07x11 - Mi Familia

Episode transcripts for the TV show, "Touched by an Angel". Aired: September 21, 1994 – April 27, 2003.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise


Monica is tasked with bringing guidance and messages from God to various people who are at a crossroads in their lives.
Post Reply

07x11 - Mi Familia

Post by bunniefuu »

It's almost 12:00.

He'll be here,
Father. He promised.

I'm sorry, Anna, but it's
already been a half an hour.

I've got rounds to do
at the hospital today.

Just a couple more
minutes, Father, please.

Hope I haven't
missed the ceremony.

Anna seems like
a very pretty bride.

Although, she looks
a wee bit nervous.

Ah, she should be nervous.

Marriage is a big commitment.

It takes careful thought,
it takes planning.

And it takes two people.

If your father signed
this permission slip,

then why isn't he here, Anna?

He-He's working.

He has a lot of things to do.

Okay, I'm here!

Miguel, I can't believe you!

Where have you been?!

I had business.

You look real pretty.

Weren't you bringing
the witness, Miguel?

Gonzo didn't show.

Rafael, could we
borrow you for a minute?

Yeah, sure. What
do you need, Father?

A witness.

Hi. I'm Rafael.

I'm running the church's new
community outreach program.

Actually, you guys could
help a lot in getting the word out

about our new programs.

Uh, they're really,
really ambitious.

You know what? We've
got everybody from...

Why is he talking
about that now?

It doesn't seem
very wedding-like.

He's stalling.

This wedding's not
supposed to happen today.

Everybody from all
over the place coming

to teach on everything from
woodworking to child care.

Is that their child?

Yeah. His name's Henry.

He's six months old.

They had a baby, and now
they want to get married.

May seem like
the right thing to do,

but it's like building your
house on a shaky foundation.

Sooner or later, it's
all gonna come down.

They've got to learn how
to build the foundation,

and then we can do something

to help them get their
lives back in order.

Did I mention the
ceramics class?

Yes, I believe you did, Rafael.

But now we need to get going.

Do you, Anna Teresa Hernandez,

take this man,
Miguel Carlos Acosta,

to be your lawfully
wedded husband?

Anna!

Papa!

Hey, Mr. Hernandez,
we really want to do this.

Oh, no, no, no, no. Who do
you think you are speaking to me?

How could you allow this?

Anna has your signature, Tommy.

Oh, she did?

Mr. Hernandez, I'm Rafael. I...

No, no, no. You see,
Miguel, you chose your family.

It's those punks out there who
steal cars and cause trouble

and make people spit on us!

So why don't you go back to
them and stay away from my family.

But, Papa, I love him!

For what? For ruining
your future, huh?

For making promises
he's never gonna keep?

You want him to change,
but he never will, Anna!

Why don't you listen to me?!

Come on. Let's go.

So'd you do the deed?

Nah, I changed my mind.

Good. Something's popping.

I called a meeting
this afternoon.

Chino's back.

Yeah, I know. I
peeked him earlier.

Hang tight. We'll come back.

♪ Yo, check it out now, yo...:

I will see you later, Anna.

Let's go.

Stay away from her.

I'm glad you're all here.

These streets are too
dangerous for a sweet baby.

They're all babies, Miss Wings.

That's the problem.

And in a few days, they're
gonna make some choices

that will have to
do with their future.

Or determine whether
they have one at all.

♪ When you walk ♪

♪ Down the road ♪

♪ Heavy burden ♪

♪ Heavy load ♪

♪ I will rise ♪

♪ And I will walk with you ♪

♪ I'll walk with you ♪

♪ Till the sun
don't even shine ♪

♪ Walk with you ♪

♪ Every time, I tell you ♪

♪ I'll walk with you ♪

♪ Walk with you ♪

♪ Believe me, I'll
walk with you. ♪

Hey, Miguel.

You know, Mr. Hernandez
isn't a bad guy.

He's just trying to protect
his family the best he can.

I can take care of Anna.

He's not just
worried about Anna.

He's worried about his grandson.

Your son.

That's a serious deal.

I can handle the baby.

Yeah? You know how to feed him?

You know how to
change his diapers?

What do you do when he cries?

Anna does that stuff.

Maybe if you did
some of that stuff,

Mr. Hernandez wouldn't
be on your case all the time.

Look, a friend of mine's
teaching a class right now

inside the church.

It's for teenage
fathers, like you.

Why don't you come
in and check it out?

Yeah, right.

Acosta giving you any
trouble there, Rafael?

Oh, no, no trouble.

We were just talking about
him joining our parenting class.

Oh, is that right?

Yeah, that's right.

Let's get to class, Rafael.

That's good.
Keep that bottle up.

Okay, I got it.

That's good, Enrique, good.

You're getting the hang of it.

- Hey, Andrew.
- Hey.

This is Miguel.

He's thinking of
joining our class.

He's got a little boy
about... What, six months?

Yeah, I guess.

Six months, huh?

So is he, uh,
eating solid food yet,

or is he still on the bottle?

How should I know?

You're the father, Miguel.

Yeah, the father,
not the mother.

- Hijole.
- What?

We all came in here
thinking like that, man.

And what do you think now?

You got to take
care of your kid.

At least some.

More than just some, Enrique.

You know, all you guys in
here, you're-you're fathers.

Or-or you're gonna be fathers.

And some of you think
that makes you a man,

but it's not true.

You know, having a kid
doesn't make you a man.

Now, raising a kid,
that makes you a man.

Forget this.

I got business.

Ma?

Hey!

Beautiful lady!

Ah, Miguel, good
thing you're home.

This is Monica.

Hello, Miguel.

She's volunteering
at the church.

Father O'Grady said she
needed a place to stay.

Where's all my stuff?

I'm not sleeping
on the couch again!

This is my house!

If this is a problem,
maybe I should...

No, no, you're not
the problem, Monica.

My son is.

You want to call
this your house?

You act like it's yours.

You clean it, you take care
of it, you show some respect!

Until then, I'm the
one calling the sh*ts!

I tried to give you money!

I told you I don't want
that kind of money!

This isn't about money, Miguel.

You're gonna stay with
your things in the garage

until you start making
some changes in your life.

- The garage?!
- Yes.

You want to prowl around like
an animal, you can live like one!

I'm sorry you had to hear that.

I hope you'll still stay.

I'd like to stay.

I'd like to help if I can.

He was a good boy.

He used to mow the
lawns in the neighborhoods,

buy me birthday presents.

And then those, those boys
made him feel foolish for doing it,

and they showed him
another way to make money.

I love my son, Monica,

but I miss the little
boy that listened to me.

♪♪

Hey, come on.

You can crash at my crib.

Yeah. His mama's
loaded all the time.

She'll never know.

Hey!

What?

Nothing.

Relax.

Your mama's cool.

She's one of my best customers.

Order number seven is up.

Let me show you a little trick.

See, if you tickle
him above the chin,

- see how his mouth pops right open?
- Yeah.

Thanks.

It's my pleasure.

You need to focus now, Miguel.

If Chino takes his corner back,

I'll lose one of my
more proper spots.

And you two will lose
the chance to come up.

You gonna take him out, Gonz?

No.

We're gonna take him out.

Senorita?

Chips.

Anna!

Makes you mad, doesn't it?

No respect.

They come in here every
day and bother my daughter,

and order nothing but
free chips and salsa

and refillable drinks.

Another manager would've
kicked them out of here by now.

Yeah, I should've done
that a long time ago.

Why didn't you?

At least in here, I can
keep an eye on them.

You care for those
boys, don't you?

I care about my daughter
and my grandson.

Oh, you're good, baby.

You're a natural.

Thanks, Miguel.

Anna, I told you
not to talk to him!

Tienes problema, viejo?

Yeah, he's got a problem. Me.

Can you go in the back
and clean the pots, please?

Look, I told you,

you are never going
to marry my daughter,

so just leave her alone, okay?

I thought not getting
married was your idea, homie.

That ain't the way
it went down, Gonz.

Oh, yeah?

Girlfriend says show,
you showed, bro.

You don't know nothing, Alex.

I showed to tell her I don't
do nothing I don't want to do.

That old man don't know
what's cracking, Gonz.

Glad to hear it.

'Cause I'd be bent to think
I was riding with a sucker.

No way. Not me.

Check it out.

There's Chino.

Let's go pay our respects.

He missed!

Pistola, pistola!

I'm trying to load!

Estupido!

Hey.

What kind of game you playing?

Yo, Gonz, give him a break, man.

You want to ride with me?

You better earn your stripes.

Else, go back to taking
orders from the taco king.

No, Gonz, I'm in.

I'm-I'm down.

Prove it.

Take out Chino for me.

Yeah.

Okay.

I got you.

Bam. Bam.

Barn.

You're not gonna make no
more paper in my hood, Chino.

Bam.

Barn. Barn.

Any questions?

Bam.

Barn. Barn.

The way that he held that g*n,

you could tell how it made
him feel that he mattered.

He'd get the same
feeling holding his child,

if he just would
make that choice.

Yes, but his child scares
him even more than the g*n.

Why?

Because it proves
there's going to be a future

with or without him in it.

Um... Look, I'm pretty
sure you don't like

what I'm supposed to do today,

and maybe you
won't want to help me,

but I don't know who else can.

It's just that I'm tired

of looking stupid in
front of everybody.

And it's too late
to turn back now.

So I was hoping, if
somebody's gonna die today...

you won't let it be me.

Miguel, you came.

Yeah, I got your
message, but I can't stay.

You got to watch the
baby for a couple hours.

What?!

I got a job interview downtown

to be a receptionist
in a lawyer's office.

You already got a job.

You work at the restaurant.

You think I want to
be there till I'm old?

That lady Monica
set this up for me.

Monica?

Yeah.

Look, I know you don't like her

because she took
your room and all,

but she's a nice lady
and she wants to help us.

I could be a receptionist
instead of a waitress.

And if I do good, they're
gonna pay for college.

You didn't even
go to high school.

I'll get the GED.

But they're gonna give me
health insurance for me and Henry,

and maybe even you
when we get married.

You don't think I
could take care of you?

Your dad stopped
the wedding, not me.

He wants you to respect him.

- Why should I?
- Because he's my father.

Well, I'm Henry's father.

Well, you don't act
like it very much.

Every time I do, your old
man comes down on me.

Right now, all you got to do

is watch Henry for a
couple hours, okay?

I'll meet you at your mom's
house when I'm done.

Hey, Anna.

- How you doing?
- Got a job interview.

Oh, I heard. That's great.

You're gonna do great.

Hey, Miguel.

Hey, you and Henry ready
to give this parenting class

a real try, huh?

What time is it?

About 11:00.

Um...

Yeah. Sure.

I just, uh, got to
get organized here

and I'll be right down.

I'll give you a hand.

You know, your biggest
responsibility as a father

has nothing to do with...
with diapers and-and formula.

It's something that lasts
a lot longer than that,

and that's teaching
your kids the difference

between right and wrong.

Where's your kid?

Juanita took him to her aunt's.

Want to borrow mine?

What for?

That's your kid.

It's okay. I got
something to do anyway.

Is, uh... is there
a problem here?

Just working things out.

Hey, can I leave Henry with
you for a minute, Andrew?

Forgot something upstairs.

Yeah, I'll walk with you.

I got to go talk
to Father O'Grady

about the youth group anyway.

- In the chapel?
- Yeah.

How long you gonna be in there?

I don't know.

An hour or so. Maybe more.

Why?

No reason.

Never mind.

So one last thing for today

will be the three-point
restraint in your car seat.

I know how to buckle
a stupid buckle.

Yeah, but...

if you center the buckle
like this on the baby's chest,

it's more comfortable.

Plus, look at that.
You get a smile.

Ma? Ma?

She's still at work, Miguel.

She's working a double shift.

She won't be back
till after dinner.

Oh, man.

You got to do me
a favor, Monica.

That depends what it is.

I got some business to
do, and it won't take long,

but I got to leave Henry
with somebody for a while.

Well...

looks like Henry is having
a good time with his daddy.

Yeah.

He likes me.

Can't your business
wait, Miguel?

Stay here with your son.

I got responsibilities.

Yes, to your child.

He'll understand.

Did you understand when
your father took care of business

instead of taking care of you?

What do you know about it?

I know that your
father was in a g*ng.

Your mother said
he d*ed very young.

My dad wasn't in a
g*ng, he was the g*ng.

And when he got smoked out,

people talked about
how he d*ed with respect.

People still talk
about the way he d*ed.

Only other g*ng members.

The few that are still
alive to remember.

Please don't do it, Miguel.

Do what?

Whatever you're planning
on doing with that g*n.

I got to do what I got to do.

No, you don't.

You could make another choice.

Change your life.

We'll all help you.

Your mother, Anna,
even Anna's father.

And God will give you

the strength to get through it.

I already talked
to God about it.

Now it's up to Him.

No.

God is not the one with the g*n.

Look, are you gonna watch him

or do I have to
take him with me?!

Someone has to
watch out for him.

There's gonna be
trouble here tonight.

There's trouble any time
my head waiter calls in sick.

I was thinking about Miguel.

He's a lot like you used to be.

I don't know what
you're talking about.

I've been working
here since I was 16.

Mm-hmm.

But before that,

they used to call you
Tommy Four-Five,

because you carried

a .45 caliber
p*stol all the time.

This is not my first
time at the county fair.

Yeah, well, I don't
talk about before.

Well, you should,

because Miguel
needs to hear the truth.

That boy's not gonna
live long enough

for the truth to do any good.

Like his father, huh?

Andale, andale!

Mariana platican!

It's easy.

The first one's tough,

but just keep thinking
they got it coming.

Let's do it.

Go!

I can't, Gonz, I can't!

He saw us!

Oh, man, he made us.

He saw us.

It's all screwed up.

I'm sorry! I'm sorry! I just...

Get out of here!

Gonzo!

Please.

Oh, look, Henry, Daddy's home.

What's wrong, Miguel?

- Nothing.
- I don't believe you.

You left here with a g*n,
now you're home in a panic.

Mind your own business.

They were talking
on the bus, two guys.

I overheard them. They
said that you sh*t Chino!

I didn't. I missed.
I'm glad I missed.

I didn't really
want to k*ll him.

But they saw me and...

Oh, my God. Oh, my God.
Now they're gonna k*ll you.

That's what they said:
you and Gonzo and Alex.

Yeah. I got to go for a while.

Please, Miguel,
don't do anything

until you think it through.

There's no time,
trust me! I got to go!

Where?

I don't know.

I-I got cousin in Cleveland.

Come with me.

Miguel, I got the job,

with the health insurance
and the college money.

If I stay, I'm dead!

Look, I know your dad hates me

'cause I'm in the
life, and I hate it, too,

but if we go, I'm out...
We can start over!

I love you, Anna.

And Henry, too.

We can really be a family.

This is no way
for a family to live.

You got to trust me, Anna.

It's the only way.

Okay.

All right. Okay.

Please.

How are you gonna
take care of each other?

How will you take
care of the baby?

We'll make it.

Anna, Miguel...

At least leave him
here until you're settled.

Miguel, please.

Lady, leave us alone!

I'm sorry, Monica.

Thanks for trying to help us.

Miguel, they're coming!

Oh, my God!

My baby! They got a g*n!

Oh, no! Oh, my God!

Father... help them.

If I stopped to pray every
time an ambulance ran by,

you'd be eating cold
food off dirty dishes.

Well, that seems like
a small price to pay.

Mr. Hernandez! A bunch of
guys were sh**ting at Miguel.

Anna and Henry were there, too.

They took them
all to the hospital.

Come on, come
on, baby. I'll drive.

I'll drive. Come on.

Dr. Gordon to the OR.

Dr. Gordon to the O.R., please.

How's Anna?

Is Miss Hernandez's father here?

- He's on his way.
- I'm Henry's father.

Please, Doctor.

Anna's gonna be fine.

It was just a flesh wound.

She did break her
arm when she fell,

so she's under sedation.

Oh, thank God.

And my grandson?

The baby took a
direct hit, but he's alive.

It's incredible.

The b*llet didn't even
penetrate his skin,

because it hit the
buckle on the car seat.

However...

the impact did give
him a severe hematoma.

What's that?

It-It's, um, a medical
term for severe bruising.

Yes, which for an
adult is not a big deal,

but for a baby, you
might as well have hit him

in the chest with
a baseball bat.

I'll tell you this, though:
without that buckle,

we wouldn't be having
this conversation.

It's a miracle.

Yeah, and we don't see
many of those around here.

Excuse me, I have to get back.

Dr. Berman, 2709.

Dr. Jeremy Berman, 2709.

I need some answers, Acosta.

I didn't see anything.

Miguel, you will let
them get away with this?

Miguel, this won't stop unless
someone has the courage

to stand up and tell the truth.

Well, it ain't gonna be me.

Hey, look, Acosta,

I know Gonzo sent
you out to get Chino,

and I know Chino was
probably trying to pay you back.

Make it easy on
everyone and just say so.

Yes. I'll transfer you.

Wheelchair to room 412.

Wheelchair to room 412.

You...

- Anna's gonna be okay.
- And the baby?

They don't know.

Oh, I could k*ll you right now!

Hey, will you back off!

This is not gonna help anything.

Look at him.

Not a scratch,
no holes, nothing.

My daughter lying in a
bed somewhere alone,

and my grandson...
and he's running away!

Just like your father. Coward!

My father wasn't a
coward. He was...

He was no better than you!

So desperate to prove
he was somebody,

he did something stupid!

No, man, my father was so
tough they took him out, man.

Oh, come on!

He took himself out!

Estupido!

Playing Russian roulette
to show us his machismo.

Yeah, and you know
what he showed us?

His stupid brains all
over my cousin's garage.

That's a lie.

He got taken out;
everybody knows, man.

Tell him all of it, Tommy;
he needs to know the rest.

We made up that story so our
friend wouldn't look so stupid.

He wasn't your friend!

Yes, he was, Miguel!

He was, but he was
always trying to be

something that he wasn't.

He wasn't tough or smart,
and he wasn't a hero.

He didn't have any more
business being in a g*ng than I did.

He just didn't have
the guts to get out!

- No!
- Yeah!

So go ahead, run away!

Put a g*n up to your head, too.

Better little Henry
never knows you.

That's not exactly
what I had in mind!

Yeah, well, it's the truth.

So what does it
matter how I say it?

It matters because the farther
that young man is driven away

from his family, the harder
it's gonna be to get him back.

I don't want him back.

Well, this is not about
what you want, Tommy!

This is about what God
wants, and don't you forget that!

It's not safe out here, Miguel.

They're gonna get me
sooner or later, Monica.

Might as well be sooner.

Here I am!

Come and get me!

What about your family?

They're better off without me.

Ask Anna's dad.

Were you better off
without your own father?

Yeah, I was.

I didn't know that
before, but now I do.

He was a loser,
Monica, just like me.

I never had a chance!

So it's your father's fault

that you made the
choices that you made?

Maybe.

Maybe it's time for you to
start taking responsibility

for your own decisions, Miguel.

You have a child.

You have a young
woman who loves you,

a mother who prays
for you every day.

They don't expect
you to be perfect,

but they do expect you to try.

You sound like Rafael.

There's a reason for that.

We have both seen
you coming to this,

and this is the moment in which
you have to make a decision

which way to turn.

This moment comes
in everyone's life.

Now it has come for you.

Let me help you
through it, Miguel.

At least let someone
help you through it.

Can you take me to the church?

♪♪

It's okay, Miguel.

It's just me.

I need to talk.

Well, this is a very good
place to talk... to God.

Not to God, to you.

God doesn't know
anything about me.

Sure He does.

He knows you have a child,

but you haven't really
been a father to him.

He knows that
you've fallen in love,

but you aren't a husband.

There's an order
that God has created

that you haven't
been following, Miguel.

Don't judge me, Rafael.

Just because I broke a couple
of God's little rules, so what?

Those rules don't
work for everybody.

Gravity works for everybody.

That's one of God's rules.

I mean, you know the
moment you step off a cliff

you're a dead man, brother,
no matter what you believe.

He doesn't make the
rules to keep you in line,

but because He knows

that falling from a
great height will k*ll you.

Actions have consequences.

And He knows that there
are things in this world

that will hurt you, so He
shows you how to avoid them,

'cause He knows
what's best for you.

Nobody knows what's
best for me except me.

Oh, yeah?

How's that working
out for you, Miguel?

Hmm?

Think about it.

You're in here, but
you're still hiding.

From the people that hate you

and from the
people that love you.

And why?

What, because you
know what's good for you?

I can take care of myself, yeah.

Well, then why do you
keep coming back here, huh?

You keep running
back to this place

where when you
were a little boy,

Sister Claire taught
you about all those rules.

Unless... what, maybe
you still believe them?

You let them into your heart
when you were a little boy.

And even though the streets
are hard, you still believe.

You need to start over and
get things in order again.

You need to find
the faith of a child,

and only then will you
find the strength of a father.

I don't know how to do that.

It's okay.

That's why God sent me to
you and your family, Miguel.

He sent Monica and Andrew
and a woman named Tess

who's working
with Anna's father.

God sent all of us to help you.

After all I messed up?

Yeah.

Because He loves you.

Because you are His child.

'Cause even though there's
rules, there's also grace.

That's one of the
messages we bring.

We're angels, Miguel.

No, don't worship me.

Worship Him.

I'm just a messenger.

I just told you the truth.

He is the truth.

He can help you live in it.

Just ask Him.

Angels?

God sent angels to
my neighborhood?

He'll go wherever He's needed
and wait as long as it takes.

That's what a
loving father does.

Yeah.

You know, Tommy's a
good father, too, Miguel.

Maybe you haven't seen that yet,

but he must have
done something right

if he raised the
woman that you love.

Pediatric nurse to ICU.

Pediatric nurse to ICU.

Talked to the police,
Mom, and guess what.

Alex already told them
I didn't want to sh**t.

They're gonna arrest Gonzo,

and I'm gonna testify
against him and Chino.

You did the right thing, Miguel.

I'm proud of you.

Dr. Brooks to
Labor and Delivery.

Dr. Brooks to Labor
and Delivery, please.

Could you sit with
my mom for a minute?

I got something
else I got to do.

I'd be glad to.

I went to the church.

I talked to Monica and Rafael.

They told me who you are.

Then you know what
you need to do, baby.

I said a prayer for Henry
and all of my family.

Including you, Mr. Hernandez.

What?

I know Anna and I did
everything in the wrong order,

but I want us to start
over as much as we can.

I'm gonna prove to you

that I can be a
good father to Henry.

But I'm gonna need your help.

My help?

Yeah.

You know I don't have
a real dad to help me.

So I'm asking you
if you'll teach me.

To be... as good
a father as you are.

Am I wrong, or was that a
tone of respect I just heard?

God.

He's gonna be all right.

Madre mia.

I'm sorry.

He's gonna be all right.
Post Reply