859 - October 9, 1969

Episode transcripts for the TV show, "Dark Shadows". Aired: June 27, 1966 – April 2, 1971.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise

The show depicted the lives, loves, trials, and tribulations of the wealthy Collins family of Collinsport, Maine, where a number of supernatural occurrences take place.
Post Reply

859 - October 9, 1969

Post by bunniefuu »

[ eerie music ]

NARRATOR:Collinwood, at the turn of the century.

A house which harbors a new and dreadful secret,

for the Quentin Collins who walks its halls,

is Count Petofi,

who has accomplished his most amazing feat.

His mind and spirit now exists in Quentin's body,

while Quentin's mind is trapped

in the powerless body of Petofi.

No one believes his plea that he is Quentin

except Julia Hoffman,

who has suddenly disappeared before his eyes.

Julia.

Julia.

She must have returned to .

But how? Why?

Just as she was about to tell me

what help was coming for me.

Julia, come back.

She can't come back.

I'm alone.

With no one believing that I am actually Quentin.

I am alone.

WOMAN: Count Petofi,

what are you doing here? What?

[ eerie music ]

What do you want?

Oh, now surely you must know why I'm here.

Oh, come now, Count. You can be honest with me.

Didn't you cause me to come here the other night?

- I don't believe you. - You were in a trance.

And you deny causing it?

What have you done with the woman who lived here?

She's gone.

- Back to her own time. - What are you talking about?

Called back to her own body in .

You're talking nonsense, Count.

QUENTIN: I am not Count Petofi.

I can explain. Please let me.

I had heard you had gone mad.

- It's not true. - No, it's not.

Now, tell me what you've done with the woman who lived here.

Nothing.

I wanted her to stay, she believed me.

She believed I am Quentin.

Count, I know you well enough to know

that you're up to something.

You know me, well enough?

I cannot forget what you did to me in England

as conveniently as you can.

I know nothing about England.

Nothing about you or Petofi.

How can I make you understand?

Why are you doing this? Why?

Who are you plotting against, me, the Collins,

or only that poor woman who lived here.

Tell me!

I can't convince her.

But if I can't,

can I use her?

If she thinks I am Petofi,

and if she knew him before,

then she must have known his powers,

and been afraid of him.

How wise you are for once,

oh, beautiful Lady Hampshire.

You are incredible.

QUENTIN: But you have always known that.

No, not always unfortunately.

Even I was fooled at first.

Now tell me what you've done with that woman who lived here.

I told you. She is gone.

Count Petofi, were you afraid that she would tell me

why I was drawn here?

Was she an ally, or an enemy?

I shall leave that for you to decide.

So, you want me to continue

to wonder what's happening to me.

Why I am suddenly not myself.

So that in the end you can accomplish

what you've set out to do.

You really think I'm the one responsible

for your strange behavior?

Who else could be?

I shall let you think about that too.

In the meantime there's something

I want you to get for me.

I will do nothing for you.

But you will my dear.

Or you will...

disappear as poor Julia did.

No, please find somebody else. Leave me alone.

There is no one else.

But there must be. I won't help you.

I saw what helping you did to Charles.

You remember this hand, Lady Hampshire?

Look at it.

It has certain powers.

If I pass it over your face...

you will disappear.

- Shall I prove it to you? - No.

No.

QUENTIN: Then you will get me what I want.

Yes.

There's a picture, a portrait of Quentin

painted by Charles Tate.

You'll find it in Quentin's room.

I want you to bring it to me.

I can't steal a portrait.

If I'm caught, I'll be ruined.

Then you'll have to be very clever, won't you?

It is now seven thirty,

I want the picture by o'clock.

Hide it in your room.

I'll tell you where to bring it.

You're inhuman.

No Lady Hampshire,

far more human than you imagined.

- [ loud banging ] - What was that?

That noise, what was it?

- QUENTIN: This house is empty. - [ loud banging ]

There it is again. Did you hear it?

I think so.

There is someone here.

- [ door clanging ] - KITTY: Oh!

- [ wind blowing ] - [ piercing screams ]

Who is in this house? Who?

KITTY: I know who it is.

I know who it is.

He wants us to go.

QUENTIN: Who wants us to go?

- Lady Hampshire? - [ Kitty screams loudly ]

[ tinkling piano music ]

I'm afraid it might upset Kitty if I took it down.

Perhaps the best thing is to forget

what Barnabas Collins was.

He is merely an ancestor now.

PETOFI: No better, or no worse than some of the others.

How can you say that?

I'm a realist Edward, I believe in being honest.

Throughout your life you've managed

to conceal that fact very well.

Oh, but I've changed, Edward.

I hope so for your sake.

You're starting a new life now with your marriage to Angelique.

I hope you've learned from your past experience

that in marriage the old rules are the proper ones.

What time is the ceremony tomorrow?

- PETOFI: o'clock, I believe. - Right.

- Edward! Oh, Edward! - EDWARD: Kitty.

PETOFI: What's wrong?

That house. That house.

What house, where have you been?

- It was the rectory! - The rectory, why?

It's haunted, it's haunted.

I swear it is, and that woman, she's gone.

- KITTY: She's gone. - What do you mean gone?

KITTY: She's disappeared.

- Oh. - Quentin.

Edward, what am I going to do?

What?

That curse, it keeps following me.

Edward, help me.

Help me!

[ intense orchestral music ]

I don't understand why you felt compelled

to go to that house.

Edward, I don't know the reason.

Please don't press me.

I'm sorry, my dear. I certainly don't mean to.

I'm just trying to make sense

of what doesn't seem to make any sense at all.

As far as I'm concerned,

there's no one living in the rectory.

But she was, I saw her.

How do you know she disappeared?

Well, the house was deserted and--

Was there a sign of a struggle, or of v*olence?

Edward, please, I can't explain.

Well, don't you know her name? What did she look like?

She was tall,

and very thin with short hair.

- Red hair? - KITTY: Yes.

Did she have an angular face?

KITTY: Yes.

Then I've met her.

Where?

EDWARD: Right here, in this very room.

Charity Trask discovered her lying unconscious outside.

Her dress was indescribable.

She didn't know who she was, or where she was.

When I went to call the doctor, she had escaped.

And to think that she's been living

in the rectory all this time.

- But why? - Edward...

we've got to find her.

If somehow she's involved with what's been happening to me.

- Oh, Kitty. - She has.

Edward.

Edward, you've been so kind and understanding.

You know how these att*cks have affected me and I'm--

I'm beginning to be so afraid.

Oh, Kitty, don't, you mustn't be.

Edward, I just never know when they're going to occur.

Sometimes I think they're just going to

continue forever

and I'm going to be someone that I don't know.

Someone else.

Kitty, you can't go on like this.

Please, if it weren't for you...

[ sighs ] for your sympathy.

Oh, Kitty, I haven't been able to do enough.

I want to do more, much more.

What is it?

EDWARD: Oh. Nora, dear, come in.

Jamison won't play with me.

He says checkers are for girls and sissies.

Oh, that's nonsense.

NORA: Will you play with me then?

I guess you don't want to right now.

Oh, no dear, I'd like to very much,

but there's something I must do.

I'm going to the rectory.

I'm going to find out for myself what's going on.

- Edward. - EDWARD: Now, I insist,

I'm going to be perfectly all right.

KITTY: I don't want you to do that just for me.

EDWARD: My dear, I insist on going.

I'll tell you what,

Lady Hampshire will play checkers with you.

KITTY: Of course, I will.

As a matter of fact,

you will be doing me a favor,

staying with her until I return.

I'll be back shortly.

Can you play checkers?

Well, it's been a very long time since I've played,

- I don't really know. - [ clock chiming ]

Why don't you go set up your checker board,

and I'm sure I'll remember.

NORA: You don't want to play with me, do you?

[ clock chiming ]

Yes, of course I do.

Then, why were you frowning?

Well, it's just that I didn't realize how late it was.

o'clock's not late,

for a grown up anyway.

Well, no of course not. You are right, Nora.

Shall we play?

I haven't seen you setting up the checkers yet.

Oh!

You know, Nora, when I lived in England,

before my husband died,

how often I wished I might have a little girl like you.

Why didn't you then?

Well...

we can't always have what we want,

when we want it.

Now I'm here. And you're here.

We're going to become very good friends, aren't we?

The board's ready now, do you remember how to start?

You start, Nora, and I'm sure I'll remember.

Did you play checkers with your mother often?

Yes.

You must miss her a great deal.

Well, I'm sure you do.

She was very pretty.

Yes, I've seen her picture.

It's your turn.

There.

Dear!

You aren't just letting me win, are you?

Why would I do a thing like that?

So I wouldn't lose.

Grown-ups do things like that.

Not this grown-up.

This grown-up likes to win.

Nora, why don't we just talk?

I'll concede the game to you.

I want you to tell me all about yourself.

What you like, whom you admire.

So many men in the Collins family,

we women have to band together, don't you think?

Don't you?

Are you going to marry my father?

Why, Nora?

NORA: Is that why you want to be friends?

Nora, your father and I are simply

very fond of each other.

I see.

KITTY: Well, now, that doesn't bother you, does it?

Surely, you want your father to be happy.

Yes. Yes I do.

I want that.

EDWARD: I might have known.

Oh, I'm merely investigating, just as you were.

No, not as I am.

Not as I am at all.

You're somehow involved in this, Quentin.

Who is this woman?

How do you know her, where is she?

I want answers, Quentin. Truthful answers.

You never will change, will you, Edward?

Anything you don't understand, you blame on me.

Usually with reason.

You were with that woman,

when she disappeared from Collinwood.

I'm beginning to think that you let her go.

Edward, what an imagination.

Ever thought of becoming a novelist?

Now...

are we going to stand here and fight each other?

Or are we going to search this house

to see what's happening here?

Which do you choose?

[ clock chiming ]

Well, the house has been lived in,

that much is obvious.

I don't know what to do.

Quentin, with all of his instincts

for scavenging, is still looking.

For what, I can't imagine.

I'm sorry, I needn't remind you about all of that.

Oh, I had forgotten, playing checkers with Nora.

She's such a dear child.

That's very kind of you to say that.

No, no, I mean it.

Really, Edward, we're going to become very good friends,

Nora and I.

She needs someone like you very, very much.

[ Kitty chuckles ]

I'm glad that you were able to forget for a little while.

You've learned so many of our family secrets

and the scandals,

have they turned you against us?

Nothing could, Edward.

Absolutely nothing.

So, you have come back, huh?

I Would not have come

if I had known you were here.

[ chuckles ] Or...

I should think that you'd enjoy seeing me.

Most people want to see themselves

as others see them.

- [ Petofi chuckles ] - I could k*ll you.

Oh, and what a strange su1c1de that would be.

The man who k*lled himself

remained alive in another body.

No, you won't do that.

I know why you're here,

you were counting on her help.

But you're not going to get it, are you?

Don't you know she's gone?

Yes, I would say that it's safe to assume

that her time was up here,

and that she has gone back to her own era.

Quite happily so, I would imagine.

Whatever she was doing here these past weeks,

when Barnabas Collins was destroyed,

whatever she was doing is unfinished.

PETOFI: Do you now what that was?

No, of course, you don't.

You were looking for it too.

Well, I'm afraid, Quentin,

that I do not choose to let you know.

Am I going to have to force you to leave?

The power of the hand is here.

QUENTIN: You will not get away with this.

You go tell you sad story to someone else.

There's nothing you can do.

No one would believe you.

You are nothing but a senile old man,

raving mad.

Now run along, my boy.

Well, Nora, did you enjoy your game with lady Hampshire?

- We never finished it. - Oh.

She's very nice, isn't she?

If you say so, father.

Nora, should we finish our game?

- [ clock chiming ] - Oh, that's a quarter of nine.

EDWARD: You ought to be asleep by nine, Nora.

NORA: Alright, father.

- Good night. - Good night, dear.

Say good night to Lady Hampshire.

Kitty, please.

Good night, Lady Hampshire.

Well, shall we have a nightcap?

No, please not tonight, Edward.

It's been an exhausting day, and I...

I...

If you'll excuse me, Edward.

EDWARD: Certainly, my dear.

[ dramatic orchestral music ]

[ door knocking ]

- [ sighs ] - [ dramatic music ]

[ eerie music ]
Post Reply