all: Ahoy.
- ♪ It's Santiago
and his crew ♪
all: Santiago.
- ♪ Sailing the seas,
off to the rescue ♪
- Adelante.
all: Heave ho.
- ♪Vámonos ♪
all: Heave ho.
- ♪ Let's go ♪
♪ On a pirate
adventure at sea ♪
all: Argh.
- ♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Santiago ♪
- ♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Santiago ♪
- ♪ Santiago of the seas
helping anyone in need ♪
♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Santiago ♪
- ♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪Vámonos ♪
- ♪ He lives by
the good pirate's creed ♪
all: Santiago.
- El juego del tesoro pirata.
[laughter]
- Ahoy, mateys.
We're so glad you're here.
- Coquí coquí.
- Today is a fantastic day.
- It's the pirate treasure
playoff.
- Pirate treasure playoff
is when you get to play
pirate games with us,
the pirate protectors.
- And unlock some treasure.
- Not so fast, swabs.
- Did somebody say "treasure"?
[laughter]
- Caracoles,
what are they doing here?
- They? I think you mean
Escarlata La Pirata,
Bonnie Bones,
and Enrique Real de Palacios.
- The third.
- We were just telling
our mateys at home
that they can play pirate games
to open up
a secret pirate treasure.
- If there's any treasure
around these parts it's mine,
all mine.
- Ahem, she means ours.
- Sorry, but this is for
the good piratasat home.
- Well, if they want
the treasure
they're gonna have to
get past me.
- And me.
- And this.
all: Oh!
- We've been Bonnie trapped.
- Coquí coquí.
- Gasping guppies, let us out.
- Not a chance,
landlubbers.
- We're taking over now.
- Hey, there, piratas,
you're gonna have to play
these games our way.
Welcome to Bonnie's
pirate treasure playoff.
- Yeah. Wait.
Why is it named after you?
- Caracoles.
What in the seven seas is that?
- This is the treasure chamber.
- Where we keep
all our pirate booty.
- To unlock your treasure
you swabs will have to complete
our wicked challenges.
- And they'll be a whole lot
tougher than what
those pesky pirate protectors
had planned for you.
- That's right, but for each
challenge you do complete
we'll let you earn a gem.
- If you can earn all the gems
we'll let your friends here go,
and you'll unlock
your precious tesoro.
- Don't worry, amigos.
- You can do this.
Let's work together
and win these challenges.
- Coquí coquí.
- Show us what you've got,
baddies.
We're ready for you.
- We are?
I mean, we are!
- This is
the Wheel of Misfortune.
♪ Dun-dun-dah ♪
- Let's give it a spin and see
what your first challenge is.
- You landed on
Sea the Difference.
- Get it, "sea"?
- Ha-ha, very funny.
- Can it, you two.
Good luck b*ating this one,
scallywags.
- It's time to play
Sea the Difference.
- Get it, "sea"?
- Enrique, we get it.
- Here's what we have to do.
Just play close attention
and "see" if you can spot
the differences
in these scenes.
- I "see" what you did there.
- We got this.
[upbeat music]
♪ ♪
- Espera, I think I see
the first difference.
Piratas.
Do you see it?
Bien hecho.
The skull and crossbones
on the sail are red here
but blue here.
- Bubbling Barnacles,
you did it.
Let's keep going.
[upbeat music]
♪ ♪
[gasps]
Sparking seashells.
Was that another difference?
- Yeah, primo.
Enrique is wearing
your hat there
but not there.
Blimey.
- It looks better
on me anyway.
[laughs]
- Whatever you say,
Enrique.
Good catch, mateys.
- I can't stand it.
They're too good at this.
- Quit worrying.
They'll never get this one.
Escarlata's got a plan.
[loud rumbling]
[all gasp]
- Hee-hee-hee-hee.
- Oh, no.
Escarlata's bubbles are making
it hard to see anything.
[gasps]
Is that...
the golden giant!
both: Mm?
- Caracoles.
- Did you see that difference?
Mira ahí.
both: Mm?
- That golden giant
is golden at all.
He's purple.
Muy bien.
- I think we're ready
for the final scene.
Tooth rot.
They're getting close
to earning their first gem.
- Time to kick things up
a notch.
- Let's see if they could still
see the differences
if I do this.
Uno, dos, tres, ahí va!
- Ay, no, Enrique is covering
everything up.
We have to spot
the difference quick.
- Great throw, Santiago.
- Ready for towing.
[loud cr*ck]
Whoa!
- Mami,
the mass is breaking.
I'm coming.
- Hold your seahorses.
Is that another difference?
- Estupendo,
the rope is gold here
but green there.
We only need to find
one more difference
to win our first gem.
Vamos,amigos.
- The walls are still
closing in.
Look faster.
- I'll be right back,
Mami.
Ooh...ahh!
- Stop that wall.
- Miris, do you see it?
- Sí.
Abuelo's shirt is yellow here
and red there.
- You did it.
Fantastic job.
- You won!
- That means you've earned
your first gem.
[upbeat music]
- Ugh, I guess you swabs
earned this one,
but don't get used to it.
- You're on your way
to unlocking that treasure.
all: Ahh!
- And rescuing us.
- Not so fast.
Let's see what challenge
you land on
when the Wheel of Misfortune
is spun by
Enrique Real de Palacios...
[together]
The third.
- Thank you. Thank you.
- All right, Enrique,
spin that wheel.
- I sure hope
it's an easy one.
- Ha, too bad.
You landed on Sidekick Shuffle.
It's one of my toughest
challenges.
I invented it myself.
- It looks like this picture
puzzle is all mixed up.
- To b*at this challenge
you'll have to move the tiles
to reveal a trusty sidekick.
- You've got this, piratas.
Let's check out
the first puzzle.
- This little guy is always
by Santi's side
or in my hat.
Muy bien. That's right.
It's Kiko.
- [chirping]
- Bien hecho.
On to the next puzzle.
- This feathered fiend
flies by the side
of a fierce green-haired
baddy.
- Sí, it's Butterscotch.
- Buenos dias.
- Hold on.
This is too easy.
Now that's better.
Mwah-ha-ha-ha!
- Last one, but now Enrique
has taken away
all the color.
- This super-sweet sidekick
is sometimes hard to see.
Splash-a-riffic.
It's Cecilia.
Isn't she the cutest
- [chirping]
- Increíble,you did it.
- You solved all three puzzles.
- And that means you've earned
another gem.
Uepa!
- Coquí! Whoo-whoo!
[dramatic music]
- Ooh!
Escarlata can't believe
her eyes.
He won again.
- We need to step things up
before they unlock
the treasure chamber.
- Have no fear.
Bonnie Bones is here.
- Nice birdcage, boss.
all: Ahh!
- Butterscotch, no.
- Piratas,
you're doing great.
But we have to play
more challenges
to open that treasure chamber.
- And fast.
- Just wait till you see
what my capitana
has in store.
- Ahoy, piratas.
Thank goodness you're back.
- Coquí coquí coquí.
- Now you can b*at
more challenges
and unlock your tremendous
treasure.
- And get us out of here.
- Yeah, yeah.
Can it, swabs.
They know what's going on.
Time for more challenges.
Bring in
the Wheel of Misfortune.
- It's Escarlata's time
to shine!
Ha-ha-ha!
You landed
on Landlubber Lookout.
Mi favorito.
- Those pilfering pirates
have hidden six golden coins
in the next scene.
They look like this.
See how many you can find.
- Hmm, this is gonna be
a tough one.
- Kiko, can you help
our piratasat home?
- [chirping]
- Buena suerte,amigos.
Good luck.
- Caracoles.
Escarlata put a spell
on Lorelai,
and they're headed
for Caracol Cove.
- I'm going in
to stop Escarlata.
[upbeat music]
- Espera.
Take a peek
in the treasure chest.
Bien hecho.
You've found our first
golden coin.
Let's look for more.
- Coquí coquí coquí.
[upbeat music]
- Espada.
With these coconut earmuffs
I won't be able
to hear Escarlata,
so she can't enchant me.
[dramatic music]
♪ ♪
- First I will rule
the mermaids.
Barking barnacles.
Look in the bubbles.
Another coin.
Fantastic finding.
- Coquí coquí.
- Then I will rule the seas.
Only a mermaid can get you
into Caracol Cove.
Lorelai, open, please.
- ♪ Ah-ahh ♪
- Hola,Lorelai.
- Mira, look over there.
Bravo, mateys.
It's the third coin.
Let's keep going.
- Coquí.
Que? Que?Three coins?
That means they only need
three more.
- How about we block
their view?
Slime time.
both: Mwah-ha-ha-ha!
- So nice to see...
[gasps].
both: Escarlata La Pirata.
- Little mermaids,
let's be cooler.
Girls,
bow down to your new rule.
Both: Bow down, new ruler.
- Oh, Escarlata is having
the most delightful time.
- Ay, no.
Bonnie's slime is everywhere.
Amigos,
can you see the next coin?
Uepa! Eso.
You found the fourth coin.
- Coquí coquí.
- Escarlata, avast.
Hand over that--
- Yoo-hoo.
Bow to.
- What was that?
I can't hear you.
- Great eye, piratas.
You found the fifth coin.
You only need one more,
mateys.
Uno mas and you'll win.
- Coquí coquí.
- Thanks to my coconut
earmuffs.
- Argh!
Jellies.
- Jumping jellyfish.
Is there something
in the slime?
Sí, there it is.
Bonnie's slime
is not match for you.
- Coquí coquí.
- Fantastic.
You found all six golden coins.
- Strong work, me hearties.
You've earned another gem.
[creaking]
[all gasp]
Ahh! Ohh!
- Augh, but the rope
is starting to break.
- Rápido,
to the treasure chamber.
[upbeat music]
- Argh, those pesky pirates
have done it again.
- Bilge water.
They're halfway to unlocking
my treasure.
- Argh, give me that wheel.
Hmph!
Mwah-ha-ha-ha!
You landed on
Use Your Buccan-ears.
This game is so hard you'll
have to hear it to believe it.
- To play Use Your
Buccan-ears
you'll have to listen
carefully
and try to figure out
who's talking.
Here we go.
Which pirate protector
sounds like this?
Bracelet of pearl,
to mermaid from girl.
- Magnifico.
That's Lorelai.
- Bracelet of pearl,
to mermaid from girl.
Whose wise words are these?
- A good pirate always did
what was right.
- Estupendo.
That's Abuelo.
- A good pirate always did
what was right.
- Uno mas.
Which bad pirate
sounds like this?
- I'm queen of the pirates.
Ah-ha-ha-ha!
- Flapping flounders,
that's right.
It's Bonnie Bones.
I'm queen of the pirates.
Oh, get me.
- Fantastic listening.
- Sounds like you've earned
another gem.
[upbeat music]
- Hornswoggle.
These scallywags are too good.
- Escarlata doesn't like this.
[creaking]
[all gasping]
- Whoa!
- [gasps]
- Ahh!
Caracoles, the rope.
- Hurry, piratas.
- Coquí coquí coquí.
- We need you to win
more gems.
- Come back if you dare.
[all cackling]
- Welcome back, swabs.
- Mateys, Bonnie, Enrique,
and Escarlata
still have us trapped here.
- Coquí coquí.
- We need you to win
more challenges and save us.
- And unlock your treasure.
- Their treasure?
That really rattles my bones.
- And we all know
it's my treasure.
- Clam it, Enrique.
- Yeah, Enrique.
You've still got two more
challenges to b*at,
and I'm in charge
of the wheel now.
[dramatic music]
Ooh, Scallywag Scramble.
There's no way you'll b*at
this one.
Ah-ha-ha!
- Rayos.
They've hidden my compass
inside that treasure chest.
- Ah-ha-ha!
- Ay, no, they're moving.
Piratas, can you keep
your eyes on it for me?
- Gasping guppies.
Where did Santi's compass go?
- They're moving faster.
- You'll never guess
which treasure chest
holds the precious compass.
- Piratas, do you know
which treasure chest
my compass is in?
Sí, it was in that one.
Gracias, mateys.
Lucky guess.
Now it's my turn.
You don't have a chance.
- [gasps]
My bracelet of pearl.
Can you help me find it,
piratas?
- I've got it.
- Oh, yeah?
How about now?
- No, wait.
I don't got it.
Help me, mateys.
- No one beats
Enrique Real de Palacios III.
- Piratas, do you know
which treasure chest
my bracelet of pearl is in?
Spectacular spotting skills.
You're really good at this.
- Step aside, landlubbers.
It's Escarlata's turn.
- Caracoles.
There's eight treasure chests
this time.
And that's our next gem.
- Piratas,
you know what to do.
Follow that gem.
- Prickly prawns.
They're moving really fast.
- Ha-ha-ha-ha!
See if you can find
your little gem now.
- Vamos, mateys.
You can do this.
Which treasure chest
is the gem hidden in?
Uepa! You did it!
[dramatic music]
- Hogwash.
These swabs only need one more
gem to unlock my treasure.
- Ahem, our treasure.
- Sure, that's what I meant.
- Amigos, this is it.
- Win this game and you'll
unlock the tremendous treasure.
all: Ahh! Whoa!
Whoa-oh-oh! Ahh!
- But do it before
the rope breaks, por favor.
- All right, scallywags,
your final challenge is...
Seek or Sink.
- Watch each scene
as closely as you can,
and keep your pirate eyes open
so you can answer
the questions at the end.
- There it is,
el diamante gigante.
- Coquí.
[chirping]
- The lava?
Sure, it's dangerous.
But danger is my middle name.
Well, it's actually Bunny,
Bonnie "Bunny" Bones,
but never you mind.
[dramatic music]
Blimey.
- Now for your first
tricky trivia question.
What is Bonnie's middle name?
- Time's up.
- Let's check out the answer.
- Well, it's actually Bunny,
Bonnie "Bunny" Bones,
but never you mind.
Enough of this Bunny business.
I'm gonna turn things
upside down.
[quirky music]
♪ ♪
- Que? Que?
They send the frog?
- Coquí coquí..
[slurps]
- Genius!
Otra vez.
- [squeals]
- Tomás, heads-up.
- I got it!
Not again.
- Ahh! Argh!
Lorelai, can I get a fin--
I--I mean, a hand?
- [slurps]
- What did Lorelai toss
to Tomás?
- You've got this, mateys.
Time's up.
Let's take a look.
- Tomás, heads-up.
- I got it!
- Muy bien.
It's the golden cup.
- That upside-down scene
was child's play.
And we can't let them win.
See if you can solve
this one?
- [garbled chatter]
- Ay, no.
Enrique is playing the scene
super-fast.
[garbled chatter]
- It's really him.
Barbarito.
What evil plans
were you planning?
- Well, Josefina,
long time no see.
- [indistinct], are you related
to...[garbled chatter]
- Uh-huh. That was...
[garbled chatter]
on account of this here
silver lasso of mine.
- That silver lasso
is not yours.
- What color
was Barbarito's necktie?
- You're gonna have to
think hard.
- No more thinking.
- Amarillo.It's yellow.
- Was that the best you can do,
Enrique?
Let Escarlata show you
how it's done.
[cackling]
- [sniffing]
Ahh.
'Tis a perfect day for baking
me gold-frosted cookies.
- Ahoy, Captain Sprinkles.
- Huh?
- Mind if I treat myself
to your luscious
gold-frosted cookies?
- Well, lucky for you
it's two-for-one Tuesdays.
- Oh, I don't want to buy
your treats.
I want you to hand them over.
[horn tooting]
- [gasps]
Yar.
Crumble me cookies.
- What day of the week
was it in this scene?
You know this.
Think, piratas, think.
Times's up.
Well?
- Well, lucky for you
it's two-for-one Tuesdays.
- Yeah, the answer is Tuesday.
- I knew you'd never get it.
The answer is Tuesday.
Wait, what?
- They won.
[together]
Argh! Ugh!
- You did it,
my magnificent mateys.
- You saved us.
- Muchas gracias,amigos.
- Coquí coquí coquí.
- A deal's a deal, baddies?
These good pirates have earned
their treasure.
- Unlock the treasure chamber.
- Que? Que?
- Ew.
- Fine. There you go.
I'd say congratulations
if I had any manners.
- Here it is, amigos.
Your special treasure
is a brand-new song.
- ♪ If I were in your shoes
I'd play music all day ♪
♪ I would let no one
rain on my parade ♪
- ♪ If I were in your shoes
I'd go into town ♪
♪ And see all the people
that I'm never around ♪
♪ Hey, wouldn't it be aces ♪
♪ If we could trade places ♪
- ♪ Caracoles ♪
♪ Trading would be so amazing ♪
- ♪ I'll let you in
on a little secret ♪
♪ There's so much
that I can do ♪
♪ With a handshake
we can seal the deal ♪
♪ And in a second I will change
into you ♪
- [laughs]
Yeah, right, Pepito.
- I promise, mi amigo,
I'm telling the truth.
My magic is real.
- Wait. You're serious?
You're not even joking?
- ♪ There's only one way
to find out ♪
- ♪ You'll be in my shoes ♪
♪ Shake my hand,
you will find out ♪
- ♪ And I'll be in yours ♪
♪ ♪
both: Caracoles.
- ♪ Ha-ha-ha now ♪
♪ I can get out of work
and play music all day ♪
- Coquí coquí.
Coquí coquí.
- Ooh, that voice is a keeper.
Bienvenido.
- [gasps]
Hey.
Why did you do that to him?
- Heh-heh-heh-heh.
This is how I collect
all my sounds, silly.
And that's exactly what I plan
to do when I go to town,
steal more voices
for my collection!
♪ Oh what fun it will be
to be in your shoes ♪
♪ Oh what fun it will be ♪
♪ To be in your shoes ♪
[cackling]
Hasta luego,Tomás.
- Uh-oh, another baddy?
- Bubbling barnacles.
- It looks like our adventures
are just beginning, amigos.
- I think I'm gonna like
that Pepito.
- He's pretty sneaky.
- But he'll never be sneakier
than me.
Because I am
Enrique Real de Palacios...
all: The third.
- We know.
02x02 - Pirate Treasure Playoff
Watch/Buy Amazon Merchandise
Follows Santiago, an 8-year-old pirate, and his crew as they embark on rescues, uncover hidden treasures and keeps the Caribbean high seas safe.
Follows Santiago, an 8-year-old pirate, and his crew as they embark on rescues, uncover hidden treasures and keeps the Caribbean high seas safe.