Barefoot Gen 2 (1986)

Anime, Manga Movie Collection.

Moderator: Maskath3

Watch on Amazon   Anime Merch   Collectables

Anime, Manga Movie Collection.
Post Reply

Barefoot Gen 2 (1986)

Post by bunniefuu »

Brother! Get me out of here!

Just a moment, I'll get you out.

Brother! Hurry up! It's hot!

It hurts!

Brother! Mum!

Gen, please.

Never!

I'll die with them!

It's hot!

It's hot!

Shinji! Eiko!

Darling...

Brother!

My husband is burning...

Eiko is burning...

- Mum...
- Dying...


- Pull yourself together,
- What are you doing? Run!


- Mum!
- Gen!


I had another bad dream

about that day three years ago.

Give me some rice, sir!
Fill my stomach up!

Ryuta, wake up. I said, wake up.

Stop it, Brother!

Be quiet.

We're going to get something
really nutritious today.

Have you forgotten that?

Oh, that's right.

Brother, let's go. Quick!

Good...

That's good.

Are you OK, Ryuta?

Fine.

Hey, I've found them.

Brother, I've found them, too!

Bon appetit!

It's so yummy!

It's so yummy.

All thanks to the pigeons
and the sparrows. Right, Brother?

We'll have more
when we return next week.

Don't tell anyone
about this secret place.

I know. We wouldn't want others
to take these from us.

Yummy.

Oh, that's all of it.

I wish I could eat as much as I want.

Is there any way
to encourage birds to lay more eggs?

What are you saying?

We're lucky to eat these.

BAREFOOT GEN 2

Produced by Gen Production

Based on the comic by Kenji Nakazawa

Screenplay - Hideo Takayashiki

Setting - Masao Maruyama

Producers -
Takanori Yoshimoto, Yasuteru lwase

Character Design - Akio Sakai

Art Director - Masayoshi Banno

Cinematographer - Kinichi Ishikawa

Music Director - Susumu Atagawa

Music - Kentaro Hada

Co-producer - Mad House

Director - Toshio Hirata

- I can't find anything...
- It's so dirty.

I wish we could find...

We haven't found anything useful.

It's hot.

Brother, look!

Even the water pipe
is making fun of us. Damn tap!

This makes me angry.

Brother,
isn't this an old water pipe?

It doesn't look like it's in use.

If that's true...

We can make some money.

Run, run!

Come on, Ryuta!

Hurry up.

It's a bargain!

Eat it, eat it,

It's so cheap,

You won't be able to get it tomorrow!

15 yen? It's too expensive,

That damn rag-and-bone man.

He took advantage of us.

I thought
we could have sold it for more.

We're never going there again.

I'm so hungry.

It smells yummy.

Hey! Get lost, if you can't pay.

He's unreasonable.

Brother, look!

Let's play Pachinko.

We may lose everything.

We can't buy much with this anyway.

Leave it to me.
I'll win at least 10 sweets.

Madam, give me some balls.

- Here.
- Only five?

One yen a ball?
The price has gone up again.

- Never mind.
- Are you sure?

I'll use this one.

Oh, never mind. My finger slipped.

This time I'll win.

- Take this...
- Come on, come on...

It went down so easily.

There's only one left.

This time I'll definitely win.

Wait. I have the right to play.

Come on, come on!

What a stupid machine.

You need some luck to win.

Hey, give me some chocolate!

- I'll go and get some!
- Ryuta, don't be shameful!

What are you saying?
Come and join us.

Mum and Dad. k*lled by the Pika b*mb!
Hungry, Hungry.

Hey, that hurts.

I got it!

Stupid. How could I kiss the arses
of the Yankees who dropped Pika?

Ryuta!

How many times do I have to tell you?

This is the last one.

Please don't tell madam.
You can have this.

This, too.

You'll stop growing if you smoke.

What is she doing?

A... l... U...

E... O...

Ka... Ki... Ku...

- Ke... Ko...
- Hey!

You've made a mistake.

The character 'Ki' is reversed.

You're much older than me,
but you can't even write that?

Ouch!

- That hurts...
- That hurts.

Hey! Why did you hit us?

Next time we see you,
we'll take revenge.

That's right!
You've made a fool out of me!

It hurts.

While Tokyo people eat wheat...

Country people eat a lot of rice,

La, la, la, la, la...

Tokyo people are eating wheat,

- That was a nice bath.
- Yes.

Your clean underwear is there.

You haven't put the bedding out yet?

What did you say?

You're in the third year.
Do it yourself.

Alright.

Hey, you!

Does it hurt?

Well, while the water is still hot...

What's wrong, Mum?

I'm fine. I just feel a bit dizzy.

Are you alright, Mum?

Why don't you take some time off?

You don't look well.

That's right. We can earn some money.

It's OK. Don't worry.

The second term starts today.
You must study, OK?

Get on, Mum!

I'll carry you. Quick, get on!

Oh, stop.

You can't carry me.

A mother carried
by a small kid would look funny.

Don't be shy, Mum.

There, there, madam.

Oh, Ryuta...

Just a little, then.

What's wrong, Brother?

Let's go!

Look, Mum.

I'm fine, see?

Gen, that's enough. Put me down.

I'll take you to work.

No, you have to go to school.

Well, then...

Thank you, Gen, Ryuta.

Hurry, go to school.

What's the matter, Brother?

She's so light.

Light?

Mum weighs too little.

She should be so heavy
that I'd struggle to carry her.

- Good morning!
- Good morning!

Ryuta, hurry up.

See you later.

I'm pretending, but really...

The black market
is much more fun than school...

What are you doing?

Oh, fire bombs!

The w*r's over!

Damn!

Listen.

The feature
of our new constitution is...

Chapter two, Renunciation of w*r.

We abandon the military,
and the right of belligerency.

Article Nine - One.

Aspiring sincerely
to international peace

based on justice and order,

the Japanese people
forever renounce w*r

as a sovereign right of the nation
and the threat or use of force

as a means
of settling international disputes.

Nakaoka!

Two.

In order to accomplish the aim
of the preceding paragraph,

land, sea, and the air forces
as well as other w*r potential,

will never be maintained.

The right of belligerency
of the state will not be recognised.

- Sir!
- What?

It sounds like a prayer to Buddha,
I don't understand.

- Me neither.
- Me neither.

Well, in other words...

The w*r destroyed Japan all over.

Hiroshima was bombed by Pika.

Millions of people suffered and died.

In their memory,
we will never fight a w*r again.

And we will never
maintain the weapons.

We will keep this constitution
no matter what.

Alright?

If it keeps on raining,
class will be over.

We can go home.

Go on, rain.

This is just a shower, stupid.
It'll clear up soon.

See? I told you.

Take your seats, everyone.

That girl!

She hit me and ran off the other day!

So many homeless children hanging
around the school is a problem...

Hey, this is not the place for you.

Go away.

Hey, do you remember me?

I'll hit you back this time!

Good. Let's see what you can do.

Hey! What are you doing here?
Go away!

School is not for homeless kids
like you. Do you understand?

You idiot.

I'm sorry that I'm homeless, sir.

I'm sorry for coming to school.

But, sir,

if you say that again,

I'll k*ll you.

We didn't choose to be homeless, sir.

You, stupid teacher. Go to hell!

Hey! What are you doing
to our teacher?

I won't let you go any further.

You seem to be brave.

Confronting me... I like that.

- Shut up and go away!
- That's right!

Go away!

I see.

Hey, what's your name?

I'm Gen Nakaoka. So what?

Gen Nakaoka.

I'll remember that.

Come and see me
whenever you're in trouble.

I'll help you.

I like brave kids like you.

Ask for Masa from Enko
at the black market.

Ha! I don't like you!

- Let's go.
- No.

No, I don't want to...

Who the hell are they?

It's awful!

Has Mum... collapsed?

SUGIYAMA CLOGS

I see...

She was att*cked by Pika...

The radioactivity from Pika
is really troublesome.

Three years have past,

but so many are still dying
from this unknown disease.

I wonder how long it will continue.

The only thing
you can do is eat well


and have some rest,

We, the doctors, can't do anything,

Isn't it terrible?

We've looked everywhere
but we can't get a job.

Should we go back
to collecting scraps?

Why now?

Collecting scraps won't make
enough money to feed madam,

as you said.

But if we stay like this,

it won't just be malnutrition,
we'll all starve to death.

Money, money. I want money.

If we can buy all the food here,
madam will get well straight away.

We have no choice
but to start a business ourselves.

Start a business?

Yes! We'll start a trade
which doesn't need capital.

Do you want your shoes shined, sir?

We'll give you a special price.

Sir... Excuse me, sir...

Was that too direct?

This time...

Hello, handsome.

Are you going on a date?

You're a flirt, a ladykiller...

But your shoes
spoil your good looks.

- Come, come, come!
- Welcome!

I don't have time for this,
you idiot!

That was close.

Whose permission have you got?

Permission? Why do I need that?

This is a public street.

You have no right to complain.

Shut up.

This is our territory.

No one else
can shine shoes here but us.

Go away!

Stop, there.

- Brother Masa!
- Stop that.

He's a bit too much for you.

You are...

We meet again.

Wait!

Street kid hunters. Run!

Hey...

We don't have parents,
so they'll put us in an orphanage.

Shit!

Let me go!

Poor kids... It's too cruel.

What shall we do with this one?

Leave her. She won't last very long.

Bastard!

Don't treat them like dogs.

Bastard!

To hell with you!

Run, everyone!

Let me go! Shit!

Brother!

Bastard!

Shit!

Come on, Ryuta!

You bastard!

- Stop there!
- Come and get me!

Run!

This way.

This way.

This way.

- Come on.
- OK.

Where did he go?

Shit, They're too fast,

- Go there,
- Yes, sir,


We know the black market
like our own garden.

I see...

Your mother is sick.

But you're lucky to have a mother.

Ours are...

On that day, we...

We bunked off school
and swam in the river,


There's the teacher!

Dive in!

When we come out of the water

to breathe...

We rushed back home,

But...

our parents, brothers and sisters...

Everyone was...

I see...

We've been
living together ever since.

We owe our lives

to Brother Masa.

If it wasn't for him,

we might have ended up
in an orphanage a long time ago

and be living in hell.

Is an orphanage such a bad place?

With three meals
and a roof over your head?

Don't be stupid.

They force rules upon you.

I'd suffocate and die.

It's not the place for us.

Brother ran away from there.

In short,

we want to enjoy our lives freely,

without anybody's control.

This is Katsuko.

She's got horrible burns...

Have some.
Coffee and biscuits from America.

That's wonderful.

Yummy! It's so delicious!

It's so delicious,
I'm going to wee myself!

Can I have some more?

I want madam to have some.

Shoe shining seems to be lucrative.

This isn't just from shoe shining.

What else do you do?

We're lookouts
for Yakuza's gambling den.

And...

Charinko? What's that?

Don't you know?
You're clearly not one of us.

Haven't you lost anything?

Look around.

Where's my school bag?

I had it here just a moment ago...

When did you take that?

If you pick pockets,

something horrible
will happen to you.

Say whatever you want.

We don't have anyone to turn to.

Every day is a battle to survive.

We can't take the moral high ground.

- Ryuta! Stupid.
- Ouch.

Sorry.

Oi, what are you doing
to my precious textbook?

Stupid girl!

Oh, no, she's ruined it.

I hate you.

Go home, go home.

- Katsuko.
- I... I...

Who is she?

Forgive her, Gen.

She's jealous of you.

She's jealous of you going to school.

If her parents
hadn't been k*lled by Pika,

she could be
in the third year juniors now.

I'm in the second year
of senior school.

Donguri, Musubi and Katchin are in
the second and fourth year juniors.

We also share Katsuko's longing

to go to school.

Oh, that's why
she came to school that day...

- See you!
- Bye!

- The coffee was great.
- It really was.

Sorry about today, forgive me.

Gen.

This is from Brother Masa.

He wants you
to give it to your mother. Here.

- What is this?
- Brother. It's beef.



That's amazing.

That's wonderful.

Thank you.

Oh, take care of her, OK?

We don't have a mother
to look after any more.

I will. Thank you...

Hooray!
Madam will be surprised to see this.

Let's go home quickly
and give her something nutritious.

- Let's race.
- Ryuta, you're cheating.

- I can't wait to see her.
- Me too.

Let's go home.

Mum!

Mum?

- Mum?
- Madam?

Where has she gone? She's not well.

- Oh, there's madam.
- Mum!

Mum, where have you been?

Are you OK to walk about?

I went to see the factory manager.

The factory?

I took four days off,
so it's about time for me to go back.

Don't be stupid, you're not well.

But...

If I don't work,
you can't go to school.

What happens if you get worse?

He's right.
You should just rest and not worry.

You should rest.

I'm fine. I won't do too much.

I asked him if I could work
on the days when I feel better.

Don't look at me like that.
Come into the house.

Mum!

I'm fine. Don't worry.

She's so stubborn.

Brother, the school is closed again
because of the typhoon.

I wonder how long it will last.

I think
it will clear up after lunchtime.

Where are you going, Mum?

There's only one place. To work.

You should take some time off today.

You could catch a chill in the rain.

If I take time off
every time the typhoon comes,

we won't be able to afford to live.

I'll carry you then.

Gen...

Come on, Mum.

That's enough, Gen.

You must be tired.

I'm fine. Don't worry.

I'm full of energy.

Here I come... One, two, one, two...

I see. Madam is getting lighter...

What are you doing, old man?

As you can see,
I'm doing nothing.

I don't want to do anything.

But if you stay like that,
you'll catch a chill and die.

That's right.

Thank you.

What a strange old man.

Here... Still...

What's going on?

Oh, this is bad...

As you can see,

water keeps coming in,
although we pour it out.

This is no use.
It's out of our control.

Brother Masa,
how long would it take

to restore the place?

Two... no, three months.

Could be longer.

Hey!

How were the other shelters?

- The same as this one.
- Damn.

We're homeless now.

Just like before.

My home... is too small.

A... A house.

Let's build a house together.

A house?

You mean, our house?

What about materials?

We don't have pillars,
boards, nails... Nothing.

Don't worry, I know a place
where we can get them.

A lot of them.

And land?

There is a lot of land
with no owners in my neighbourhood.

That's a good idea. Brother Masa!

If everyone wants to do it, there's
no reason for me to oppose.

Let's do it together!

Oh, it's 4,'30 in the morning

Daddy walks out of the door

With his lunchbox

Full of cheap noodles,

Yes, it's a hard life
for poor folks...


Oh?

That's the old man
we saw this morning.

Old man!

If you stay there,
you'll catch a chill and die.

I'm waiting for my death.

What do you mean?

Pika k*lled my wife, children,
and grandchildren.

Only I survived.

Ever since the Pika,
I've been feeling really tired.

I don't feel like doing anything.

I went to see my relatives,

but they thought I was too lazy,
and they kicked me out.

They call it the burabura symptom
of the atomic b*mb.


Exposure to the radioactivity
took my energy away.

I don't have anywhere to go to,

I don't have anything to do.

I just want to go to the other world.

But it takes time.

All my friends

are dying from the radioactivity,
one by one.

I want to die soon.

We're going to build a house.

- You can come and stay with us.
- You should, old man.

Is that OK?

I'll be a burden to you,
so you should stay away from me.

What are you saying?
We can't leave you like this.

Thank you...

You're kind. I'm happy.

Don't cry, old man, it's not good.

That's true.

I can still shed tears.

I thought all my tears had dried up.

Aren't tears strange?

Let's go, now!

These are the ruins of the army
hospital. Let's get some materials.

We can build a nice house.

Let's get working. Go!

Hey, isn't there anything lighter?

Straighten the old nails!
We're running out!

Ouch! Don't drop the nails.

- Give me the nail.
- OK.

- It's too short.
- Alright.

It's nearly finished.

We're getting there.

We did it!

We did it. We finally did it.

- I'm happy.
- Me too.

Hooray!

Hooray! Hooray!

Hooray! Hooray!

I heard that he came back,
but I wonder what happened...

Oh, he really came back...

But you'll never know what happened.

That's the girl
that moved in the other day.

I hope the poison of Pika
doesn't go into the water.

I hope not.

Hey, ghost! Ghost!

A ghost has appeared!

Ghost, ghost...

What did you do to my boy?

I'm... I'm...

- There!
- Wow.

I won again.

- You are so good, Ryuta.
- I've got a gift.

What's wrong, Katsuko?

I'm never going out
during the daytime again. Never.

Were you bullied again?

Don't take any notice.

Be more confident.

It's easy for you to say so,
you don't have any burns.

No one likes me.

I won't marry anyone when I grow up.

I'll be alone my entire life.

What are you doing?

These burns are nothing.

I saw worse on Pika Day.

Stop it...

It's... so clean.

Don't give in to Pika.

We're with you.

Katsuko. Stop crying.

I'm so happy.

Nobody has ever
licked my burns before.

Are you crying for joy?

If it is, I'll lick you again.

No, stop it, it tickles.

Hey, it's time to work. Let's go.

How strange.

The old man is working.

I can't believe I'm seeing this.

An old friend of mine
gave me some seeds of wheat.

If I don't plant them now,

they'll be of no use.

OK, I'll help you.

I know about wheat.

Thank you.

You are good at it.

This is such an easy job.

Before Dad and Shinji
were k*lled by Pika,

we sowed wheat together
every November.

Look at the wheat,

Wheat pushes its sh**t up
through the winter frost,


only to be repeatedly stepped on,

lts strong roots go into the earth,

It endures frost, wind and snow,
and grows straight and tall


and one day will bear fruit,

"I want you to be strong as wheat,"
Right?


I'm tired of hearing that, Dad,

You, kids!

I look forward to next year.

Hello!

What are you studying?

The old man
is teaching me some kanji,


He used to be a journalist.

You couldn't tell
from his appearance.

What are you all discussing?

Business has been terrible
the last two days.

We've only been drinking water.

We're discussing how we can get food.

The chorus of tummies.

Wow, look at the food...

Let's go.

This is big.

Hurry up.

Hurry up, everyone.

Damn.

Bastards.
I won't let you steal them!

Run!

Brother!

Run faster!

Masa!

I'll teach you a lesson.

To hell with you!

Masa, run!

Potatoes...

Are you OK, Masa?

Brother Masa, Katchin is missing.

What?

Shit.

Wait, kid!

No potatoes for you!

Katchin!

Kids.

We risk our lives for this.

Katchin. This is where
you were born and raised.

This is where your Dad,
Mum and your little sister

were k*lled by Pika.

Come, come, everyone!

Tobacco! It's a bargain!
You can buy in tens or fives.

Recycled cigarette ends as well.

There you go.

Thank you.

- It's cold...
- Hey!

Go away, will you?

Go away, you.

Why did you kick him away?

What did he do wrong?

I don't want him to die
in front of my shop.

Die?

Yes. Many street kids
are freezing to death these days.

One was found dead
next door this morning.

What a sad story.

Oh, it's cold...

Hey, Brother...

Will things
turn for the better next year?

Mum is looking better at the moment,

so it'll be a good year.

What about the year after next?

Lt'll be even better.

And even better the year after that?

Yes.

Oh, it's spinning!

One...

Two... three...

Eat rice cakes for the new year...

We suffer endless diarrhoea...

We turn the place upside down...

And make a lot of fuss,

What a sad day

For a celebration,

They're puffing up.

- They smell good.
- Not yet.

It's been a long time since I last
had rice cakes for the new year.

Eat rice cakes for the new year...

I'm back!

Welcome home.

It smells good.

Where's yours, Mum?

Sorry, but I've already had mine.

Have these as well.

No. I got them for you, Mum.

You should have them
tomorrow morning.

Thanks!

Another one, please!

Mum!

Are you OK, Mum?

What shall I do...

- Ryuta, put her on my back!
- Yes.

NAKAO SURGERY

How is she, doctor?

No... It can't be true!

I don't believe it!

Four months left, if she's lucky?

Your mother's illness
is caused by the atomic b*mb -

not only in her stomach,
but other organs are also damaged.

There's nothing we can do.

She can't digest food any more.

No, it's not true!

Doctor, you must be joking.

Don't lie to me.

I'll hit you, if you say any more.

Shit.

It's a lie.

Damn.

Mum!

Mum! Mum!

Mum!

There...

You are lighter, Mum,

You tried
to hide your illness from us


by pretending you've been eating,

We've been too stupid
not to notice that,


but you're even worse, Mum,

You're stupid,
You're a big fool, Mum,


Dad...

Sister Eiko...

Shinji...

Tomoko...

Help me.

Give me some strength.

I don't want to bury Mum here yet.

I want her to live forever.

Dad, tell her not to come here.

Perform a miracle
and cure her illness.

Please, please.

Dad, Eiko,

Shinji, Tomoko.

Help me.

Ryuta told us

that your mother's illness
is serious.

I've heard at the black market

that there's a new medicine
called "penicillin".

Penicillin?

They say it works well
with any illness. But...

It's jaw-droppingly expensive.

How much?

Thousands, ten thousand,
at the black market.

That's too much.

That's unattainable in our lifetime.

- Gen?
- I can't sit still.

I need to earn more money.

I'm home! Mum?

Welcome home.

There are
some steamed potatoes on the shelf.

What are you doing, Mum?
I told you to stay in bed.

What will you do
if your illness gets worse?

Brother is right!

I'm fine.

I've had three weeks rest
and look, I'm really well.

The manager came to see me today

and I persuaded him
to let me work from home.

Why do you think about
working all the time?

If it's for money,

Ryuta and I
will find a way to earn some.

So please don't do it, Mum.

I love working.

Why is that?

I feel relaxed when I'm working.

I feel like I'm working
with your late father.

All we can do is do our best,

I want the children
to eat as much as they want,


Mum, teach me how to do it.

I want to learn the work
you and Dad did.

I want to learn the skills by heart.

Madam! Teach me as well!

Then we can help you after school.
Madam!

Alright.

Mum?

What is it?

Can I sleep with you?

Brother is being a baby.

Oh, what can I say?

Yes, you can.

Really, Mum?

Go to sleep.

Madam...

Can I sleep with you, too?

Yes, you can.

Hooray!

It's so good... Mum smells nice,

And she's very warm,

Gen, you can't be a baby forever.

Mum?

Gen?

When I die,

you'll have to look after yourself.

I know... I know, but...

Gen, remember what Dad used to say?

Live like wheat. Its sh**t grow,
despite being stepped on.

Grow tall, strong, and powerful, Gen.

Hello. Are you catching river shrimp?

- I'll help you.
- Here we come.

Oh, it's cold. Give it to me.

Oh, food...

Oh, it's cold.

The skeletons
of those k*lled by Pika...

I didn't realise
so many of them are in the river.

- Faster!
- Help me, then.

I'm back! Mum, here's the money
for today's delivery.

It's heavier than we thought.

Let's work before dinner.

You really are such a big help.

- It's nothing.
- True.

Even though the doctor gave up,

I'll never let her die,

I'll do anything to save her,

Daido Shipyard?

I've heard about people
going there to steal by boat.

There is
a lot of lead and copper there.

Daido Shipyard
made a lot of money from the w*r.

We don't have to feel guilty.

If it works, will we be able
to buy penicillin for Madam?

Gen, I'll help you.

OK, hooray for penicillin,
penicillin!

Gen, we can see it now. There.

Oh, let's stack some up and go home.

Listen, watch carefully.

We've had so many thieves. We'd
better catch them, or we'll be fired.

- Oh, there's a lot.
- There really is.

Who's there?

Thieves!

We won't let you get away this time.

You've been stealing too much.

We'll catch you and k*ll you.

It must be a joke.
This is our first time.

We can't get k*lled
for crimes others have committed.

What are we going to do, Brother?

We have no choice but to run.

Shit, how unlucky.

Piles of copper
are right in front of us.

Let's run to the shore
and dive into the sea. Ready? Go.

There they are!

Wait!

They dived into the sea.

Oh... I can't see them.
Damn... How annoying.

Stupid!

The splashing sound
doesn't mean we've dived.

A cheap trick.

You're clever, aren't you?

Let's try again.

Here come the pirates

With long, long spears,

They stole a lot of iron,

We did it, Brother.

We'll get
quite a lot of money for these.

We can get penicillin for Mum.

Oh, look, Brother!
Water's coming through!

What? Oh, damn old raft.

Bail out! All our work will be
worth nothing if it sinks now.

- Brother!
- Shit.

We can't give up like this.

I'm going to take this home
whatever it takes.

Ryuta, the shore is close. Hang on.

What bad luck. Victory was
within reach but the boat sunk.

Things didn't go well.

Shit! It was a waste of effort. Shit!

Damn it!

It was all for nothing.

Damn...

Damn! Damn!

I'm hungry. I can't walk any more.

Where are we, Brother?

This used to be
the firing range for the army.

- Let's go and see.
- Yes.

The Americans are cruel. They're
burying the skeletons with machines.

They really are.
They should be more sensitive.

All the skeletons are people who
suffered and died because of Pika.

They won't rest in peace
if they're buried like that.

Shit! Stop it!

Stop it!

Stop!

Why did you Americans
drop the atomic b*mb?

To hell with you!

Bring my Dad back to me!

Bring Eiko back! Bring Shinji back!

b*ll*ts.

I see.

There are many b*ll*ts here because
this used to be the firing range.

Look, this is copper.

We can sell these
for a lot of money, Gen.

That's right!

Ryuta, go back
and tell the others to come.

Masa and I will stay here and dig.

Of course! Leave it to me!

There are so many.

Tokyo boogie-woogie

Money is coming out

Our hearts are filled with joy

La, la, la, la, la, la...

Tokyo boogie-woogie

Tokyo boogie-woogie

Money is coming out

Our hearts are filled with joy

La la la la la la...

Tokyo boogie-woogie,

Mum!

Mum!

Mum!

Hang on! Mum!

- There.
- Hurry up.

Mum, hang on.

I'll take you to a good hospital.

Thank you, Gen.

Your back

is so warm.

It's just like your Dad's back.

Even if you're left alone,

stand up on your feet.

Stand firmly, firmly on the ground.

And live.

OK, Gen?

What are you saying, Mum?

Hang on for a few minutes.

OK? OK, Mum?

Mum?

Madam!

Mum, you're so light now.

You are really light.

Gen,

if I die,

live as strong as wheat,

Even when it is stepped on,

it still sh**t up
through the ground,


OK?

I can't be the only one

who is left weeping,

Well...

Ryuta, everyone. Let's race.

Go!

Brother!

I won't lose.

Gen...

I'm like wheat,

I'll be like wheat,

It pushes its sh**t up
through the frost,


only to be repeatedly stepped on,

It grows straight and tall and
will bear fruit, I'll be like wheat,


With my feet firmly on the ground,

I'll move forward,

Dad,

Mum,

I won't be defeated,

I'll live fully,

I'll do my best,

I'll do it!

Voice Over Artists

Gen - Issei Miyazaki
Ryuta - Masaki Koda

Masa - Kei Nakamura
Katsuko - Kimi Aoyama

Mother - Yoshie Shimamura
Father - Takao Inoue

THE END
Post Reply