02x20 - Bungle in the Jungle/The Mysterious Tower

Episode transcripts for the TV show, "Shimmer and Shine". Aired: August 24, 2015 – February 9, 2020.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise

Follows two genies, Shimmer and Shine, who grant wishes for their human friend Leah.
Post Reply

02x20 - Bungle in the Jungle/The Mysterious Tower

Post by bunniefuu »

- ♪ Two genies in a bottle

♪ Up in the starry sky

♪ It's Shimmer and Shine ♪

♪ Oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh

♪ On a magical ride

♪ Oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh

♪ Boom Zahramay

♪ Oh, what a day

♪ Your genies divine

♪ It's Shimmer and Shine, Shimmer and Shine ♪

♪ There's magic, there's friendships ♪

♪ Adventures for all

♪ So much to discover

♪ In Zahramay Falls

♪ Shimmer and Shine

♪ Oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh

♪ Genies divine

♪ Shimmer and Shine

♪ Shimmer and Shine

[upbeat music]



- Cleaning with the pristine gem is so, so, so much fun!

- Yeah, looks like we're already done.

- We are!

Jelly bean, jelly bean, it's all clean!

[poof]

- [yips]

[barks]

- It's okay, Parisa.

It's just someone calling us.

- Genies, I need your help.

all: Samira?

- Help, I'm trapped in the Temple of the Rainbow Tiger.

- Trapped? But how?

- You must rescue me! Help, help!

- Samira, wait!

Don't go!

- Where's the Temple of the Rainbow Tiger?

- I don't know.

I've never heard of it before.

- Me neither.

- Well, wherever it is, I wish we could get there fast.

- Boom Zahramay!

First wish of the day.

Shimmer and Shine, Tiger Temple, divine!

[all exclaiming]

- Whoa!

- Wow, rainbow waterfalls. Look at that!

[all exclaiming]

- That was really fun.

- Look!

- Wow, look at that.

- The Temple of the Rainbow Tiger.

- Come on, we have to find Samira.

[animals chattering]

- Boy, it sure is gloomy in here.

- And I don't see any rainbows.

Samira?

[door slams]

[all gasp]

- Why in the genie world would Samira ever

come to a place like this?

- [chatters] - Wow, look at that.

- [cackling]

- Whoa, that tiger laughs a lot like Zeta.

- It is Zeta! And Nazboo.

- Hi!

- What are you doing here?

- And where's Samira?

- Samira? I imagine she's in

her royal palace doing whatever princesses do.

- Yeah, yeah.

- But we got a call from her.

- Oh, you mean this one?

"Help, I'm trapped in the Temple of the Rainbow Tiger."

[laughs]

- So, Samira's not trapped here?

- No, but you are.

And while you're trying to find your way out,

we're going to go to your palace and take all your gems.

- Huh? - Sorry, Zeta.

That's not happening,

because I wish we were back at Shimmer and Shine's palace.

- Boom Zahramay!

Second wish of the day.

Shimmer and Shine, going home, divine.

♪ ♪

both: Hey!

- What's going on?

[poof]

[all exclaiming]

- What happened?

- Oh, wish magic doesn't work in the Temple of the Rainbow Tiger.

The vines in here just soak up the magic.

And here's something else I forgot to tell you about:

these trap doors.

all: Whoa!

- Whoa, oof!

- Whoa! - [chattering]

- Whoa! - [meowing]

- Ow, hey, let us out of here!

[muffled] Hey, where am I?

- They're trapped!

And even when they do get free, it'll take them more than

a little while to find their way out of here.

Luckily, I won't have that problem.

Let's go. - [laughs]

- Ah, this is going so well, Nazboo.

My best plan yet.

Watch where you step, Nazboo.

This place is riddled with traps.

- Okay.

- Whoa, oh! - Oh.

Huh? - [gasps]

- Huh, nothing happened, Nazboo. - Hmm.

Yeah. - Okay, let's go.

Aah! - Whoa!

[both grunting]



- Oh, no! - [grunting]

- We're trapped in here forever. - Forever!

- Now we'll never be able to leave.

- [grunting] - Hey, you're out!

Oh, Nazboo, this is good.

Go press the tiger's claws.

They're secret buttons, and one of them

should lift this trap.

- Okay, claw buttons.

Claw buttons!

Which one?

- Mm, try pressing that claw.

- [grunts] - [screams]

Not that one!

Try again.

- All right.

- Whoa, whoa, whoa, whoa! - Uh-oh!

- Nazboo!

both: Whoa, whoa, whoa!

- Whoa, whoa, whoa, whoa!

- [groaning]

- Try pressing the claw on the left.

- [grunting]

- Oh! - Uh-oh.

Uh-oh, uh-oh!

Oh, oh, no, no, no! No, no, no, no, no!

No, hey! [grunting]

[sighs]

- Nazboo!

- Hello?

Can anybody hear me?

There must be some way out of here, Parisa.

Hey, wait a minute.

I think that's a door.

It is!

Right behind this big vine.

[grunting]

[gasps] - [whimpers]

- Oh, no, Parisa, look out!

- Leah, where are you?

[grunting]

We have to get out of here so we can help Leah,

but the way we came in is locked.

Tala, look for something we can use to pry it open.

- [chatters]

[grunting]

[clank]

- [whimpers]

[clanking]

[whimpers]

- Look out, Tala!

[thud]

- [chattering]

- Oh, I so, so, so don't like it when this kind of stuff happens.

- [sniffing] - Shimmer, can you hear me?

- Tala!

- Nahal, help me find a way out of here.

- [meows]

- [growling]

- [meows]

- [growls]

- [meows]

- [growling]

- Nahal, was that you?

- [meows]

[purrs]

- Hello?

Who's there?

- [growling]

- Um, nice kitty?

- That flower is blocking our way out.

We have to get to the door.

Whoa, this snapping flower is way out of control!

Oof! [gasps]

- [yipping]

[exciting music]

[barking]



- Nice camouflage moves, Parisa.

Keep fooling that flower, and I'll go to the door

and open it so we can sneak out.

- [barking]



- [grunts]

It worked! Come on, Parisa!

- [barks]

[slam]

- Hey, Parisa, we escaped!

- Leah, help!

[thud]

♪ ♪

- Whoa!

Tala!

[thud]

- [chattering]

- Tala, I think that big monkey wants its banana back.

Hey, monkey, you want this?

Here!



Nice catch.

[clanking]

[scraping]

Thanks for opening the door.

Bye! - [chatters]

- And sorry about taking your banana.

- Leah, Shimmer, where are you?

- [roars]

- [whines]

- [whimpers]

- Wait, look at her paw.

- [slurping]

[whines]

- She has a splinter in it.

Aw.

- [whimpering]

- That must hurt.

Here, let me help you.

There. All better?

- [purrs] - Aww!

You're just a big p*ssy cat, aren't you?

- [meows]

- I think I'll call you... Rainbow.

- [meows] - [meows]

[both purring]

- I don't suppose you know how to get out of here.



[clanking]

- [meows] - Thanks, Rainbow!

Come on, Nahal, let's go find the others.

- [meows]

- Hey, we're back in the tiger chamber, Nahal.

- Hi, Sis!

- Shimmer, there you are! Where's Leah?

- Shimmer, Shine, you're safe!

both: Leah!

- Where were you?

- We were trapped in a chamber!

- So were we.

- Us too, but we outsmarted a flower.

- We used a banana.

- Hmm.

- A tiger helped us.

both: [gasp] Ooh.

- This is Rainbow.

both: Hi, Rainbow.

- [chatters]

- I guess now we just have to stop Zeta

from stealing your gems.

- Um, don't just stand there talking.

Get me down from here.

- Zeta?

- [playful growling] - What are you doing up there?

- Help! Make her stop!

- Ah, whee!

- Don't worry, that's Rainbow.

She won't hurt you.

She's just playing.

- Then have her play with someone else.

Get me down!

- Only if you promise not to take Shimmer and Shine's gems.

- Oh, fine.

I promise not to take the gems...

[whispering] At least not today.

- Yeah, not today.

- Okay, Rainbow, how do we get them down?



- Aah! - Oof.

- Yuck, get this slobbering tiger off me...

- Aw, kissy, kissy. - And get me out of here.

- Kissy, kissy, kissy.

- [giggles] - First, say the magic word.

- [grumbles]

Please, get this slobbering tiger off me,

and get me out of here.

- That's better.

- Okay, Rainbow, you heard Zeta.

Get her out of here! Please.



- [meows] - Whoa!

- Whoa!

- Go, Rainbow!

- Whoa, whoa, whoa, whoa! - Tiger!

- Whoa! - Whoa!

- [giggles]

[upbeat music]



- Zahramazing picnic, Leah.

- Yeah, it's got everything.

- Genie jelly. - Peanut butter and jelly.

- Even jelly beans.

Mmm.

- Thanks, guys.

It took all three of my wishes to put it together,

but it's totally worth it.

- [squawks]

- What's that? Why did it just get dark?

- Look, a giant cloud!

- That's not just any cloud.

It's a giant tower.

- That is one mysterious tower.

We should totally explore it, like explorers on...

the adventure of the mysterious tower.

Dun-dun-dun!

[animals chatter]

all: Uh-uh.

- Uh-uh.

- I think the pets want to stay at the picnic,

but exploring sounds fun to me.

- Me too. - Me three.

- Zain and I better stay here.

You know, to, uh, watch over the pets.

- [squawks]

- Aw, the pets will be fine.

Besides, you guys don't want to miss out on...

the adventure of the mysterious tower.

Dun-dun-dun!

Right? - Right.

- [disappointed chirp]

- Great, well, let's go.

- Just a quick look. - Yeah, come on, Kaz.

It'll be fun.

- A quick look couldn't hurt.

- [chirps]



- Whoa.

- It's so amazing.

- And mysterious.

- Look, there's a door.

- Anyone home?

Aw, it's locked up tight.

- Good! I mean, too bad.

You know, no way in.

- [chirps] - Guess we better just go home.

- Aw, man, I was so ready for...

the adventure of the mysterious tower.

Dun-dun-dun!

- Me too. - Me three.

- [sighs] I sure wish there was a way in.

- Oh, no.

Boom Zahramay. First wish of the day.

With some flash and pizzazz, a way in from Kaz.

[poof]

- You turned the door to smoke!

- [coughing]

- Way to crush it, Kaz. Come on.

- [gulp] - [disappointed chirp]

♪ ♪

- This is so cool!

- Whoa, two staircases.

Which one should we take?

- How about both? We'll split up.

- Okay, Shine, Leah, we'll take this one.

- And we'll take this one.

- Wouldn't it be safer if we all stayed together?

- [chirping]

- Ooh, a dark tunnel.

Mysterious.

Come on!

- [squawks]

- It's getting pretty dark.

- I know.

Spooky, right?

- Don't do that.

- Sorry, but can't you light things up a little?

- [chirps]

- Hey, we could totally use this old light.

- Oh, yeah, I can!

[poof]

Oh, no.

[clanking]

both: Whoa!

- [chirping] - I told you not to touch that!

- Awesome!

- Not awesome! - Whoa!

both: Oof.

- Oh, that was sweet. Let's do it again!

- How? We're trapped in here.

- Hey, look, a mysterious pendant.

- Yes, yes, it's very nice, but we got in here,

so there must be a way out.



- Awesome pendant.

- Hey, maybe one of these walls

is actually a secret pass--whoa!

- [squawks]

- Hey, what? [squawks]

- [chirps]

- [squawks]

- Hey, guys, I found a--

[stammering]

- [squawks]

- M--M-- - [squawks]

- Monster! - [squawks]

- Hey, what happened?

Kaz? Zain?

Huh, where'd they go?

I think I must've spaced out there for a bit.

Oh, well, it happens, happens a lot.

Guys? Where'd you go?

- Oh, no! We left Zac in there...

with the monster!

We have to rescue Zac.



Oh, we're in.

Zac?

Monster?

Oh, no, the monster must've gotten Zac!

- [squawks]

[poof]

- Phew, well, there's nobody here but us.

I wonder where Zac and the monster went.

- [squawks]

- Yikes! - [squawks]

- Hey, guys. - Zac, you're okay!

Thank goodness the monster didn't get you.

- Monster? What monster?

Did I miss seeing a mysterious monster?

Aw, man, I love monsters.

I've seen, like, every monster movie ever.

- You wouldn't like this one. Trust me.

He was very, very scary,

but at least we found a way out.

- Great, and I found this cool, mysterious pendant.

Let's go.

I wonder if the girls got to see the monster.

- I hope not.

- I wonder what's down here.

Wow, a tapestry!

It's beautiful.

[magical shimmering]

- I was an ordinary genie riding my ziffilon

when I found this tower.

- Whoa, I think it's telling a story.

[poof]

- And I found a mysterious pendant.

- I bet he puts it on!

- I put it on.

- 'Cause that's what I would've done.

- But putting it on was a huge mistake...

- Oh, no!

- For the pendant was cursed.

And every time my ziffilon cawed...

- [squawk]

- I turned into some sort of ziffilon creature.

all: Ooh, bad pendant.

- I removed the pendant, locked it in the tower,

and sent it off on a cloud

so no one else would ever

turn into a monster again.

[squawk]

- Wow, we better warn the boys about the pendant.

- Right. - Yep.

- Cool room!

- I hope the monster didn't get the girls.

- Yeah, but I wish I could see the monster.

- [gasps] Oh, no.

Boom Zahramay. Second wish of the day.

Flash and pizzazz, see the monster by Kaz.

[poofing]

- What? Mirrors?

- The monster must be close.

- [squawks]

- Whoa.

[squawks]

[caws]

- Ah, the monster!

I knew that was a dangerous wish!

Wait, where's Zac?

Oh, no, did you eat Zac?

'Cause he really wanted to see you.

- [squawks]

- The monster got Zac.

- [squawks]

- Oh, why did you have to eat him?

Why, why, why?

He was my best friend.

- Best friend. - Zac was so great.

- So great. - This is the worst.

- The worst. - [chirps]

- [gasps] Zac, you're not monster food!

- Nope, but why didn't my wish work?

- It did. The monster was here!

Where did you go?

- The monster was here?

- Kaz, Zac?

- Hey, it's the girls!

Come on!

- Here they are.

- Leah, Shimmer, Shine!

Oh, I'm so glad you're all right!

- We're great! We saw this cool tapestry.

It told the story of a genie who put on a pendant

and changed into some sort of monster.

- The monster? We saw it.

It must be someplace close.

- [caws]

[poof]

[all gasp]

- He was big, like this guy, and he had feathers and a beak,

like this guy, and...and...

- [squawks]

- He is this guy!

Monster!



- ♪ Everything here's a mystery ♪

♪ There's something else here with you and me ♪

♪ Look both ways, did you hear it say, "roar"? ♪

both: Aah! - ♪ Hey!

♪ Where did it go? Better watch out ♪

- [squawks] - ♪ Here it comes

♪ Better run now

♪ Up the stairs and a-right back down we go, hey! ♪

- [squawks] - ♪ Running, keep running

♪ Don't look back, it's happening ♪

♪ This tower's such a mystery ♪ - [caws]

- ♪ There's something spooky happening ♪

♪ Did you see it? Don't you hear it? ♪

♪ It's right here I can feel it ♪

- [squawks] - ♪ There's something here ♪

♪ With you and me

♪ A strange event is happening ♪

♪ Did you see it? Don't you hear it? ♪

- [squawks] - ♪ It's right here ♪

♪ I can feel it and it's just a little scary ♪

♪ So let's run ♪

- Oh, no, oh, no, oh, no, oh-- wait!

That's the pendant Zac found,

just like in the story Shimmer told me.

Now, what was she saying?

Something about a genie who--

Oh, my gosh!

Changed into a creature!

- [squawks]

- And you're wearing the pendant.

Zac put on the pendant.

That means you're Zac!

That's why you never saw the monster.

Because you are the monster! - [squawks]

- Well, what's causing you to change back and forth?

- [chirps]



- [squawks] - [caws]

[poof]

- Hey, guys.

- I knew it!

Zac was the monster the whole time!

- Wait, wait, wait, wait, wait,

I'm the monster?

That's so cool!

What kind of monster am I?

- Well, you're kind of a ziffilon monster

to match your ziffilon pendant, and I think it's

Zane's ziffilon caw that makes you change.

- [chirping]

- Let's try it! - No!

Sorry, Zac, but I think we've had enough monsters for one day.

- Aww.

- Hey, there you are!

- Zac was the monster the whole time!

This cursed pendant changes anyone who's wearing it.

- That's what we were coming to tell you,

but then Zac changed, and we got scared.

- Yeah, you make a pretty good monster, Zac.

- Aw, thanks, guys.

Well, that was an awesome adventure.

- Yeah, it was monstrously good.

[laughter]
Post Reply