01x15 - Madeline and the Missing Clown

Episode transcripts for the TV show, "Madeline". Aired: September 12, 1993 – February 28, 2001.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise

Based off the children's books Madeline embarks on a series of misadventures, causing her friends and teachers to be worrisome.
Post Reply

01x15 - Madeline and the Missing Clown

Post by bunniefuu »

♪ If you believe you must be big
in order to be tough ♪

♪ Then you should get to know me
I'll teach you other stuff! ♪

♪ I'm madeline! I'm madeline!
I may be very small ♪

♪ I'm madeline! I'm madeline!
But inside, I'm tall ♪

♪ She may be teeny tiny
diminutive, petite ♪

♪ But that has never stopped her
from being pretty neat ♪

♪ Dum dee dum dee dum,
dum dee dum dee dum ♪

♪ Madeline! ♪

♪ Madeline! ♪

♪ She's madeline!
She's madeline!♪

♪ We hope you have it straight ♪

♪ I'm madeline! I'm
madeline! ♪

♪ And inside I'm ♪

♪ Great! ♪

In an old house in paris
that was covered with vines...

[Ruff]

Allons-y, genevieve.

Lived 12 little girls
in 2 straight lines.

Whee!â â â â â â â â whee!

They left the house
at half past 9:00...

In two straight lines
in rain or shine.

The smallest one
was madeline.

What?

Miss clavel,
miss clavel,

Regardez!

The smoke!
It is black!

Look at the smoke!

What is wrong,
miss clavel?

It is all right,
my dears.

We will just
have to call
a chimney sweep

The minute
we get back
from the circus.

Yes, madeline, hurry!

If we miss the bus,
we will miss the circus.

A very small circus
had come into town...

A circus which starred
the world's smallest clown.

There he is--
monsieur
funny bones.

Ha ha ha.

It makes me laugh
just to see his picture.

The little girls
could hardly wait

To see a clown
who was, oh, so great.

Ha ha hoo!

Merci.

Miss clavel led them
to their places.

They sat right in front
with happy faces.

When do we get
to see

Monsieur
funny bones,
miss clavel?

Yes, when do we
see him?

Is he coming out
first?

How much longer?

We want
monsieur funny bones!

Patience, my darlings.

The circus is full
of many other wonders.

Welcome to le cirque
extraordinaire.

And now,
to open our magnificent show...

Antoine the amazing.

Ohh!

All the girls
were thunderstruck

To see the strong man
lift his truck.

Oh!â â â â â â â â â oh!â â â â â â â â â oh!

But now and then,
some eyes were hiding

From the daring
bareback riding.

Be careful!

Oh!â â â â â â â â â oh!

Ohh!â â â â â â â â â â â â ohh!

Watch out!

Now I know what I want
to be when I grow up.

Soon, there was
great laughter
in the stands

When a bear rode a bicycle
with no hands.

Hooray!
Bravo!

Fantastique!

Tres bien!

Fantastique!

Is he not astounding,
madeline?

I could watch him
forever.

Not me.
Then we would
never get to see

Monsieur
funny bones.

You are right.

I hope we see him
very soon.

Yes! Very soon!

You will, my dears.

I am sure he is
backstage right now

Preparing
for his performance.

Look, everyone.
Monsieur teeny bones

Cannot even
reach the latch.

Ha ha ha!

Uhh!

Ha ha ha!
Tsk tsk tsk tsk.

If he were
any smaller,

No one could
even see him.

Ha ha ha!â â â â â â â â â â â â ha ha ha!

Mesdames et messieurs,

Your attention,
s'il vous plait.

Before you enjoy
the great highlight
of our circus,

I have an important task
to perform.





An important task?

What could it be?

I will select an assistant
from the audience

To help monsieur funny bones
in his act.

An assistant?

To monsieur
funny bones.

I hope it is me.

No, me.

The crowd held its breath
as the ringmaster pondered,

And over each face,
his thoughtful eyes wandered.

He did not choose
the very boldest.

He passed right by
the very oldest.

He skipped the wildest
and the tallest,

And in the end,
he chose the smallest.

Way to go, madeline!

And what is your name,
ma petite amie?

Madeline.

Mademoiselle madeline,

You are exactly
the right size

To be monsieur
funny bones'
official assistant.

Bravo!â â â â â â â â â â â â bravo!

Merci beaucoup.

[Whispering]

Zut alors!
Can this be true?

Mesdames et messieurs,
I do not know

How I am going to break
this news to you.

You must all go home now.

The circus is canceled.

Canceled?

How can this be?

What does he mean?
Why?

What has happened, monsieur?

A great mystery, madame.

The star of our show
is nowhere to be found.

Monsieur funny bones
has disappeared.

Madeline and the girls
were so upset

They told miss clavel...

We cannot go yet.

The mystery
of the missing clown

Soon brought a policeman
of great renown.

Detective moreau!

Bonjour, madeline.
What are you doing here?

I was going to be
monsieur funny bones'
assistant,

But he disappeared.

Oh, la la!
Do not worry, ma petite.

We will find him.

Detective moreau knew
just what to do.

He ordered them
to find a clue.

Anything.
A hat or a coat,
a glove, a shoe.

They searched most carefully
around the ring

Till moreau cried out...

What is this thing?

That is monsieur
funny bones' sock.

And here
is another one.

Detective moreau
now had a plan.

Follow that trash.

He rushed away
to another can.

Monsieur funny bones'
trousers.

Monsieur
funny bones' shirt.

Monsieur funny bones'
chapeau.

By now, they had traveled
more than a mile.

Then detective moreau
broke into a smile.

The case is solved.

Solved?

Yes.

Monsieur funny bones
no longer wishes
to be a clown.

How do you know this?

Oh, ha.
This clothing
is the proof.

He has
thrown it away

In order
to become
someone else.

But who?

The trail leads
exactly to that man
over there,

And I will prove it.

Bonjour,
monsieur funny bones.

We have learned
your secret.

I am afraid not,
detective moreau.

Monsieur
funny bones is
a much smaller man.

Much smaller.

Oh.

Then, unable to solve
this sad situation,

He climbed in his car
and returned to the station.

And on the way back
to the vine-covered house,

Madeline was as sad
as a lost little mouse.

Cheer up, madeline.

Maybe you did not get to be
monsieur funny bones'
assistant,

But I did not, either.

Nor i.

I was not
thinking
about me.

I was thinking
about monsieur
funny bones.

Why would anyone
want to stop
being a clown?

Clowns make
people happy.

Yes. Clowns make
people happy.

Oui. Happy.

Look, miss clavel.
It's getting worse.

When they finally got home,
alas and alack,

The smoke from their chimney
was even more black.

And so miss clavel
began calling around

To see if a chimney sweep
could be found.

She rang many numbers
until she was dizzy,

But every sweep in paris
was already busy.

This is most distressing.

How will we ever
get our chimney clean?

Then a sad little man
all covered with grime...

Knocked on the door
at just the right time.

Bonjour.

He had noticed
their problem

From way down the street

And offered to help them
right now and tout de suite.

The sad little man
settled right down to work.

The task was most dreary,
but he did not shirk.

What a tiny, little man.

Oui. He is
almost as small
as madeline.

When the job was completed,

They could not believe
their eyes.

The view of their chimney
was such a surprise.

The chimney was spotless
above and below,

And the smoke coming out
was whiter than snow.

You did a wonderful job,
monsieur chimney sweep.

Merci, miss clavel.

No one has ever
cleaned our chimney
so well.

That is because
he is so tiny,

He can squeeze
into tight places.

Ha ha ha.

Oui, really teeny.

Ha ha ha!

Chloe, nicole,

You have hurt
the feelings

Of monsieur
chimney sweep.

Apologize,
s'il vous plait.

Pardonnez-moi,
monsieur chimney sweep.

Yes,
we did not mean
to be rude.

Monsieur chimney sweep
did not reply.

He dabbed at something
in his eye.

And then he set off
down the road,

Struggling
with his heavy load.

Hmm. Aha!

Monsieur
funny bones.

Did you say something,
mademoiselle?

What is that?

That is nothing.

Then let me
see it.

This is just
like monsieur
funny bones'

Coat, trousers,
and socks.

You are
monsieur
funny bones.

The chimney sweep
is monsieur funny bones.

Unbelievable!

Impossible!

How could this be?

You are right.

I was monsieur
funny bones.

But I will never be him
ever again.

No more funny bones?

Never!

I am far too sad
to be a clown.

A terrible thing
has happened.

I have lost
my laughter.

Miss clavel got on the phone.

We found monsieur
funny bones.

Tres bien,
miss clavel.

Detective moreau
sped there right away...

And the ringmaster came
to have his say.

Please, monsieur
funny bones,

I am begging,
imploring.

Without you
to help us,

Our circus
is boring.

And then the performers
formed a committee,

Begging their clown
to return and be witty.

Please,
monsieur funny bones.

Please.

Not even if you give me
the key to the city.

I demand it!
Return to the circus!

Oui. Come back!

You must
come back!

No! I can never
be a clown again!

Please leave me alone!

Everyone backed away
at the sound of his shout.

Then he climbed
up the chimney

And wouldn't come out.

Monsieur
funny bones,
come down.

It is no use.
It is hopeless.

Monsieur funny bones

Has lost
his laughter,

And we have lost
our clown.

That very same night,
when the old house
was quiet,

Madeline had an idea
and decided to try it.

Come out,
monsieur funny bones.

It is safe now.

Everyone is gone.

I brought you some milk
and shortcake.

Uhh! Uhh! Uhh!
Yeow!

Thank you, madeline.

Merci beaucoup.

Why are you sad?

Because everyone
laughs at me.

They are
supposed
to laugh at you.

You are a clown.

They do not laugh
because I am a clown.

They laugh because
I am so small.

Maybe they are not
laughing at you.

They are laughing
with you.

I do not think so.

Well, even if they are,
it does not matter.

It does not matter?
How can you say that?

Because when they
are laughing
at your outside,

They do not see
how you really
are inside.

[Music playing]

♪ If you believed
you must be big ♪

♪ In order
to feel grand ♪

♪ Then you should
get to know me ♪

♪ I'll help you
understand ♪

♪ I'm madeline,
I'm madeline ♪

♪ I may be very small ♪

♪ I'm madeline,
I'm madeline ♪

♪ But inside, I'm tall ♪

♪ I used to think
that being funny ♪

♪ Had to do with size ♪

♪ Until I met sweet madeline ♪

♪ She opened up my eyes ♪

♪ I'm funny bones,
I'm funny bones ♪

♪ I'm tall 'cause I can laugh ♪

♪ I'm funny bones,
I'm funny bones ♪

♪ Tall as a giraffe ♪

♪ We're short, but sassy ♪

♪ Cute, but classy ♪

♪ Miniature, but strong ♪

♪ If you're looking
for true power ♪

♪ With us, you can't go wrong ♪

♪ Dum de dum de dum ♪

♪ Dum de dum de dum ♪

♪ Madeline, funny bones ♪

♪ I'm madeline ♪

♪ I'm funny bones ♪

♪ We hope you have it right ♪

♪ I'm funny bones ♪

♪ I'm madeline ♪

♪ We are dynamite ♪

Maybe you are right,
madeline.

And someday,
perhaps I can laugh

And be happy enough
to be a clown again.

I bet you can be
a clown right now.

No, I cannot.
Not yet.

Monsieur funny bones' face
was still sour as a pickle,

But madeline fixed that
with a fast little tickle.

No, no, no,
please stop.

Ha ha ha!â â â â â â â â ha ha ha!

Oh!

Ha ha ha!

Ha ha ha!â â â â â â â â ha ha ha!

Mesdames et messieurs,

Your attention,
s'il vous plait.

Introducing the world's smallest
and greatest clown,

Monsieur funny bones!

Hooray!

And his magnificent assistant...

Mademoiselle madeline!

Hooray!

Uhh!

Ha ha ha!

Ha ha ha!â â â â â â â â ha ha ha!

It is so good
to have you back,

Monsieur
funny bones.

I am sorry if I hurt
your feelings.

Ha ha ha!

Hooray! Ha ha ha!

Is it not magnifique
to have monsieur
funny bones

Back in the circus,
detective moreau?

Oh, indeed,
miss clavel.

This has
definitely been

One of my most
successful cases.

The girls went home
and broke their bread...

We love our bread,
we love our butter,

But most of all,
we love each other.

And brushed their teeth
and went to bed,

And then miss clavel
came in and said...

J'ai fatiguee.
I am so tired.

I have never
had a day

When I laughed
so hard.

It was good to see

Monsieur funny bones
being so happy again.

I hope, my darlings,

That you will never
lose your laughter.

Do you think we will...

Ever lose
our laughter?

Never. Ha ha.

Jumped out on the floor

And tickled and giggled
until they were sore.

And that's all there is.
There isn't any more.

♪ It's time to go,
au revoir ♪

♪ But you may shout
encore! ♪

♪ That's all there is ♪

♪ There isn't ♪

♪ Any more ♪

[Arf arf]
Post Reply