08x02 - An Early Fall: Part 2

Episode transcripts for the TV show "7th Heaven". Aired: August 26, 1996 – May 13, 2007.*
Watch/Buy Amazon


Eric Camden is a reverend, husband and the father of numerous children who faces everyday challenges of raising a family during permissive times.
Post Reply

08x02 - An Early Fall: Part 2

Post by bunniefuu »

I have been looking

all over this hospital for you.

All night? Because I've
been calling you all night.

I didn't get in till
: in the morning.

And I didn't check my messages.

I... I was exhausted.

And now I have to get
you back to the airport.

I told you this
was a stupid idea.

Yeah. But you didn't tell me

that Matt and Sarah were away.

I didn't know.

I assumed that you called them

before you called
me for a ticket.

Who's Carlos?

Who?

Carlos.

Who?

They guy you live with.

Oh.

Oh.

Oh, all right. Okay.
Everyone else knows.

You might as well know, too.

Everyone knows?

I got married.

What?

I'll tell you about it

on the plane.

What are you looking at?

Nothing.

What?

You're not...

I'm not what?

Nothing.

I'm ready to go.

Well, not ready.

But, considering
I have no choice,

I'm as ready as I'm going to be.

You know, I'm actually

feeling a little better since
your news will actually

take the spotlight off
me for two minutes.

It's going to be okay, Simon.

No, it's not.

What are you looking at?

Nothing.

♪ th Heaven ♪

♪ When I see their happy faces ♪

♪ Smiling back at me ♪

th Heaven

♪ I know there's
no greater feeling ♪

♪ Than the love of family ♪

♪ Where can you go ♪

♪ When the world
don't treat you right? ♪

♪ The answer is home ♪

♪ That's the one
place that you'll find ♪

th Heaven

♪ Mmm, th Heaven

th Heaven.

(barks)

I'd better be going.

I'll be okay.

I know, I know.

You have to let go of me, Mom.

Next year, you'll
be in high school.

High school. It's
hard to believe.

And the boys will
be in kindergarten.

I bet they could use a hug.

And, next year,
Simon will be in college.

Unless, of course, allowing
him to transfer to another school

doesn't work out like
your father thinks it will.

He'll go to college. He's Simon.

Maybe he'll even go this year.

I hope so.

I really do.

Simon is not going
to turn out like Mary,

if that's what you're thinking.

That's what I was thinking.

Have you heard from him?

No. But Simon will be
on a plane with Mary,

and they'll be home
tonight for dinner.

Mary's coming home
tonight for dinner?

We haven't seen much of
her this summer. I miss her.

I wish she'd come back home.

I do, too, but I don't think
that's going to happen now.

Because she loves
flying so much.

I have to go.

That's not what you
were going to say.

I was just simplifying it.

It's pretty much what
I was going to say.

And I've got school.

And I'm meeting with
Peter and... good-bye.

Wish me luck.

I have to get to class,

but I appreciate
your meeting me.

And I appreciate everything
you said to me, Lucy,

but this is it.

Tonight's the night.

With or without Mary,
I'm telling your parents.

'Cause your family should know.

Mary told them that she's
coming home for dinner.

She's coming from
the airport with Simon.

She's my wife. We talk.

I know she's coming
from the airport with Simon.

But I also know how many times

she planned to come home

and have dinner at
your parents' house

and tell them,
only she never has.

And maybe she never will.

But I told her that I
was going to tell them

whether she showed up or not.

I want them to know.

Is there some reason
why it has to be now?

It should have been months ago.

But why now? Tonight?

Because it's now or never.

We need to talk.

I thought you were on vacation.

Well, I decided to work instead.

Why?

Because I need to keep busy.

You've been
doing plenty of that.

What's wrong?

Did something
happen to your father?

No.

Did someone die?

No. No one d*ed.

Chandler broke up with me.

Oh. Well, I'm not surprised.

Why are you not surprised?

Because he loves you,
and wants to marry you,

and, for some reason,
you don't want to marry him,

even though I
think you love him.

Is that any reason
to break up with me?

Yeah, that's a reason.

If you don't want to get
married, and he does,

what'sa guy supposed to do?

Just wait around until
you change your mind?

Maybe it's best if he
quits wasting his time

and gets over you and moves on.

It isn't about what you want

or don't want this
time, Roxanne.

It's about what he
wants and doesn't want.

Respect that.

(phone ringing)

Hello.

It's me. I need to talk to you.

I need some time.

I don't.

Look, Roxanne, I love you,

but I don't think this
is going to work out.

Especially now that I know
that you don't want to marry me.

At any time in the near future.

Look, we agreed to spend some
time apart and think about this.

So that's what I
want to do... Think.

I don't want to talk about it.

Sorry. I... I couldn't
help but overhear.

Did... What? Did
you and Roxanne...?

I don't want to talk to you
about it either, all right?

Please.

I can't stand to
hear "I told you so"

when my heart is breaking
into a million pieces.

I'm... I'm sorry, Chandler.

Look, I got a really busy day.

I got to come up with another
high school for Simon to go to.

The family decided
not to go to trial,

but they're asking
me to get Simon out

of the same high school
their other son goes to.

For Simon's sake, and for his.

Since Simon
desperately wanted out,

well, I'm going to
do whatever I can,

as long as it's to
everyone's advantage.

Well, he could test
out of high school

if his SATs were
high enough last year.

If his grades are good enough.

He could work through the fall,

and go to college in
January or next fall.

And until then?

He can get some
kind of job until then.

Paid work to help with
tuition, or volunteer work.

The Youth Corps or something.

Hmm. No senior year?

I didn't have a senior year.

I got out the summer
before, and went to college.

I never regretted it.

I don't suppose I could get you
to come to my house for dinner.

Simon is supposed to be
home from New York by then,

and maybe you could talk to
him, you know, after I talk to Annie?

Sure, I'd love to.

It's not like I have any plans.

I hope Lucy's on
for our pizza night.

I can't wait to talk to someone
who's a little more sympathetic.

Is that tonight?

Yep. That's tonight.

I don't think she's
planning to go,

since you're supposed
to be at the beach.

Well, I 'm not at the beach,

so I want pizza night with Lucy.

We have a family dinner tonight.

Then I'll just have
dinner with her there,

and we'll talk afterward.

Tonight might not
be the best night.

I'll be right back.

Where are you going?

I'm going to the
men's room, okay?

Who are you calling?

Hello.

Hi. It's Roxanne.

Um... would it be all right if I
came over for dinner tonight?

Chandler and I just broke up,

and I really don't
feel like being alone,

and my dad is still on
his extended vacation,

and I really feel like
being with family,

and you're practically family,

and I need to speak with Lucy.

Of course you can come.

Thanks. Um... can
I bring anything?

No, just yourself.
See you around : .

Is it my cooking?

Do you cook?

No. I'll see you at : .

(ringing)

Hello.

Hi. It's me, Cecilia.

Is Simon still in New York?

Uh... well, he's...
he's on his way home.

He should be here
in time for dinner,

and Mary's coming with him.

Mrs. Camden, I've been trying

to talk Simon into
coming back to school.

Well, we all have.

But I think maybe I
was just being selfish.

Maybe he shouldn't
be here after all.

There's... a lot of talk.

Well, if you're talking
about the older brother,

and how upset he is, we
heard from the parents last night.

I didn't think it
would get this bad.

Well, we didn't either,
but Eric talked to Simon,

and they'll talk more
when he gets home.

Can I come over
and talk to him, too?

If you want, of course.

Are you angry with me for
driving Simon to the airport?

No, no. It wasn't your decision.

We understand that.

But I know that Simon's
hurt your feelings,

and, you know, I hope
he didn't just use you

to get to the airport.

And I'd hate to have
you come over tonight

and have him be
rude to you again.

He has hurt my feelings.

But maybe because I've
just been pushing too hard.

Maybe I should just let go

and let him know that
I'm there if he needs me.

I think that's a good idea.

So, I'll see you for dinner.

And maybe Simon and
I can talk afterward. Bye.

Okay, bye.

What's for dinner?
What's for dinner?

Same thing we've
been eating all summer.

Trouble.

A big heaping bowl of trouble.

With a Mary on top.

Oh, I was hoping to
catch you in the shower.

Hmm, I could always go back in.

Maybe later.

How was your day?

I got my schedule today.

It's not bad. No early

morning classes.
That's good news.

Oh, uh, I had
coffee with Carlos.

He's dropping by the
house tonight for dinner.

Hoping Mary will be
there, but even if she isn't...

Good. I hate keeping secrets.

You didn't ask Carlos if he
and Mary are pregnant did you?

No, but he didn't
say they aren't.

He didn't say
Mary's not pregnant.

I think you're wrong.

Not to change the subject,
but did you hear there's no trial

with the insurance companies?

When did that happen?

The kid's parents
decided against it.

But they want Simon
to stay out of school

so their older son doesn't
have to deal with him.

That's a shame,
because, sooner or later,

Simon and this guy will
have to deal with each other.

Mom and Dad just want
to give him some time.

Especially since
the parents asked

and Simon doesn't want to
face him right now anyway.

It might be good
for him to get away.

Give him a chance
to grow up a little.

I don't think he's going away.

He's just going
to another school.

Not to change the subject

because I do think
he'll end up going away,

But I have some
news for you, too.

Roxanne and Chandler broke up.

So that's why she's been
so anxious to see me.

(groans) And I haven't
even called her back.

I feel terrible.

(knocking on door)
ROXANNE: Lucy?

Annie invited me to dinner.

I'm so sorry. I just heard.

What happened?

You really don't
want to get married?

I want to get married.

I just don't want to
get married right now.

And now that I've had
some time to think about it,

I don't think that I want
to be married to him.

That's the first time
I've said that out loud.

I just don't think
I'm cut out to be

a preacher's wife.

I mean, I'm not even good at
being a preacher's girlfriend.

The whole thing
is just so unnatural.

I don't know, I mean, I mean,

he's like this holy
man and I'm like...

I don't know, so unholy.

Um, are you staying for dinner?

Well, your mom invited me.

I thought maybe we could
get coffee and talk afterwards?

Do you think I'm unholy?

No, not exactly.

Not exactly? What
does that mean?

I-I don't know.

I don't know what unholy means.

Look, I really do
want to talk to you.

It's just that well,
tonight's dinner,

it might get a
little complicated.

Mary's coming home.

I know. She's bringing Simon
back from New York, right?

Is something going on with Mary?

Well...

Hi. I was wondering
the same thing.

Is something going on with Mary?

Annie invited me to dinner.

What's going on with Mary?

Without Simon,
I'm out of the loop.

Hi.

I guess you've heard.

I don't want to talk about it.

Okay, but Roxanne is...

I don't want to talk about it.

In our apartment
talking to Lucy.

(sighing)

You're staying?

I was invited so,
yes, I'm staying.

You know, Mary
is going to be here.

And?

And I know Eric wants
to discuss some things.

Family things, with Simon.

Oh, I know that.

That's how I got invited.

I'm supposed to talk to Simon

after Eric is finished
talking to Annie.

Well, there are some things
going on in Mary's life that...

may actually overshadow the
things going on in Simon's life.

At least just tonight.

What could possibly overshadow
what's going on in Simon's life?

You're here on a
historic night, you know.

I know. I'm a little nervous.

I am, too, but you know,

the flip side of
nervousness is excitement.

Believe me, I feel guilty
feeling anything but horrible

after that accident.

But, as of today,

life is starting to
move on for all of us.

And we need that.

So, we may as well
get excited about it.

What happens if your parents
don't take Mary's big news well?

What if they're not
at all excited about it?

And what if it's the straw that
breaks the Camden's back?

There is no such straw.

We're a family.
Everything will be fine.

Okay, everything
may not be fine tonight,

but eventually...

Are you sure she's
going to have a baby?

I'm not sure, but
Lucy and I think so.

What does Kevin think?

Kevin's a guy.

I'm a guy, too.

And I think you're
jumping to conclusions.

Want to bet?

I can't take your
money, sweetheart.

No. What?

(doorbell ringing)
Can I do anything else?

Well, you can get the door

and if it's anyone
else for dinner,

the inn is full.

(knocking on door)

Hi.

Hi.

Um, I don't know if
you remember me.

At Christmas a
couple years back?

Mary met you at the shelter.

We sent you home to your family.

Yeah, that's right.

Well, come in. Come in.

Thank you.

How are you?

I'm fine.

It's Carlos.

Kevin, Chandler, this is Carlos.

Nice to meet you.

Hi.

Excuse us.

So, it's been a long
time. How's your family?

Good, good, the family's good.

Getting bigger every day.

Our family, too, yeah.

Lucy got married last April.

You remember Lucy?

Yeah.

Carlos is in the living room.

I think Dad wants
you in the living room.

Why, who was at the door?

All: Carlos!

ALL: The homeless guy that
Mary brought home one Christmas?

ALL: Carlos is
in the living room.

LUCY, ROXANNE, CECILIA: Now?

What's going on?

ALL: Nothing.

What do you know
that I don't know?

So, are you working?

Yeah, yeah, I'm working.

I've been very
fortunate that my father

brought me back into
the family business.

Oh, that's good.

Yeah. I can't tell you
how much it means to me

to be part of the family
and the family business.

And the family.

Yeah, yeah.

'Cause family is so important.

Maybe the most
important thing in life.

You're right.

And if you don't have a family,
th-then you can make a family.

But hopefully you have a family.

And sometimes
one person's family

and another person's
family, they come together

and they make a
very big, happy family.

Hey, Happy.

Hey, girl!

Excuse me.

Mary! Simon!

Oh, it's so good to see you!

We should talk.

But after I talk to your mom.

Hi!

We've missed you.

Oh! Do you remember
Simon and Mary?

Oh, yeah.

Oh this is wonderful.

Hey, Mom. Oh, Mary!

Simon, no more running away.

We want you home with us.

You scared me.

You remember Carlos,
don't you, honey?

Of course, Christmas.

A few years ago. Mary
brought him home. Hi.

Nice to see you.

MARY: Hey, you guys, hi!

Well, actually, um,

Carlos and I...

We ran into each
other in New York.

When he was at the
airport picking up his brother.

Carlos: Right. And, uh,
we remembered each other

from that very wonderful
Christmas I spent here.

MARY: And so I went out
with him and his brother.

And then she went
out with just me.

And we went out several times.

Oh! S-So you're dating?!

Well, that's great, you
know? Good for you.

You can tell us all
about it over dinner.

Let's go.

Carlos: Uh, we

were dating.

A lot.

And, well...

And... now you're not dating.

It's okay.

It happens.

Well, not exactly,
Reverend Camden.

Mrs. Camden, I've been trying

to tell you this for
several months now, but...

But I wouldn't let him
because-because I got scared.

And I wanted to change my mind.

But then all this
happened with the accident

and then this whole crazy summer

and I changed my mind
about changing my mind.

And, uh... we're...

You're not... you're not dating?

Are you two engaged?

You're engaged?

They're engaged.

Ah...

Please don't hate me.

We could never hate you, ever.

No matter what, we-we love you.

So let's eat.

Carlos and I got married

last April a week
after Lucy and Kevin.

I was going to have
the marriage annulled,

but... not because
I don't love him,

because I was so
afraid to tell you.

And I thought that, you know,

if I could undo what
we'd... what we'd done,

then we could redo it.

And-and you guys could get
used to the idea for a little bit

and I could have time
to get used to the idea.

Annulled?

Well, I just thought about it.

Well, you didn't
tell me about it.

Well, I couldn't because
I didn't really want to.

No, but you thought about it?

I panicked!

Why?

Just because.

Can I have a few
minutes alone with, uh,

with my wife?

Please?

Don't leave.

No. There are things
I need to say to you

that I don't care to say
in front of your parents.

I know.

That's why I want them here.

Well, this is not about them.

It's about you and I.

So, you were saying?

An annulment?

(speaking Spanish)

Loca, loca...

I know what you're saying.

Not unless your Spanish
has improved greatly.

Something about a chicken?

I wasn't chicken.

I just didn't want to hurt them.

I didn't say anything
about a chicken.

Loco?

El Pollo Loco...
It's a chicken place.

El Pollo Loco means
"the crazy chicken."

And I said you were
crazy not chicken.

Why would people
eat crazy chickens?

So you think I'm crazy?

Yeah.

Oh, that's nice.


You're calling your wife

and the mother of your
future children crazy?

Yes.

(speaking Spanish)

I love you, too.

Hey, your Spanish
is getting better.

♪ ♪

So if Mary was, you know...
she would have told them.

No, she wouldn't have.

She would let them
get used to one idea

then spring it on them.

Where is everyone anyway?

No one's hungry.

Except for us.

We're very hungry.

Is Mary really married?

Yes, she is.

Why didn't they have a wedding?

They had one, but
no one was there.

Not even them?

Mary and Carlos were there.

Just none of the
Camdens were there.

Why not?

Sometimes people don't want
their families at the wedding.

Why not?

Because sometimes families
can make it complicated.

And Mary and Carlos are
already pretty complicated.

What do you mean by that?

Yeah. What do you mean?

Well... they're from
different backgrounds,

different religions and...

And they might be...

No, they're not.

Are we doing the right thing?

Taking a break?

I think maybe we are.

I'm sorry if I misled you.

What does that mean?

I can't marry you.

I can't be a preacher's wife.

I'm not a preacher's wife type.

That's it?

That's all that's keeping
you from marrying me?

Honestly?

No.

I knew I didn't want to get
married from the beginning.

It was just really fun
to think of all this stuff.

The wedding, moving in
together, having babies.

Why do we have to get married?

Why do we ever
have to get married?

Believe me... we don't.

Does this mean we
can still be friends?

Can I still come over
here and see your family

and call you on
the phone, and...

We were friends before we
got into this relationship Simon.

We can be friends.

Can't we?

Some day.

But not right now.

I can't be a friend
to anyone right now.

I'm sorry.

I just have to focus on me

right now and I have
to get out of here.

I'm going to miss
you at school, Simon.

I'm going to miss
you everywhere.

Shouldn't you be
inside with Mom?

She wanted to lie down.

She needs some time to think.

And you don't?

What's to think about?

Our little Mary is
married evidently.

And hopefully, it's not
just her first marriage.

Hopefully, she'll be
very happy and so will he

for the rest of
their stupid lives.

I knew you weren't happy.

I just didn't know if
it was them or me.

I haven't had a chance
to talk to your mom yet.

Well, actually I haven't had
the nerve to talk to your mom yet.

Here's the thing.

Instead of going
through the t*rture

of transferring...
As you put it...

It might be
possible to test out.

And instead go to a
community college.

I think the testing
part sounds great.

I think I could do a little more
than community college though.

I want to go to...
to a real college.

What do you mean
by a real college?

I mean I want to
go to a college,

far, far away from here.

I thought maybe
you would want to be

home with your family,

around people who
love and care about you.

I've been around people who
love and care about me all summer.

Look, I know everyone
feels badly about the accident.

The fact that anyone
feels bad for me

after what I did, it's...
Dad, it's making me crazy.

Simon...

It was an accident,

I don't care.

You know, I couldn't feel worse

if I had done it... If it
had been intentional.

Dad, I've heard everything
you've said to me.

I know it's a process.

I... know it might be a
life-long process, Dad,

but this is a process that I
have to go through on my own.

Might be a little easier
with your friends and family,

maybe even your girlfriend?

I don't want dealing
with this to be easy.

I want it to be hard.

Besides, Cecilia... (sighs)

she's finally
letting go... for now.

Simon, don't keep
punishing yourself.

I-I swear I'm not
punishing myself, Dad.

I'm just, I'm trying
to find some meaning

in what happened, you know?

If there's no meaning, then
maybe there's something,

something that comes
from it, you know,

like a, a greater
understanding of life?

Dad, I don't know.

Something.

Maybe I could help
you if you'd let me.

Cecilia told me about the church
sign on the way to the airport.

(groans) I was gonna tell you.

But you didn't.

Surgeons... shouldn't operate
on their own families, Dad.

And I'm in somewhat
dire need for a surgery

that, that you can't do for me.

So let me go away and get
my help somewhere else.

We were just talking
about letting you get out

of high school a year early.

And that was it.

I'm not ready to let
you go away, Simon,

and I know your mom's not ready.

You're .

You're only .

I know... but I'm ready.

Oh, please, Dad?

Sooner or later, I'm
gonna have to talk to Justin.

Maybe not this week.

Maybe not this month, and
maybe not even this year.

But when we eventually
find ourselves face-to-face...

I'm gonna need to be ready
to hear how much he hates me.

And I'm gonna need to be ready
to say something back to him.

Something more than "I'm
sorry" and "I understand."

And I don't think I
can get ready for that

just by hanging
around with my family,

waiting for that
eventual confrontation.

I have to get away, Dad.

I have to confront myself.

I'm not even sure who I am.

But I am sure...

I'm sorry about that kid.

You know, Dad, I'm
so, I'm so horribly sorry.

(sighs)

Now I'm starving.

Me, too.

You want to go and see if
we can steal some dinner,

or do you want me to
go get us something?

Anything you want.

Kevin?

Lucy?

I don't want to have a baby.

I know we've been
talking about it a lot.

And talking about
it's really fun,

but the reality of it, well,
that's something else.

Yeah, I know, but...

But when I graduate college

and when I've had
time to start my career

and when we're settled
into a place of our own

and when we've spent time
together, just the two of us,

and when we feel that
we can be responsible

for the life of a
new human being,

then I would love to
have a baby with you.

Whenever you're ready.

What changed your mind?

Was it something Roxanne said?

No, actually, it
was seeing Mary.

I still think they've
got a reason

for telling Mom and
Dad they're married.

I think they're pregnant
even if you don't.

And I was thinking
about how I want

to tell you when we're pregnant
and how we'd tell our families.

I want it to be a wonderful
moment, not a scary one.

Do you really think
they're pregnant?

Yes, and I bet she
hasn't told Carlos.

But I bet he already knows.

Oh, what happened to her?

Straight-A student
headed for college

with a basketball scholarship,

and then out of nowhere breaks
into the high school gymnasium.

The next thing you know,
she's an airline attendant

married to some guy
that we don't know.

What happened?

I don't know.

But maybe marriage
will be good for her.

It was a rhetorical question.

Just the same, you know,

it might be good for her.

No, it won't.

Did the twins eat?

Yeah, they ate with
Ruthie and Peter.

What about Simon?

Not yet, but he will.

He's too thin.

I'll make sure he
eats something.

Just make sure he
doesn't leave home

and end up married to
someone we don't know.

And especially make sure
he doesn't leave home.

He's going nowhere
until he finishes college.

It-It's-It's gonna be
fine, Annie, I promise.

I know, I... I know.

Just pray that
Mary isn't pregnant.

Pray that that's not the reason
she didn't get an annulment.

Pray that's not why she's
telling us she's married.

She's not ready to have a baby.

Who said anything
about having a baby?

Maybe they're waiting
for us to come to them.

No, they'll come
to us, believe me.

When they're ready,

they will find us and
they will talk to us.

We'll cry, we'll laugh.

(both chuckle)

I hope so.

Okay, speaking of laughs,

I have something
funny to tell you.

Go ahead. I can't
wait to hear it.

Okay, remember when
I was out here last May?

Right.

When you were out
here last May for...

for the annulment?

Okay, I told you.

I just thought it
would just be easier

if we backed up
and then got married.

Yes.

So you were out here last
May to get us backed up,

so that we can
get married again...

I scared myself, okay?

Okay, okay, so you
were out here last May.

This is not working
out like I planned.

First of all, you don't plan.

And secondly, what?

What's not working out?

Our marriage?

Because I love you.

I love being married to you.

I love being
married to you, too.

I-I meant that I had
planned to tell you something.

I rehearsed it.

And now I can't, I
can't seem to say it.

What, you rehearse
your conversations now?

How do you do it?

How do you know what the
other person's gonna say?

I make it up!

Mm-hmm, so you
rehearsed the conversation

about the annulment?

'Cause I'm dying to know
what I had to say about that.

I knew you weren't over it.

No, I, I am, I am. I'm over it.

It's just, you know,
how does it work?

I mean, it must be
really difficult not knowing

what the other
person's gonna say, no?

I'm trying to tell
you something.

Okay, okay, fine, fine.

I am sorry.

Please, go ahead and
tell me whatever it is

you have to tell me.

Oh, no, just forget it.

I'll tell you later.

Are you sure?

Maybe you want to say it
now so you don't surprise me

in front of your
whole family again.

Do you know something?

Tell me.

Please tell me.

You know, don't you?!

All I know is that I love you.

How do you know?

Just say it!

I can't.

Why?

Because once I
say it, it'll be true.

And I want it to be true.

We're gonna have a baby.

Yes!

Oh, yes.

Oh...

Soy una gallina loca embarazada.

(both laugh)
Post Reply