04x160 - Dream to Be an Adult: The Amazoness' Confusion

Episode transcripts for the TV show, "Sailor Moon". Aired: December 28, 1991 – February 3, 1997.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise


Usagi leads a group of comrades, the Sailor Soldiers, as they battle against villains to prevent the theft of the Silver Crystal and the destruction of the Solar System.
Post Reply

04x160 - Dream to Be an Adult: The Amazoness' Confusion

Post by bunniefuu »

Old hag Zirconia is mad at us!

Mad, mad!

That's why her skin is so irritated!

You're kidding...

She has more wrinkles than she has skin!

More wrinkles!

More wrinkles!

Stretch them all out...

...and they can reach
down to her feet!

More wrinkles!

More wrinkles!

Stretch them all out,
and they can reach down to her feet!

Quiet down!

Quiet down, you idiots!

I'm bored!

Shut up, shut up!

This is no time to play!

Seek the one with the truly beautiful dream!
In other words, the owner of the Golden Mirror!

Maturity Ceremony
Date: / - PM
Place: Juban Civic Hall
Gather together and talk about
the dreams of young adults.
Let's see...
Juban Civic Hall?

What is it?

January ...
Maturity ceremony!?

Maturity ceremony?

"Gather together and talk about
the dreams of young adults?"

Dreams?

Go, and find the Golden Mirror!

Find that pegasus!!

Before MY skin becomes irritated!

I'm sorry that I'm not honest.
Gomen ne sunao ja nakute

I can say that in my dreams.
Yume no naka nara ieru

My thoughts are about to short-circuit.
Shikou kairo wa SHORT sunzen

I want to see you right now.
Ima sugu aitai yo

It makes me want to cry, this moonlight.
Nakitaku naru you na MOONLIGHT

And I can't make a call at midnight.
Denwa mo dekinai MI DNIGHT

Because I'm naive, what should I do?
Datte junjou doushiyou

My heart is a kaleidoscope.
HEART wa mangekyou

Guided by the light of the moon...
Tsuki no hikari ni michibikare

...we meet each other again and again.
Nando mo meguri au

By counting the constellations' blinking...
Seiza no matataki kazoe

...we forecast the outcome of this love.
Uranau koi no yukue

We were born in the same country.
Onaji kuni ni umaretano

MI RACLE ROMANCE

I believe in it.
Shinjite iruno

MI RACLE ROMANCE

A part-time job?

That's right!

Bright, fun, and safe!

It's a part-time job that both my
parents approve of wholeheartedly!

I want one that's simple,
comes with snacks and...

...afternoon naps,
and gives me lots of money!

There can't possibly be
something that convenient!

The world isn't that easy.

Really, considering your age, you
sure don't have any common sense...

Well, now... I can't say that it will
have three meals and a nap.

But, it will be really fun
if we do it all together!

Besides, isn't the will to work more
important than how easy the job is?

I don't really get what you're saying,
but that's wonderful!

That just means that
it's a really tough job...

...and so we should all
work together on it.

The fact that she doesn't mention how much
the pay is must mean it doesn't pay well at all.

Oh, guys, you're thinking too much...

Come on, they say
"plums are cheaper than apricots!"
(anzu yori ume ga yasi)

What??

Minako, you think saying intelligent things
will cover things up for you, don't you?

You mean to say,
"You never know until you try."
(anzuru yori umu ga yasushi)

Oh, yeah, that!

In any case,
let's try going over there!

Oh, brother.

She can win against even sketchy
entrepreneurs hands down!

Thank you.!

It's theJuban Civic Hall!

Committee ofJuban Youths
Celebrating the Maturity Ceremony...?

Isn't this a volunteer group that's helping
out with tomorrow's maturity ceremony...?

That's another way to put it.

Wait a minute. Volunteer means...

Yes. It's something that you
go ahead and do FOR FREE.

FREE!?

...that means, no money.

You said it was going
to be a part-timeJOB!

"Arbeit" means "labor" in India!
(Arbeit = part-timejob in Japan)

What does India have to do with me!?

Usagi, that's not correct!
It's German!

Germany has nothing
to do with me, either!

Hey there!

Hey, it's that girl from earlier!

You really came out here?

Yes!

I wanted to be of any help for you guys!

So this is the reason behind all this...?

Oh, brother...

I'm so happy that such cute
girls are going to help us out!

Oh, cute?

Nice to meet you.

Sure! I'll be doing my best!

I'm Makoto Kino, and I'm confident
I can do all the power jobs!

Well, see you later!

Sure!

I've found it!

The maturity ceremony!

We're finally here!

Let's hurry!

What are these girls?

Arert they the volunteers too?

So wonderful!

It's so tough to be
of any good for others...

Well, in that case...

Usagi!

- Come on, we're going!
- No way!

I don't want to be working for free!!

What's that?

So strange...

In any case,
let's have a look around.

Yeah!

Geez... You've got to be kidding!

Why do we have to do all this...?

I love to draw!

We have no choice!

If we stay here, targets will
gather around here tomorrow, right?

All right!

Further this way!
This way!!

You say that, but...

I can't take it anymore...

It won't reach like this!

Usagi, just a little bit further!

That's impossible!

But, it has to go to that end!

That's right, just think of
that as a balance beam!

I'm not scared of balance beams,
but at this height...

It's so high up!

I can't do this anymore!

Hurry up!

I'll do it!

Rei, are you all right?

I-I'm all right! It's twice as
wide as a balance beam!

T-That's true... and it's ONLY times
as high as a balance beam...

F-Five times...

Oh, I'm sorry!!

Then Rei, you're taking over for me!

Leave it to me!

Here goes...

I'll be all right...

It's not much...

I'm fine, I'm all right...

I can't do this.

Lemme see.

And what do I do with this?

What do I do with this??

How can she walk out without a sweat!?

Oh, take this piece of cloth...

See...

...we want to attach it like this.

Oh, why, that's so simple!

Bring the cloth!
I'll do it for you!

If that was possible...

We would've done it...

...a long time ago.

Lemme borrow this for a bit.

Look out!

Here!

Thank you!

So amazing!

No fair, Vesves!

It's unfair for you to be
the only one showing off!

Cerecere, why don't you
come up here as well!?

Fine!

Amazing!

They're pretty good!

I wonder if they're
gymnasts or something?

I'll help you.

Then, Cerecere, you take that other end.

I'll start from this end over here.

OK!

It looks like this is no place for us.

Well, they saved me!

Something like this?

Yes. Oh, and over there, too.

OK!

Mina.

Oh, Artemis?
What are you doing here?

To poke fun at you for a bit.

It looks like you're making an effort.

I wanted to come see volunteer
work that uses cat's paws (nekonote)...

Oh, you're a good girl...

But for that, they say that you're so busy you
want to borrow a back-scratcher (magonote).

That WOULD be a cat's paw...

Then, please use these paws.

Thanks for the offer,
but I'll decline for today.

There are normal people here as well.

Something like this?

Yeah, probably.

Then, on this end...

Are they... normal...?

This is it!

We're done!

Great!

We're not in a circus
for nothing, ya know!

Circus!?

It looks like they're nobody suspicious.

Yeah.

Ami!

It's done!

Really!? Amazing!

But it's not pretty!!

Hey, Pallapalla!!

I thought I didn't see her around...
So, she was slacking!

Geez!!

But it's not pretty!

But now that she's mentioned it...

It really does leave some
room for improvement...

What's so bad about it?

I think it's a matter of proportion...

What are you doing?

There is something
called a golden proportion...

To human eyes, a : . ratio...

...looks the most beautiful!

I don't get it!

I got it!

Move the right-hand cloth to
the right by centimeters!

Vesves!

Leave it to me!

Somewhere around here?

Yes.

And take that one over there by
centimeters to the left... Yes, that's right...

And then... Those over there,
pull them just a tiny bit up...

Is this all right?

You have good sense of design!
That helped me a lot!

You're so smart!
I was very surprised!

It's perfect!

MATURITY CEREMONY

Look out!

No good...
It's too heavy!

S-Someone!!

Chibiusa!

Out of the way!

Mako-chan is very powerful.

There we go.

You're amazing.

Oh, yeah... everyone tells me
I'm superwoman or something.

How's it going over there?

Oh, just a little bit more.

Pretty!

But, in any case...

Boo hoo hoo.

I want balloons...

Here, I'll give you one.

Is it all right?

Keep it a secret.

Thank you!

What we have left are the
drawings and the balloons...

Time for a break!

I got one of these!

You know, Pallapalla,
you're pretty childish.

Those are pretty cool girls.

Yes, for humans.

It was pretty fun.

Hurray! It's done!

Now, tomorrow's maturity
ceremony will go perfectly!

Of course!

I'm so glad!

Anyway, what IS a maturity ceremony?

W-Well, you know...

You helped out without
knowing what it was for?

Yeah, I don't know.

What in the world...

...is a...

...maturity ceremony?

A maturity ceremony
celebrates your th birthday.

It's the day where you
join the world of adults!

Adults?

Why do you celebrate...

...when you become an adult?

It's a happy thing to become an adult!

No way!

I don't want to become an adult!

To become an adult!?

Anything but that!

So many people!

I'm jealous, so jealous!

I want to be able to attend
a maturity ceremony soon, too!

I don't want to become an adult!

Dream, dream, don't doubt it.

A dream of dreams that...

...dreaming children have.

You guys...

I thought you guys wouldn't
be coming anymore.

Why?

Of course we'd come.

The maturity ceremony
is fun for us, too.

But you just said you didn't
want to become adults...

Yup. But, but...

We have interest in what
dreams adults have!

Guys...

They want us to go back downstairs!

When this is done it will be
the congratulatory speech.

OK.

Leave it to us!

I trust you!

You know, can you tell us something?

Why do you want to become adults?

Why...?

Well, of course...

I would like to...

...marry Mamo-chan, and...

...make him delicious miso soup.

Small! Such a small dream!

I want to be...

...an elegant idol singer!

I want to bask in the spotlight,
and shimmer in it!

We bask in the spotlight every day!

Oh, I see...

Besides, I hate miso soup!

If you don't understand the true taste of
miso soup, it means that you're still a kid!

If I get into trouble by not knowing,
I'm fine about staying a kid!

Oh, I see.

Thanks for your hard work.

The next set is in minutes.

Thank you.

Okay to take chairs out to stage.

Thanks for your hard work.

Here.

Oh, thank you.

You know, I've been wanting to ask you...

Yeah, what is it?

Do you guys want to become adults?

Yes.

I want to become a good
doctor soon so that I can...

...save as many people as possible
from illnesses that make them suffer.

I see.
You, too?

Well, I'm not wanting to
be something so great...

...but I want to run a cake shop that the
people in town would be happy to come to...

Do you have fun working
for other people?

I think it's a wonderful thing
to be needed by others...

It's a happy feeling I get to
be of assistance to others.

Be of assistance to others...?

If that's their dreams,
then adults really are stupid after all.

Everything is all right
if you're all right!

But...

You guys should do away
with such stupid thoughts, too!

Wait!

What's so funny about wanting
to become a career woman!?

I mean, a career woman...

...in the end gets worked
down to the ground!

You're strange when you
say you WANT to work!

It's not strange!

A good adult does things to
make the world a better place!

To make the world a better place...

A good adult...

I want nothing of that!

You're a strange girl!

Y-You little...

Stop it!!

To make fun of dreams
to become adults!

Are you having fun doing that!?

You can't possibly agree with them and say
that your dream is to be an adult as well...?

Of course it is!

My dream is to become a wonderful lady!

Why is that?

To become an adult means that you have
to throw away the dreams you have now!

That's not necessarily true.

Yeah, yeah!

Adults are pitiful creatures who
can't even play around freely.

If you stay a child, every day is carefree...

Nothing you have to do,
nowhere you have to go.

Even if you get scolded for being a slacker,
all you have to do is apologize.

Dream, dream, don't doubt it.

An adult is what a child ends
up becoming... so they say.

You know...

Sorry to keep you waiting!

The entertainer of the century that
these times have been waiting for!

The electric catfish, Biribiri-yarou!

I will take your heart and shock it!

He's funny!

All right, you go get 'em!

No fair!

Don't start off without us!!

Don't be so picky about details...

Let's have them show us one
mirror of dreams after another!

Yeah! My...

...lead soldiers!

Aim...

Fire!

Aim...

Fire!

Oh, my...

They're all normal mirrors...

So adults' dreams really
are all pathetic after all!

Biribiri-yarou!
Get rid of them!

Yes!

I'll have them all!!

Get them!

Oh, thank you, thank you!

Hold it right there!

Dreaming of the future...

...these young adults'...

...special day is...

...being tarnished by you!

We will...

...in the name of the moon...

...punish you!

Here they come out again.

They really have only one routine!

I don't like this...

Get them, Biribiri-yarou!

Sure!

Then, I'll take you, and...

M-Me...!?

For you, just for you...

Y-Your...

Oh, boy...

What's wrong?

He ate too much
and short-circuited.

What are you going to do!?

That's what you get for
showing off all by yourself!

You say that, but...

It's not my fault!!

You know...

Hello?

I don't know what's going on,
but this might be our chance...?

Let's surround them
and catch them all!

Disperse!

MARS FLAME SNI PER!

Wait!

Lead soldiers,
hurry up and get them!

- MERCURYAQUA RHAPSODY!
- Oh, no, he's too slow!

Take that!
ROLLI NG BALL!

Heh! You deserved that!

J UPITER OAK EVOLUTION!

VENUS...

...LOVE AND BEAUTY SHOCK!

You saved me!

Sailor Moon...

Gotcha.

We won't let you get away anymore!

Idiots... You're so slow...

There's no way you
can catch Pallapalla!

L-lt was a trap...!

Sailor Moon!

Whoa, don't move a muscle.

If you make one false move...

With this ball...

...you'll no longer be able...

...to see your friends again.

Tuxedo Mask!

Those of you with poor hearts that
don't believe in the future full of dreams...

Cease the battles, and see
the hope for tomorrow within the peace!

You know...

You're playing so cool...

I don't understand what you mean!

He doesn't really understand
what he's saying, either!

You can't hide your intelligence...

Now!!

Please, Pegasus!
Protect everyone's dreams!

TWI NKLE YELL!

Biribiri-yarou!
Now is the time for a revival!!

MOON GORGEOUS...

...MEDITATION!

What, already STAGE OUT!

J-Just you wait and see!!

I guess we were
able to fudge that...

Hey, what happened to
the girls from the circus?

They're gone.

Maybe they went home already.

I wanted to become friends with them...

I'm sure we'll see them again.

Yeah. I have a feeling
that we'll see them again.

The only chance we
have in several centuries...

We now have absolutely
no time to waste.

Now is the time for me
to use my own hands to...

La La La... Never give up.
La La La NEVER GIVE UP

I'll do my best.
Ganbaruwa

I'm putting everything into this match.
Kono shoubu ni kaketeruno

My heart races from happy anticipation.
Uki uki tokimeku no

In an age of adolescence...
Shishunki AGE

...overwriting a profile of love is okay!
Kakikae OKAY koisuru PROFI LE

Listen - I fell in love at first sight...
Kiite houkagono

...with the trickster after school.
TRICK STAR Hitomebore nanoyo

Somewhat like my last boyfriend...
Maeno kareto niteru

...spinning all around...
Kurukuru mawaru mata kizutsuku kana

Do you think I'll be hurt again?
Kurukuru mawaru mata kizutsuku kana

What should I do...? But I already decided:
Doushiyou demo kimeteruno

I want to make him wait on purpose.
Wazato jirashitai

Letting the sailor suit wave in the wind...
SAI LOR fuku nabikasete

...let's live "our way."
"Rashiku" ikimasho

La La La... Never give up.
La La La NEVER GIVE UP

I'll do my best.
Ganbaruwa

This time it's surely my turn.
Kondokoso watashino ban

My heart races hard in anticipation.
Doki doki tokimekuno

In an age of adolescence...
Shishunki AGE

...overwriting a profile of love is okay!
Kakikae OKAY koisuru PROFI LE
Post Reply