02x03 - Two for Tea / Abracadabra

Episode transcripts for the TV show, "Timothy Goes to School". Aired: September 30, 2000 – January 26, 2002.*
Watch/Buy Amazon

Focuses on a young enthusiastic anthropomorphic raccoon named Timothy, who attends kindergarten at a fictional place called "Hilltop School" along with ten other students.
Post Reply

02x03 - Two for Tea / Abracadabra

Post by bunniefuu »

♪ It's a brand-new day

♪ So come on and play

♪ In a world that's waiting

for you ♪

♪ We're about to begin

♪ So come on in

♪ There's so much to do

at school ♪

♪ And you can do anything

if you try ♪

♪ With friends like Timothy

by your side ♪

♪ There's a new adventure

in everything we do ♪

♪ We'll all be together

♪ And you can come too

♪ When Timothy goes to school

♪ Anything can happen

♪ Anything can happen
♪ When Timothy goes to school

♪ When Timothy goes to school

♪ When Timothy goes to school





[Laughing]

[Laughing]

♪ Dora's at the kitchen door

♪ Five, six, seven, eight

♪ Five, six, seven, eight
No, no, no!

No, no, no!

No, no, no!




There.

What's that?

Do you like my garden, Nora?

It doesn't look like the

garden at my house.

There's no dirt, or flowers, or

anything.

[Laughing]

It's not that kind of garden.

It's a Japanese sand and rock

garden.

It's different.

Can I play in your garden,

Yoko?

Well, we don't play in it

like a sandbox.

What do we do?

We look at it like it's a

We look at it like it's a
picture.

picture.

picture.




NORA: I like that stone.

It looks like a little island.

It can be an island.

Really?

Want to draw some lines

around your island, Nora?

around your island, Nora?
Thanks, Yoko.

Thanks, Yoko.

Thanks, Yoko.




I made the squiggly to look

like waves.

Let's pretend we're sitting

on Nora Island watching the

waves.

waves.
Okay.

Okay.

Okay.




What ya doin'?

Playing in Yoko's garden.

Ooh.

It's a garden?

Where's the dirt?

It's not like the garden at

your house, Doris.

It's a special Japanese garden.

It's different.

[Bell ringing]

Quick sticks, boys and girls.

Time for school.

Time for school.
[Laughing]

[Laughing]

Thanks for letting me play in

your garden, Yoko.

You're welcome.

I like it a lot.

Thank you, Nora.

Thank you, Nora.
I do too.

I do too.

I do too.




Before we start today, I want

to tell you about a special

treat we can look forward to.

Tomorrow, for In the Spotlight,

Yoko's mother is coming to show

us a Japanese tea ceremony.

What's a Japanese tea

ceremony?

We'll learn all about it

tomorrow.

I like tea parties.

Now, let's get busy with our

Now, let's get busy with our
day.

day.

day.




[Gasping]

Hi, what are you going to

paint, Yoko?

Something for In the

Spotlight.

Can I help?

I'm a good helper.

All right.

You can help me make decorations

if you like.

Okay.

And I know something else we'll

need.

You do?

This is gonna be the best In

the Spotlight ever.

the Spotlight ever.
Thanks, Nora.

Thanks, Nora.

Thanks, Nora.




What's that?

It's called a kakemono.

It's a decoration for the tea

ceremony.

Oh, tell me about your

painting, Yoko.

YOKO: The birds are cranes

and they're for peace and good

fortune.

MRS. JENKINS: And what are

the cherry blossoms for?

They're just pretty.

[Laughing]

[Laughing]
Yes, they are.

Yes, they are.

Yes, they are.




Great picture, Yoko.

Thank you.

What are those cups for?

They're for juice in case

someone doesn't like tea

tomorrow.

We don't have juice at a tea

ceremony, Nora.

NORA: We always have juice at

our house, Yoko.

And--

Games!

We don't play games at a tea

ceremony either.

You want everyone to have

fun, don't you?

fun, don't you?
I guess so.

I guess so.

I guess so.




Mama?

Yes, my little cherry

blossom?

Can we have juice at the tea

ceremony tomorrow?

It is not the custom.

We have green tea and sweet

cakes made with care.

Can we play games?

Yoko, is something wrong?

No, Mama, it's just that

Nora says they do things

differently at her house.

Then she will enjoy learning

how we do things at our house.

Do not worry, cherry blossom,

everyone will enjoy the tea

ceremony.

ceremony.
Thank you, Mama.

Thank you, Mama.

Thank you, Mama.




Nora, it's time to poor the

crispies in.

Look what I found.

Yoko's gonna love these.

Yoko's gonna love these.
See, Jack?

See, Jack?

[Wailing]

Did Nora make a big noise?

I'm proud of you for helping

your friend like this, Nora.

Making crispy squares is a

wonderful idea.

NORA: Yeah, who doesn't love

crispy squares?

Everyone's gonna have fun at

Everyone's gonna have fun at
Yoko's tea party.

Yoko's tea party.

Yoko's tea party.




Your flowers look beautiful,

Yoko.

Thank you.

They're part of the tea

ceremony.

I'm looking forward to

I'm looking forward to
learning all about it.

learning all about it.

[Gasping]

What's that?

Aren't they great?

Don't worry, Yoko, I brought

Don't worry, Yoko, I brought
music too.

music too.

music too.





Your tea party is gonna be fun.

Your tea party is gonna be fun.

Your tea party is gonna be fun.




What's the matter?

We don't put up balloons or

play dance music, Nora.

We always do at my house.

It's not like a tea party at

your house, Nora.

It's a Japanese tea ceremony.

It's different.

Oh, no juice, or games, or

balloons, or music?

No.

How about crispy squares?

I made them special.

They look delicious, Nora.

But we have Japanese sweet cakes

at a tea ceremony.

Okay.

Okay.
Never mind.

Never mind.

Never mind.




MRS. JENKINS: All right,

children, it's time for our

special treat.

Let's welcome Yoko's mother in

the spotlight.

[Greeting]

Thank you.

I am here to show you the

Japanese tea ceremony.

We call it chado, the way of

tea.

A Japanese tea ceremony is a

special way of making tea for

honoured guests.

Today, you are my honoured

guests.

We make tea in a special tea

room called a chashitsu.

Let's try saying that word, boys

and girls.

CHILDREN: Chashitsu.

Chashitsu.

I like that word.

I do too.

Today, Hilltop School is the

chashitsu.

It is decorated in the

traditional way with kakemono.

CHILDREN: Kakemono.

And chabana.

CHILDREN & MRS. JENKINS:

Chabana.

YOKO'S MOTHER: These flowers

are not arranged in any special

way.

They are kept simple.

Well done, Yoko.

You've made such lovely

decorations.

Thank you, Mrs. Jenkins.

We must first clean the

dishes and dry them for the

making of the tea called

Tamayo.

Hey, we clean and dry the

dishes every day at my house.

Yes.

The Japanese tea ceremony

reminds us that simple things

can be special when we pay

special attention to them.

We enjoy looking at the pretty

tea bowl.

CHILDREN: Ooh.

[Laughing]

And we enjoy the bubbles

playing in the hot water.

CHILDREN: Wow.

TIMOTHY: Interesting.

We feel the tea warming our

hands.

Mmm, it smells good.

This is how we make tea.

CHILDREN: Wow.

CHILDREN: Wow.
First, you sip from the cup.

First, you sip from the cup.

Then you wipe the edge,

and turn the cup this way.

Who wants to try?

[Children volunteering]

ALL: I do!

ALL: I do!
Nora, you try.

Nora, you try.

Sip--

Wipe--

Turn--

This is very different from a

tea party at my house.

Who wants to try next?

[Children volunteering]

[Children volunteering]
[Sipping]

[Sipping]

[Sipping]




Thank you, Yoko.

ALL: Thanks, Yoko.

Wait, there's more!

Mama made special Japanese sweet

cakes.

Oh, dear!

What is it, Mama?

I forgot to bring the sweet

cakes.

But, we made them specially

to end the tea ceremony.

I'm sorry, Yoko.

What should we do?

I know!

I know!
Nora made crispy squares!

Nora made crispy squares!

Nora made crispy squares!




Thank you.

I like the tea ceremony.

Don't you, Charles?

Don't you, Charles?
Uh-huh.

Uh-huh.

[Struggling]

Do you think there are any

more crispy squares?

You can have this one.

I've got two.

Thanks, Charles.

Thank you for sharing your

crispy squares with us, Nora.

You're welcome.

We make them all the time at our

house.

And we make Japanese sweet

cakes at our house.

Only these are much, much

bigger!

[Laughing]

Before we go outside for

recess there's one more thing we

have to learn: how to say "thank

you" in Japanese.

It is very easy.

We stand, and bow, and say

"arigato".

Arigato.

CHILDREN: Arigato.

Arigato.

Arigato.

Arr--

Arr--

Ari--

Gato.

Right.

Arigato.

Arigato.

BOTH: Arigato.

[Laughing]

Arigato, Nora.

You're welcome.

You're welcome.
[Laughing]

[Laughing]

[Laughing]
[Cheering]

[Cheering]

[Cheering]





[Bus honking]

[Bus honking]

[Bus honking]




Good morning, Timothy.

Good morning, Henry.

Hi, everybody.

Hi, Timothy.

Hello, Timothy.

Hi, Timothy.

Hi, Fritz.

Wait till you see what I've

got.

What is it?

It's a book of magic tricks.

Wow, real magic tricks?!

Wow, real magic tricks?!
Shh, it's a secret.

Shh, it's a secret.

Okay.

I learned a really good one.

Do you want to see it?

Do you want to see it?
Okay.

Okay.

Take a close look at this

Take a close look at this
penny.

penny.

It looks like a normal penny.

That's because it is a normal

penny.

Oh.

Now, watch closely.

Now, watch closely.





Abracadabra!

Abracadabra!

[Gasping]

That's amazing.

I know.

Can you teach me how to do

it?

it?
Sure.

Sure.

Sure.
[Laughing]

[Laughing]

[Laughing]

Me before you.

Me first!

Me before you.

Me first!

[Laughing]

Hey!

One at a time, boys.

You'll get there just as

quickly.

BOTH: Okay.

BOTH: Okay.
[Laughing]

[Laughing]

[Laughing]




I'm using a penny, but it

will work with any coin.

FRANK 2: Do you have a cold,

Fritz?

Uh, I don't think so.

Why?

Then what is the

handkerchief for?

handkerchief for?
Uh, in case I get a cold.

Uh, in case I get a cold.

That is a good idea.

Yes, that is a very good

idea.

I'll show you when we get to

school.

school.
Okay.

Okay.

Okay.





No fair.

No fair.

No fair.
Hmmm.

Hmmm.

Hmmm.





Ah-ha, so that's how he did it.

Ah-ha, so that's how he did it.

So then when I lift up the

handkerchief--

It's gone!

See?

See?
Okay, let me try.

Okay, let me try.

Ladies and gentlemen--

[Laughing]

For my next trick I'm going to

make a penny disappear before

your very eyes.

Don't forget to say the magic

words.

Abracadabra!

Abraca-bam!

[Laughing]

Make the penny disappear from my

hand!

I did it!

Nice going, Timothy!

I can't wait to try it on

someone else.

I want to show it to

everybody first, okay?

Okay.

When?

At recess.

Hey, slowpokes, school has

already started you know.

What are you guys doing?

What are you guys doing?
BOTH: Nothing.

BOTH: Nothing.

BOTH: Nothing.
Shh.

Shh.

Shh.




What are you gonna make with

your clay?

I'm going to make a pretty

ballerina.

I'm going to make a

skyscraper.

Do you know what I'm making,

Mrs. Jenkins?

A lizard, just like Norman.

I'm sure Norman will like

having a new playmate.

[Laughing]

FRANK 1: Frank and I are

done.

Uh-huh, we are all done.

BOTH: It's a soccer ball.

Hm, you guys always make

that.

That's a wonderful idea,

Frank and Frank, but perhaps

you'd like to make something

different this time.

Something different?

Something different?
That is a good idea.

That is a good idea.

That is a good idea.




Hey, we could make a

basketball.

Yeah, a basketball is

different.

different.
[Laughing]

[Laughing]

Let's make a spaceship.

One that can travel anywhere in

the solar system.

One that can fly all the way

to Mars.

to Mars.
Or even Pluto.

Or even Pluto.

Timothy calling Fritz.

Timothy calling Fritz.

We're getting ready to land.

Roger, Timothy.

Do you see any aliens?

[Laughing]

Three of them.

But they look friendly.

Be careful anyway.

We can't be too sure.

Roger, Fritz.

Over and out.

[Laughing]

[Laughing]

I'll start making the cockpit

where the astronauts sit.

where the astronauts sit.
I'll make the wings.

I'll make the wings.

It's a lovely day, Fritz.

Aren't you going outside for

recess?

I just have to find one more

thing.

Ah-ha.

Here it is.

Here it is.
Presenting, the Fabulous Fritz.

Presenting, the Fabulous Fritz.

[Laughing]

My, you do look fabulous.

My, you do look fabulous.
Thanks, Mrs. Jenkins.

Thanks, Mrs. Jenkins.

Wait till they see my trick.

Wait till they see my trick.
Huh?

Huh?

Abracadabra.

Wow!

[Gasping]

Where did the penny go?

FRANK 1: Yeah, where did the

penny go?

Hey, that's my trick.

Hey, that's my trick.
CHILDREN: Ooh, wow!

CHILDREN: Ooh, wow!

CHILDREN: Ooh, wow!




I found some more things for

our spaceship.

What's wrong, Fritz?

I don't want to work with you

anymore.

Huh?

What?

Why not?

You know.

What do you mean?

Know what?

You showed Grace the magic

trick.

What?

I did not!

Uh-oh.

Then how did she know how to

do the trick?

do the trick?
I don't know.

I don't know.

I don't know.
Where is Grace?

Where is Grace?

Grace--

Yes?

Who showed you how to do the

magic trick?

I can't say?

Why not?

Because it's a secret.

But Fritz thinks it was me.

Well, just tell him it

Well, just tell him it
wasn't.

wasn't.

wasn't.




I didn't show anyone the

trick, Fritz.

Just ask Grace.

She'll tell you.

FRITZ: I don't need to ask

Grace.

I already know you told her.

Fine, I'll work on my own

Fine, I'll work on my own
spaceship.

spaceship.

spaceship.
Good.

Good.

Good.




Why doesn't he believe me?

Do you want to play Dragons

and Castles?

I guess so.

Okay, you can be the green

dragon; I'll be the purple one.

[Sighing]

I thought Fritz was my

friend.

I'll go first, okay?

[Gasping]

Six!

One, two, three, four, five--

He still thinks I showed you

how to do the trick.

Oh, don't worry.

Tomorrow he won't even remember

and you'll be friends again.

He doesn't even believe me.

I don't want to be his friend

anymore.

anymore.
Oh, no.

Oh, no.

Oh, no.




Maybe you should sit with

Fritz on the way home.

I don't want to sit with

Fritz.

That's good, because I don't

want to sit with you.

Can't you two stop it?

You're friends.

Not anymore.

A good friend would trust me.

And a good friend wouldn't

show someone else how to do my

trick.

TIMOTHY: I didn't!

FRITZ: You did too!

TIMOTHY: I did not!

FRITZ: Did too!

TIMOTHY: Did not!

FRITZ: Did--

FRITZ: Did--
Stop it!

Stop it!

[Sighing]

Timothy didn't show me the

magic trick.

I peeked in your magic book.

But how did you do that?

It was in my backpack.

Um, I took it out of your

backpack.

backpack.
CHILDREN: Grace!

CHILDREN: Grace!

I put it back when I was

I put it back when I was
done.

done.

done.




How 'bout this trick?

[Laughing]

I'm not letting anybody saw

me in half.

[Laughing]

Look at this one!

You can turn a handkerchief

into a bird!

into a bird!
Wow, how does that work?

Wow, how does that work?

Wow, how does that work?




We're watching her, Timothy.

We're watching her, Timothy.
Uh huh, we are watching her.

Uh huh, we are watching her.

Uh huh, we are watching her.




What are you doing, Grace?

Yes, Grace, what are you

doing?

I'm scratching my leg.

Hmm, we can let her do that.

Right, Frank?

FRANK 2: Yes, we can let her

FRANK 2: Yes, we can let her
do that.

do that.

Ugh, this is not fair!

Ugh, this is not fair!





Post Reply