04x08 - Tomorrow

Episode transcripts for the TV show "19-2". Aired January 2014 - September 2017.
The day-to-day experiences of two very different unwilling partners on patrol together in car 2 of District 19 in downtown Montreal. Based on the French-language series of the same name that first aired in 2011.
Post Reply

04x08 - Tomorrow

Post by bunniefuu »

Previously on - ...

- You should stay with me.
- No.

- No?
- No, I'm not going anywhere.

Then you're buying
a couch, alright?

- Who is he?
- Geraldo Michael Minelli.

It's the guy that wanted
to be king of Montreal.

And they cut him out,
like a cancer.

Mob's not a cancer.

You can cure cancer.

I'm a cop.

You're saying a cop's
pimping her out? Huh?

If you're a cop,

then what the (SILENCED) are
you doing just lying there?

We could charge him,

but how do you think that looks for you?

She's , Richard, for Christ's sake!

So what, this is just an
empty grave, that's it?

Neighbour across the street

phoned it in, said it wasn't there
last night but it's here now.

- Alright, I'll go ask the guys.
- Let's keep it just the two of us.

- More fun that way, right?
- Alright.

Bear's awesome, trust me.
Go for it.

- What are you doing? Who's this?
- Friend of Junior's,

Farah's ex. I've seen him
hanging out with Antoine.

That's not good for the kid.

Hands behind your back. Both
hands behind your back.

Watch your head.

(OVER MEGAPHONE): Stop the vehicle!

Sir, bring the vehicle to a stop now!

(NICK): He's not stopping.

BEATRICE: [How the hell
do you lose a snowplough?]

Took the words right out
of my mouth, mama Bear.

DISPATCH: [Municipal worker
left the vehicle running]

[while he went in
to use facilities.]

Facilities, yeah, right. These
heavy machines are on meters.

(SILENCED) leave 'em
running while they eat.

SUAREZ: [Where's it
missing from?]

DISPATCH: [Outside Pizzeria
Pete, in Chomedey.]

Told you.


- BEN: [He's leaving the bridge.]
- DISPATCH: [Copy that.]

You think this is funny?

Why, don't you?

What the hell
is this guy doing?

It's a full moon.

It's gonna be a long
night, my friend.


Sir, stop the vehicle!

Bring the vehicle to a stop now!
There's nowhere for you to go!

- Put your hands up!
- Ha! Yeah, baby! Y'all see that?

Hands up where
we can see them!

Turn around!

Whoa, whoa, hey,
there's no problem!

Put your hands on
the (SILENCED) truck!


NICK: [ - ,
suspect apprehended.]

- Spread your legs.
- [Copy that.]

- Why'd you do this?
- Ha, ha, ha!

Jesus (SILENCED) Christ.

That's one way to
start an all-nighter.


our very own version of
the white Bronco chase.

Only slower.

Yeah, the slower
the better, if you ask me.

You guys never rode
together, have you?

No, no, no.

It's baby girl's lucky night.

Dulac wants to ride
solo, let him.

Dulac bailed on you?

Whatever, man. That
kid's got issues.

(AUDREY): What's the story?

He got fired,

obviously decided to take
a little present home.

- Forgot to fill up first.
- That'll show 'em.

- Who's got the driver?
- Dionne and I, Sarge.

- , you hold the scene.

- What's up, Sarge?
- Got good news and bad news.

Internal's wrapping up with
the g*ng w*r. They confirmed

- nothing's going in your file.
- That's generous of them.

It's over. Move on.

- What's the bad news?
- You got a summons

to testify in the morning.

They moved it up.

- What's the case?

August Rutty Jr. How come
you weren't in on that?

I was riding solo.

Nick's mother's been sick.

Alright. Hit the road.

Thanks, Sarge.

- You getting good at that.
- What?


Well, that one
was for you, partner.

- [Copy, - .]

Good it's over.

Whatever the (SILENCED)
Internal was doing.

You dodged a b*llet, my friend.

You know that.

- Good it's over.
- [ - , copy that.]

Did you hear from her?

- Yeah, that's over too.
- Uh-oh.

Just me and you now, Bambi.



- Marc.
- [Hey, Ben.]

Long time no speak.

- Yeah.
- [Listen, um, ]

I'm just passing through
town here and, uh,

I got something for ya from Dad,

so can we meet somewhere?

No, I'm working
right now, Marc.

[Look, I'll come to you,
wherever. I gotta hit the road.]

- Whoa.
- I'll call you right back.


- What's the problem?
- You're leaking here, friend.


What is this stuff?
What are you leaking?

It's molasses.
Nothing dangerous.


It's... it's this one here.
I'll tell you what,

I'll just drop it off here
and I'll come back later...

It's not molasses. It's not
molasses, sir. Step down.

- What is it?
- Maple syrup. Step over here.

License and
registration, please.

Why'd you lie about it?
You steal the stuff?

You got paperwork for it?

- My brother makes it.
- Sure he does.

- , we got a truck here

leaking maple syrup.
Anything in the database?

DISPATCH: [Hold on, - .]

[Yes, indeed. SQ says
there's , litres]

[missing from a holding
facility in Hull.]

Yeah, well, looks like
we've got some of it.

You got anything
sharp in your pockets?

Anything that's
gonna hurt me?


Any money in this?
What's it worth?

I wanna talk to a lawyer.

Maybe ten bucks a
litre for this stuff.

Probably $ , 's worth in there.

- It's the dark stuff.
- Is it more expensive?

No, they charge more for
the clear stuff in the city.

They don't know (SILENCED)
about maple syrup in the city.

The darker the better.

- Hands behind your back, please.
- That's what I always say.

- Ugh!
- You alright?

- Hey, you okay?




How long is this gonna take?

- Please be patient.
- It's been a long time.

- What's happening?
- They came in before closing.

She doesn't want to make
a statement, he does.

They're waiting
for the Sarge.

Front's supposed to be closed, Flo.
Buzz us through.


Hello, I'm Officer Hamelin.
How can I help you?

She needs a restraining order.

OK. What's your name?

I'm Joanie. This is Bella.

And this is your husband?

This is my father.

Mac Roy. Her
(SILENCED) husband

is why she's here. He thr*at her.
Tell them!

- You witnessed this?
- You don't believe me.

Officer Dionne can take
your statement, and Joanie,

I'll need you to come with me.

This way.

Did your husband thr*at you?

We just have fights sometimes.
Dad takes everything literally.

What's your husband's name?

- Karl.
- And his last name?

Do you have
to write this down?

These are just my notes.

- Are you gonna talk to Karl?
- Right now,

- I wanted to talk to you.

No. I...
I shouldn't be here.

- Joanie...
- I wanna go.

She didn't even want
to make a statement?


Where's the damn tow?

Alright, well, you better take him in.

I'll stick around here till it shows.
What happened to you?


Well, get cleaned up
after booking.

Yes, sir.

[This is Commander Gendron.
Sergeant Suarez, ]

[I need you at the station.]

I'm holding a scene right now,
sir. Be there soon.

[Surely you can get
someone else to do that.]

Copy that.
Alright, hold tight,

- I'll send someone to relieve you.
- Sure.


- Watch, watch your step!
- I know, I know.

You okay?

- You alright, man?
- (SILENCED) hell.


Maple syrup ain't playing!

It took us both out.

- , I need a ride
to the station.

- [Copy, Sarge.]

[What happened to your vehicle?]

Just get the hell here.

Ha, ha, ha! We 'bout to pull
an all-nighter. You expect me

to survive on soup balls?

- Well, they have other stuff.
- I'm sure they do.

You know how much I weigh, girl?
Hey, hold on, what's that?

What the hell's
going on here?

Yeah, it's an installation.
I didn't tell you?

No, you did not tell me.
Tell me what?

Yeah, it's a guerilla artist
from Mexico.

I saw it on TV. Some death stuff.

The empty grave thing and this thing.

And there's a mausoleum up
at the old clock tower.

- So this is supposed to be art?
- That's what it said on TV.

There's supposed to be a body on it.

Yeah, see.


Yeah, yeah, alright.

I guess if you look
at it sideways, yeah.

Definitely interesting.
Makes you think. Mm-hmm.

What are you doing?

- Crossing it off my...
- Off your list, yeah, yeah.

Find out about
that weird grave.

- Check.
- You got it, girl.

Inspector Brisebois, please
report to the detention area.


Let's go.

- Richard.
- Sir?

How's riding solo?

I'm with the Sergeant right now.
His vehicle broke down.

I see.


Something wrong?

Ah, postings.
Nothing to do with you.

What happened with you and Joseph?


You just get tired
of the big dog shtick?

Doesn't mean you can't ride
with someone else, you know.

I'm good solo.

Oh yeah?

I'm just... looking
to get a little perspective.

On the job?

Figure out how
to wait out patrol.

Just not looking to plant
roots in , you know?

If you don't like it here,
put in for a transfer.

It's not that big a deal.

Yeah, it is to my family.
Dulacs don't quit.

- It's not quitting.
- It is to us.

DISPATCH: [In , we've got
a dropped call.]

- What do you mean, dropped?
- [Operator picked up, ]

[line went d*ad. No response]

[when we called back.]

[Probably just a mistake, but
it's on the list for follow up.]

Uh, this is - ,
at your service.

- [As always, thank you, - .]
- Oh, you're so welcome, girl.

- [ Villeneuve.]
- "At your service".

Hey, just doing my job.
We gotta check it out.

Full moon out there, girl.

[Number's listed to
Macdonald Brian Roy, ]

[ years old. No
other names listed.]

- , what was that name?

[Macdonald Brian Roy.]

Didn't the father say his
name was Roy? Grandfather?

Yeah, Mac Roy.

- , we're at the address.

BEATRICE: [Macdonald Roy
was at the station today, ]

[swearing in a complaint
against his son-in-law.]

Lights are on.

- (SILENCED) it, let's go in.
- Alright.

Police! Open up!





- , we've got

a deceased male, obvious
signs of v*olence.

Jesus Christ.

[What's the condition
of the victim?]

Wonder what the hell
happened to this guy.

He's going cold.

He's gone.

No signs of rigor.

Daughter's name
is Joanie Roy.

They came in to complain
about her husband,

the son-in-law. He's our suspect.

SUAREZ: [We need
an address. Joanie Roy.]

- [I need more info. Stand by.]
- BEATRICE: [Father's name]

[is Macdonald. Son-in-law
has been listed]

as Karl. (SILENCED), I didn't get
the last name. It's gotta be in .

Karl Lucas.

- Nice.
- Got it from the granddad.

[Got it. Joanie Roy,

[Co-resident is listed as
Karl Curtis Lucas, .]

[Karl Lucas, that's
who we're looking for.]

[He's our suspect. He's going]

after his wife next.

- She has a baby.
- SUAREZ: [ Molson.]

[Who's closest?]
We're right there.

- , we're five blocks away.

Charged with aggravated
as*ault three times,

once against an

Come on, people,

[let's get there before
this (SILENCED) does.]

- Please let them not be d*ad.

I don't see anybody in there.

- Locked.
- I'll break it down.

We'll get him.

- Police!




What the (SILENCED)?

We need to know where
your husband is.

- What's going on?
- Is he here?


- He's not here?
- No. What's wrong?

We're in the house.
Wife and baby are fine.

There's no sign
of the suspect.

- [We'll take her out of here.]
- Alright, I want a perimeter

- around the house.
- - , we're five minutes away.

You should gather up
everything that you need

for the baby and yourself.
We'll get you out of here.

Come on, we have
to move, ma'am.

Come on.

Come on.

- Bottles?
- Uh, Christ...


And, um... formula.

Where's our backup?

g*dd*mn it, what's the holdup?
I need units on site!

BEATRICE: [This is - . g*dd*mn
Rachel is closed again.]

Slow down.

Three o'clock. With the hoodie.

You think it's him?


This is Suarez. We have a potential
sighting of the suspect.

Uh, moving east on Arcade.

Don't look at him.

He's turning.

He's turning onto Clark.

Moving to apprehend.


Police! Get down!
Down on the ground!

What did I do?

Shut your mouth!
Don't say anything!

Hands behind your back!

- OK!
- You got him?

SUAREZ: [ - , we
have the suspect.]


[Repeat, we have the
suspect in custody.]

Is that Karl?

- Do they have him?
- Get the rest of your things.

- Come on, ma'am.
- Do we have an ID?

We've got your bottles,
we've got your formula,

what else do you need?

What else can I get?

- Some of her clothes.
- Yeah, these?


We do not have him. Repeat,

[we do not have the suspect.]

- Nick!!
- AAH!!


- , what's your situation?

- [ - !]
- Come on, boys, what's going on?


Ah! You bitch!

- Stop resisting!
- (SILENCED) off!

- Stop! Stop! Stop!
- Stop it!

- Stop it!
- [ - ,]

- [check in now.]
- (SILENCED) bitch!

You (SILENCED) done?
You (SILENCED) done?

- You broke my leg, (SILENCED)!
- Shut the (SILENCED) up!

- , we got the suspect. You good?


(GRUNTING) Get up.


What did you do?

- You (SILENCED) bitch!
- You stay back!

- What the (SILENCED) did you do?
- Should've done you first!

You piece of (SILENCED)!
Get him out!

- (SCREAMING) Get him out!
- Hey, enough! Enough!



Get him out of here.



Call it a good day.

- , we're all good here.

[Copy, - .]

We'll hold it down.

- Hey, nice work out there.
- We didn't do anything.

You know what you did.
That was quick thinking.


Step in here for a minute.

Yes, sir?

You got a station.

- Which station?
- This one.

You're taking . Congratulations.

- Thank you. What about you?
- I'm going to .

It's a good post. It's
always been your job.

I was just holding it for ya.


Congratulations. Sir.

- Sorry it took so long.
- Yeah, no, I get it.

Hey, you must be Nick.

- Yeah. How you doing?
- My brother Marc.

- Nice to meet you.
- Yeah, you too.

What's Dad giving me?

You gotta see.


- Who k*lled Bambi?
- Yeah, it got caught

in the back fence.

Pretty gored. Dad had to sh**t
it, he didn't have a choice.

Why is it here?

Someone's gotta eat it.

Dad can't keep it or else
everybody's gonna know

and he's already been suspended
for sh**ting out of season.

Why didn't you
(SILENCED) skin it?

Yeah, I'm sorry. I thought, you
know, we could butcher it now,

- you and I.
- Wait, wait.

What is this, The Texas
Chainsaw m*ssacre
going on

and you guys are
actually gonna

cut this thing up right
here in the parking lot?

Well, I'm not
gonna do it at home.

Real country boys.

- You were gonna hang it...
- I was, yeah.

- Yeah?
- Well...

I thought maybe

it would help a little...

you know, bonding.



Huh? Not bad.

- Dad wanted you to have it.
- Well, tell him I said thanks.

Drive safe.

Good to meet you.

Why you rolling up
in here so late, man?

Country boy here decided
to go and butcher a deer.

Listen to this guy.
Country boys.

What, you think
I'm joking? I ain't lying.

- Is that fresh venison?
- I don't think

it gets any fresher.
What are you gonna do with it?

Freeze it, take it
to the shelter.

You don't have a couch,
but you have a freezer?

- Ha!
- You're not gonna freeze that.

Do you know what kind of
tourtière Lac St-Jean

I could make with that?

Why does it smell like maple?

- That's Nick.
- Oh.

OK, that's it. I'm taking it.
I have an idea.

You gonna let us in on it?

- The idea or the meat?
- Either.


Ha, ha! Oh, man.

You hear? Bear's getting back.

Suarez is going to .

- Yes, sir. Mama Bear!

- Chartier?
- That's me.

- We can prep up here.
- OK.

Alright, I'll
wait right here.

(WOMAN OVER PA): Mr. Bernard,
you are requested in Room .

Mr. Bernard in Room , please.



You here for my dad?

My partner is.

You do it for my mom?

I did it 'cause I'm a cop

and he's a crook.

And it needed to be done.

Is your mom here?

Talking to his lawyer.

He took my money.

What do you mean?

My savings account.

I had $ .

- That's a lot of money.
- Yeah, no (SILENCED).

He said he'll get it back.

He won't.

My dad was a crook.

He go to jail?

He died.

Mrs. Gill, please
report to Room .

Thank you.

Can I have some?

Yeah. Sure.

Why do they have
candy on them?

I always wondered that.

- They're good, though.
- Mmm. Indeed.

Hey, I'll buy you a pack.

- Hey, Mom.
- What are you doing here?

I just figured I should
face what I've done.

It's not his fault
Dad's a (SILENCED).

- I'm glad he took a deal.
- Well, three years. It isn't nothing.

You talk to Farah?

I talked to Antoine.

How did that go?

Better than I expected.

That is crazy.
A bone arrow?

- Yeah.
- Oh!

- Thank God, Chartier.
- Hey!

- What's going on?
- We're having a party for Suarez.

I'm making tourtière.

Yeah, I can see that.

- Hey, wasn't my idea, partner.
- Oh yeah?

No, he just gave me a
key, though, but, you know.

You OK with this, right?


- Yeah. Yeah, why not?
- Good.

I hear you have a roof.

Oh man, it's the main
attraction. Come on.

- Where you going?
- It's all yours, big boy.

- Oh, it's like that, huh?
- Help me,

- come on!
- OK, OK.

- Look at that.
- Yeah, man.

I feel like I've told you this
before, but that's my wife.

You know, I hate to tell ya,

but she gets around.


Ahh, Chartier... yeah.

You see that rig over there,
hanging off the bridge?

Yeah, I spoke to the guy.
Said they're painting it.

Oh yeah?

Mm-hmm. I said, "How
long is it gonna take?"

He said four years.

I said, "How long is it gonna
last?" He said four years.

- Yeah.

Get to one end, start over at the other.

There's no such thing
as being done, right?

Sort of like what we do, huh?

So, how's that bucket list
coming along?

Keep adding more stuff than I can
tick off, so it's gonna be a while.

- Hey yo, can I use your barbecue?

- Kitchen's kinda small.
- Uh, man,

- it's not mine.
- They won't mind.

- Hey, f*re it up, partner.
- Beautiful.

Way to go, Chartier.
Way to go.

It's gonna be good, fellas.

- Ended up to nothing.
- Oh, you gotta be kidding me.

Tyler's got a date?

Hey, welcome.

Hey. Lita, this is
Ben Chartier.

- Nice to meet you.
- Likewise.

And his partner, Nick Barron.

- How are ya?
- I'm good, you?


- - , right?
- That's right.

I know your voice.


- and I know yours.
- Cool place you got.

Thank you very much.

Actually, you should see
the roof, it's amazing.

Hey man, be my guest. Let me
take that for you. Thank you.

- You're welcome.
- It's so nice up there.

We're gonna have
the town to ourselves.

- Where you going?
- Don't worry about it, man.

- Ah, Sarge.
- Oh, stop that. Hello.

- Hey there.
- Hi.

We really eating a deer?

- Yes, we really are.
- This I have to see.

You know, I never
actually asked for .

You know that, right?

- I do. I know.
- OK. Good.

- Turns out I got adhunted.
- Did you?

I talked to the
Commander at .

He pulled some
strings to get me.


Yeah, it's sorta
cool to be wanted.

And, uh... they got motorcycles, too.
I think I might get me one.

- Oh!
- No, you won't.

You know how many people
I peel off the street?


Golden Boy and
the Dark Avenger.


- Let me take your coat.
- Oh, thank you.

Put it on the bed.

- I'm gonna miss you, Sarge.
- Oh, come on, (SILENCED) off.

- I'm not gone yet.
- At least you got a decent oven.

Yeah, it came with the place.
What can I do? Let me do something.

No, go, get out, mingle!
Out of my kitchen!

- Out of my kitchen! Out of my kitchen!
- We're going, we're going!


- Hey!
- Hey.

Liam, this is Ben.
This is his place.


- Glad to meet you.
- Nick.

Liam. Nice to meet you.

- He just got off an all-nighter too.
- Yeah?

- Yeah. Got wine for you guys.
- Hey, thanks.

- Wanna take it down?
- You got it.

Alright, cool.

Girl, what's going
on with that meat pie?

- What's your rush?
- Yo, I'm hungry.

About time you had a party.

Yeah, everybody
keeps saying that.

- Hey! Come on in.
- Hey, Roxy!

For the host.

Thank you very much. Just put
your coat on the bed there.

Oh! Need some love.

Nice to see you.

- Nice bottle, thank you!
- I try.

- Like the hair.
- Thanks.

Hey! Did you just get here?

- Yeah.
- Cool place, huh?

Who knew cops had it so good?

So, um, dinner.

Are we still on?


- Of course. Sure.
- Great. Great.


anybody hear from Dickie?

- You? No?
- No.

- Please tell me you told him.
- (SILENCED), I forgot.

- Uh-oh.
- (TYLER SIGHING) Alright, I got it.




You going home, sir?

Have a good weekend.


- Thanks, man.
- Yeah.

You know, you ever bring a
girl up here, it's a done deal.

You know that, right?

This place is a closer.

Yeah, man, it's the
main attraction.


Bought a couch.

- Oh yeah?
- Oh yeah.

- You settling in nicely.
- Yeah.

Yep, I could do worse.


- What you got?
- Oh...

- It's Farah.
- Uh-oh!

- Asking if I'm free tonight.
- You are.

- You should go.
- Yeah?

Yeah, man. Everybody down
there will be on shift tomorrow.

Let's go!

Come on. Gotta get you off your
ass for a girl who look for you.

I'm gonna do it.
I'm gonna do it.


It was a good day.

Post Reply