01x15 - The Silver Lasso/The Sea Dragon's Treasure

Episode transcripts for the TV show, "Santiago of the Seas". Aired: October 9, 2020 – present.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise

Follows Santiago, an 8-year-old pirate, and his crew as they embark on rescues, uncover hidden treasures and keeps the Caribbean high seas safe.
Post Reply

01x15 - The Silver Lasso/The Sea Dragon's Treasure

Post by bunniefuu »

all: Ahoy.

- ♪ It's Santiago
and his crew ♪

all: Santiago.

♪ Sailing the seas
off to the rescue ♪

- Adelante.
all: Heave ho.

- ♪ Vámonos ♪
all: Heave ho.

- ♪ Let's go ♪

♪ On a pirate
adventure at sea ♪

all: Argh.

- ♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Santiago. ♪

- ♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Santiago. ♪

- ♪ Santiago of the seas,
helping anyone in need ♪

♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Santiago. ♪

- ♪ Oh-oh-oh ♪
all: ♪ Vámonos. ♪

- ♪ He lives by
the good pirate's creed ♪

all: Santiago.

"La Melodía Encantada."

[relaxing music]

♪ ♪

[repeating riff]

♪ ♪

- Ooh!
Coquí!

- That guitar riff
sounds cool.

♪ ♪

♪ Shake your booty
to the b*at ♪

♪ Kiko, move your froggy feet ♪

[laughs]

Uh, Kiko, you can stop now.

- Coquí, coquí, coquí!

- ♪ I really love
the way you hop ♪

♪ But, Kiko,
now it's time to stop ♪

♪ ♪

Caracoles.
Primo, Lorelai!

Miren esto!

- Primo, qué pasa?
- Everything okay?

- Watch this.

♪ This song will put you
in a trance ♪

♪ My words will make you
have to dance ♪

[upbeat music]

♪ ♪

♪ My words will make you
have to dance ♪

♪ ♪

- Must dance.

Ugh!

Escarlata does not dance!

What strange sorcery is this?

[gasps]

It's that mirthful mermaid
and her leggy friends,

probably up to some good.
How dreadful.

- Coquí!
Coquí, coquí!

- If I play this guitar riff...

♪ ♪

And sing a rhyme,

whoever hears it has to do
whatever I sing.

- Increíble!
- Whoa!

May we stop dancing now?

- ♪ So your twinkle toes
won't ache ♪

♪ Time to take
a dancing break ♪

[music stops]

both: Whoa.

- Whoa.

- Tomás, being able to make
people do whatever you want

is dangerous magic.

Ten cuidado!

- Coquí.

- Look!
Kiko didn't hear the riff.

He's still dancing.

- Then I'll take it
from the top.

[upbeat music]

- And I'll take it from you!

The riff is now in my shell.

With this magic riff,

I can make everyone do
what I say!

- Tomás, stop her!
Play your guitar riff.

- ♪ Your plan to stop me
won't go far ♪

♪ When Tomás forgets
how to play guitar ♪

- Huh?

[imitating trumpet]

- Ay no!

Escarlata used
the magical riff

to make Tomás forget
how to play guitar.

- Cackling clams!

- Too-da-loo!

I've got some enchanting
to do.

- Caracoles!
This is all my fault,

and I can't even use
my guitar to help.

- We've got to get the shell
with the magical riff

away from Escarlata.

Adventure awaits, amigos!

all: Piratas ahoy!

[exciting music]

- A la aventura!

♪ ♪

[rumbling]
both: Whoa!

[boat creaking]

[suspenseful music]

- Whale, ho!

♪ ♪

- That sneaky sea witch!

She must've sung to the whale
to strand our ship.

I'll try to talk to him.

♪ Aah ♪

- What lovely singing.

If only Escarlata
could make it stop.

Which I can.
[laughs]

[scheming music]

♪ Lorelai,
listen to what I say ♪

♪ My every wish,
you must obey ♪

- Must obey.

- [giggles]

Now I will make
all the mermaids my servants,

and then I will rule the seas!

Lorelai, dear,

turn into a mermaid

and take me to
your friends in Caracol Cove.

- Bracelet of pearl,
to mermaid from girl.

- [gasps]

- Lorelai!
Stop!

Don't go...

♪ ♪

- Caracoles.

Escarlata put a spell
on Lorelai,

and they're headed
for Caracol Cove.

- I'm going in
to stop Escarlata.

[adventurous music]

♪ ♪

Espada!

With these coconut earmuffs,

I won't be able
to hear Escarlata,

so she can't enchant me.

♪ ♪

- Is this how you play guitar?

[tropical music]

- First, I will rule
the mermaids.

Then I will rule the seas.

Only a mermaid can get you
into Caracol Cove.

Lorelai, open please.

- ♪ Aah ♪

- Hola, Lorelai!

- So nice to see--
[gasps]

both: Escarlata la pirata!

- ♪ Little mermaids,
let's be cooler ♪

♪ Girls bow down
to your new ruler ♪

[sinister music]

both: Bow down.
New ruler.

- Oh, Escarlata is having
the most delightful time.

- Escarlata, avast!

Hand over that--
- Yoo-hoo!

Bow too.

- What was that?

I can't hear you,
thanks to my coconut earmuffs.

- Argh!

Jellies!

[dramatic music]

♪ ♪

- Espada, brilla!

No more jellies.

Oh, I hope Tomás remembers
how to play his guitar

to break the spell.

[tropical music]

[playing flute]

- Coquí, coquí!

♪ ♪

- Like this?

♪ ♪

Mis manos?
I should use my hands?

[practicing strums]

♪ ♪

- I'm getting it!

- Coquí, coquí!

[playing guitar]

- ♪ I'm certain it
will be your pleasure ♪

♪ To bring your ruler
all your treasure ♪

both: Must bring treasure.

- [zapping]

- Huh?What?

Ugh, that pesky pirate
won't quit.

I'll have to make him
my servant too,

and I think I know just how.

With my magic dust,
I'll supercharge the riff.

Time to pump up the volume!

[loud guitar music]

- Oh no!

I can hear the riff now.

- ♪ Santiago,
you're so observant ♪

♪ Now you'll be
my loyal servant ♪

♪ ♪

- Must serve Escarlata.

- Now I rule the seas!

[laughs]

- Spyglass, zoom!

Blimey!
Santi's enchanted too.

It's now or never.

This one's for you, primo.
[inhales]

♪ To put a stop to Escarlata ♪

♪ I gotta remember
what I forgotta ♪

[plays guitar]

Uepa!
I can play again!

♪ ♪

♪ Sorry about the jig,
my friend ♪

♪ Your enchanted dance
can end ♪

- Coquí, coquí!

- Now to rescue Santi
and Lorelai.

[adventurous music]

- You know I don't like water

even though I can swim,

but a good pirate
always stands by his matey.

I can do this!

♪ ♪

[sinister music]

♪ ♪

- [gasps]

♪ ♪

- ♪ Oh, Lorelai,
Santiago, dear ♪

♪ Get your little pal
out of here ♪

both: Little pal.

Outta here.

- ♪ No need to send me
back to shore ♪

♪ You're not her servants
anymore ♪

- Giggling guppies,
you broke the spell.

- I knew you'd remember
how to play.

Now let's grab that shell.

- I got this!

Escarlata.

- ♪ Orca, att*ck ♪
- ♪ Orca, fall back ♪

- ♪ Orca, obey ♪
- ♪ Just swim away ♪

- ♪ Get that guitarra! ♪
- ♪ Ignore Escarlata ♪

- ♪ Orca! ♪
Uh...

♪ La, la, la, la ♪

Argh!
I can't think of a rhyme!

- Santi, we gotta stop
Escarlata once and for all.

- Where are my jellies?!

- I have an idea.
Lorelai, current please.

[upbeat music]

Tomás, play the riff!

♪ ♪

Tomás needs to play
the guitar loud.

Say, "Más alto!"

both: Más alto!

- Más alto?
How's this?

♪ All the creatures
in the sea ♪

♪ Hear my song
and now be free! ♪

[blast echoing]

♪ Escarlata, no more spells ♪

♪ Throw away your magic shell ♪

- Espada, fuerza!

[adventurous music]

- Yes!
- Uepa!

- Eso!

- Oh, Escarlata,
you are so naughty.

- Shame on you!

- Whoa!
Ooh, ooh!

Escarlata will be back!

[warm tropical music]

- I'm so proud of you, Tomás.

- You certainly were
swashbuckling.

- Aw, caracoles.

How about a little music
to celebrate?

both: Uh...

- Don't worry, I'm not playing
that magic riff ever again.

Kiko!
Dale!

[plays flute]

[laughter]

- We did good, me hearties.

all: Piratas ahoy!

♪ ♪

- "Chicken Abuelo."
"Mi Abuelo la Gallina."

[upbeat music]

- Ladies and gents!

Prepare to be amazed
by my magic trick.

Nothing in my hands,
nothing up my sleeves.

♪ ♪

Ta-da!

[chickens clucking]
- Ay!

- Uh-oh!
Sorry, Abuelo.

- Vengan, gallinas, vengan!

- We'll help you, Abuelo.

[chickens clucking]

- Chicken stampede!

- Aw, don't be scared,
m'ijitos.

Got you!
Y a tí!

Y a tí!
Y a tí!

Chickens are such scaredy-cats,
huh?

[laughs]

- Abuelo is so brave.

- [chuckles]

Being brave is doing
what you need to do

even if you're scared,but me?

I'm never scared.
[chickens clucking]

Tomás, can you play
us the Kikirikí song

to calm these
frightened pollitos?

- You got it, Abuelo.

♪ Kikirikí,
cluck, cluck, cluck ♪

♪ Flap your wings
if you want good luck-- ♪

- [squawks]
- Caracoles!

The chicken startled me,
and I messed up.

[quirky music]

- Qué pasa?
I feel funny.

[squawks]

[all gasping]
[chickens clucking]

- Abuelo!
Where'd he go?

[chickens clucking]

- [clucks questioningly]

- Cackling clams.

That chicken has
the same tattoos as Abuelo.

- [gasps]
Abuelito, is that you?

- [clucks]

- Caracoles!
What have I done?

I turned Abuelo
into a chicken.

- Tomás, just play the song
again to change him back.

- [clucks]

[clucks questioningly]

- I can't.
It's too risky.

What if I turn you guys
into chickens too?

[gasps]

What if I turn myself
into a chicken?

- Aw, you'd make
such a cute chicken.

- Thanks,
but for a job like this,

we need the best magician
in the Seven Seas.

- According to
Capitán Calavera's journal,

magic can be found everywhere
in the islands,

but the best magician
in the Seven Seas is...

all: The Magic Pirate!

- He can change Abuelo back.

- The Magic Pirate lives
on La Isla Magica

in that magic castle.

Legend says that island
is full of menacing magic.

- We'll have to be brave,
me hearties,

and we're gonna need
Tomás's magic tricks

to get us to
the pirate's castle.

- [clucking]
- Where's Abuelo?

- Look!
He's heading that way!

- Abuelo, espérate!

- [clucking frantically]

- He really wants to go
to La Isla Magica.

- [clucks]

- Adventure awaits,
me hearties.

all: Piratas ahoy!

[adventurous music]

♪ ♪

- [clucking]

- Abuelo, cuidado!

- [squawks]

all: Abuelo!

- [clucking frantically]

[suspenseful musical sting]

- [clucking]

- Blow me down!

Chicken Abuelo just laid
a golden egg.

- Abuelo, vuela!
Fly down!

You can do it.

- Fun fact: chickens
are not great flyers.

- [clucking nervously]
Aah!

- That's so cool.
Whenever he's scared,

Chicken Abuelo
lays a golden egg.

- I'm coming, Abuelo!

[adventurous music]

♪ ♪

- [clucks nervously]

- I love these golden eggs.

Maybe you don't have
to change Abuelo back.

- [clucks astonishedly]

- Okay, bad idea.

- [clucking frantically]

- Caracoles!

I've never seen
Abuelo scared before.

- Blimey!

We gotta get him to
the Magic Pirate and fast.

Full speed ahead, me hearties.

"Bravo," adelante!

♪ ♪

- Hmm.

[scheming music]

Avast!

Santiago has a chicken
that lays golden eggs!

Gatitos, set a new course!

[cats meowing]

♪ ♪

- If you ask me,

birds that lay golden eggs
are total show-offs.

♪ ♪

- Land ho.

We made it to Isla Mágica,

and there's the magic castle!

Despacito!

The island is full of...

both: Menacing magic.

[dramatic music]

- [clucks fearfully]

♪ ♪

- Magic crabs!

- [clucks frantically]

- Tomás, can you distract
these guys with a trick?

- One tricky trick
coming right up.

Ta-da!

- Hola, cangrejos!
Watch this.

Three shells.
One ball.

[light hearted music]

♪ ♪

Where's the ball now?

♪ ♪

- Vamos.

In there, mateys.

♪ ♪

- Mmm.
[gasps]

Lo siento!
The ball is here.

- Tomás, come on!

- Mateys, espérenme!

- And watch out
for more menacing magic.

Adelante, me hearties!

[dramatic music]

♪ ♪

- [clucking frantically]
- Abuelo, stop!

♪ ♪

both: Aah!

- Huh?
I have to catch Abuelo.

Be right back.
Don't go anywhere.

- Uh, no problem, Capitán.

- Yeah, we'll just be
hanging out.

- [clucking frantically]

- Espada, brilla!

[adventurous music]

- [clucks]
- Gotcha!

♪ ♪

- [clucking happily]

- Still hanging out!
- I'm coming!

- Was this your card?

- Jumping jellyfish!
It is!

- Espada, brilla!

- [grunts]

Gracias.
- Thanks.

- To the magic castle,
me hearties.

Vamos.

- Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow!
- Ow, ow, owwie!

- Agh!

[scheming music]

Tooth rot.
I hate magic.

- Well, we're nice
and safe here.

No magic.No, sir.

Nope.Nuh-uh.

- Hey!
- [clucks]

- Aah!
Bilgewater.

- The Magic Castle.
Strong work, good pirates.

- Yeah!
- Yeah!

- [clucks happily]

[mysterious music]

♪ ♪

[trio scream]

- Ahoy, magic mateys!

It is I,
El Pirata Mágico!

- Pirata Mágico,
we need your magical help.

We accidentally turned
my Abuelo into a chicken.

- The fix for that is simple.

All you have to do is--

- I want that chicken!

- [clucks]
- Wait!

[dramatic music]

That's not a chicken.
It's my Abuelo.

Um, actually, it is a chicken,
but he's also my Abuelo.

I mean--
- Stop trying to confuse me.

I want them golden eggs.

♪ ♪

Ha-ha!
- [clucks]

- Ow!

- [clucking frantically]
- No!

- Beezies, fly that cackle
to my ship!

- They're getting away.

- [clucking frantically]

- Tomás, we need a magic trick.
- Got it.

[quirky music]

Ta-da.

Oh, okay.
How 'bout one more?

See this scarf?

trio: Uh-huh, uh-huh, uh-huh.

- Blow and say abracadabra.

[trio blowing]

Abracadabra!

- Amazing!

- Here you go, capitán.

- Espada, fuerza!

[adventurous music]

- [clucks]

[clucking]

♪ ♪

- [clucks frightenedly]

- Abuelo's falling!

Tell Abuelo to fly!
Say, "Abuelo, vuela!"

all: Abuelo, vuela!
- [squawking]

- Again!

all: Abuelo, vuela!

- [clucking frantically]

both: He's flying!

- He's flying!
- He's doing it!

- Ha-ha!

Gotcha!
- [clucks happily]

- Uepa!
- Amazing!

Your Abuelo
is a marvelous chicken.

Are you sure you want
to change him back?

- Sí!
- Yes!

- I guess.
- Coquí!

- Alas, I can't help you.

- Por qué?

- Because only the one who
turned Abuelo into a chicken

can change him back.

- But how?

- By playing
the Kikirikí song

without making any mistakes.

Or else...

- Or else what?

- Or else Abuelo stays
a chicken forever.

- [gulps]

[strumming poorly]

I can't mess up.
I can't mess up.

- Primo, remember
what Abuelo says:

being brave is doing
what you need to do

even if you're scared.
You've got this.

- [clucks]

[warm music]

- The chicken is mine!

- Tomás, apúrate!
Play the song!

- [inhales]

♪ Kikirikí,
cluck, cluck, cluck ♪

♪ Flap your wings
if you want good luck! ♪

- [clucks]

- Oh, cacklefruits.

- Ah!Oh ho!

Hola, Bonnie.
Thanks for the lift.

- What did you do
with me chicken?

- No chickens here.
Now skedaddle.

- [clucks]
- Aah!

both: Abandon ship!

- [laughs]

- I'm so glad your back, Abuelo.

- Oh, niños!

- Sorry I turned you
into a chicken.

- No worries, Tomás.

Thanks to your magic,
I'm back to my old self again.

[clucking]
[laughter]

- We did good, me hearties!

all: Piratas ahoy!

[adventurous music]

[upbeat music]

♪ ♪
Post Reply