02x08 - Madeline and the Hunchback of Notre Dame

Episode transcripts for the TV show, "Madeline". Aired: September 12, 1993 – February 28, 2001.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise

Based off the children's books Madeline embarks on a series of misadventures, causing her friends and teachers to be worrisome.
Post Reply

02x08 - Madeline and the Hunchback of Notre Dame

Post by bunniefuu »

♪ When we are all together ♪

♪ Adventures we will share ♪

♪ We'll dance and sing our songs with you ♪

♪ When life seems one great muddle ♪

♪ And when we get in deep trouble ♪

♪ She's the one who always gets us through ♪

♪ Hats off to madeline

♪ You've really made our day ♪

♪ Three cheers for madeline, hip, hip, hooray ♪

Au revoir! Au revoir!

Ha ha ha ha!

♪ Hats off to madeline

♪ You've really made our day ♪

♪ Three cheers for madeline ♪

♪ Hip, hip, hooray

Ha ha ha ha!

Ha ha ha ha!

[Arf arf]

In an old house in paris

That was covered with vines

Lived little girls in straight lines.

[Clock chimes the hour]

They left the house at half past :...

In straight lines

In rain...

Or shine.

Ha ha ha.

The smallest one...

Be careful. Attention.

Was madeline.

Whoa!

Whoa!

Ohh!

Huh?

And then, a big gust of wind

Knocked me off the tightrope,

And I fell down through the sky.

Ho ho! You have quite an imagination, madeline.

You should be a writer.

[Girls] a writer.

Ahh.

Vraiment, miss clavel?

How do you become a writer?

The best way is to start by reading books.

Miss clavel gave the girls some advice to heed.

If you want to learn anything,

The best way is to read.

[Girls laughing]

She told every girl to read more books,

And more,

And they could.

In the old house, they had volumes galore.

In another old house that stood next door

Lived pepito, the son of the spanish ambassador.

Ha ha ha!

Yay!

He built a mud castle,

While at the same hour,

The girls made their castle of books with a tower.

Miss clavel is right.

Books can be very useful.

Ohh! Ohh! Ohh!

[Whistling]

[Ribbit ribbit]

Huh?

Aah!

Magnifique! Voilä!

Formidable!

The most beautiful castle in the whole world.

[Ribbit ribbit]

[Girls gasp]

I recognize this frog.

It belongs to pepito.

Perfecto!

[Ribbit]

Pepito, your frog has ruined our castle!

Lo siento, I am sorry.

But at least he did not ruin--

Aah!

My magnificent castle!

Our magnificent clothes!

[Ribbit]

[Gasp]

What is that?

Aahh!

Ha ha ha ha

[Children shouting]

Something is not right.

[Children laughing]

Oh, dear!

A big froggy mud fight did not go so well,

And, oh, how it angered their dear miss clavel.

Arreter!

Stop, mes petites.

Look what you have done.

Precious books became quite battered

Where the frog had jumped and the mud had splattered.

Oh, mes enfants,

Did you know that writers work very hard

To write books such as these?


We are very sorry, miss clavel.

They cleaned up the mess...

And walked out of the door...

To see some of paris they had not seen before.

Ours is a city where writers love to live,

Because everywhere they look,

They find an idea for a story.

[Girls] bonjour, ludwig.

Bonjour, miss clavel.

Bonjour, little girls.

I am writing a book for children.

Ooh! Ooh!

What is it about, ludwig?

I will tell you when it is finished.

On the city's left bank,

The children took looks

At the places where writers had written great books.

[Children] ooh! Ahh!

Here is the three musketeers by alexandre dumas.

And here is the stranger by albert camus.

Who am i? What am i? Why am I here?

Ah! Here is the hunchback of notre dame

By victor hugo,

One of my favorites.

[Bell tolls]

All of these books were written in paris?

All of them and more.

♪ See that table, see that street ♪

♪ A great book started there ♪

♪ See that old and faded seat ♪

♪ It was a writer's chair

♪ Every garden, every park ♪

♪ Gave birth to a thought

♪ To each cafe after dark

♪ A new idea was brought

♪ Write, write, write on the left bank ♪

♪ Left, left, left on the right ♪

♪ If you love words, you must have heard ♪

♪ Paris is a writer's delight ♪

♪ Paris is a writer's delight ♪

♪ If you sit down on this bench ♪

♪ For a little doze

♪ Suddenly, in perfect french ♪

♪ There's poetry or prose ♪

♪ Write, write, write on the left bank ♪

♪ Left, left, left on the right ♪

♪ If you love words, you must have heard ♪

♪ Paris is a writer's delight ♪

♪ Paris is a writer's delight ♪

Wouldn't you know, the very next day,

They all decided to put on a play.

Great books make great plays,

And I think we should do

The hunchback of notre dame.

Miss clavel loves that story.

Bonne idée, madeline.

And we can charge money for the play.

Then we can buy new books.

Formidable. Formidable.

A brilliant idea. A brilliant idea.

And I'm going to play the hero,

Just like my favorite star

Gerard dippitydo always does.

D'accord, pepito.

You will be...

Quasimodo.

He is very brave and very strong.

And most important for an actor,

He gets the best lines.

I must start rehearsing right now.

And who is the heroine, madeline?

Esmeralda.

She is the only person who is nice to quasimodo

Even though he is very ugly

And lives in the towers of the cathedral of notre-dame, where..."], Index,…}

He jumps around on ropes

And rings big bells.

Did you say very ugly?

But also very strong and brave.

Ahh! Ahh!

And though everybody teases quasimodo,

Esmeralda sees that he is truly a wonderful person.

It is so sad.

How did they meet?

Is there a happy ending?

Tell us more.

A long time ago in paris,

Everyone thought quasimodo was a monster

Even though he was really very kind.

And so, in their play, they began to immerse.

Then pretty soon, it was time to rehearse.

Bonsoir, and welcome to the hunchback of notre dame.

The part of esmeralda will be played by danielle.

The part of the captain of the guards

Will be played by madeline.

That is me.

And the hunchback quasimodo will be played by...

Pepito!

Pepito?

Pepito.


Uh, excusez-moi.

Where is he?

Je ne sais pas.

I do not know.

I have not seen him.

Pepito was missing.

They searched high and low,

For without quasimodo, they could not do the show.

[Meow]

Wait a minute.

I bet I know where he is.

Pepito, come on.

Everybody is waiting for you.

No, madeline.

I do not want to be in the play.

But why not?

Because I do not want to play the ugly hunchback.

People will look at me and make faces.

But it is only a part in a play.

And the best part.

Then you play the hunchback.

I want to be the captain of the guards.

D'accord, that is fine with me.

The next day, miss clavel said...

Do not hurry, be calm.

For more inspiration, they would see notre-dame.

[Girls laugh and shout]

Regardez, everyone.

This is the cathedral of notre-dame.

[Girls] ooh! Ahh!

Almost years old.

And still under construction.

To walk through notre-dame

Is to walk through the history of france.

In the middle ages,

Merchants sold their goods here--

Everything from elephant tusks to ostrich eggs.

It is too bad they are not still here.

I could use some new ostrich eggs.

Much later, this is where napoleon

Crowned himself emperor.

And this sanctuary has always been a refuge,

A place that is safe from the outside world.

They looked at the doors and the windows in glory.

Each was a masterpiece.

Each told a story.

[Yawns]

But pepito was not so appreciatory.

So what does this have to do with the ugly hunchback?

This is the place that inspired victor hugo

To create the hunchback.

Above are the towers where the bell ringers worked.

Oui, very beautiful.

Träs belle.

Por favor, miss clavel,

May we go to the roof?

Träs bien, very well.

[All talking at once]

Let us see where quasimodo lived.

It is this way.

Steps up.

They climbed all the stairs.

At the very top flight,

They saw a most scary, unsettling sight.

Aah! Aah! Aah!

Gargoyles! Gargoyles! Gargoyles!

And goblins!

Aah! Aah! Aah!

We saw gargoyles.

And goblins!

Do not worry, little girls.

They are there to ward off the evil spirits.

I hope they do not ward off madeline and pepito.

They are still up there.

Madeline and pepito knew very well

How to frighten miss clavel.

Forbidden! Stop!

[Gasps] good heavens!

Wait here, little girls.

Pepito!

Madeline!

You are not supposed to be up here.

Come, let us go back down--

Sanctuary! Sanctuary!

Ohh!

The hunchback has captured miss clavel!

Oh, you must do something.

Ohhh!

A terrible thing.

Dear miss clavel swung backwards and forth

Near the old tower bell.

Cut!

Oh, that was very convincing.

Uh...

Alors, big guy.

You were supposed to pick me up.

And who are you?

The actress, you silly nincompoop.

Oops. And who are you, mademoiselle?

Moi?


I am miss clavel.

Oh, a thousand pardons, miss clavel.

We are making a movie here.

The hunchback of notre dame.

A movie? A movie?

How exciting! How exciting!

I am the hunchback, of course.

Un momento.

Your voice is familiar.

That is because I am gerard dippitydo.

At your service.

[Girls gasp] gerard dippitydo?!

You are my hero.

You always get the bad guys.

Ha ha ha. I try.

Can we get back to work, s'il vous plait?

One moment, fifi.

Chäre, miss clavel,

Forgive my terrible blunder.

How can I make this up to you?

[Children laugh]

[Whispering]

We know, monsieur. We know, monsieur.

Oui. You can come to our play.

It was the night of their play,

And in the front row

Was gerard dippitydo

Enjoying the show.

You saved my life,

And now you bring me...

[Whispering] psst. What is the line?

Food.

What?

Food. I bring you food.

Well, I can see that, madeline.

It will get better.

I am sure of it.

But hark, who is there?

'Tis i, captain of the guard.

[Grunting]

Aaahhh!

¡Ay caramba!

[Gasps]

After act i, the great actor reflected,

It was not quite the play that he had expected.

The performance was not what you might call

Perfected.

[Stifled laughter]

[Applause]

They're applauding.

Do you think they liked us?

Of course.

I was magnifico.

Look at me in this costume.

So gallant, so dashing.

[Gasps]

Ha ha ha. Ha ha ha.

Everyone,

Monsieur dippitydo is here to congratulate you.

Ah, yes.

Uh, madeline and danielle,

You two are really something special.

[Together] you mean it?

Oui.

In fact, the whole performance

Brought tears to my eyes.

Hey, what about me?

Was I not wonderful?

Was I not manly?

Well...

I liked your mustache.

Ha!

Madeline, is that you?

Do you think I was terrible, too?

It is i, pepito.

Gerard.

Can we talk?

Of course.

Con mucho gusto.

What is troubling you, my friend?

Is it my imperfect leg?

No, not at all.

I...

I barely noticed it.

You see, like quasimodo,

I, too, had something to overcome.

I am sorry.

Do not be.

My leg has made me stronger.

And it has taught me something important.

What is that?

It is not what you look like that matters.

It is how you treat others.

That is why I love the part of quasimodo.

He had a great heart.

I see.

And I believe

You would make a great quasimodo.

The actor confided a truth that was smart.

Looks are nothing


Compared with the size of your heart.

And now pepito was ready to play a great part.

You saved my life,

And now you bring me...

Food.

Wait, wait.

Do not go.

I do not hear too well.

The bells have made me deaf.

But you can speak to me with your lips

And your eyes.

I am your servant...

And your friend.

Ring this bell if you need help,

And I will come to protect you.

[Whispering] you're great.

Sí, I know.

[Cheering]

[Whistles]

Merci, pepito.

Ha ha ha.

Little girls,

You were wonderful last night.

I love acting.

I think I will become an actress.

And I will write great plays for you to act in.

[All laugh]

[Knock on door]

Congratulations, pepito.

I am very proud of you.

Gracias, señor dippitydo.

And this is for you girls

In appreciation for a magnifique performance.

Monsieur, you are too kind.

Merci, merci, merci. Merci, merci, merci.

C'est merveilleux.

Fantastique.

Look at this one.

Wow. Look at this.

That night the girls all broke their bread...

[Girls] we love our bread,

We love our butter,

But most of all,

We love each other.

Then brushed their teeth...

And went to bed.

Then miss clavel said...

Good night, little girls.

Thank the lord you are well.

[Girls] good night, good night,

Dear miss clavel.

Tomorrow night, I will read you the book

That ludwig has written.

It is about little girls in paris.

Then she turned off the light

And closed the door.

[Girls giggling]

And that's all there is.

There isn't any more.

♪ It's time to go, au revoir ♪

♪ But you may shout encore ♪

♪ That's all there is

♪ There isn't

♪ Any more

[Arf arf]
Post Reply