04x128 - Meeting of Destiny: The Night Pegasus Dances

Episode transcripts for the TV show, "Sailor Moon". Aired: December 28, 1991 – February 3, 1997.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise


Usagi leads a group of comrades, the Sailor Soldiers, as they battle against villains to prevent the theft of the Silver Crystal and the destruction of the Solar System.
Post Reply

04x128 - Meeting of Destiny: The Night Pegasus Dances

Post by bunniefuu »

Girls nowadays have
a lot of tough times!

Sometimes, you have to get on your own
white horse and go find your charming prince!

...or so they say.

Those who get in the way
of a girl's hard work...

I, Sailor Moon, will punish you
in the name of the moon!

I'm sorry that I'm not honest.
Gomen ne sunao ja nakute

I can say that in my dreams.
Yume no naka nara ieru

My thoughts are about to short-circuit.
Shikou kairo wa SHORT sunzen

I want to see you right now.
Ima sugu aitai yo

It makes me want to cry, this moonlight.
Nakitaku naru you na MOONLIGHT

And I can't make a call at midnight.
Denwa mo dekinai MI DNIGHT

Because I'm naive, what should I do?
Datte junjou doushiyou

My heart is a kaleidoscope.
HEART wa mangekyou

Guided by the light of the moon...
Tsuki no hikari ni michibikare

...we meet each other again and again.
Nando mo meguri au

By counting the constellations' blinking...
Seiza no matataki kazoe

...we forecast the outcome of this love.
Uranau koi no yukue

We were born in the same country.
Onaji kuni ni umaretano

MI RACLE ROMANCE

I believe in it.
Shinjite iruno

MI RACLE ROMANCE

The forest is crying...

Our forest made of crystal is crying...

lf... this voice reaches you...

Please, answer me...

I came running through the
night to see you, andjust you...

Someone...
Someone is calling for me...

Who is it...?

Where...?

It's you, isn't it?
You're the one who called for me?

Please... Keep this meeting a secret...

Sheesh...
Are you still asleep...?

Oh... It was a dream...

Hey!

Come on, everyone went ahead without us!

Now, raise your arms!

You don't have to go work today, Motoki?

None of the kids would be coming
to an arcade on a day like this.

I see... that makes sense...

It's because something that only occurs once
every few hundred years is about to happen!

In other words, the sun, moon, and Earth are
all going to be in a straight line very soon.

The sun is going to be on the other side of the
moon, so you won't be able to see it anymore.

When, like today, the sun
gets completely hidden by...

...the moon, they call it a
total (kaiki) eclipse of the sun.

Yeah! That bright sun is going to
be hidden completely by the moon...

...and it's going to be
completely dark all around...

That is a scary, scary
horror (kaiki) eclipse...

Usagi...

What are you trying to do,
teaching kids lies?

It's all right, Rei.

I don't believe any of Usagi's
explanations in the first place.

Wait a minute!
What do you mean by that!?

Did I say something mistaken?

You mean... that explanation wasrt
just a joke, but you really meant it!?

Well... that was...

Chibiusa.

Are you worried about something?

I see... Did you have your destined
meeting with some boy or something?

You shouldn't...

...do anything that would make
your papa and mama cry!

That's you, right?

Big Brother...

Mom's been worried that you're
coming back late from work lately.

Geez! What are you telling them!?

Guys, it's about to begin.

A night without lights is this dark...

Huh?

What's that tent over there?
Was that thing there before?

Usagi! What are you doing?

We're going to go without you!

Oh... Wait, wait!

They don't notice!

They don't notice...

They don't notice...

The humans in this town don't notice...

They don't realize they're all dogs...

They don't realize they are raising
their children into monkeys...

This town is full of dogs and monkeys...

Suddenly, in the middle of their town...

...a circus tent appears...

They don't realize at all...

Why!?

Why!?

Why!?

Why!?

Why!?

Why!?

Why is it...?

They seem to be creatures who don't care
about what's beyond the walls of their rooms.

That is why...

Even if rats were to
eat up the entire world...

Even if a circus tent suddenly appears...

Nobody in this town notices...

Quiet! Quiet down!!

Now... time has finally come
to take over this world...

Is the Amazon Trio here?

Tigers-Eye is here.

Fish-Eye is here.

Hawks-Eye is here.

Have you called for us, Master Zirconia...?

Listen... He should have escaped
somewhere into this world as well...

To capture him is the first step
for us to take over this world...

I order you for your first job...

First, find those with beautiful dreams...

Beautiful dreams... is it?

That's right... he cannot hold his
shape for a long time in this world...

In this material world, he quickly
loses his energy and dies...

However... there is one way for him
to continue existing in this world...

That is...?

That is... to hide and live inside
someone's beautiful dreams...

I see...

Then he's already hidden himself inside the
beautiful dreams of someone in this world?

That's right!

The world is a large place and there are
as many humans as there are stars.

However... only a handful of
them have beautiful dreams...

I am sure we can find him...

Go and find him out!

Hey, what do you think of this one?

No... she's a little...

We have a problem...

Though only a handful have beautiful
dreams, if there are this many...

They're all so cute,
I can't really decide!

Come on, don't decide
by who you find attractive!

Work comes first!

Besides, what part of them is cute!?

Tigers-Eye, you go for girls like this?

Fish-Eye, your preferences
are really specific...

This girl is good...
Yeah... we'll go with her!

So you choose by who
you like in the end...

But this type of girl is
pretty hard to get at.

Girls like this are easy if you make it
look like you were destined to meet...

Here... Sorry to keep you waiting.

And so, how is it?

About what?

About the boyfriend that Motoki
had mentioned the other day.

Sheesh, what are you
asking in front of a child?

Oh...?

So your relationship is such that
you can't tell me in front of a child?

Come on, Usagi...

So this guy in your
locket is your boyfriend.

W-Wait!

Stop it, Chibiusa!

But...

...he's not my boyfriend.

We got into a good mood a few times before,
but he doesn't get down to asking me out.

Well, maybe we aren't
destined to be together...

You know, just because
you're a girl doesn't mean...

...you should wait for your
prince to come on a white horse.

Sometimes, you have to get on your own
white horse and go find your charming prince!

Whether or not you make it a destined
meeting depends on that person...

Chibiusa...

...you have a harsh opinion...

You...

You've been reading Mama's mature novels
without her permission again, haven't you?

Oh... My wallet is gone...

Could this be yours?

Thank you very much.

Well, I must be in luck
to pick up such a lucky item...

Somehow, it's a shame for us to
go our separate ways after this.

Chibiusa!

What in the world is this about?
Dragging someone out this late at night...

Usagi...

Is there a forest with a large
lake somewhere around here?

Forest...?

There isn't such a thing in this town!

I see... you're right...

I'm sorry to surprise you, pretty girl.

You're kidding!?

It's all right... I'm not anyone
suspicious, so don't worry...

You're suspicious enough!!

It's Unazuki!

What is that strange guy!?

Chibiusa! Let's transform!

One!

Two!

Three!

That's the mirror of dreams...

Your dreams are shown inside there.

Hold it right there!

Who is it!?

For love and justice!

Pretty soldiers in sailor suits!

Sailor Moon!

And Sailor Chibi Moon!

In the name of the moon...

...we'll punish you!

My... Two strange pumpkins
have appeared...

Come here, my Remless.

My automated doll, Karakuriko.

Karakuriko!

Be careful!
Something strange has appeared...

Karakuriko, do away
with all those pumpkins!

Where!?

Sailor Moon!

Sailor Moon!

Hey, what are you doing!?

Sailor Moon!

How long will you be
able to hold out...?

Help me!

I will not allow anyone to tarnish a
star-drenched evening with tasteless evil...

Tuxedo Mask!

Oh... What's this with
your womanizer outfit...?

Quiet. I don't want to hear that from you...

I am just one stem of
a rose that cuts through evil.

All right, I will take you on...

It looks like the winner
has been decided...

You fell for it...

What!?

That whip has sewn
your shadow onto the tree...

Now you can't move...

He's right...!!

Tuxedo Mask!

Farewell... idiot.

Unazuki!

Now I will have a look here...

To see if he is inside
your beautiful dream...

NO!

Too bad... it's a beautiful dream,
but he's not in here...

I guess I have no choice...

I do feel sorry for you, but everyone with
beautiful dreams needs to be eradicated...

...so that he doesn't escape into them.

Karakuriko!

Get rid of all these people!

Chibi Moon!

Sailor Moon!

At this rate, all of us...

Please...

Someone, lend us...

... your powers...!

What!?

It's HI M... Pegasus!

What...?

Sailor Moon...

Both of them changed into
Super Sailor Moon...!?

Karakuriko! Hurry up and
get rid of both of them!

This is...

What's this...?

I feel a mysterious power
building up all over my body...

Sailor Moon!

STAGE OUT!

This isn't good...

What in the world is that...?

How beautiful...

It's gone...

We're back to normal...

She's all right, she's just unconscious.

I'm glad...

Please... Keep this meeting a secret.

So it wasrt a dream after all...

You know something about
what just happened?

No... I don't know anything...

Since I met you...
Anata to deatte kara

...the love shining deep in my heart...
Mune no oku de hikatteru

...is too lonely...
Itoshisa ga setsunakute

...so, I quietly closed my eyes.
Shizuka ni hitomi wo tojita

Actions that mean nothing...
Nandemo nai shigusa mo

...and all those everyday words...
Goku futsuu no kotoba mo

Each time I remember them...
Omoidasu sono tabi

...I feel as though tears were going to fall.
Namida ga desou ni naru

Right now, baby, baby love.
Ima wa baby baby love

Even nights that I cry, someday we can...
Naita yoru mo itsuno hinika

...laugh reminiscing the past.
Mukashi wo natsukashinde waraiaeru

That's how I want us to be...
Watashi-tachi ni naritakute...
Post Reply