01x34 - The Kangaskhan Kid

Episode transcripts for the TV show "Pokémon". Aired: April 1, 1997 – present.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise  Collectibles


Japanese anime follows Ash a young trainer of fictional creatures called Pokémon.
Post Reply

01x34 - The Kangaskhan Kid

Post by bunniefuu »

[UPBEAT ROCK MUSIC]

[SINGING]
-I want to be the very best

Like no one ever was

To catch them is my real test

To train them is my cause

I will travel across the land

Searching far and wide

Each Pokémon to understand

The power that's inside

Pokémon, gotta catch 'em all

It's you and me

[CRASH!]

I know it's my destiny

Pokémon

Oh, you're my best friend

In a world we must defend

Pokémon, gotta catch 'em all

A heart so true

Our courage will pull us through

You teach me and I'll teach you

Pokémon

Gotta catch 'em all

Gotta catch 'em all

Pokémon

-[SINGING]
Gotta catch 'em all

Gotta catch 'em all

Pokémon

Narrator:
After crossing the grasslands,

our heroes find themselves in
the Safari Zone

where wild Pokémon roam free,

just waiting to be captured.

[ALL CHITTERING]

Wow this place is like a dream.

Pokémon wherever you look.

It must be the Safari Zone.

Let's start catching them.

Wait a minute, Ash.

We might still be
in the Pokémon reserve.

This has to be the Safari Zone.

Just take a look
at all these Pokémon.

Ah, it's Chansey!

Here's my chance.

I'm gonna catch it.

[ALL YELL]

Freeze!

Drop that Pokéball.

My name is Jenny, safari ranger.

You're under arrest
for Pokémon poaching.

[ALL GASP]

Under arrest?

Pi pikachu.

This is a national
Pokémon preservation area.

It's here for the raising
and protection of Pokémon.

I'm real sorry.

I didn't know that.

Well, you look like
you really didn't know,

so I'm going to let you go
with a warning this time.

Oh, thank you.

Well, that's so nice
of you, Ranger Jenny.

Well, I'm glad
that's all cleared up.

[ALARM BEEPING]

Another poacher!

Let us help you out, Jenny.

We want to make up
for what happened before.

-Thanks.
Get on in.

Right.

[ENGINE RATTLES]

[ALL YELLING]

MEOWTH: There they are.

We hit the jackpot.

Kangaskhan parent
and child Pokémon.

[CACKLES]

All right, you guys,
time to get to work.

Prepare for trouble.

Make it double.

To protect the world
from devastation.

To unite all peoples
within our nation.

To denounce the evils
of truth and love.

To extend our reach
to the stars above.

-Jessie.
-James.

While you two are standing
around reciting poetry,

the Kangaskhan
are gonna get away.

Come on, hurry up!

Be quiet, Meowth.

We know what to do
without you yelling.

We have to say our poem,
or it just doesn't feel right.

Now stand aside
and watch us work.

What are you doing?

We're trying
to catch the Pokémon,

not blast them.

Keep quiet and watch.

[ALL GASP]

[ELECTRONIC VOICE] Kangaskhan.

A parent Pokémon.

Once approaching extinction,

they are now protected by law
and inhabit the Safari Zone.

Approach with extreme caution.

The Kangaskhan is a rare Pokémon

which raise its children
in its pocket.

They will attack viciously
and without warning

if they feel their young
are threatened in any way.

Wow.

Fire.

[ALL GROWLING]

Hey, what's that?

-Over there!
Poachers!

[ALL GASP]

It's Team Rocket!

We've got to stop them!

I'm afraid if we're
going to stop them,

we're going to have
to run away first.

Both:
What?

What's that?

[ALL SNARLING]

Kangaskhan are easily scared,
but once they're surprised,

they never stop charging.

[ALL GASP]

That's it.

Charge right into our net.

[ALL GROWL]

[LAUGHS]

Look at all
the mighty Kangaskhan

we've caught in our trap.

Well, well,
which one shall I pick?

That parent and child
sure look nice.

[ALL SQUEAKING AND GROWLING]

We can't let Team Rocket
get away with this.

Pikachu.

Look at those poor
baby Kangaskhan.

Quick, Jenny, we have to
do something to save them.

It's no good.

I overheated the engine
on the last stunt.

All:
Huh?

[STEAM SCREECHES]

Kanga!

I claim this Pokémon
for Team Rocket.

[SCREAMS]

Who did that?

Who's out there?

Kanga!

What's that sound?

Kanga!

Kangas!

Kangas!

Kang!

Kangas kangas.

What does that little savage
think he's doing?

You can't have them!

We caught them.

Kangas kangas kang!

[ALL GROWL]

I don't like the way
they're looking at us.

They're staring straight at us.

Quit yapping and let's
get out of here fast.

Kangas kang!

[ALL GASP]

[ALL SCREAM]

Kangaskhan!

BOTH: Team Rocket's
blasting off again.

Kangaskhan!

[ALL YELLING]

Kangas Kangaskhan!

[ALL CHATTERING]

That's amazing how he can
command all of those Kangaskhan

with just by yelling like that.

-Hmm, yeah.
He's very good.

Just a kid, but he could become
a famous Pokémon trainer.

I hear something.

Huh?

Who's that?

Greetings.

Please excuse the noise.

Are you the Safari Zone
Pokémon ranger?

Yes.

Let me introduce myself.

I'm Tommy's father.

I came here because I heard

that someone had seen my son,
Tommy, in this area.

Your son, Tommy,
is here in the Safari Zone?

Papa, I think we have to tell
them a little more about Tommy.

-Of course.
You're right.

Forgive me.

-Right.
-Sure.

You can explain the rest
back at the station.

A splendid idea.

It happened five years ago.

Tommy was only three years old
when we decided to take him with us

on a family trip
around the world.

That's correct.

[POKÉMON SQUEAKING]

See, Tommy, look at all
the Pokémon down there.

Here, take a closer look.

Papa, be careful!

Don't worry, my dear.

Tommy's having such a good time.

[SCREAMS]

Tommy!

Don't worry about him, Mama.

He just wants
to get a closer look.

What a smart boy our Tommy is.

There's nothing
but a parachute left.

Maybe if you had
been holding him,

this wouldn't have happened.

It's your fault!

Ever since that day,
we've searched high and low,

but we can't find him anywhere.

[WHIMPERS]

Quit that, Pikachu.

You're gonna make me cry too.

It's just like Papa said.

We looked as hard as we could
but couldn't find him anywhere.

Then someone sent us
a picture of a young boy

who leads a huge pack
of Kangaskhan

here in the Safari Zone.

I always knew
that this day would come.

Someone was bound
to see Tommy somewhere.

I know it's a bother,

but would you consider
helping us in our search?

We'll do anything.

Here's the picture.

If Tommy is still alive,

he would be just about this age.

Ah, you mean Tomo.

You won't have to look far.

His address is listed right here
in the Safari Zone directory.

[GASPS]

-Really?
Thank goodness.

We saw him out in the jungle
just before you came.

My friends and I'd be glad

to help you find him
if you want us to.

Pika pi.

Oh, please let us help you.

It would be our pleasure.

Thank you all so much.

Now we can finally
be united with our son

and live together as a family.

ALL: Who's that Pokémon?

It's Kangaskhan!

Kangaskhan.

Ah, it's lovely riding
through the jungle like this.

[ALL GROANING AND PANTING]

How'd we end up
with a job like this?

It's because you had to go
and volunteer us all.

You're the one who said,
"oh, please let us help you."

Why did we have to go
and open our big mouths?

I apologize for this.

Papa doesn't get outdoors much,

and he's not
in the best of shape.

I admit it.

Pika!

[WHIMPERING]

Wait, what's that?

All:
Huh?

-My lumbago.
Ow.

[SQUEAKS]

A baby Kangaskhan.

It looks like it's injured.

Leave it to me.

Can you treat it, Brock?

Don't forget, Ash,
I've been studying

to be the world's
best Pokémon breeder.

You'll be just fine.

This'll sting a little,

but it'll make your wound
heal faster.

I promise.

[SCREECHING]

Look out behind you!

[GROANS]

Pika pi!

Tomo!

You hurt Kangaskhan.

That bad.

No, we didn't.

Brock was just trying
to help the baby Kangaskhan

because it's hurt.

That is, until you threw
your boomerang at him.

Now apologize!

Uh, what's the matter?

You people or Pokémon?

I'm a person, you creep!

Hurry, my dear.

It sounds like they may have
found our Tommy.

Huh?

Who you, old man?

I am Papa, this is your Mama,

and you are our son, Tommy.

Tommy, come home
with your mommy and daddy.

They Pokémon or peoples?

They're peoples-uh, people!

Tommy these two people
are your parents-

Your mother and father.

They've been looking for you
for a very long time.

-Mother?
Father?

It's no good, Ash.

He doesn't know them.

He was only three
when they were separated.

Take a good look.

Try to remember.

This is your mother
and your father,

and your real name is Tommy.

Think back, Tommy.

Try to remember, Tommy.

[ALL SINGING]
Kangaskhan

[SINGING AND HUMMING]

Tommy.

Do you know me, son?

Do you remember them now, Tommy?

[GROANS]

Tomo Mama Kangaskhan!

Mama Kangaskhan!

[GROANS]

What are you doing, Papa?

He'll be fine.

We'll just take him home
and start from scratch.

Look what you've done to him!

Tommy, can you hear me?

Tommy.
Tommy!

Tommy, my little boy.

Mama.

Mama!

[LAUGHS]

Tommy.

Tommy!

Tommy.

Are you all right, Tommy?

Mama.

Tommy.

Oh, my little boy remembers me.

That clonk on the head

must have helped
bring your son's memory back.

Tommy, my boy, remember Papa?

Doh!

One memory at a time,
okay, Papa?

Forgive us, Tommy.

You must have been so lonely.

We'll never be separated again.

Now let's go home.

Your mother and your father
have been looking

all over for you
for years, Tommy.

I know it's going to be hard
to leave the Kangaskhan, Tommy,

but wouldn't it be
a whole lot better

to live with your real parents?

Sometimes, the real parent's
the one who raises you,

but this is a real
unusual situation.

Tomo Mama Kangaskhan,

but this lady Tomo Mama too.

You can't live
with both of them, Tommy.

Kangaskhan Mama too!

This lady Mama too!

Tommy head feel bad.

Tommy.

Huh?

I need your help.

Someone's poaching
Kangaskhan again.

[ALL GASP]

Oh!

Kanga Kangaskhan!

Tommy!

Come on, let's go.

Kanga!

Tommy must feel
that those Kangaskhan

are his real parents after all.

He's completely
turned into Tomo.

I guess we'll have to give up.

Don't say that, Mama.

Deep down,
Tommy is still our boy.

Papa.

Yes?

[ENGINE RATTLES]

All right, let's get
this show on the road.

Now I will present my impression

of an injured Kangaskhan
for your enjoyment.

[IN A LOW VOICE]
Kangaskhan!

Kangaskhan!

Kangaskhan!
Kangaskhan!

[ALL GRUNTING]

Kangaskhan Kangas.

Huh?
Huh?

They're headed this way.

They can't tell it's a fake.

[LAUGHS]

Our plan's a success.

We're finally
getting our Pokémon.

James, put the Kangaskhan
to sleep,

and we'll round them all up!

Firing tranquilizer.

[ALL GRUNTING AND YELLING]

[GROWLING]

[YELLS]

[GRUNTS]

Kangas...

Now's our chance.

Let's get our new Kangaskhan.

Kangas!

You bad Kangaskhan.

Tomo angry!

Kangaskhan?

It's jungle boy.

He ruined our plan last time.

This time, let's show him
who's boss.

Rocket Punch.

That Team Rocket.

We got to stop them.

Bulbasaur, I choose you.

Bulbasaur!

Bulbasaur, quick.

Use your Vine Whip now!

Squirtle, I choose you.

Squirtle squirtle.

Squirtle, go!

Give them
your Skull Bash Attack.

Squirtle!

Squirtle!

Squirt!

Kanga!

All that banging
is giving me a headache.

This ought to fix that.

Huh?

You've been a bad boy.

Tommy!

Pikachu.

Pika.

Charmander, I choose you.

Char!

Pikachu, Charmander,

Thunder Shock and Flamethrower.

Pikachu!

Kanga!

[ALL YELLING]

Great!

Tomo do it!

Oh, no!

Get in quick!

[LAUGHS]

They think
they have us beat, do they?

Let's give them a taste
of our Super Punch.

One Super Punch coming right up.

All:
Huh?

Don't worry!

We're coming to save you, Tommy!

[ALL SCREAMING]

ALL: Looks like Team Rocket's
blasting off again.

Tommy's parents saved us all.

They sacrificed themselves

so they could
save their son's life.

They really loved him.

[WHIMPERS]

[SOBBING]

Pikachu.

[MUFFLED SINGING]

You are my little Tommy

Huh?

Tommy, your father and I decided

that if you love
the Kangaskhan so much,

we'll stay here and protect
the Pokémon with you.

Let Mama and Papa
join your family, Tommy.

All:
Huh?

Papa.

Mama.

[YELLS]

We'll be together
from now on, Tommy.

Good.

ASH: Do you think Tommy and his
parents really can be a family?

BROCK: Ash, they love each
other.

They'll be just fine.

It might be tough, though.

After all, they were apart
for five years.

And it's gonna be hard
for them even to communicate.

Pikachu.

Pika?

Pika pika!

All:
Huh?

[LAUGHTER]

ALL: Kangas kangas
Kangaskhan!

BOTH: Kangas kangas
Kangaskhan!

I think you're right, Brock.

Like I said,
they'll be just fine.

Kanga Kangaskhan!

NARRATOR: Seeing
the happy family reunited,

Ash remembers his own mother

waiting patiently
for him in Pallet.

But now our heroes journey on,

eager for more new adventures
and more new Pokémon.

ALL: Kangas kangas
Kangaskhan!

[LAUGHTER]

I guess like son like father.

Don't go away.

The Pokérap is next.

Pokémon!

Pokémon.

Attention, all Pokémon trainers.

Do you got
what it takes to be the best?

Today, we'll do Pokémon.

It's the ultimate test.

[SINGING]
-Gotta catch 'em all

Gotta catch 'em all

Gotta catch 'em all,
gotta catch 'em all

At least or more to see

To be a Pokémon master
is my destiny

Not bad, not bad.

Hey, don't get cocky.

Tomorrow's the hardest part.

We're on our way
up to Pokémon.

There's no stopping us.

[SINGING]
-Catch 'em, catch 'em

Gotta catch 'em all,
gotta catch 'em all

Pokémon, catch 'em, catch 'em

Gotta catch 'em all,
gotta catch 'em all

Pokémon, catch 'em, catch 'em

Gotta catch 'em all

Pokémon

[UPBEAT ROCK MUSIC]

[SINGING]
-I want to be the very best

Like no one ever was

To catch them is my real test

To train them is my cause

I will travel across the land

Searching far and wide

Each Pokémon to understand

The power that's inside

Pokémon, gotta catch 'em all

It's you and me

[CRASH!]

I know it's my destiny

Pokémon

Oh, you're my best friend

In a world we must defend

Pokémon, gotta catch 'em all

A heart so true

Our courage will pull us through

You teach me and I'll teach you

Pokémon

Gotta catch 'em all

Gotta catch 'em all

Pokémon
Post Reply