him to att*ck.

Mista: So how many people can that fish pull, Giorno?

Mista: My Stand, Six b*ll*ts, is made for k*lling.

Mista: It's perfect for situations like this.

Mista: I'll be going, too.

Sign: Six b*ll*ts

Sign: Guido Mista

Gio: It took us quite a while to swim from the yacht to the island.

Gio: We have minutes before the time

JoJo-main: ,Zucchero was supposed to meet up with the man on Capri.

Gio: That's about all the time we have left.

Mista: Giorno, how does the marina look?

Gio: Not good.

JoJo-main: ,Just as Abbacchio said, there are a lot of tourists.

Gio: And they all look like they're waiting for someone.

Gio: They're probably just waiting for sightseeing vessels, but...

Gio: Mista, you have a plan to find the guy among that crowd of tourists

Gio: in the next minutes, right?

Gio: What... are you doing?

Mista: It's way past lunchtime.

Mista: I'd prefer to go to that restaurant over there,

JoJo-main: ,but it's probably a bad idea to have lunch at a restaurant

JoJo-main: ,right in front of the marina.

Mista: I don't know what this guy looks like,

Mista: but he probably knows what I look like since I'm on Bucciarati's team.

Mista: That goes for you, too.

Gio: I have no idea what you're talking about,

Gio: but listen, Mista.

Gio: I know we said about minutes,

JoJo-main: ,but if he's the panicky type, we might only have about ten.

Gio: Maybe even five.

Gio: He may get suspicious when the Lagoon doesn't come into port

JoJo-main: ,and figure out that something happened to Zucchero.

Gio: If that happens, we won't have a chance to find him.

Gio: We have to make our move imme—

Mista: And I told you, this is my lunchtime!

Mista: Lunchtime is for lunch!

Mista: Even boutiques and bookstores in this country honor lunchtime.

Mista: No one works if they don't have their lunch.

Mista: I'm not saying I'm like that,

Mista: but these little guys pretty much expect it.

b*llet: Lunchtime!

b*llet: Give us food!

Mista: Here you go, guys. Lunch is served.

Mista: Tuscan salami is delicious!

JoJo-main: ,Delicious!

JoJo-main: ,This is the best!

JoJo-main: ,Hey, gimme that!

Mista: Hey, come on now, Number !

Mista: Stop making Number cry!

Mista: Stop fighting. There's enough for all of you.

Mista: They all believe that they do the most work,

JoJo-main: ,so they have the right to eat more than the others.

Mista: I work so hard not to play favorites.

Mista: Number ! Quit crying already!

Gio: What are they?

JoJo-main: ,How many of those things do you have?

Mista: Hey, don't call them "things."

Mista: They get pissed off when they're treated like pets.

Mista: There are six of them,

JoJo-main: ,and there isn't a Number because four is bad luck.

Mista: There's one for each b*llet.

Gio: For each b*llet?

Mista: This guy here keeps rushing us.

Mista: Could you guys take your nap after your work is done?

b*ll*ts: Hell no!

Mista: Hey, Number !

Mista: I keep telling you not to hit the others!

Gio: Mista!

Mista: I'll convince these guys to work.

JoJo-main: ,So, Giorno...

Mista: You get the radio out of that plastic bag.

JoJo-main: ,There'll be a feast after we do this job!

JoJo-main: ,Let's do this, you guys!

Mista: Listen up. I'm going to sneak up to the security watchhouse

JoJo-main: ,and hide in its shadows so that no one sees me.

Guy: Is there anyone waiting for a yacht named Lagoon?

Guy: We've received a transmission from a Mr. Zucchero on the Lagoon!

Guy: Please come to the boat watchhouse!

Guy: Is there anyone waiting for a yacht named Lagoon?

Guy: We've received a transmission from a Mr. Zucchero on the Lagoon!

Mista: He might decide to be cautious and not answer the radio call...

Guy: Please come to the boat watchhouse!

Mista: Or he might get excited and run out, thinking the hiding place

JoJo-internal/narrator: ,of the ten billion lire has been found.

Mista: This is a gamble,

Guy: Is there anyone waiting for the Lagoon?

Mista: but the one who comes to the boat watchhouse

JoJo-internal/narrator: ,to answer that radio call is our guy.

Guy: We've received a transmission from a Mr. Zucchero!

Mista: Giorno, if anyone comes near the watchhouse, give me a signal.

Guy: If you're waiting for the Lagoon, please come to the boat watchhouse!

Mista: I'm gonna sh**t the guy who takes the radio call!

Mista: But Bucciarati told me to not k*ll him, so I'll miss any vital points.

Mista: Or at least, I'll try.

Gio: No one's making a move yet...

Gio: No one's heading over there.

Guy: Is there no one?

Guy: No one's waiting for the Lagoon?

Guy: There's a transmission from Mr. Zucchero!

Gio: No, there's no one. Nothing.

Gio: He's supposed to be somewhere on this island.

Gio: Is he just being too cautious to answer the radio call?

Sale: Did something happen, Zucchero?

Sale: Why did you request an announcement?

JoJo-internal/narrator: ,Is there a problem? Over.

Gio: What's going on?

Gio: No one's heading toward the watchhouse.

Gio: He's there! How?!

Gio: This isn't good. Does that watchhouse have a back entrance?

Gio: He's already inside the watchhouse!

Gio: It's too dark to see his face.

Gio: Mista hasn't realized he's in there!

Gio: At this rate, the guy's going to realize this is a trap and run!

Gio: I have to let Mista know!

Mista: What? The guy's coming to answer the radio call?

Mista: Which one is it?

Mista: Who's heading toward the watchhouse?

Gio: N-No!

Gio: He's not heading there!

Gio: He's already inside!

Gio: Don't come out!

Gio: He's by the window!

Sale: That guy is...

Sale: one of Bucciarati's guys!

Sale: Didn't Zucchero take care of him on the yacht?

Gio: Mista! Behind you!

Gio: He's on the radio! Mista!

Gio: Damn it! He can't hear me.

Gio: It's better than him not noticing!

Gio: He's already there!

Gio: Mista! He's already on the radio!

JoJo-main: ,Come on! Pass, pass, pass!

Mista: Go, Six b*ll*ts!

Menace,Sfx: Menacing

b*llet: Here we go!

b*ll*ts: sh**t!

Bazoo,Sfx: Bazoo

b*ll*ts: Yay!

b*ll*ts: Heck yeah!

b*ll*ts: Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

Gio: D-Did he get him?

Guy: Wh-Who the hell are you?!

Guy: Wh-What was that noise?

Mista: g*nshots.

Mista: Did it bother you?

JoJo-main: ,It probably wasn't as loud as in the movies.

Mista: But if it did bother you...

Mista: I'm sorta busy right now,

Mista: so I'll listen to your complaints later.

Mista: Guess Giorno just can't wait.

Mista: So there was a rear entrance...

Mista: Meaning he came through this door and got on the radio.

Mista: Either he was being cautious

JoJo-main: ,or he's just used to always going through the back door.

Mista: Still...

JoJo-main: ,Good job, b*ll*ts!

b*llet: Yay!

b*llet: Leg!

b*llet: Leg! Hey, hey!

b*llet: We got his right leg!

b*llet: We sh*t him right through his right leg!

Mista: Yeah, you sure did.

Mista: Now he won't get away!

Mista: There are a bunch of people outside...

Mista: And this side is basically a cliff.

Mista: There's no way he could climb up.

Mista: He must be scurrying about right now.

Mista: If he were to hide somewhere...

Mista: He must be in that truck.

Mista: If he's a Stand user, his Stand is probably close-range and extremely powerful.

Mista: If he was a remote-control type, he would've att*cked me by now.

Mista: In that case, the guy who just got sh*t in the leg

Mista: is probably hiding behind the truck,

Mista: trying to lure me as close to him as possible so that he can att*ck.

Mista: Well, it's not like he's going to get me, even if I get close to him.

Mista: He's probably just beyond there.

Mista: But so long as we don't know what his Stand is,

Mista: going over there alone isn't a safe plan at all.

Mista: I should wait for Giorno and—

Mista: Well, I guess that option's out.

JoJo-internal/narrator: ,The guy's in the driver's seat.

Mista: He must've jump-started the engine.

Mista: It'll be bad news if this truck gets away right now.

Mista: Damn it! This isn't good!

Mista: I haven't seen his face yet!

Mista: Giorno probably hasn't, either!

Mista: I don't know what his Stand is yet, but I don't have a choice!

Mista: This is for the ten billion and Bucciarati!

Mista: Eat lead!

Gio: Mista!
Post Reply