04x25 - Death of a Very Small k*ller

Episode transcripts for the TV show "The Fugitive". Aired: September 17, 1963 – August 29, 1967.*
Watch/Buy Amazon


Dr. Richard is wrongly convicted for a m*rder he didn't commit, escapes custody and ends up in a game of cat-and-mouse with the real k*ller.
Post Reply

04x25 - Death of a Very Small k*ller

Post by bunniefuu »

Next: The Fugitive, in color.

But if the ones I'm treating now
don't respond,

I tell you, I need that reserve.

These people know they're being
sacrificed for an experiment?

I'm only interested in one thing:

finding a cure for
our homegrown brand of meningitis.

And you don't care
how many people you k*ll.

Well, I do.

I'm gonna put those people
on separadone.

Kimble, you try to treat those patients,
and I'll turn you in.

Starring David Janssen
as Dr. Richard Kimble.


An innocent victim of blind justice,

falsely convicted
for the m*rder of his wife,


reprieved by fate
when a train wreck freed him


en route to the death house.

Freed him to hide
in lonely desperation,


to change his identity,
to toil at many jobs.


Freed him to search
for a one-armed man


he saw leave
the scene of the crime.


Freed him to run
before the relentless pursuit


of the police lieutenant
obsessed with his capture.


The guest stars in tonight's story:

Carol Lawrence,

Carlos Romero

and special guest star Arthur Hill.

Trouble, mate?

I think you could use
some transportation.

Prowler's about to cast off.
That's Captain Mulvane.


Tell him Lanny sent you.

Thank you.

And it ain't for free. If you're thinking
of hitchhiking, forget it.

Hold it.

That's not him.

Richard Kimble, fugitive,

a man for whom there are no neutrals,
only enemies or friends.


To such a man, a stranger's whim,

a decision to lend a helping hand,

means the difference between
freedom or death.


Thank you.

Not a matter of thanks.

That bucks don't half cover it.

I'm short-handed,
so you can work out the difference.

- All right.
- If you can manage it.

I'll manage.

We'll be putting in at Puerto Binales
for supplies and fuel.

After that, it's a six week run
to the fishing grounds.

You can come along with us, or
we can drop you off at Puerto Binales.

Puerto Binales will be fine.

Oh. Ahem.

Here, take these.

It's the same stuff
I've been giving you.

If you can find a doctor in port,
that'll be even better.

Thank you.

Good luck.

Senor?

Habla ingles?

Yes, senor.

How far is it to Santa Luca?

Three hundred kilometers,
perhaps more.

What's the best way to get there?

This is Puerto Binales.

There is no good way
to get any place from here.

Isn't there a bus?

Some men call it a bus.

It leaves tomorrow,
in the morning,

in front of the Municipal Palace.

Is there a place to stay?

Sancho Modesto has clean rooms
and good food.

There, next to the church.

Thank you.

De nada, senor.

Yes, my friend.

How much for a room?

The rooms are pesos
and pesos.

That's $ and $ .

For one person,
the $ room is big enough.

Fine.

Here is the key.

You feel all right?

The room is upstairs on the right.

What's the matter? What's wrong?

Shall I carry him to his room?

No, he is very sick.
Can you hear me?

Just get the pills in my pocket.

Penicillin. How Long have you
been taking these?

About three days.

- Can you walk?
- I can make it to my room.

No, he's not going to his room.
Take him to the truck.

Give me a hand.

Here, never mind. I'll carry him.

Here

Careful, careful.

- Dr. Morales.
- Yes.

- He gave me this for his room.
- Thank you.

Louis.

Take him inside quickly.

How often have you been taking
the medicine I gave you?

Three times a day Like you told me.

What else have you been taking?

Dr. Howell,
you didn't give me anything else.

Yes, Diego, but how is it
that the medicine I gave you

to correct the irregular b*at
of your heart

has in fact been doing the opposite?

Am I a doctor, to know this?

Diego,
what else have you been taking?

My brother, he found a miracle cure
made out of the Azana cactus.

Your brother.

What else have you been taking?

Nothing else.

Oh, of course,
except for the herbs my wife gives me.

If one medicine is good

then three must be
three times as good, hmm?

Ah, Senor Dr. Howell,
you hit the nail on the head.

I'm gonna give you
a new prescription.

Si.

''Pine wood,

six feet Long,
one and a half feet...''

Dr. Howell, this sounds Like a coffin.

That's right.

I'm gonna tell my wife and my brother
I can no longer take their medicine.

May I see you, doctor?

- Goodbye, Diego.
- Goodbye, doctor.

- Where are you dragging me?
- You have a new patient in Room A.

Another one
of your suffering people?

- One of yours this time.
- An American?

Mm-hm. I found him in Sancho's.

A wandering sailor, no doubt. You're
a doctor, why don't you treat him?

I'm weeks behind in my work.

I know that, Frederic,
but I think you should see him.

Easy enough to see
who's running this clinic.

Doctor, before he passed out,

he said he'd been taking these
for three days.

Ahh, pulse , pupils dilated,

absent breath sounds
in the, uh, right middle lobe.

Temperature . .

- Diagnosis?
- Pneumonia.

Start an IV, c.c.,
percent glucose and water.

And leave word to call me the moment
he regains consciousness.

Even if you're asleep?

I won't be sleeping.
I'll be working in the lab.

You really shouldn’t. You've been
working every night this month.

When are you going to rest?

When I find
what I've been Looking for.

All right. I'll call the American consul
at Ciudad Hernandez tomorrow.

No.

No point in wasting phone calls.

Manuel, my friend,
it's really nice to see you.

Good evening, Sancho.

And good evening to you, Manuel.

- How is your beer?
- Same as always.

In that case I'll have one.

Carlotta, one beer
for the sergeant please.

- Sit down.
- Thanks.

- How's your family?
- They are well. Thank the Lord.

Paca and Ynez doing well in school?

They do well.

Well, so much for old things.
What about new things?

Such as?

Do you have an American here?

Ah, yes. What's your interest?

I would just Like his name, that's all.

I'll just Look in the register.

Ah, here it is.

Thomas Barrett.

Barrett, huh?

There's no Thomas Barrett
among the crew of the Prowler.


Maybe he was a passenger.

The Prowler was a fishing vessel.

And why would a passenger
come to Puerto Binales?

who knows the way
of the American tourist?

Perhaps he came here
just to be alone.

- Where is he now?
- He is ill.

Dr. Morales took him to the clinic.

No, no, no, this one's on me.

- Please.
- Thanks, Sancho.

- Bye.
- Bye-bye.

- You're working Late tonight.
- Ah.

So are you. Or is this a social call?

Some of each.

- How are they doing?
- Oh, still alive.

But they will soon be dead
Like the others, of your meningitis.

- My meningitis?
- Doctor, I didn't mean that--

It's your people who die of it
by the score every year.

My people don't waste their Lives
struggling against the wind.

A strong wall keeps out the wind.

- Even the hurricane?
- Maybe.

You're a fool.

The disease is as old as time and
it'll be here when your walls are dust.

What can I do for you, sergeant?

You have a new patient here,

an American who was on the
fishing boat that came in this morning.

- What about him?
- I'd Like to talk with him.

- I'm afraid that won't be possible.
- I must insist.

Oh, very well then,
I'll ring up the isolation ward.

- Isolation?
- That's right.

We do that in all cases
of suspected plague.

Since you're apparently immune, I'll
tell the duty nurse to send you right in.

That won't be necessary.

But I will expect a call from you
tomorrow

with a complete report on him.

Who he is and
why he has come to Puerto Binales.

I've already checked on him,
sergeant.

The consul at Santa Luca
is a personal friend of mine.

The patient's name is Thomas Barrett
and his record is completely in order.

Dr. Morales and Dr. Howell.

What did he want?

Ugh. The usual bureaucratic idiocy.

I brought you some potato soup
and tortillas with fresh butter.

Soup.

All right, I'll knock it off.

Maybe you should relax for a while.

You mean because I've failed?

Failure is no disgrace.

You do have a clinic to run.

I didn't come here
to be the great white doctor

to a horde of grateful peons.

I came here to find a cure for
what has been k*lling these people

- since the beginning of time.
- Yes, I know.

Sometimes I think
my people mean no more to you

than the animals in those cages.

They are footholds so that
you can climb your great mountain.

On the top of that mountain
is a way to save their children’s lives

and their children after them,
for all time.

If it is there.

You don't have to believe in it.

Frederic, I--

Forgive me.

Doctor, the American
is conscious now.

- I'll be right in.
- Do you want me to go with you?

No, you lock up here.

What is this place?

You're in the clinic
of Puerto Binales, senor.

All right, Arturo, I'll take over.

How are you feeling, Dr. Kimble?

Later, senora, Later.

Later.

Top of the morning, Kimble.
By the way, in case you're wondering

how your fame has spread
all the way to Puerto Binales,

I get the hometown papers
by pony express.

I'm always proud
when one of my colleagues

does something
to distinguish himself.

- Thank you.
- Don't mention it.

The real thanks belongs
to Dr. Morales.

She found you in Sancho's.
Probably saved your life.

Well, thank her for me, will you?

- Why don't you thank her?
- Because I'm leaving.

Why?

Well, you know who I am,
you know the answer to that.

The day they brought you here
a police officer came by.

I sent him away.

- Why?
- Because you're a doctor.

Well, I'm not exactly what you'd call
a colleague any longer, doctor.

I'm a convicted m*rder*r.

I don't care
if you're the mad bomber.

You're a doctor, a trained physician.

What is that supposed to mean?

Some time ago, I made an enemy.

His name is
meningococcus meningitis.

I chose it, I picked it
and I've been fighting it all my Life.

It's all coming back, isn't it?

There's already a prescribed treatment
for meningococcus meningitis.

- Is that what you're gonna tell me?
- Yeah, well, I was.

But obviously you're talking about
a particularly resistant strain.

Exactly. You see, I was right.

You will be a help.

The disease is endemic
to this province,

as it is to most of tropical
South America.

I found a partial control.

If we catch it early enough
for separadone,

about percent recover.

But there's no complete cure.

I'm gonna find one.

Well, what am I supposed to do?

You're a physician.

I can't run this clinic
and do my meningitis research too.

Not the way I want to.

I need help, Kimble. I need time.

You can give it to me.

I'm sorry.

You Leave here,
you won't get out of this province.

- You'll turn me in?
- Mm-hm.

I see.

Well, is it a deal?

Yeah.

What are you doing?

Taking fingerprints.

The American who's at the clinic.

The American again.

What has he done
to gain this attention?

Wanna find out who he is.

Why he has come here on a fishing
boat on whose rolls he is not listed.

Rodriguez,

you are forgetting the first Lesson
of a good policeman:

mind your own business.

If nothing else,
he is in this country illegally.

I would Like to get this
to the FBI in Washington.

How? The mail goes to Santa Luca
once a week.

By the time it gets there,
comes back and goes to Washington,

your friend, if he is wanted,
will be Long gone from here.

And if he isn't wanted, well,
then you've wasted your good time.

I could go to Santa Luca
and send a cable.

Rodriguez, you are
an excellent police officer.

I need you here,
not in Santa Luca chasing ghosts.

Maybe you will be lucky

and this man will commit
a robbery or a m*rder

and then you can arrest him.

Until then,
I want you to Leave him alone.

Is Dr. Howell above the law?

Are you so thoroughly
the police officer

that fear is all you know
that passes between men?

Well, speak to the people of this village
and they will tell you about Howell.

Oh, the people are fools.

He has saved their Lives.

Speak to Nunez, whose son
he saved from the influenza,

or Valismo, whose children
he stole from death's door.

Or speak to me

about the time he k*lled the malaria
before it k*lled me.

All right,
perhaps he did those things.

But for his own glory.

Was there not glory enough
where he came from?

Of glory and money
there were plenty

on Park Avenue
with the great physicians.

Howell came here.

He is our friend, Rodriguez,

and I will not have you trouble him
without reason.

Yes, captain.

I'll be back.

This is the isolation ward.

- Are all these cases meningitis?
- Yes.

Has it been declared an epidemic?

Well, they're not all local cases.

Dr. Howell has requested to see
cases all over the area.

Here's a typical one
in its critical stage

Otitis media, pneumonia,
cranial nerve involvement.

She was flown here
from a village near Dos Piedras.

Well, surely they must have better
hospital facilities in Dos Piedras.

Yes, but there is no cure
for the disease.

Dr. Howell is at Least
getting close to finding one.

The more cases he has to study,
the sooner--

The sooner he'll what? He hasn't
time for the cases he has now.

Conditions are not ideal, doctor.
That's what you're here for.

These people were here Long before
anyone knew I was coming.

You and Dr. Howell
have more than you can handle

without importing any new cases.

You seem to have acquired a great deal
of knowledge in your short stay here.

Haven't you?

No, I, um, grew up in Santa Luisa,

about miles from here.

In our village, a rich man was
one who owned two chickens

or maybe a cow.

And for the rest of us
Life was just one constant journey

between disaster and catastrophe
until death put an end to it.

I was Lucky.

For me disaster came in one day,

and destroyed almost all of my Life.

Do you really wanna hear
about this?

Do you wanna tell me?

I'd Like to.

I want you to understand
about Howell and me.

You see, when I was years old,

there was an earthquake
and with it came a fire.

My whole family was k*lled.

Somehow I survived
and Howell found me.

He was a young intern
attached to a United Nations aid team.

Since there was no one to take care
of me, he was literally stuck with me.

So he took me into his home,
he and his wife.

What happened to her?

She d*ed.

From meningitis?

Yes.

So we were all that were Left,
Howell and me.

He started his clinic, raised me,

and Later he sent me to
the University of Mexico,

where I got my degree.

Then I came back here.

To help him find his cure.

No. He's my family.

Who knows if there is a cure
or if anyone will ever find it?

All I can do is
make it possible for him to try.

Look, Reina.

Don't. Don't feel sorry for me.
Please don't.

I don't feel sorry for you.

That's not what I feel at all.

Kimble, take a Look at this.

Taken from our prize guinea pig
this morning.

Complete absence
of Neisseria intracellularis.

Now, take a Look at this one.

This was taken from him
two days ago.

As you can see
the disease is in an advanced stage.

- What happened?
- I don't know. Come here.

There he is.
Healthy as the day he was born.

Two days ago
he was dying of meningitis.

Here's a list of
the things he's been sh*t with:

sulfamerazine, sulfadiazine,
penicillin, separadone, vitamin K.

A double dose of separadone,
in fact.

But all dr*gs that have failed before
in this stage of the disease.

- Something worked this time.
- But what? The hand of God? Ha.

Maybe it is that, after all.

Maybe it was
some combination of these dr*gs,

some sequence of
administering them.

No, they've all been done before.
It's in the records there, Kimble.

All right, we'll try double separadone
on each of the others.

Why don't you get some rest.

I'll go over the List
and repeat the sequences

- with some of the other animals.
- Okay. Call me if you need me.

Mr. Barrett.

I'm pleased to see you've made
such an excellent recovery.

I am Manuel Rodriguez.

Good morning.

How goes the great work?

Well, you'll have to ask that
of Dr. Howell.

Well, Dr. Howell unfortunately does
not always tell me what I wish to know.

When I asked about you,
for example, he told me very little.

You come here from nowhere,
knowing no one here.

Three weeks Later,
you're working for Dr. Howell.

And all this is, heh, very strange,
Mr. Barrett.

Can you explain it to me?

Well, there's nothing to explain.

I don't know what you want to know.

I have this work to do. I do it.
That's all.

Well, you do it very well.

Some of my friends have been
fortunate enough to be your patients.

They say you're a skillful doctor,

almost as good
as the heroic Dr. Howell.

Thank you.

Yes. Well, I'll be seeing you,
Mr. Barrett.

We're going to Ciudad Hernandez
to check on Senor Barrett.

But Captain Gomez--

Captain Gomez won't be back
until tomorrow.

Reina, go and call him.

Doctor, come in quickly.

You were right.
It was the separadone, a double dose.

That and the standard amount of
sulfadiazine taken in alternation.

Last night I treated
eight infected animals.

This morning there were signs
of favorable response in six.

- Congratulations.
- Oh, that's marvelous.

Well, we've got patients in various
stages of the disease out there.

I'll start the treatment immediately.
Four grams a day.

Separadone's still Listed
as an experimental drug.

Look, I know about the side effects,

but that's limited chiefly
to heart patients and pregnancies.

Besides, you saw those animals.

Yeah, but they were just animals.
These are people.

The manufacturer says
that anything over two grams

may prove to be fatal.

What about the percent
who are still dying of the disease?

I'd call that fatal, wouldn’t you?

It'll be a few days before we really
know whether we're successful.

Well, I can't stay that Long, Howell.

Why not?

Why can't he stay?

Who knows?

Maybe he's got a big business deal
waiting for him in Santa Luca.

Thomas, I...

That's not his name.

His name is Richard Kimble
and he's wanted for m*rder.

I don't believe it.


Ask him.

Yeah, that's true.

We made a bargain.

I promised not to turn him in
to the police.

In return he promised to help me.

That's not a bargain,
that's blackmail.

What are you going to do now,
turn him in?

He Ivied up to his end. As far
as I'm concerned, he's free to go.

Will you?

Now that you're set free?

Reina, go outside, please.

Reina.

She'll be all right.

Later you can explain
that you're innocent.

You'll be able to resume
being lovers or not, as you choose.

All right, doctor,
we all know how tough you are.

Not tough enough.

I finally got it.

Meningitis?

Unless you're just making up a lie
to keep me here.

Of course I would.
But in this case I'm not Lying.

You're a doctor.
It's easy enough for you to check.

My temperature is up to ,

my blood work checks out positive.

Don't worry, Kimble.
We've got a treatment now.

But I'm going to need you.

- All right, I'll stay a while.
- Good.

I'll start the treatment
of the patients tonight.

You get a good rest,
take over in the morning.

By Monday,
we should know how it works.

- Get some rest in.
- I'll be all right.

Nurse.

According to this chart, half these
patients have received no medication

- within the last hours.
- Yes, doctor.

- Why?
- Those were Dr. Howell's orders.

- What's the reason?
- I don't know, doctor.

Take care of this.

Hello, Kimble. How's it going?

About half the patients are getting
a double dose of separadone.

Good.

The duty nurse tells me that the other
half are receiving no medication at all.

Well, we couldn’t treat them all.

We, uh, ran out of separadone.

When we get some more,
we'll give it to them.

I thought the patients came here
for treatment too.

I'm aware of that, Kimble.

But this isn't Rockefeller Center,
where you pick up the phone

and your order's delivered
before you hang up.

The Last batch of antibiotics
took three weeks to get here,

and half of it was unusable.

I've ordered some more, and I hope it
gets here before the week's out.

Until then,
there's nothing more to be done.

Any improvement?

Without the separadone,
there's nothing to stop the infection.

Why don't you take a rest?
There's nothing more you can do now.

- Where did this come from?
- From Santa Luca, senor.

The supplies that were ordered.

''Surgical instruments, alcohol,
rubber gloves, rubber sheets.''

Where are the antibiotics?

There are none in this order, senor.

Dr. Howell ordered
a supply of separadone.

The supplies were delivered
Last week.

Are you sure?

I delivered them myself, senor.

- To Dr. Howell himself.
- Thank you.

Arturo.

Where do they keep
the reserve medical supplies?

Well, all the supplies are kept
in the medicine closet, doctor.

Come in.

Ahh, I just spoke to Reina.

She says that some of the patients
on the increased separadone

seem to be responding.

Their fever is down and the blood
and spinal count is greatly improved.

What happens to the people
that aren't receiving the series?

Well, in a few days we'll have enough
to start them on it too.

- Until then?
- We've been through this, Kimble.

I told you, we've run out.

It's been in the supply room
for about a week.

That's all I've got
and it's not to be used until I say so.

Why? Because it might interfere
with your experiment?

That's right. They're tolerating
an increased dosage

but they may require more.
I need that reserve.

Those people came
for treatment too.

Treatment?
Who's talking about treatment?

- I'm trying to find a cure.
- You've found a cure.

A percent cure.

All we know is that a double dosage of
separadone cured some guinea pigs.

Well, human beings
are not guinea pigs, doctor.

They may require more,
maybe even a triple dosage.

And if they do, I want to be able to
give it to them.

Doctor, there are people...

Eleven people in there
that are dying.

Now, half of them could be saved

with one single dosage of this drug
you're hoarding.

You want me to give it to you
in simple mathematics, doctor?

You're talking about five or six cases.

I'm talking about thousands.

And thousands more
who haven't even been born yet.

No, I'm talking about people
who came to you

because they thought
you could help them.

But if the ones I'm treating now
don't respond,

I tell you, I need that reserve.

These people know they're being
sacrificed for an experiment?

I'm only interested in one thing:

finding a cure for
our homegrown brand of meningitis.

And you don't care
how many people you k*ll.

Well, I do.

I'm gonna put those people
on separadone.

Kimble, you try to treat those patients,
and I'll turn you in.

Luis Ramirez,

four c.c.'s of separadone,
two c.c.'s of sulfadiazine,

IV at a.m.

- Who's next?
- He's the Last one, doctor.

All right.
Dr. Morales will be on at : .

Give her the List of patients.
She'll take over from there.

Senor doctor,
won't you be returning tomorrow?

No.

Congratulations.

The attendant phoned
as soon as you'd Left.

Loyalty to the chief.

Kimble, I must say
you surprised me.

I didn't think you'd have the nerve.

Unless you didn't really believe
I'd call for the police.

- I believe you.
- As it happens, I didn't call.

- Why not?
- No point in it now.

You've messed up
the great experiment,

but clapping you into a jail
isn't going to solve that.

Besides, I need you here.

I'm not going to stay, Howell.

I've done my work.
You've got your cure.

We don't know yet if it's a cure.

It Looks good, I'll admit.

But we need time to assemble
and analyze the results.

I need you here--

Reina!

Arturo,

go get Dr. Morales.

Then help me with Dr. Howell.
I wanna get him back to his cottage.

There.

And here is your Dr. Barrett.

Richard Kimble, wanted by
the United States authorities

for unlawful flight to avoid execution.

- Are you sure this is Barrett?
- It is him.

In Ciudad Hernandez
they were not so protective

of the great Dr. Howell
and his friends.

They matched his fingerprints
and you see the picture.

All right. Let's go.

He'll come around
when the nitrotal takes effect.

We'll be outside.

It's meningitis, isn't it?

Yeah.

His treatment didn't work.

He gave it to himself
and it's useless.

Well, there's still a chance.

What chance?

He's been carrying
the infection around for weeks.

It's already too far advanced.

He's dying.

And the serum is a failure.

Reina, what can I do?

You've done more than you had to.

You owe us nothing.

And I-- I know now
that you have to Leave, so...

The doctor, he is asking for you.

Still around, eh, Kimble?

Dr. Kimble has been treating you.

He could’ve
saved himself the trouble.

You're going to be fine.

My dear girl,

I've been studying this disease
for Longer than you've been alive.

I am not going to be fine.

I'm-- I'm so sorry.

What do you mean?

That your drug failed.

All your years of work were wasted.

Oh, save your tears, angel.

The drug works fine. I never took it.

What are you talking about?
Why didn't you?

A few years ago, if you remember,

I took a vacation to Santa Rita.

The fact is, I went there to
recuperate from a coronary att*ck.

Rather a bad one.

I didn't know.

Well, there was no need.

But, anyhow, you can see
why I couldn’t take any separadone.

The side effects.

But even with the side effects,
there was still a chance.

A very slim one.

And if I didn't make it,

I'd have been dead then and there.

This way I bought myself
a couple of days.

For more testing?

But why? It wasn't necessary.

The only thing
that was ever necessary

was for me to do my work.
And now it's done.

The pharmaceutical house
can clear up the details.

You better get going.

There's a smart cop
named Rodriguez on your trail

and I won't be around
to keep him off anymore.

I don't think
you're doing that for me, I...

Not really.

But when Reina's finished
her work here,

she'll be Looking around
for a new Life.

And I've decided that
your chances are pretty slim.

She loves you.

I wouldn’t want her
doing anything foolish.

Nothing personal, of course.

Of course.

I Love you.

I Love you, my angel.

Go now,

take him to the ocean at San Pablo.

He can get a boat there.

Go now, quickly.

Senora, may we see the doctor?

The doctor is very ill, senor.

It is a very important matter.

Maria, send them in.

Dr. Howell, I beg you,
forgive the lateness of the hour.

Oh, there's nothing to forgive, Pablo.

A visit from my friend
is always welcome.

I am sorry you are ill.

I hope you will be well soon.

No, I will not be well again, Pablo.

My enemy has at Last
caught up with me.

The meningitis?

I am dying, my friend.

- We have business, Dr. Howell.
- Be quiet.

You are in the house of the doctor.

Oh, that's all right, Pablo.

How can I help you?

The man who, uh, worked with you,

the American, Senor Barrett,
where is he?

Oh, he's not here anymore.

Why? What do you want with him?

Is this the same man
as Senor Barrett?

Oh, of course it is.
I saw him only yesterday.

Why are we wasting time?

No, this is not Barrett.

Barrett Looks nothing Like this.

Captain Gomez, this is a Lie.

I have seen this Barrett
with my own eyes.

Dr. Howell says it is not Barrett.

That is good enough for me.

Captain, this is madness.

Now, we still have time to catch him,
to set up roadblocks.

Barrett is Kimble.

The doctor says no.

All his Life he has labored for us,

and we have in return
given him nothing.

Now, the Least we can do
is to believe his dying words.

I am sorry, captain,

but I am calling some men here
to search the clinic and the grounds.

I have given you an order, sergeant.

If you disobey it,

you can seek employment with
your friends in Ciudad Hernandez.

Goodbye, my friend.

Vaya con dios.

Arenas, Let’s go.

There are the boats.

Tell them you're from Dr. Howell

and any one of them will take you
anywhere you want to go.

Why is it I'm always attracted
to men who chase a dream?

Maybe--
Maybe it wasn't just a dream for you.

And for you?

If I thought that's all it was,
I'd stay here.

Perhaps it's time for me
to have a dream.

And I think I know now
what shape it will take.

Goodbye, Richard.

To Richard Kimble, the fugitive,

the respite of love is brief,

the end of love,
a necessity of survival.


in flight from
the numberless enemy,


darkness and loneliness
are harsh but sheltering friends.
Post Reply