05x04 - The Red Jacket

Episode transcripts for the TV show, "Maya & Miguel". Aired: October 11, 2004 – October 10, 2007.*
Watch/Buy Amazon  Books

Show chronicles the adventures of two 10-year-old Latino siblings, Maya and Miguel Santos, as they figure out how to leave their stamp on the world around them, and features their relatives and diverse neighborhood friends.
Post Reply

05x04 - The Red Jacket

Post by bunniefuu »

♪ It's Maya ♪

♪ It's Maya ♪

♪ And Miguel ♪

♪ And Miguel ♪

♪ What they will do next ♪

♪ You never can tell ♪

♪ It's Maya ♪

♪ It's Maya ♪

♪ And Miguel ♪

♪ And Miguel ♪

♪ Brother and sister ♪

♪ And best friends as well ♪

♪ With each misadventure,
they're put to the test ♪

♪ Working together
is what they do best ♪

♪ Helping their
family and friends,
that's a start ♪

♪ They make a great team
as they each do their part ♪

♪ It's Maya ♪

♪ It's Maya ♪

♪ And Miguel ♪

♪ And Miguel ♪

♪ What they will do next
you never can tell ♪

♪ It's Maya ♪

♪ It's Maya ♪

♪ And Miguel ♪

♪ And Miguel ♪

♪ Brother and sister ♪

♪ And best friends as well ♪

♪ Brother and sister ♪

♪ Maya and Miguel ♪

Awk!
[whistle]

¡Hola!

Pretty bird!
Pretty bird!

Isn't this cool?

Abuela made it for
the community center
raffle.

Uh-huh.

Me llamo Paco.

¿Cómo te llamas?

Looks like Paco
made a friend!

When I was little,

my favorite part of my birthday

was always the piñata
Abuela made.

PACO: Happy birthday, Paco!

[squawks]

[laughter]

Piñatas are so much fun.

Awk! Not fun
for Paco!

[laughter]

Come on.
This way, Maya.

[all talking at once]

Awk! ¡Por acá!

You can do it, Maya!

CHRISSY:
Just a couple
of feet more.

I don't know what you two
were so worried about.

Ay, mi!

[giggling]

Hola!

Hi, guys!

Hi, Kylie.

Hi.

Hi, Miguel. Heh.

Well...heh.

[gasp]

What a cute piñata!

No, my pretty
bird!

I've been looking
all over for a piñata

for my birthday party!

Is this for sale?

Nope. No, no.

Um...actually, no.
It's for the raffle.

Phew.

Oh.

But my Abuela Elena
makes piñatas!

Maybe she can make one
for you!

Do you think she would?

I'll ask her!
Her piñatas are awesome.

She can make
any kind you want!

Wow. Thanks, Miguel.

Ahh, no problem.

Come on.
Let's look around.

Go, dude! Go!

Hey, this is
kind of cool!

Oh, yeah!

¡Mira!

Hey, look at this!

[gasp]

It's a Melissa Rojas cap!

Melissa Rojas,

the famous
actress/pop-star/
clothing designer?

Do you know
any other Melissa Rojases?

Well, my cousin.

Oh, right.

Well, how do I look?

Amazing!

Amazing!

I'll take it!

Awk!

Awk!

[gasp]

What a cute cap,
Maya!

It's a Melissa Rojas
original!

She's my favorite!

Mine, too!

You can borrow it
whenever you want.

Thanks, Maya.

Well, I have to
get going.

Don't forget about
my party Saturday.

You are all coming
to my birthday
party, right?

[kids talking at once]

Uh...yeah!

I mean, of course!
Definitely!

Great! Well, see you soon.

All: Bye, Kylie.

Bye, Miguel. Heh.

"Bye, Miguel."

Awk! Awk!

Hello? Hello?

It's dark in here.

I can't believe Kylie
invited us to
her birthday party.

What's wrong
with that?

But now I need
to figure out
a present for her.

You know, dolls
make a great gift
this time of year.

Heh heh heh!

ANDY: How about
a football?

I don't know
if she likes football.

PACO: Football!
Football! Football!

Get her a butterfly net.

They're great for catching
grasshoppers, too.

I don't think she's
into bug collecting.

[squawking]

Melissa Rojas.

Hey, that's
a great idea, Paco!

A Melissa Rojas jacket!

Oh, yeah!

She even said
she loved Melissa Rojas!

This is perfect!

Cool!

Good idea!

But keep it
under your hat, guys.

OK?

Got it!

Awk! Under hat!

No, Paco.
It means keep quiet!

I want it
to be a surprise.

Huh?

Ohh.
Paco keep quiet!

Maya, I can't
make their faces right

if you keep eating
the frosting.

Oh. [giggles]

Sorry, Abuelita.

Abuelita, could you
do a little favor
for me, please?

For you, mi angelito?

Anything.

Yes!

What is it?

See, well, our
friend Kylie is having

a birthday party,

and she really
wants a piñata.

Do you think
you could, um--

A piñata?

She must be
a very good friend

if you're asking me
to make her a piñata!

Well, heh heh,
sort of.

Sí como no.

I'll be glad to make
a piñata for Kylie,

just as long
as you and Maya help!

¡Gracias, Abuela!

Hee hee hee!

Next, we attach a wire
so we can hang it.

Right.

Maya, could you please
go and get a hanger

from Miguel's closet?

Sure thing,
Abuelita!

Awk!

Wow! What's that?

[gasp]

It's a Melissa Rojas
jacket!

It's a secret!
It's a secret!

Awk! No, Maya! No!

Isn't it great?

Ooh, yes!

♪ La la la la la ♪

Ooh. Oh, yes.

Miguel must have seen it
at the rummage sale

and bought it for me!

Oh, I can't believe it!

Oh, even better.

Ah, perfect!

Awk!

Oh, Paco, I have
the best brother
on the planet!

No! In the universe!

[squawks]

Maya,
what's taking you--

Aah! Oh, no!

Oh, Miguel!

Thank you,
thank you, thank you!

You are the nicest,
the dearest brother
in the world!

What?

Well, I know you
wanted to surprise me,

but Paco and I found it!

Maya,
I bought that jacket--

with your own money!

I know!

Oh, that was
too generous, Miguelito!

Oh, yes! It's beautiful!

Maya,
you're not listening!

Ooh! Yes!

¡Me encanta, Miguel!

I am never gonna
take it off!

Superfabuloso!

Ohh!

Huh? Ohh.

Oh! Oh, man.

Miguel actually
bought this jacket for me

with his very own money!

Really?

That's wonderful.

Beautiful.

MIGUEL: Maya...

Miguel, you are
brother of the year!

Uh...

That was very nice
of you, Miguel.

Thinking of your sister
that way is very special.

Sí, que lindo.

What a sweet thing
to do!

Uh...uh...I, uh...I--

Maya, I--

Oh! Oh! Um...
hey, Miguelito?

Have you decided
what to get Kylie
for her birthday yet?

Uh...not really.

Well, I'm sure
it'll be great.

I mean, hello!

If there's anyone
who knows how to give
the perfect present,

it's my brother Miguel!

Ahh.

Ahh.

[grunt]

You should have
just told her

that the jacket
was for Kylie.

I know.
But she went on and on

about what a great
brother I am and--

"El mejor hermano
en todo el universo!"

uh...

The best brother
in the whole universe.

Miguel, you have
to tell her.

If you don't,
then you don't have
a present for Kylie!

[sigh]

I guess you're right.

Maya.

Sí, Miguelito.

You see--

♪ La la la la la ♪

The very best brother
in the entire universe.

MIGUEL: I...

who I am forever
indebted to.

I have to tell you
something.

Because you are the most
fantastic, fabulous,

amazing, incredible,
marvelous brother

a girl could ever have!

Mwah!

♪ La la la la la ♪

♪ La la la
la la ♪

What did you
want to tell me?

Um, just that, uh...

the jacket
looks really great.

I know! ¡Gracias!

I love it so much,
I am never taking it off!

Never, never,
never, never!

Oh, by the way,
did you decide

what you're gonna
get Kylie yet?

Uh...not really.

Well, hello!
You better hurry!

The party's
just a few days away!

[gulp]

There's got to be
a way to tell her
it's not for her.

It's no use.

I've tried everything.

Couldn't you
just quietly...

you know, uh,
take it back?

I mean, it is
still yours--
technically.

Right?

Yeah, but she won't even
take it off,

and I have no idea
how to make her.

Sounds like
you have a problem.

Yeah!

Hold on.
I'm getting warm in here.

Andy, you just gave me
the perfect idea!

All right.

I'll be right back.

Rápido, Miguel.
Your turn is coming up.

[groan]

It's getting
very hot in here.

Phew!

¡Sí, que calor!

PACO: Awk. Ohh.
I want to sit down.

Maya, aren't you hot?

Nope, I'm fine.



Uno, dos, tres,
cuatro, cinco,

seis, siete, ocho,
nueve, diez...

[thinking]
I need a new plan.

KIDS: Musical jackets?

It's a new game!

You know,
like musical chairs,

but instead,
we have to
take off our jackets

and pass them
around.

That sounds like fun.

One sec.

Maya,
what are you doing?

I'm playing
with another jacket.

I don't want to
take any chances

and lose my favorite
present ever!

Of course.
What was I thinking?

[laughs weakly]

[snoring]

Shh.

Shh.

MAYA: Jacket.

The jacket has to be
in here somewhere.

Aah!

Awk!

Ahh...jacket.

Aww.

Whoa!

[gibberish]

[sigh]

Hmm?

The jacket! Awk!
The jacket!

Shh!

¡La chaqueta, Miguel!

[whispering]
We'll have to try
to take it off her!

OK.

Best brother
in the universe.

Awk!

Ha ha! Oh, yes, of course
the jacket looks fabulous on me.

Yeah, you can autograph
the inside.

No, I'm not gonna take it off
for you to do it.

Just write right there.

♪ Rock-a-bye, baby,
on the treetop ♪

"To Maya,
love, Melissa."

[snoring]

Phew!

Good job, Paco!

Paco knows
lots of songs.

I'm sure you do.
Now help me.

When I begin
to roll her over--

Paco knows
rancheras, boleros...

Good, good,
good, good.

Now help me--

merengue!

Shh!

Ahh.

Jacket.

♪ When the wind blows,
the cradle will rock ♪

Pretty bird.

♪ When the bough breaks ♪

Awk!

Now,
I'll roll her over.

♪ And down will come Maya,
jacket and all ♪

[mutters]

[yawning]

♪ Rock-a-bye, baby,
on the treetop ♪

Why am I humming this song?

[gasp]

Where's my jacket?

I'm sure I had it on
when I went to bed last night.

Or did I?

Is it under here?
Or over here?

Or under here?
Or maybe it's in here.

Where is it?!

[squawking]

Abuelita,
have you seen my jacket?

The one
Miguelito gave me?

No, hijita, I haven't.

Is it lost?

I've looked everywhere.

Ooh, I feel horrible!

I lost the jacket
that my brother,

my incredibly
adorable brother,
bought for me!

Oh, how could I
be so careless?

Maya, it has to be in
the apartment somewhere.

Keep looking.

Uh-oh. Sheesh.

Oh, no. Is it here?

Oh.

[grunting]

Yes. No.

Oh, brother.
Oh, gosh, my jacket.

Is it here? Oh, no.

Where is it?

Not in the fridge!
Not in the fridge!

Oh! Yes! No.

Oh, it's not
under here.

Oh, it's
not in here!

It's OK, Maya.

I mean,
I know it was special,

but it's
just a jacket!

No! It was a present
from Miguel!

That's what made it
so special.

Just tell him, Maya.

He'll understand.

Oh, I can't tell him.

He was so nice
to give it to me,

and then I go
and lose it!

Oh, I'm just
an awful sister!

Ooh.

Oh, boy.

Sounds like
you have a problem.

[Maya moaning]

It's really cold
to be outside

without a jacket,
Maya.

I lost my jacket, remember?

Tough day to have
lost your jacket, huh?

[shivering]

Maya, what are you
doing in this weather

without your jacket?

I lost it, Abuelita!

You lost the jacket
from Miguel?

The one made by
Melissa Rojas,

the famous
actress/pop-star/
clothing-designer?

Oh, no. I think I'm
l-l-lost...

like my j-j-jacket!

I say, ma'am,

you need
a Melissa Rojas jacket!

Mmm.

[gasp]

A light!

[shivering]

Ahh.

Ahh.

Ahh.

Ahh.

[knocking on glass]

Aah!

Eh?

[squawking]

Aah! Who is that?

Maya? Is that you?

Maya, what happened
to the jacket I gave you?

I lost it, Miguel!

I lost it,
I lost it, I lost it!

I lost...

[gasp]

Miguel! Miguel!

¡Despierta!

Hmm? Huh? Wha...

Come on, Miguel,
wake up!

I have to tell you
something.

¿Maya, qué pasa?

I'm so sorry.

[inhales]

Miguel, I lost
the Melissa Rojas jacket
you gave me.

You did?

You're upset.
I can tell.

Miguel, I am so, so,
so, so, so, so,
so, sorry.

Oh, Maya,
don't worry about it.

It's no big deal.

Yes, it is!

You bought that jacket
just for me

because you are
the kindest,

most generous,
caring brother
in the world.

No, in the universe!

Ohh!

Please, Maya,
don't feel bad.

It's just a jacket,
right?

Oh, Miguel.

You're an even
nicer brother than
I thought you were.

Oh, yeah. Of course.

Good night, Miguelito,

and thanks for being
so understanding.

[squawk]

[sigh]

I'm f-f-freezing
without my jacket,
Miguel!

Please let me in!

Don't worry, Maya,
I'll help you!

It's r-r-really cold
out here without my jacket!

Maya!

[yells]

I have to tell her.

Maya! Maya!

¡Despierta!

Hmm? What?

Come on, Maya,
wake up!

I have to tell you
something.

¿Miguel, qué pasa?

[gasp]

Miguelito,
you found my jacket!

Maya, I--I--

where did you
find it?

Um, it came to me
in a dream?

Oh, Miguel,

you really are
the greatest brother
on the planet.

Mwah! Mwah!
Mwah! Mwah!

Uh...enjoy it, Maya!

♪ La la la la
la la ♪

♪ La la la la ♪

♪ La! ♪

You gave it back?

She was so happy!

I just decided
I wanted her to have it.

Wow! You really are
a nice brother.

You think Kylie
will be cool with that?

Hmm. I hope so.

Miguel,
I still can't believe

you never got around
to getting Kylie a present

after Maya reminded you
so many times.

I tried.

I mean, Kylie's
such a sweet friend.

How could you just
let it go like that?

Maggie, he did
get Kylie a present!

He did?
Well, where is it?

Um...

[gulp]

Andy--

It's OK, Miguel.

Maggie, Maya's
wearing the present!

Miguel bought
the jacket for Kylie.

Oops. Andy spilled
the beans.

What?!

It's true.

I bought the jacket
for Kylie.

But when you thought
it was for you

and you were so excited,

I just didn't have
the heart to tell you.

So, uh...I think
you should keep it.

Ohh.

[kids shouting,
"Feliz cumpleaños!"]

Wow! These are all
such nice presents.

Wait. There's
one left, Kylie.

MIGUEL: Huh?
But I said you should--

Shh!

"To Kylie, from Miguel."

It's--
it's for you.

Wow! A Melissa Rojas jacket!

What a cool present!

Thank you, Miguel!
Heh!

Ooh!

Ah, you're welcome.

MIGUEL: Wow, Maya.

Are you sure
about this?

Yes, Miguelito.

Thanks. That's
really nice of you.

Not as nice as you,

best brother
in the universe.

Your turn, Miguel!

I love piñatas!

[squawking]

Me llamo Paco.

¿Cómo te llamas?

Ooh, pretty bird!

[whistle]

Awk! Whoa!

Queen
of the piñatas.

Here, Paco!

Paco!

Paco,
get back here!

Ay, Paco, no!

[all talking at once]

MAYA: You rascal!
Get back here!



Post Reply