[eerie theme music]
JULIA VOICEOVER: The great house at Collinwood
in the strange world of parallel time,
a world in which Barnabas Collins and Julia Hoffman
must find a way to deal with a woman
who is bent upon destroying Collinwood
and all who live there.
On this night,
in a cottage not far from the great house,
a part of her evil plan has been enacted by two men.
Both men are unaware that they are merely being used
as pawns in a scheme that will lead one to jail
and the other to the grave.
[clapping]
Ah, very dramatic, Bruno.
Now, suppose you stand up and take a bow.
Bruno, what's the matter?
Bruno.
Bruno!
Mr. Collins.
I hope for your sake that he isn't dead.
[dramatic music]
[eerie theme music]
[dramatic music]
QUENTIN: Inspector.
Well, what about it, Mr. Collins?
Is the man going to be all right or isn't he?
[stammers] I don't know.
Suppose we find out.
[suspenseful music]
He's dead, Mr. Collins.
He can't be.
But he is.
Now, suppose you tell me how it happened.
I don't know.
I mean...
I mean, I can't understand.
You mean you found him like this when you arrived?
No.
No, I didn't.
He...
He was alive.
Yes.
And you quarreled with him and k*lled him.
No!
INSPECTOR HAMILTON: How did he die, Mr. Collins?
I didn't k*ll him.
I don't know how he died.
It's just suddenly,
suddenly he began to choke.
I thought it was an act.
A man doesn't just suddenly choke to death
for no reason at all.
Now listen to me,
I'm telling you that I did not k*ll this man.
Perhaps you didn't.
But the fact is, Mr. Bruno Hess is dead, isn't he?
And the further fact is
that when I talked to him earlier this evening,
he seemed in excellent health.
Inspector Hamilton, listen.
And while we're dealing with facts, Mr. Collins,
you were, in fact, angry enough
to k*ll him with your bare hands.
You said so yourself.
All right, I admit, I was angry.
But I am not responsible for this man's death.
That's all I can tell you.
I'm sorry, I'm afraid it isn't enough.
QUENTIN: Now, listen to me!
Mr. Collins, I advise you to listen to me.
I'm placing you under arrest.
The charge is suspicion of m*rder.
m*rder?
INSPECTOR HAMILTON: It is my duty to advise you
that from this moment on,
anything you say may be used as evidence against you.
If you wish, you may call your attorney.
You can bet that I want to call him.
[rotary phone dialing]
Mr. Collins...
I derive no pleasure from having to do this.
I appreciate your position in this matter.
For your sake, I hope I'm wrong.
[dramatic music]
[suspenseful music]
[door creaks]
[suspenseful music]
MAGGIE: Suspicion of m*rder?
Inspector, I don't believe it.
Maggie, it's all right. I've talked to my lawyer,
and they're working on my release.
If your husband is innocent, Mrs. Collins,
there's nothing to worry about.
Quentin, I don't know what to say or do to help.
Come now, there's nothing you or anyone else can do
until they determine exactly how Bruno died.
[gasps] Bruno's dead?
QUENTIN: I'm afraid so, Miss Stokes.
ALEXIS: I don't believe it. How did it happen?
That's what we intend to find out
when we question Mr. Collins.
The inspector thinks I did it.
Oh, no.
INSPECTOR HAMILTON: Mr. Collins,
the charge is only suspicion of m*rder.
And I haven't stated flatly that you did it
because I don't know.
But I did discover you standing over the body.
I don't believe that Quentin could have m*rder*d anyone.
I sincerely hope you're right, Miss Stokes.
But you must admit, his position is rather shaky.
Shall we be going, Mr. Collins?
Can I have one last request before we go?
Depends what it is.
I'd like to take some things with me
if I'm going to be the guest of state overnight.
I'd like to go up to my room.
By all means.
But I'll have to accompany you.
- You do understand. - Of course.
Don't you want to handcuff me?
I'm assuming, or should I say hoping,
that there's no reason why you should try to escape.
I'll be back down in a few minutes.
Maggie, I'm so sorry.
I just wish I'd known that he intended
to go to the cottage.
Quentin was in no frame of mind to face Bruno.
Well, Maggie, you don't believe that
Quentin really did k*ll Bruno?
Do you?
Do you?
I don't know.
The inspector said that Bruno was alive
when Quentin got to the cottage.
Now, he's dead.
It does look very bad for Quentin.
[slow, dramatic music]
I'll only be a minute, Inspector.
I've plenty of time, Mr. Collins.
Are you sure there's nothing else you'd like to tell me?
It might be some help to us later on.
[dramatic music]
What about it, Mr. Collins?
No, I have nothing more to say.
And even if I did,
I'm quite sure
that you wouldn't believe a word of it.
[dramatic music]
[dramatic music]
Daniel will want to know where you're going.
Yes, I suppose he will.
MAGGIE: What'll I tell him?
Just tell him that I've been called away on business.
All right, I will.
Why are you looking at me that way?
Just wondering what you think about all of this.
I don't know.
It's all happened so suddenly.
Suddenly?
I don't think so.
MAGGIE: What do you mean?
I'm not sure I know what I mean.
I want to think about a lot of things.
Yes, that's the way I feel, too.
Ready when you are, inspector.
[dramatic music]
INSPECTOR HAMILTON: Mr. Collins. QUENTIN: Yes?
INSPECTOR HAMILTON: You asked your wife
what she really thought about all this.
That's an odd remark, don't you think?
Is it?
The implication is that she might think you guilty.
Do you believe she does?
Why don't you ask her, inspector?
Perhaps I shall.
[dramatic music]
BARNABAS: Quentin, I came as soon as I heard the news.
Who told you?
BARNABAS: Well, Maggie, of course.
Oh. [chuckles]
BARNABAS: You look as if that surprises you.
Oh, nothing surprises me anymore, Barnabas.
Quentin, if there's anything I can do,
any way I can help.
No, lawyers are taking care of everything.
They're arranging bail for me in the morning.
But that won't be the end of it.
There's still the matter of proving your innocence.
You think I'm innocent?
Don't be absurd. Of course, I do.
You must have a lot of faith in me
because the inspector's got a very good case against me.
When I got to the cottage, Bruno was alive.
When the inspector got there, Bruno was dead,
and I was standing over the body.
Have you any idea what k*lled Bruno?
QUENTIN: Yes.
I think I found the m*rder w*apon
just before I left the house.
Tell me.
Bruno was k*lled by witchcraft.
I found a small voodoo doll.
Around the doll's neck,
was a scarf that belonged to Bruno.
Someone choked him to death from a distance.
Someone who knew that I would be with him at that time.
Where did you find these things?
In my wife's dresser.
Maggie.
QUENTIN: Obviously, we have been wrong
about my dear little wife.
Quentin...
you don't believe for a moment
that Maggie could be capable of k*lling anyone.
I'm ready to believe anything, Barnabas.
You seem to forget
that this is the third time
that I have found evidence of witchcraft in that house.
And each time, it was linked to Maggie.
Quentin...
Maggie is not a witch!
She loves you very much.
Now, are your lawyers sure
that they can get you out of here by the morning?
QUENTIN: Yes, why?
Well, I'm going to be out of town all day tomorrow,
but I want to see you in the evening.
If we work together,
we will be able to prove
who k*lled Bruno and who's been wrecking your marriage.
QUENTIN: All right.
I'll be at Collinwood all day and all night tomorrow.
I'll see you at your convenience.
[door closes]
Thought you might like to know,
I just spoke to the coroner, Mr. Collins.
He's finished the autopsy.
I should have his report within the hour.
[suspenseful music]
Our course was clear, Barnabas.
If we had destroyed the body
that we found at Stokes' cottage, then...
Angelique would have been destroyed, too,
and none of this would have happened.
And Quentin wouldn't be in jail now
because Bruno would still be alive.
Well, all right, perhaps we were wrong.
But there's no point in going over that now.
I know.
But if we destroy the body now,
then we will be destroying the actual m*rder*r.
And signing Quentin's death warrant.
What are we gonna do?
Ironically enough,
we can't afford to let anything happen to Alexis.
If we're to prove that she k*lled Bruno,
we must keep her alive.
I know it's a risk for you,
but I want you to stay with her as often as you can,
and keep me informed about her plans.
[dramatic music]
ALEXIS: Maggie.
Have you heard anything from the lawyers?
No, not yet.
Well, I wouldn't worry if I were you.
They're sure to have Quentin home tomorrow, at the latest.
Strange as it may sound,
I would rather that it took even longer.
Maggie, what are you saying?
Alexis, I need time to think.
Cyrus was Quentin's best friend.
Even Cyrus thought that Quentin had k*lled Angelique.
Well, what you must think
is that Cyrus is mistaken.
Maggie, even though we know Quentin
has a bad temper,
prone to jealousy,
we also know that he loved Angelique.
He would never have k*lled her.
Why, if he did that, he could...
He'd what?
ALEXIS: Nothing.
You were about to say that he'd be capable
of k*lling again.
Weren't you?
No, no, I wasn't.
Why don't we just drop the subject?
We must both have faith in Quentin,
and we must be true to that faith.
[suspenseful music]
QUENTIN: Well, inspector...
let's hear it.
What did the coroner have to say?
Bruno Hess died of strangulation.
There were marks on his neck indicating
where you placed your two hands.
Inspector...
I did not k*ll that man!
There was no other person in the room with him.
You are the only suspect possible.
You're no longer being held on suspicion, Mr. Collins.
The charge is now m*rder, in the first degree.
I want to talk to my lawyer.
If it's about bail, I can save you the trouble.
In view of the new charge,
Judge McDonald has refused to grant bail.
It appears you're going to be with us
for a while, Mr. Collins.
[dramatic music]
QUENTIN: I want to talk to my lawyer, anyway.
I have that right.
So you do.
And you may, in just a moment.
But first, there's something else you might like to know.
Boy, you are just full of information, aren't you?
Part of my job, Mr. Collins.
In light of this evening's events,
we now think it practical to re-investigate
the circumstances of the death of your first wife.
What are you talking about?
We now tend to believe
what Dr. Longworth wrote in his journal.
But of course, the only way we can verify his opinion
is to have your first wife's body exhumed.
Exhumed?
Now, you can't do that.
INSPECTOR HAMILTON: I'm afraid we can, Mr. Collins.
I won't allow it.
Your consent is not required.
It will be done with a court order.
That does seem to trouble you.
Perhaps, you're afraid of what we will find.
Yes.
Yes, of course, I understand.
Thank you for calling.
[slow, dramatic music]
[door opens]
Maggie.
Any word from the lawyers?
Yes, they just called to tell me that
the bail had been denied.
Denied?
MAGGIE: The charge has been changed
to m*rder in the first degree.
Maggie, do you believe he's guilty?
I don't know.
Maggie, you can't afford to have doubts
at a time like this.
Do the police have the journal now?
Yes, Alexis gave it to them.
Alexis?
MAGGIE: Yes, apparently, she bought the journal
from Bruno and attempted to keep it quiet,
but Bruno made a photostatic copy of it
and that's what he showed the police.
She intended to keep that journal quiet?
Yes, she didn't believe any part of it was accurate,
and she tried to protect Quentin.
Just the same as Cyrus tried to protect him
that night that Angelique died.
I just wish that I had as much faith in Quentin
as she seems to have.
Maggie, Quentin is innocent.
Now, we can help him as long as he cooperates
with the authorities and doesn't panic.
[dramatic music]
Are you sure, Quentin, there's nothing the lawyers can do?
Positive.
The judge has a perfect right to refuse bail
during a m*rder case.
The denial of bail isn't what bothers me.
It's their decision to exhume the body of Angelique.
ALEXIS: Yes, I know.
Alexis...
what are they going to do
when they discover that there is no body to exhume?
They're going to ask us both a lot of questions.
Questions that we can't afford to answer.
If I tell them that Cyrus and I destroyed the body,
they're going to demand to know why.
This whole situation is hopeless.
No, Quentin, it's only hopeless
as long as you're here in this jail.
QUENTIN: What are you talking about?
You must get out of here.
It's the only way you can prove that you're innocent.
I've tried to get out, I can't.
ALEXIS: There is one other way.
Escape?
ALEXIS: Yes.
Please, don't be absurd.
Quentin, listen to me.
I know what you told me about finding
the doll and the ascot in Maggie's drawer.
But she's being used, just as you are.
There's some kind of a vicious plot against you,
and you're both pawns in that plot.
Now, you've got to get out of here.
There's only one way for you to find out who's behind this
and clear your own name.
You must be free, Quentin.
Free to solve Bruno's m*rder, as well as Angelique's.
It is the only way.
And I am willing to do everything I can to help you.
No, I don't want you to trouble
Judge McDonald again tonight.
This can wait 'til morning.
How long will it take to get the order to exhume the body?
Good.
I want to make all the necessary arrangements
at the cemetery.
[Alexis screams]
I'll call you back!
ALEXIS: Inspector Hamilton, come quickly!
Please, come in here!
- Inspector Hamilton! - What is it, what's happened?
[thudding] [groans]
[dramatic music]
[eerie theme music playing]
1041 - June 21, 1970
Watch/Buy Amazon Merchandise
The show depicted the lives, loves, trials, and tribulations of the wealthy Collins family of Collinsport, Maine, where a number of supernatural occurrences take place.
The show depicted the lives, loves, trials, and tribulations of the wealthy Collins family of Collinsport, Maine, where a number of supernatural occurrences take place.