10x25 - Dun Dun

Episode transcripts for the TV show "Gintama". Aired: April 4, 2006 - October 7, 2018.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise


Japanese manga series where aliens have invaded and taken over feudal Tokyo, an unemployed samurai finds work however he can.
Post Reply

10x25 - Dun Dun

Post by bunniefuu »

Warning: Watch the Silver Soul arc in a bright room and at a safe distance from the TV!!!!!!!

Gin: Oh, man.

Gin: Whoever said children grow even without their parents was a wise man.

Gin: I'm back for a little bit, Edo.

Gintama,Title Card: Gintama

Silver Soul,Title Card: Silver Soul

Title: Silver Soul Arc

Title: Dun Dun

Gin: So, where's the enemy?

Tak: Everywhere around you.

MISSING: ,Oedo Construction

Tak: Even as they propagated their religion across the universe,

Tak: they don't have a base on any planet.

Tak: Mobile Cathedral Kuyo.

Tak: A warship wandering the skies is their HQ.

Tak: It can't be detected by the naked eye or by radar,

Tak: but there's no doubt it's in Terran skies right now.

Tak: And that's where Sensei is.

Gin: How are we gonna stop them?

Tak: Who do you think I am?

Tak: I know what third-rate t*rrorists are thinking like the back of my own hand.

Tak: There's something I need to do before they make their move, though.

Tak: Use that time to take care of your own business.

Gin: Huh?

Tak: It's your first time back in two years.

Tak: Aren't there some old faces you want to see?

Gin: Are you stupid?

Gin: How can I face them? What do I tell them?

Gin: "Hey, I'm here to save the monster you all risked your lives to defeat"?

Gin: What do you think my face is, Jump Square?

Tak: Well, do as you wish.

Ymz: There's no doubt about it.

Ymz: The Odd Jobs boss has fallen to the dark side!

Ymz: With this happening so close to the finale,

Ymz: it must be a case where the mankind-protecting protag despairs in our foolishness

Ymz: and decides to wipe everything out! It's the Devilman pattern!

Hij: Zaki, I didn't ask for your delusions.

Hij: I'm about to despair in my subordinate's foolishness and wipe out his salary, too.

Ymz: Who's a foolish subordinate?

Ymz: Who do you think made it possible to follow them this far?

Hij: Right. You said you could fly, so I got on your back and tried to follow the boat.

Hij: Go, Mobcop!

Hij: So you made it possible for me to nearly die five times when you ran out of gas.

Ymz: Look, that was because I couldn't refuel.

Hij: Why is Robocop's fuel anpan?

Ymz: Plus, the bean paste was coarse, not strained.

Ymz: I can't recharge like that, Tony!

Hij: Who're you calling Tony?

Hij: Your mechanical specs and brain specs are totally out of sync!

Hij: Don't take your eyes off them.

Hij: We'll follow them and see what they're up to.

Ymz: What? But if we waste time, the Demon Army and Satan Army will—

Hij: Armageddon isn't gonna happen.

Ymz: Are you saying you'll have faith in the boss, then?

Hij: That's not it.

Hij: Figuring out their goal comes first.

Ymz: And what if he's plotting something evil?

Hij: I'll cut him down.

Hij: That's our duty as the Shinsengumi he saved.

Ymz: Hijikata-san...

Ymz: The Shinsengumi doesn't exist anymore, though.

Hij: I said not to take your eyes off them.

Hij: They're splitting up.

Hij: We'll also split up and follow them both!

Ymz: Understood!

Ymz: Then I'll follow Takasugi!

Ymz: And I'll follow the boss!

Ymz: Hijikata-san, you go buy some anpan!

Hij: Got it! Strained, right?

Hij: Like hell!

Hij: Why're you splitting into two? Why am I your lackey?

Ymz: Oh, sorry.

Ymz: I forgot I had a shadowing mode.

Yij: I'll buy some anpan from over here!

Yij: Hijikata, you go buy the anpan that-a-way!

Hij: Got it! The ones with seeds sprinkled on top, right?

Hij: Why're we splitting up to buy anpan?!

Hij: Look, you can stay like that.

Hij: You can be Hijikata-san if you keep it natural! Just follow Odd Jobs!

Ymz: Understood!

Ymz: I should be the natural Hijikata-san, right?

Hij: I bought you anpan, sir!

Hij: Please stop! No more natural Hijikata-san!

Hij: Put some clothes on!

Hij: Crap!

Gin: Actually, never mind.

Gin: If I run into anyone, I don't think just sunglasses will help disguise me.

Gin: Granny!

Gin: If I buy these briefs, will you do me a huge favor?! Please?!

Tae: Oh, that's a nice swimsuit.

Tae: Maybe I should pick it up for Shin-chan.

Gran: You know how to pick 'em, miss.

Gran: They're all the next big thing, the latest and hottest in fashion.

Tae: Really?

Tae: Yeah, the designs sure are novel.

Tae: This one looks like boxers,

Tae: this one's got something sticking out,

Tae: and this one's Hentai Kamen.

Hij: Why'd you join the mannequin parade?!

Ymz: Hijikata-san, that's Shinpachi-kun's sister.

Ymz: Looks like the boss doesn't want to be seen.

Hij: But he's sticking out like a sore thumb!

Hij: And we've gotta hurry up and go after Takasugi...

Hij: You're in the parade, too?!

Hij: Huh?

Hij: Are you kidding me? What is he doing?

Hij: Is that how the smug bastard's been throwing us off all this time?

Hij: He's not looking up at all.

Hij: I bet his face is beet red.

Ymz: Hijikata-san, you're the pot calling the kettle black right now. Could you stop?

Tae: I'd like to take a closer look.

Gran: Sure, go ahead and take it off.

Tae: But, you know...

Gran: Oh, is it sticking out?

Gran: It's stuck on something. I can't take it off.

Gran: Looks like it'd be faster to just mash it down!

Hij: E-Endure it, Yamazaki!

Gran: Didn't work, huh? Could you grab the hammer over there?

Hij: Hammer?!

Tae: Oh, but I don't know if I'm going to buy it or not.

Gran: Don't hold back.

Gran: We've got tons of spare mannequins and b*lls.

Tae: Oh, I'm not. It's just...

Tae: This is what I wanted to see.

Hij: Mobcop!

Gran: Oh, the cap?

Tae: This isn't what I pictured, though.

Tae: I'll put it back on top.

Hij: That's the wrong "top"!

Tae: Huh? Is this how it looked?

Tae: Wasn't this the right place?

Gran: Nah, it was over here.

Tae: No, wasn't this over here?

Gran: Nah, over here.

Hij: Where'd Yamazaki go?

Hij: How'd they even turn him into this?!

Tae: Oh, I'm interested in these sunglasses, too.

Tae: May I take them off?

Tae: The wind's blowing away the merchandise!

Hij: He ran for it!

Hij: That bastard's trying to save his own skin!

Hij: Guess I'll join him...

Tae: Thank goodness.

Tae: You nearly lost your merchandise.

Gran: Yeah...

Gran: I think we lost some lives instead.

Sign: Kodokan Dojo

Hij: How'd things end up this way?

Hij: Wasn't this place supposed to be a rundown swordsmanship dojo?

Hij: What's with them?

Hij: What the hell is TAEZAP?

Tae: Okay, everyone.

Tae: That's it for today's training.

Hij: Uh, what training? Those fatties were just spinning on a wheel!

Tae: You can take your Baagen-Dazs rewards and go home!

Hij: Like hell they'll lose any weight!

Hij: You want to keep them here forever, don't you?!

Tae: Sorry I kept you waiting, Kyu-chan.

Kyu: Don't be. It was interesting.

Kyu: Swordsmanship exercises, huh?

Kyu: Tae-chan, maybe it's people like you who can keep the sword alive in these times.

Kyu: I should try my best to keep up, too.

Gin: Kyubei...

Kyu: But are you okay with this?

Tae: What do you mean?

Kyu: I was sure Shinpachi-kun would be the one to take over this dojo.

Kyu: It's been two years already.

Kyu: Is he planning to succeed that guy instead?

Sign: Odd Jobs Gin-chan

Tae: That's fine by me.

Tae: If that's what he truly wants to do.

Kyu: I see...

Tae: How's everyone on your end?

Kyu: Same as ever.

Kyu: We went through a lot in these two years, too,

Kyu: but even in a new era, all we can do is keep the swordsman spirit alive.

Kyu: That's our clan's pride.

Kyu: I think I'm ready for an arranged marriage.

Bim: Kyubei, you...

Kyu: Don't worry. I won't bring any girls home anymore.

Kyu: If there's someone out there willing to live together with my sword,

Kyu: then I'll gladly die with them.

Bim: I see.

Kyu: He really wanted to see that guy again.

Kyu: So I'm glad he didn't come back.

Kyu: Who knows? I might've actually been married off to him.

Tae: But I would've wanted him to see it.

Tae: You in a wedding dress, and what Edo looks like now.

Tae: Well, let's get going.

Tae: Our plan today is to shop for marriage-meeting kimonos, right?

Kyu: Oh, right.

Kyu: But first, let me put the mannequins away.

Gin: You haven't gotten over your fear of men at all!

Tae: So, what was the cause with your grandfather?

Kyu: Food poisoning.

Kyu: He promised not to eat things off the street or gather trash anymore,

Kyu: but he's probably still picking up trash somewhere as we speak.

Gin: And this guy's still alive?!

Sign: Mon-Fiction

Sign: Mon-Fiction

Bim: Well, my son and grandkid are all grown up now,

Bim: so I decided to retire in leisure, doing what I want.

D: And that's rummaging through garbage, despite repeated complaints from people?

Bim: Everyone calls it that,

Sign: The Man Who Lives With Trash

Bim: but I've never once thought of these as trash.

D: So it's your way of warning modern society that they're too wasteful?

Bim: I don't want to be that sanctimonious,

Bim: but take a look at this, Director.

Bim: This is something I picked up today.

Bim: But give it some fancy clothes

Bim: and a fancy logo,

Sign: The Third Silver Soul Brothers

Bim: and it can be used as a roach swatter.

Bim: And look, there's another over here.

Bim: We can write something like this on it...

Sign: Youtuber

Bim: and transform it into a fly swatter.

Bim: There's one more.

Bim: How do you think we can give it a new purpose?

D: We can write "Director" on it and use it as a sandbag for tackling.

Bim: That's not a bad idea, but the right answer is...

Sign: Domoto

Bim: Write that,

Sign: Tsuyoshi

Bim: and we can make a bunch of money.

Bim: Wh-What's going on?

Bim: Th-The pieces of trash are...

D: Those pieces of trash looked truly alive to us, too.

D: Like the old man said, maybe they could still serve a purpose...

D: As trash that can remove other trash.

Sign: Mon-Fiction

Sign: The Man Who Lives With Trash

Sign: Fin

Gin: I'm out of that mannequin hell at last!

Gin: Takasugi, I didn't expect you to join in, too.

Gin: Is that how you've been running from the bakufu until now?

Gin: I'm amazed you have the gall to say you'll destroy the world like that.

Gin: Hey!

Gin: Say something, Takasugi...

Gin: Takasugi, since when?

Gin: Oh, is that why you want to destroy the world?

Hij: Yeah, right! Dumbass!

Gin: Hang on. Try saying your catchphrase.

Tak: I'll just destroy this rotten world.

Gin: Louder! Put your heart in it!

Tak: I'll just destroy this stinky world!

Gin: Louder! In your own words!

G: Ni hao fan a, ben dan!

Top: "Drop it already, jerk!"

G: Wo zen me zhi dao a, bai chi!

Top: "How would I know, dumbass?!"

Gin: Okay, got it.

Gin: Takasugi, you've been going to a language school, haven't you?

Hij: No, he's just someone else!

G: There I was, doing my job, when a one-eyed man threatened me.

Hij: I see. So that was already somebody else, huh?

Hij: I should've known it was too dumb a plan for Takasugi.

Gin: Then where's the real one now? What's he doing?

G: Mom, that bear isn't giving me a balloon.

G: Probably doing my job in my place.

Hij: That's just as dumb!

Gin: All right. I'll use this disguise for now.

Gin: He may be a t*rror1st, but he's better than Hentai Kamen.

Gin: Uh, this is the first thing that happens after Takasugi Shinsfake is born?!

Gin: Just how much do people hate him?!

Sac: I dare you to take one more step, Takasugi Shinsuke.

Sac: I'll riddle you with holes!

Gin: Sacchan?

Gin: Y-You've got the wrong guy, miss.

Gin: Takasugi's one-eyed, remember?

Gin: Look, I have both my eyes...

Sac: Sorry, but I don't care how many eyes you have.

Gin: Th-That so?

Gin: I'm impressed you noticed this fake eye from so far away.

Gin: Dun dun!

Gin: That's right. I'm the man famous for "I'll destroy the world," Trold Takasugi.

Gin: What about it?

Hij: He's going with that? He's trying to get through this as Shinsfake?

Sac: Where is Sakata Gintoki now?

Gin: Didn't he abandon Edo? He won't be coming back, then.

Gin: Dun dun!

Gin: He never laid roots in any one place, anyway.

Sac: Don't you get it? I'm telling you that playing dumb won't work.

Gin: Look in my eyes.

Gin: Dun dun!

Gin: Do I look like I'm playing dumb?

Hij: That's all you look like!

Hij: And you're dun dun-ing too much, Shinsfake.

Gin: I never lie.

Gin: Dun dun!

Gin: Indians never lie, either.

Hij: Did that really need a dun dun? You're leaning too hard on that, Shinsfake!

Gin: Can I go now? I need to duntroy the world.

Hij: What the hell does "duntroy" mean?!

Sac: Hold it.

Gin: Give it up.

Gin: Forget about him already.

Gin: There's no point in waiting for him.

Sac: Oh, really?

Sac: Then I'll forget how to neutralize the poison in your body too, okay?

Gin: W-Was it back then?!

Sac: If you leave now, you'll be destroyed before the world. Are you okay with that?

Sac: Dun dun!

Sac: You'll die spewing excreta from every orifice in your body.

Hij: A real dun dun!

Hij: That's the correct way to dun dun!

Gin: Dun dun!

Gin: Come to think of it, I saw a silver-haired guy over there earlier.

Hij: That's his most convincing dun dun yet.

Sac: Dun dun!

Sac: Lead me there.

Sac: I'll follow the crap you leave on the trail, Dumpsel and Peetel.

Hij: But it's still no match for a real dun dun.

Sac: I'm not giving you the antidote until I see Sakata Gintoki.

Gin: You need an escort? How pampered are you?

Gin: But can you really tame this dark beast?

Gin: Did you remember to bring a plastic bag and water with you?

Sac: Of course. It's basic etiquette for an owner to clean up after their pet.

Hij: Is he a chihuahua? He's just a black chihuahua!

Hij: He can't even walk! What's the chihuahua gonna do?

oedo mart: ,Oedo Mart All Noodles % Off

Gin: I-I think I saw Gintoki in that convenience store.

Gin: Chun chun!

Hij: What the hell is "chun chun"?! The chihuahua's at his limit!

Gin: Huh? I don't see him.

Gin: I guess I should check the toilet, too.

Shuwa: Occupied.

Gin: Oh, sorry about that.

oedo mart : ,Oedo Mart All Noodles % Off

Gin: L-Looks like this is the wrong convenience store.

Gin: That one, maybe?

G: Occupied.

G: Occupied!

Sign: Occupied.

G: Oc...

G: Oc...

G: Oc...

G: Oc...

G: Occupied.

Gin: Don't tell me...

Gin: You put ninja in every one of Edo's toilets?

Gin: How could you?!

Sac: There wasn't just one guy who vanished without a word.

Sac: Where are you going, Zenzo?

Zen: Now that the world's peaceful,

Zen: I'm the biggest danger to the princess.

Zen: And besides, the Oniwaban have you, Sarutobi.

Sac: Why are all you men like this?

Sac: Can't you say "wait for me" before you go?

Zen: Sarutobi.

Zen: Even if we did, would you really just sit tight and wait?

Sac: I guess not.

Sac: So I want your help, guys.

Sac: I may not be as strong as Zenzo, our leader,

Sac: but with your help, we can do this!

Sac: As Ninja Master Sarutobi Ayame, I order you!

Sac: Find Sakata Gintoki and have him marry me!

Hij: All she did was use the ninja for her own goals!

Sac: I will not let you have Sakata Gintoki.

Sac: This is his home.

Sac: If he won't return, I'll bring him back by force.

Sac: Because he never even told me to wait for him, after all.

Gin: Fine, I get it.

Gin: Do you wanna see him that badly?

Hij: That peaceful look on his face...

Gin: You can see him, then.

Gin: I saw him in the underwear section of that store.

Hij: Wait a second... Is he trying to change his underwear?

Hij: Did he let it all go? Is that a smile of satisfaction?

Gin: Follow me.

Hij: He's walking weird! His sash is way too low!

Hij: Is he trying to stop it from dripping down?!

Sac: Isn't the poison affecting you?

Gin: Did you really think it'd stop me, the Takasugi?

Gin: I expunged it all through my anus.

Hij: You're just confessing to sh1tting your pants!

Sac: I don't see him anywhere.

Gin: Hey, piggy!

Sac: That voice!

Gin: Hey, you can keep the change,

Gin: so hurry up and get me a full set of clothes, including underwear!

Hij: He's so slow! This is his chance, but he's so slow!

Hij: He really did let it all go!

Hij: Paper diapers is all you could afford?!

Sac: Takasugi!

Sac: Where are you?!

Gin: The chain got caught on a mannequin!

Sac: Over there?!

Sac: Found y—

Hij: He went back to square one!

Sac: Huh? What're you doing here, Tsukky?

Tsu: Well, I accompanied Kyubei here on her shopping trip,

Tsu: and I wound up tangled in this weird chain.

Kyu: Tae-chan, why'd I have to take my underwear off, too?

Tae: You aren't supposed to wear panties under kimono.

Kyu: But I'm just trying these on...

Kyu: Huh?

Kyu: Tsukuyo-dono, I can't find my underwear.

Kyu: Did you see...

Gin: Dun dun!

TBC,Sign: To Be Continued

Title: Silver Soul Arc

Tae: She says she'll avenge your panties.

Title: There Are Lines Even Villains Can't Cross

Tsu: This is how Yoshiwara does things now.

Kyubei's panties have been sullied!!

How will Shinsfake overcome this perilous situation?

And those of you nervously excited for other reasons,

hold on to that feeling and look forward to the next episode...
Post Reply