01x12 - Lopez vs Appropriation

Episode transcripts for the TV show, "Lopez vs Lopez". Aired: November 4, 2022 – present.*
Watch/Buy Amazon


George Lopez, the owner of a moving company that went bankrupt is forced to move into his daughter Mayan’s house.
Post Reply

01x12 - Lopez vs Appropriation

Post by bunniefuu »

[upbeat music]

Okay.

What do you think of the dog
bed I made you, Churro?

Try to contain your enthusiasm.

Mayan, don't move.

What are you doing?

Face ID.

Wait, is that my phone?

I need to leave a review

about the gas station potatoes,

and my phone is banned
from Yelp.

Hey, buddy.

Oh, how was your playdate?

Oh!
So much fun!

Until Aiden's mom scolded me

for splashing too much
in the pool.

Yeah, grown-ups suck.

[whispered]
Can you take me next time?

Daddy has no chill.

What's that, Gordo?

Oh, it's for Farm Camp.

I'm not sure what it is,
but Aiden's going,

so I'm gonna need you
to make this happen for me.

Farm Camp?

You're gonna
spend a bunch of money

so Chance can do migrant labor?

No George,
it's a program where kids learn

how to harvest vegetables,
bale hay, and milk real cows.

This is my Vegas.

Oof, this is expensive.

I'm sorry, buddy.
I don't think we can afford it.

It's fine, Mommy.

I guess I'll just live
my best life in my next life.

Don't worry, Gordo.
You're not missing much.

When I was your age,

my grandfather sent me
to pick tomatoes.

And when I got back,

I was the only seven-year-old
in my class with wrinkles.

You've looked like that
since you were seven?

Forget Farm Camp.

We need to send this kid
to a m*llitary camp.

[upbeat saxophone music]

♪ ♪

I wish I could send Chance
to Farm Camp,

but it's so expensive.

If he wants
to milk something,

there's a hamster in the back
with engorged nipples.

The party's here.

Oh, the party never stops
at NeLa Animal Hospital.

In fact, this afternoon,

I gotta circumcise a cat.

L'chaim!

Ooh, that dog bed is so cute.

Oh, thanks, Jana.

I sewed it myself
out of a serape.

The stripey poncho

Clint Eastwood wears
in cowboy movies.

[gasps]
Ooh, Clint Eastwood.

That man just gets sexier
with age.

I wish he'd make my day.

How much?

Oh, that's flattering,
but it's not for sale.

[laughs] Baby girl,
everything's for sale.

That's true.

This place used to be
an orphanage

before I bought it,
kicked 'em out,

and made it an animal hospital.

I don't want just this bed.

I want all the beds
that you can make

so I can sell them at
my boutique, Everly & Sunshine,

named after my two favorite stepmoms.

The other six were b*tches.

Oh, no, I couldn't--

wow.

Okay, for this much,
you can have my bed--

with me in it.

And me.

You got yourself a deal.

Oh, and I just thought
of a name for them--

Siesta Fiesta.

Ah, yes.

I did that once in Puerto Rico
with a man named Esteban.

Anyway, business besties!

♪ ♪

I heard you were
cooking dinner.

Yeah. I think
you'll be quite impressed.

Ba-bap-bap-bap,
bap, bap, bap, bap!

We do not cook with that
in this house.

With what, flavor?

No, it's not that.

You can't use anything
from La Jolla Foods anymore.

What do you mean?

I use their products
in all of my recipes--

and my skincare routine.

Yes, well,
the CEO of La Jolla made

some very anti-Latinx
statements.

[gasps]

How can someone insult


with one sentence?

Oh, I can't support a company
with such hateful views

against Cubans and Dominicans!

And the other 16 groups.

Yeah, sure, whatever.

Oy, this is terrible.

Without their seasonings,

how am I supposed
to tolerate your cooking?

How is it that your food
tastes blonde?

Do you mean bland?

I do not.

♪ ♪

Why is Churro
on a old T-shirt?

Did she have puppies?

I thought she was too old.

Good for you, vieja cochina.

You know how I always have
all these side hustles?

I came up with a cool DIY idea.

Mayan, it's pronounced DUI,
and it's not cool.

No, I'm entering a business
partnership with that rich lady

from the vet
I'm always telling you about.

The lady that tried
to give her Chihuahua lipo?

Yes,
and I've been up all night

making my Siesta Fiestas
to sell at her fancy boutique.

- She already bought Churro's.
- Hm.

No camp for me,
no bed for Churro.

It's a bad day to be a Lopez!

Oh, not true, buddy,

'cause Mama Lopez
is making big money now.

Churro's getting a water bed!

And you're going to Farm Camp!

Yes, Mommy! You're back
in my top five family members.

I'm gonna assume
that I'm number one.

[cell phone dings]

Ooh, the product's up
on the store's website.

Wait.
"Everly & Sunshine presents

Clint Eastwood's
Pooch Pillows"?

"Perfect for your pet,

whether they're Dirty
or Harry."

Congratulations.

No, this is bad.

Jana gave Siesta Fiesta
a whitewashed name

and then took all the credit.

Well, actually it sounds like

Clint Eastwood took
all the credit.

And rightfully so, Mayan.

Like me, that man
gets sexier with age.

♪ ♪

[upbeat saxophone music]

I need to back out
of this deal.

It's cultural appropriation.

Wait, is that when you use
someone else's picture

on a dating app?

Because come on, Jimmy Smits
and I are practically twins.

No, it's when someone
like Jana takes credit

for dog beds made
by a Mexican American woman

with serapes from Mexico.

Who cares
if it make you money?

You think Papa John is Italian?

What is he?

Rich!

Forget about your culture,
and appropriate her money...

[as Oprah]
Right into your bank account!

♪ ♪

I was just a little surprised

to see that you took my name
off my beds.

I get it.

You want to be associated
with me,

a cultural tastemaker
and fashion icon.

According to Vogue.

The magazine?

No.
Vogue Malinkovich,

the lady who tattoos
my eyebrows.

I'm sorry, but this is the way
I run my business.

I put my label on everything
that comes in the store.

But I'm the one
who's making the beds.

Well, when you buy
a pair of sneakers,

they say "Adidas,"

not the name of the kid
who sewed them.

Okay, apart from the issue
of child labor,

which I hope we can both
agree is bad,

you're exploiting
Mexican culture for profit.

And you're charging $300?
I mean, I couldn't afford one.

The people whose culture
you're capitalizing on

can't even purchase these beds.

You don't think
there are any Latinx people

who can afford $300?

Wow, Mayan.

[mouths words]

♪ ♪

Thank you for doing this
with me, Quinten.

I couldn't bear to throw away
all my La Jolla products alone.

Would you like
to say a few words?

[dramatically]
La Jolla...

you have made me a better cook,
a better mother,

and a better lover.

How?

Mind your business.

[clears throat]

Goodbye, old friends.

Ay!

Oh.

I am very proud of you
for taking this step.

I know.

I'm so strong.

La Jolla adobo seasoning?

I'm weak!

I can't live without
this delicious hate salt!

Okay, I knew that this would
be hard for you,

which is why I went
to the mercado,

and I bought us some spices
so we can make our very own...

love salt.

Mutual respect salt.

Salt.

It's a complex
flavor profile.

No one knows
what the ingredients are.

Oh.

Trust me, we are gonna
figure this out together.

La Reina, meet...

La Rachel Ray.

♪ ♪

So I told Jana that
our Siesta Fiesta deal is off.

She can take her Everly

and stick it
where the sun don't shine.

You better be careful,

or that wordplay is gonna
turn into foreplay.

[chuckles]
Ooh, now I'm turning myself on.

Turn off sexy Quinten
and turn on supportive Quinten.

I am sorry.

I know you were excited
about this opportunity.

I just feel bad that we can't
send Chance to Farm Camp.

He was so excited to go,

and now I feel like
I've let him down.

No, no, not at all.

Hey, you are teaching him

how to stand up
for what you believe in.

And besides, he's a kid.
He's probably already over it.

I will never get over it!

I was so ready to make
Farm Camp my whole personality.

It'll be okay.

Hey, if you want to shovel
poop, I've got good news.

Churro found
my gas station potatoes.

That's not the same.

Mm. You really wanted to go
to that camp, didn't you?

Yeah.
And now my squash dreams

have been squashed.

Good night, sir.

♪ ♪

[doorbell rings]

Hi!

Jana,
what are you doing here?

I owe you an apology.

I've come to my senses.

And I now see your point
about appropriation.

Oh.
Okay.

So you're here
to make things right?

Yes.

I've decided to launch
a new line of dog beds.

And this time, no one can
accuse me of appropriation

because I'm giving full credit

to the person who best
represents the culture.

Aw, that means a lot
to me, Jana.

Ew.
Not you.

Hey, business bestie!

♪ ♪

Uh, Mayan, uh, Jana and I
have business to attend to,

so if you would kindly
leave my office.

This is not your office.

This is my house,
which you live in rent-free

because you don't
have your own.

I'm gonna just leave
the contract right here.

Gracias.

[sighs] I don't understand.
Why would she partner with you?

Mayan, I don't know
if you're aware of this,

but you're only 50% Mexican

and we need 100% Mexican
to make 200% profit.

That's business...

[exaggerated Latino accent]


How could you do this?

I could say
the same thing to you,

throwing away good money
because of your principles.

Ta loca. I thought
I raised you better than that.

Mom raised me,
and she taught me

that respecting our culture is
more important that fast cash.

What's the problem?

Jana said she would
share credit

and look after our culture,

and now Chance can go
to Farm Camp

and undo all the work
that Cesar Chavez fought for!

But you went behind my back.

Mayan, Jana's gonna make
those beds with or without us.

This was, at least
we make some money from it.

It just feels wrong,

and do you even know
how to sew?

I don't have to know
how to sew.

Handmade by real Mexicans.

Well, technically,
I'm adopted,

so I don't really know.

No one cares!

You've been two beds behind
all day.

Get back to work.

Can I use the restroom?

Again?

You went yesterday.

Listen, if I let you go,

then they're all gonna
want to go.

This isn't right.

You're right.
They're going too slow.

Come on, vámonos.
Faster!

[upbeat saxophone music]

Okay, this is mixture 34.

And keep in mind,
I lost all sense of taste

because mixture 21
b*rned a layer off my tongue.

Mmm.
This one is close.

It just needs a dash
of cayenne.

Ooh.

- This makes my fingers tingle.
- [laughs]

[gasps]
Ohh, that's it.

That's the one!

Yeah.

That's the one.
Milk me.

[panting]

Ah!
We did it.

Azúcar!

[Celia Cruz's "La Vida Es
Un Carnaval" plays on phone]


Oh, you just
got that queued up?

Ah!
All Cubans do.

[laughs]

♪ ♪

Uh, uh, uh, uh, ah, ah.

♪ ♪

Aw!

This was really fun, Quinten.

[sighs]
Well, I guess we're done here.

Yeah.
Guess so.

I guess I'll go back
to my kitchen

and cook flavorful meals
for one.

Well, actually two.
I forgot God.

And I will go back to making
"blonde" meals for four.

Actually, five.

George has a second dinner
at 3:00 a.m.

Well, just like La Jolla,

all good things...
must come to an end.

[sniffles] Ah!

I think I'm having a delayed
reaction to the onions.

[strained]
I thought I was the only one.

♪ ♪

[factory whistle blows]

That's five minutes.
Your lunch break is over.

[doorbell rings]

Hola, mama-citos.

I just came by to drop off
this bed for Churro

and to give you
your first check.

I think you'll be very happy
with the number.

Ooh. You need to make this
out to my business name--

Cash.
[chuckles]

Damn, we're rich!

Well, I don't usually
do small talk

with my employees, so...

My bank is gonna accuse me
of check fraud,

but this time,
they're gonna be wrong.

Hey, Grandpa, are we poor?

No, Gordo.
Why would you ask that?

Aiden's mom bought a dog bed,
and that's what the tag says.

Now everyone at school
is talking about it.

"With every purchase, you
help an unhoused Mexican man

"and his family break
the cycle of poverty.

When your dog sleeps well,
so do they."

Whoa, I feel bad
for that unhoused Mexican man.

Does it say if we can donate
to help him?

She's talking about me, fool!

She even used my picture.

I was doing my laundry.

I don't usually
wear a trash bag.

The school is even organizing
a food drive for our family.

What?
Are you serious?

Yeah. Aiden felt so bad,
he gave me a sandwich at lunch.

At least you got a sandwich.

♪ ♪

I got your text.
What's the emergency?

The company that makes
the condensed milk

you use for flan
committed tax fraud,

so we are going
to have to test out

all of these.

Oh.

Yes.

That's terrible!

And I heard that the olives
that I use for my ropa vieja

are unethically sourced
and the head of marketing...

is a m*rder*r.

Oh, we have a lot of work
ahead of us, Rosie.

We are gonna have to figure out
how to remake everything.

I bet that bitch
Betty Crocker

has some skeletons
in her closet.

Hello, Father.

How's business with Jana?

Are you expanding
into blood diamonds next?

I gave Jana her money back, Mayan.

You did?

Yep.
You were right about her.

She exploited me.

And not in the hot way.

Yeah, I saw the tag.

She made you seem broke and
homeless just to make a buck.

It was total trauma p*rn.

I finally found a p*rn
I don't like.

I mean, we worked too hard

to get to where we are
as a family,

and I don't want anybody
thinking that Chance

or anybody in this family
is a charity case.

I'm sorry I didn't listen
to you, Mayan.

And for stealing my idea
and going behind my back?

Whatever helps you sleep
at night.

I mean, I just didn't
want Chance to miss out

on going to camp like I did
because of money.

I asked my grandma
if I could go to Space Camp.

She took the bed out
of my room and she goes,

"There. Now you got
all the space you need."

I know
your intentions were good,

and I'm proud of you
for doing the right thing.

How did Momo take it
when you had to lay him off?

Oh, great.
I haven't told him.

He's still in the truck?

Mayan, I've been
dealing with a lot!

I'll tell him tomorrow!

- [George sighs]
- Our charity food's here.

I thought
I would be embarrassed,

but...

cookies!

Nope.
Those are La Jolla.

We are way too poor
to be this picky.

[knock at door]

We're on strike.

You treat your workers unfairly,

and we're not gonna
take it anymore.

No se puede.

You're absolutely right.

That's why I'm dissolving
this unethical company.

Congratulations, babosos.
You win.

Viva la raza!

♪ ♪

[rooster crows]

Okay, Gordo,

since you couldn't go
to real Farm Camp,

I give you... La Vaca Flaca!

Honestly, I'm fine
with the store-bought milk.

Well, I'm not.

So put your hands
on those chichis,

and let's get to squeezing.

[spraying sounds]

What the heck, man?

I thought you wanted
the full experience.

[country accent]
Come on and hurry up now.

I caught a possum we need
to delouse by sunup!

Come on, partner,
let's do-si-do then!

Come on, now.
Come on and dance.

[imitating country music]

♪ Swing your grandpa
'round and 'round ♪

♪ Come on, let's do it
without a frown ♪

♪ ♪
Post Reply