01x18 - Madeline and the Mean, Nasty, Horrible Hats

Episode transcripts for the TV show, "Madeline". Aired: September 12, 1993 – February 28, 2001.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise

Based off the children's books Madeline embarks on a series of misadventures, causing her friends and teachers to be worrisome.
Post Reply

01x18 - Madeline and the Mean, Nasty, Horrible Hats

Post by bunniefuu »

♪ If you believe you must be big
in order to be tough ♪

♪ Then you should get to know me
I'll teach you other stuff! ♪

♪ I'm madeline! I'm madeline!
I may be very small ♪

♪ I'm madeline! I'm madeline!
But inside, I'm tall ♪

♪ She may be teeny tiny
diminutive, petite ♪

♪ But that has never stopped her
from being pretty neat ♪

♪ Dum dee dum dee dum,
dum dee dum dee dum ♪

♪ Madeline! ♪

♪ Madeline! ♪

♪ She's madeline!
She's madeline!♪

♪ We hope you have it straight ♪

♪ I'm madeline! I'm
madeline! ♪

♪ And inside I'm ♪

♪ Great! ♪

In an old house in paris

That was covered
with vines...

Lived 12 little girls

In two straight lines.

They left the house
at half past nine

In two straight lines...

In rain or shine.

The smallest one
was madeline.

In another old house
that stood next door

Lived pepito,

The son of the spanish
ambassador.

¡buenos dias,
amigas!

I have
wonderful news!

What is it?
Tell us!

Pepito had an invitation

That brought
a great deal of elation.

[Together]
a trip to spain!

For our vacation?

¡si, espana!

My parents
cannot come,

But we can stay
with my aunt

And uncle,
and cousins

At their
hacienda.

¡ole! Spain!

¡ole! Spain!

It sounds
formidable!

It sounds
fantastique!

It sounds...

Like we should
ask miss clavel.

Oh, please!

Please!

Please!

Are you sure
it is all right
with your family, pepito?

Si, miss clavel.

And I promise you
a wonderful time.

In that case,
merci, pepito.

It is a lovely
invitation.

Hooray!

Yippee!

¡ole!

Charge!

The very next week,
all their clothing was stacked,

And in an hour or two,
their luggage was packed.

Come along,
little girls.

So much fun!

[Pepito]
wait! Wait for me!

Au revoir!

They brought hats for sun
and umbrellas for rain.

The girls were prepared
when they hopped
on the train.

Oh, look!

And before
they all knew it,

They were in spain.

When they got
to the capital city, madrid,

There were all kinds of things
that the little girls did.

I love madrid!

Moi, aussi!

Moi, aussi!

I want to see
everything.

The city gate!

Look! The monument
to cervantes.

Ooh! Ahh!

The city hall!

Whoa!

Ugh!

Let me see.

We must visit
the royal palace

And the prado and all
the other museums.

And i, seã±or pepito,
will be your guide.

Follow me.

Gracias, seã±or pepito.

The prado museum has
one of the greatest

Art collections
in the world!

Like the louvre?

But with more
spanish artists.

Ooh lã„ lã„!

Look at that!

And this is
the gran salon

Of the palacio real,

The big room
of the royal palace.

Ahh! Regardez!
That tablecloth!

Ahh!
Magnifique!

Ha ha ha!

Those are tapestries,
little girls.

Si. They cover
the cold walls.

¡vengan, muchachas!

Si, seã±or pepito.

Uno, dos, tres,

Cuatro,
cinco, seis,

Siete, ocho,
nueve, diez,

Onze...

¡ay!
Where is number 12?

Oui, oui.
Where is madeline?

Where is madeline?

Madeline!

Madeline!

I think I know
where she is.

[Laughter]

Oh, madeline!

Look at the camera,
madeline!

Smile, madeline.

The next item
pepito had on the agenda...

Was a trip
to his family's
grand hacienda.

Ooh lã„ lã„!

Welcome!
Welcome!

Oh, my little
pepito!

¡tia paca!

Pepito!

¡ay!
How you
have grown!

¡tio paco!

This is my aunt paca
and uncle paco.

¡bienvenidos!

Welcome, everyone,
to el rancho
de la sombreros,

The ranch
of the hats.

Bonjour!
Bonjour!

[Quack quack]

Oh, do not
mind the duck.

She thinks my head
is an egg.

I think she is hungry.

Now, you children play,

And soon
we will all have
a delicious, almuerzo,

A feast.

Our three sons
will help with
your suitcases.

Come, seã±orita clavel.
We will show you
your room.

Suddenly, they heard
a terrible noise.

[Gasping]

It was pepito's
three cousins,

Who were all naughty boys.

¡mis primos!
My cousins!

Hey, pepito!

Ahh! I see
you haven't changed.

I am paquito.

I am pablito.

And I am
panchito.

Bonjour.

Hmm!

Allow me
to help you
with your luggage.

¡arriba!

[Girls]
oh!

Oops!
Ha ha ha!

Oops!
Oh, dear!

It slipped right out
of my hands.

¡lastima!

That is not
very nice!

I am very sorry.

It was an accident.

To show there are
no hard feelings,

Would you like
an olive?

Oui! Merci!

I love olives.

Ow!

Ow!â â â â â ow!â â â â â â â â â ow!

Pepito, aren't you
going to join us?

Come on!

No. Uh...
You see...

I do not like
olives anymore.

Pardonnez-moi!

What pepito
is trying to say

Is that he used to
be a naughty boy,

But he is not
any longer!

He was worse
than a naughty boy.
He was a bad hat!

And you boys are worse
than bad hats.

You are mean hats!

Nasty hats!

Horrible hats!

Mean and nasty,
horrible hats!

But they are
my cousins,
madeline.

They are nothing
but mean and nasty,
horrible hats.

Regardez!

[Hee haw]

Hmm!â â â â â â â â hmm!â â â â hmm!

The cousins continued
acting like the dickens.

In the barnyard,
the girls found them
lassoing chickens.

They lassoed chickens
by the dozens.

Oh, what a horror
were those cousins!

Stop it!

Stop it,
you horrible hats!

Can your aunt
and uncle
not stop them?

They are too busy
preparing for
tonight's fiesta

And feeding their duck.

That night,
there was a giant party.

Food was plentiful
and hearty.

I love your hat.
Muy bonita.

Oh,
how I love fiestas!

Yo tambien.

Me, too!

Mmm...paella!

My favorite food.

Me, too!

But I think
it is missing
a little something.

Mmm!

As one guest ate
her evening meal,

She found a slimy,
wrigley eel,

Causing a loud,
piercing squeal.

Aah!

These boys are even worse
than pepito used to be.

Oui!

Oui, miss clavel.

They are mean and nasty,
horrible hats.

♪ We are so mean ♪

♪ We are so mean and nasty ♪

♪ We are so mean ♪

♪ We are so mean and nasty ♪

♪ ¡ole! Horrible hats ♪

¡arriba!

♪ We take a live eel
and put it in your dinner ♪

♪ Si, take a live eel
and put it in your dinner ♪

♪ ¡ole! Horrible hats ♪

♪ ¡ole! Horrible hats ♪

¡arriba! ¡andale!

♪ We tie up your dress
and cut up your guitar strings ♪

♪ We tie up your dress
and cut up your guitar strings ♪

♪ ¡ole! Horrible hats ♪

♪ ¡ole! Muy horribles ♪

♪ We are so mean ♪

♪ We are so mean and nasty ♪

♪ We are so mean ♪

♪ We are so mean and nasty ♪

♪ ¡ole! Horrible hats ♪

¡arriba, ay, ay, ay!

♪ We find some bugs and put them
down your pants now ♪

♪ Si, find some nice bugs ♪

♪ And put them
down your pants now ♪

♪ ¡ole! Horrible hats ♪

♪ ¡ole! Horrorisimos ♪

♪ We're hair-raising,
fear-raising, nasty sombreros ♪

♪ Si, hair-raising,
fear-raising, nasty sombreros ♪

♪ Asi son, arriba, todos ♪

♪ Horrible hats ♪

¡ole!

Drive safely,
pepito.

Do not go far and
be home for lunch.

Au revoir,
little girls.

Hasta luego, miss clavel!

When the sun came up
the morning after,

The girls recalled
the mean hats' laughter.

Those mean
and nasty,
horrible hats

Should be taught
right from wrong.

That is true.

Absolument!

Those bad boys
should be taught
a lesson.

Oui!

Forget my cousins...

Pepito replied,

For he had a surprise
in the countryside.

Parate, burro.
We are here.

Oh, look!

Wow!

My cousins want to
be bullfighters
when they grow up.

Here is where
they practice.

Sounds like fun, no?

It does not sound
like fun to me!

Hmmph!

Madeline,
where are you going?

Do you not
want to see
the bullfight?

No. I do not
want to see anything
those horrible hats do.

Madeline walked away

When she saw a sad thing.

A baby bull was trembling.

Bonjour,
poor little bull.

Why are you
so frightened?

[Gasp]

Here!
¡toro, toro, toro!

Madeline
was not impressed

When she saw how
those mean hats were dressed,

And she thought that
the bull could use a rest.

Mes amis, regardez
this poor bull!

Madeline brought all
her friends round to see

They must save
the poor bull immediately.

Oh!â â â â â oh!â â â â â â â â â oh!

He does look
frightened.

[Together]
very frightened.

But of course!

A bullfight is hard
enough on a bull.

With those
horrible hats,

This bull does not
stand a chance.

¡toro, toro!

Heh heh heh heh!

Pepito,
we need your help.

We need to rescue
that poor bull

From the mean,
nasty, horrible
hats.

But they are my cousins.

I should not
want to trick them.

[Laughing]

¡ay!

Ow!

[Laughing]

Tres bien, madeline.

We will trick them.

They are mean and nasty,
horrible hats.

So pepito kept
the horrible hats at bay

While the girls planned
to lead the bull away.

It will just be
a few momentitos more.

But we want
to fight now!

Me, too!

But the longer the bull
is in his pen,

The angrier he will be
when he comes out,

And the angrier he is,
the better, no?

Si. The angrier,
the better!

¡ole!

Do not worry,
little bull.

We will
help you escape.

Vite! Vite!
Quickly! Quickly!

Hurry, everyone!

My cousins will not
wait much longer.

Pepito,
regardez that bull.

We call him
el enojado.

What does
that mean?

Just look at him
and you can guess.

[Snorting]

Quickly, everyone!

There is not
much time.

Vite! Vite!
¡rapido! ¡rapido!

The little girls
led the torito away...

To a beautiful meadow
where he could now play.

Hello, little bull,

This is
your new home.

Voila, pepito.
We are here.

Hooray!

Yay!

Allez. Go and have
a nice life.

[Moo]

[Moo]

[Moo]

[Moo]

Grr!
Toro, come out!

I am tired of standing
around like this.

¡yo, tambiã©n!

Me, too!

The horrible hats
could no longer wait

For the poor little bull
to come out of his gate.

It looks like
the cowardly torito

Is filled
with spirit today.

[Bang]

Ooh, la la!

So they opened the pen
of a bull filled with hate.

¡toro, toro, toro!

¡ay ay ay!

It is el enojado!

That means
"the angry one."

Uh...maybe we should
fight this bull manana.

Or in 50 years.

Aah!â â â â aah!â â â â â â â â aah!

Aah!

Ow! Ow!

Ow! Ow!

Ow! Ow!

Hey!

[Gasp]

Help! ¡socorro!
Help! Help!

Ooh! Oh!

¡arriba!

[Crash]

Ooh!

This bull chased the hats
right up a big tree.

[Screaming]

They were as frightened
as frightened could be.

[Snorting]

[Whining]

Please! Por favor!

Please!

We will not be mean, nasty,
horrible hats anymore.

Never ever
again!

Si. Me, too!

It looks like
the horrible hats

Have taught themselves
a lesson.

¡adios, pepito!

Adios,
little girls!

Adios,
miss clavel!

¡buen viaje!

[Quack quack]

Merci!

Au revoir!

Soon, it was time
to return to france...

[Gasping]

But the ex-hats
wanted a second chance.

Thank you, paquito,
pablito, and panchito.

Now we are no longer mean
and nasty, horrible hats.

Me, too!

Me, neither!

Me, neither, too!

No, madeline.
Those days are over!

Madeline said
she thought they'd find

It is much better
to be kind.

That is what
I have found.

Geronimo!

They were no longer mean.

They no longer
made noise.

In fact, those three cousins
were wonderful boys.

¡adios!

Come again,
por favor!

We will be better
hosts next time.

¡adios!
Au revoir!

¡adios!
¡hasta pronto!

They rode through the country
for almost two hours

And passed the young bull,

Who was free
in the flowers.

Pepito, what is
that man doing?

Oh, he's been here
a long, long time.

He thinks he's a knight
from olden times
saving a lady.

Hmm!

Then it was time
to take the train

And bid a fond adios
to spain.

Then soon,
they were all home again.

[Laughing]

¡ole! ¡ole!

Buenas noches,
little girls.

Dream of castles
and windmills

And knights and ladies.

[Girls]
buenas noches, miss clavel.

Miss clavel
turned out the light

And closed the door.

And that's all there is.

There isn't any more.

♪ It's time
to go ♪

♪ Au revoir ♪

♪ Though you may shout,
"encore" ♪

♪ That's all there is ♪

♪ There isn't...any more ♪

[Woof woof]
Post Reply